HOME
*





Romans 5
Romans 5 is the fifth chapter of the Epistle to the Romans in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle, while he was in Corinth in the mid 50s AD, with the help of an amanuensis (secretary), Tertius, who adds his own greeting in Romans 16:22. Text The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 21 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter are: *Codex Vaticanus (AD 325–350) *Codex Sinaiticus (330–360) *Codex Alexandrinus (400–440) *Codex Ephraemi Rescriptus (~450; complete) *Papyrus 31 (7th century; extant verses 3–8) Old Testament references * : Habakkuk 2:4: ''But the just shall live by his faith'' Peace with God through our Lord Jesus Christ (5:1–11) opens a new section in Paul's letter. Scottish Free Church minister William Robertson Nicoll imagines "that a pause comes ... in aul's dictation ofhis work; that he is silent, and Tertius puts down the pen, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Epistle To The Romans
The Epistle to the Romans is the sixth book in the New Testament, and the longest of the thirteen Pauline epistles. Biblical scholars agree that it was composed by Paul the Apostle to explain that salvation is offered through the gospel of Jesus Christ. Romans was likely written while Paul was staying in the house of Gaius in Corinth. The epistle was probably transcribed by Paul's amanuensis Tertius and is dated AD late 55 to early 57. Consisting of 16 chapters, versions with only the first 14 or 15 chapters circulated early. Some of these recensions lacked all reference to the original audience of Christians in Rome making it very general in nature. Other textual variants include subscripts explicitly mentioning Corinth as the place of composition and name Phoebe, a deacon of the church in Cenchreae, as the messenger who took the epistle to Rome. Prior to composing the epistle, Paul had evangelized the areas surrounding the Aegean Sea and was eager to take the gospel fa ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Free Church Of Scotland (1843–1900)
The Free Church of Scotland is a Scottish denomination which was formed in 1843 by a large withdrawal from the established Church of Scotland in a schism known as the Disruption of 1843. In 1900, the vast majority of the Free Church of Scotland joined with the United Presbyterian Church of Scotland to form the United Free Church of Scotland (which itself mostly re-united with the Church of Scotland in 1929). In 1904, the House of Lords judged that the constitutional minority that did not enter the 1900 union were entitled to the whole of the church's patrimony, the Free Church of Scotland acquiesced in the division of those assets, between itself and those who had entered the union, by a Royal Commission in 1905. Despite the late founding date, Free Church of Scotland leadership claims an unbroken succession of leaders going all the way back to the Apostles. Origins The Free Church was formed by Evangelicals who broke from the Establishment of the Church of Scotland in 1 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Modern English Version
The Modern English Version (MEV) is an English translation of the Bible begun in 2005 and completed in 2014. The work was edited by James F. Linzey, and is an update of the King James Version (KJV), re-translated from the Masoretic Text and the ''Textus Receptus.'' The ecumenical Committee on Bible Translation is composed of 47 American and English scholars from the three major branches of Christianity: Orthodox, Protestant, and Roman Catholic. History In June 2005, Southern Baptist minister, chief editor, and executive director Rev. James F. Linzey assembled and directed the Committee on Bible Translation, which included Stanley M. Horton serving as the senior editorial advisor. The Committee produced an updated edition of the KJV called the MEV, which is the KJV in a more modern English vernacular. The translators began the work on June 2, 2005; they completed the New Testament on October 25, 2011, and the Old Testament on May 28, 2014."Preface," ''MEV Thinline Reference Bibl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Abraham
Abraham, ; ar, , , name=, group= (originally Abram) is the common Hebrew patriarch of the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. In Judaism, he is the founding father of the special relationship between the Jews and God; in Christianity, he is the spiritual progenitor of all believers, whether Jewish or non-Jewish; and in Islam, he is a link in the chain of Islamic prophets that begins with Adam (see Adam in Islam) and culminates in Muhammad. His life, told in the narrative of the Book of Genesis, revolves around the themes of posterity and land. Abraham is called by God to leave the house of his father Terah and settle in the land of Canaan, which God now promises to Abraham and his progeny. This promise is subsequently inherited by Isaac, Abraham's son by his wife Sarah, while Isaac's half-brother Ishmael is also promised that he will be the founder of a great nation. Abraham purchases a tomb (the Cave of the Patriarchs) at Hebron to be S ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Romans 4
Romans 4 is the fourth chapter of the Epistle to the Romans in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle, while he was in Corinth in the mid 50s AD, with the help of an amanuensis (secretary), Tertius, who adds his own greeting in Romans 16:22. The focus of this chapter is on Abraham, whose faith "was accounted (or imputed) to him for righteousness" ( Romans 4:3). The Geneva Bible's chapter summary states that "ten times in the chapter aulbeateth upon this word, ''Imputation''. Text The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 25 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter are: *Papyrus 40 (~AD 250; extant verses 1–8) *Codex Vaticanus (325–350) *Codex Sinaiticus (330–360) *Codex Alexandrinus (400–440) *Codex Ephraemi Rescriptus (~450; complete) Old Testament references * Romans 4:3: * : Psalm * : * : * : Abraham's Faith Verse 3 :''For what does the Scriptur ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


New King James Version
The New King James Version (NKJV) is an English translation of the Bible. The complete NKJV Bible was published in 1982 by Thomas Nelson, now HarperCollins. The NKJV is described by Thomas Nelson as being "scrupulously faithful to the original, yet truly updated to enhance its clarity and readability." History The NKJV translation project was conceived by Arthur Farstad. It was inaugurated in 1975 with two meetings (Nashville and Chicago) of 130 biblical scholars, pastors, and theologians. The men who were invited prepared the guidelines for the NKJV. The aim of its translators was to update the vocabulary and grammar of the King James Version, while preserving the classic style and literary beauty of the original 1769 edition of the King James Version. The 130 translators believed in faithfulness to the original Greek, Aramaic, and Hebrew texts including the Dead Sea Scrolls. Also agreed upon for most New King James Bibles were easier event descriptions, a history of each b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




New Living Translation
The New Living Translation (NLT) is an Bible translations into English, English translation of the Bible. The origin of the NLT came from a project aiming to revise ''The Living Bible'' (TLB). This effort eventually led to the creation of the NLT—a new translation separate from the LB. The NLT relies on Textual criticism, critical editions of the original Biblical Hebrew, Hebrew and Biblical Greek, Greek texts. The first NLT edition (published in 1996) retains some stylistics, stylistic influences of the LB, but these are less evident in text revisions that have been published since. Translation philosophy The ''New Living Translation'' used translators from a variety of Christian denominations. The method combined an attempt to translate the original texts simply and literally with a dynamic equivalence synergy approach used to convey the thoughts behind the text where a literal translation may have been difficult to understand or even misleading to modern readers. A part of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Doctrine
Doctrine (from la, doctrina, meaning "teaching, instruction") is a codification of beliefs or a body of teachings or instructions, taught principles or positions, as the essence of teachings in a given branch of knowledge or in a belief system. The etymological Greek analogue is " catechism". Often the word ''doctrine'' specifically suggests a body of religious principles as promulgated by a church. ''Doctrine'' may also refer to a principle of law, in the common-law traditions, established through a history of past decisions. Religious usage Examples of religious doctrines include: * Christian theology: ** Doctrines such as the Trinity, the virgin birth and atonement ** The Salvation Army ''Handbook of Doctrine'' **Transubstantiation and Marian teachings in Roman Catholic theology. The department of the Roman Curia which deals with questions of doctrine is called the Congregation for the Doctrine of the Faith. ** The distinctive Calvinist doctrine of "double" predesti ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Heinrich August Wilhelm Meyer
Heinrich August Wilhelm Meyer (10 January 1800 – 21 June 1873) was a German Protestant divine. He wrote commentaries on the ''New Testament'' and published an edition of that book. Biography Meyer was born in Gotha. He studied theology at Jena, was pastor at Harste, Hoya, also serving as superintendent there, and at Neustadt am Rübenberge, and eventually became a member of the Hanover Consistory of the Church of Hanover and superintendent at Hanover in 1841. He is chiefly noted for his valuable ''Kritischexegetischer Kommentar zum Neuen Testament'' (16 vols.), which began to appear in 1832, was completed in 1859 with the assistance of Johann Eduard Huther, Friedrich Düsterdieck and Gottlieb Lünemann, and has been translated into English. New editions have been undertaken by such scholars as A. B. Ritschl, Bernhard Weiss, Hans Hinrich Wendt, Carl Friedrich Georg Heinrici, Willibald Beyschlag and Friedrich A. E. Sieffert. The English translation in Clark's series is in 20 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Vulgate
The Vulgate (; also called (Bible in common tongue), ) is a late-4th-century Latin translation of the Bible. The Vulgate is largely the work of Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels used by the Roman Church. Later, on his own initiative, Jerome extended this work of revision and translation to include most of the books of the Bible. The Vulgate became progressively adopted as the Bible text within the Western Church. Over succeeding centuries, it eventually eclipsed the . By the 13th century it had taken over from the former version the designation (the "version commonly used") or for short. The Vulgate also contains some ''Vetus Latina'' translations which Jerome did not work on. The Vulgate was to become the Catholic Church's officially promulgated Latin version of the Bible as the Sixtine Vulgate (1590), then as the Clementine Vulgate (1592), and then as the ''Nova Vulgata'' (1979). The Vulgate is still curr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Textus Receptus
''Textus Receptus'' (Latin: "received text") refers to all printed editions of the Greek New Testament from Erasmus's ''Novum Instrumentum omne'' (1516) to the 1633 Elzevir edition. It was the most commonly used text type for Protestant denominations. The ''Textus Receptus'' constituted the translation-base for the original German Luther Bible, the translation of the New Testament into English by William Tyndale, the King James Version, the Spanish Reina-Valera translation, the Czech Bible of Kralice, and most Reformation-era New Testament translations throughout Western and Central Europe. The text originated with the first printed Greek New Testament, published in 1516, a work undertaken in Basel by the Dutch Catholic scholar, priest and monk Desiderius Erasmus. History Erasmus had been working for years on two projects: a collation of Greek texts and a fresh Latin New Testament. In 1512, he began his work on the Latin New Testament. He collected all the Vulgate manu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Peace
Peace is a concept of societal friendship and harmony in the absence of hostility and violence. In a social sense, peace is commonly used to mean a lack of conflict (such as war) and freedom from fear of violence between individuals or groups. Throughout history, leaders have used peacemaking and diplomacy to establish a type of behavioral restraint that has resulted in the establishment of regional peace or economic growth through various forms of agreements or peace treaties. Such behavioral restraint has often resulted in the reduced conflict, greater economic interactivity, and consequently substantial prosperity. "Psychological peace" (such as peaceful thinking and emotions) is perhaps less well defined, yet often a necessary precursor to establishing "behavioural peace." Peaceful behaviour sometimes results from a "peaceful inner disposition." Some have expressed the belief that peace can be initiated with a certain quality of inner tranquility that does not depend upo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]