San Pellegrino University Foundation
   HOME

TheInfoList



OR:

The San Pellegrino University Foundation (also referred to as FUSP or San Pellegrino) was established in 2010. It owes its academic heritage to the Servite Order which in 1973 founded the ''Liceo Linguistico San Pellegrino'' (the San Pellegrino High School specialising in foreign languages) and in 1987 founded the ''Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori'' (School for Translators and Interpreters). Founding members of FUSP are the Order of the Servants of Mary, the Municipality of
Misano Adriatico Misano Adriatico ( rgn, Misên) is a ''comune'' (municipality) in the Province of Rimini in the Italian region Emilia-Romagna, located about southeast of Bologna and about southeast of Rimini. Misano Adriatico borders the following municipaliti ...
and the Nida Institute for Biblical Scholarship of
New York New York most commonly refers to: * New York City, the most populous city in the United States, located in the state of New York * New York (state), a state in the northeastern United States New York may also refer to: Film and television * '' ...
. New partners include the Gruppo Maggioli (since 2014) and Uniformazione Vicenza (since 2013).


Academics

FUSP offers an undergraduate program in Cultural Mediation at the Scuola Superiore per Mediatori Linguistici (SSML) in Misano Adriatico. The degree program operates on a semester academic calendar with Fall semester running from October to December and Spring semester running from mid-February to early-May. The program focuses on perfecting one’s language skills through the acquisition of translation and interpreting skills. All alumni must take English as their first language and can then add up to two languages to their curriculum, choosing from Russian, Spanish,
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
,
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
,
Chinese Chinese can refer to: * Something related to China * Chinese people, people of Chinese nationality, citizenship, and/or ethnicity **''Zhonghua minzu'', the supra-ethnic concept of the Chinese nation ** List of ethnic groups in China, people of va ...
,
Brazilian Portuguese Brazilian Portuguese (' ), also Portuguese of Brazil (', ) or South American Portuguese (') is the set of varieties of the Portuguese language native to Brazil and the most influential form of Portuguese worldwide. It is spoken by almost all of ...
and
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C ...
. Core modules also include General Linguistics, Italian Linguistics, Translation Theory, Elements of Economics, Geography and Law. There is an entry level writing test in
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ide ...
and Italian prior to enrolment (end of September). Exam sessions take place in January, May–June and September–October. Since 1987, SSML has actively participated in the Erasmus Programme, the EU student exchange programme which enables students attending SSML to study abroad at its partner universities and/or work for partner companies in the
European Union The European Union (EU) is a supranational political and economic union of member states that are located primarily in Europe. The union has a total area of and an estimated total population of about 447million. The EU has often been des ...
whilst receiving a bursary. In 2014, FUSP inaugurated a separate branch of SSML located in the South of Italy, in
Fasano Fasano (; Barese: ) is a town and ''comune'' in the Province of Brindisi, Apulia, southern Italy. It is the second most populated town in the province after Brindisi, with a population in 2021 of 39,026. History According to a folk etymology, ...
(Brindisi), and in 2013 the SSML of
Vicenza Vicenza ( , ; ) is a city in northeastern Italy. It is in the Veneto region at the northern base of the ''Monte Berico'', where it straddles the Bacchiglione River. Vicenza is approximately west of Venice and east of Milan. Vicenza is a th ...
in the North also joined the Foundation, thus consolidating the Foundation’s presence across Italy.


Professional programs and advanced training

In 2010, FUSP opened Traduzione Editoria, its Translation and Publishing Department which organises professional courses and advanced training for editorial translators. Its most popular programs are: *''Master di Tradurre la Letteratura'' (the "Translating Literature" Advanced Training course): this advanced training program has been running for 20 years (so prior to the establishment of the Foundation) and in 2015 it will celebrate its 20th edition. This course is composed of two parallel activities: translation workshops and seminars given by professional translators and key figures of the publishing industry. The seminars focus on specific topics which range from literature for young adults to graphic novels, romance novels to historical fiction. *''Avviamento all’interpretazione simultanea e consecutiva'' (Introduction to Simultaneous and Consecutive Interpreting), a course for aspiring interpreters wishing to learn the techniques of the trade or interpreters who wish to consolidate the skills they have already acquired. *''Master traduzione editoriale–letteraria dall’arabo'' (Advanced training course in literary-editorial translation from Arabic into Italian)


Research

Research has always been a pivotal activity at San Pellegrino and FUSP is currently conducting extensive research in the field of translation and is specifically involved in these projects: *The Nida School of Translation Studies (NSTS) is a two-week event which takes place in Misano in May every year. Now in its ninth edition, this important research gathering provides post-doctoral scholars, along with a limited number of advanced doctoral students, with an intense program of lectures, workshops, readings and tutorials, bringing together experts from around the world to critically explore various aspects of translation theory, linguistics, semiotics and cultural studies. *PETRA (Platforme Européenne pour la traduction littéraire) – FUSP is one of the Project Partners of a European-Union funded research project (2014-2016) for the creation of a European platform for translation. The aims of the project are to create open structures, at national and European level, to enable universities and higher education establishments to collaborate with non-academic organizations and associations and networks of professional literary translators without cumbersome administrative procedures, and to start a discussion on promising, long-term structures for the education and training of literary translators at a European level. This involves exchange and cooperation between academic and non-academic institutions on the contents of training, on practical issues and methods of teaching. The fellow PETRA Project Partners are: Universiteit Utrecht (UU) – Faculty of Humanities,
Katholieke Universiteit Leuven KU Leuven (or Katholieke Universiteit Leuven) is a Catholic research university in the city of Leuven, Belgium. It conducts teaching, research, and services in computer science, engineering, natural sciences, theology, humanities, medicine, l ...
(KU LEUVEN) – Faculty of Arts,
Nederlandse Taalunie The Dutch Language Union (Dutch: , NTU) is an international regulatory institution that governs issues regarding the Dutch language. It is best known for its spelling reforms which are promulgated by member states, grammar books, the Green Boo ...
/The Dutch Language Union (NTU),
Eötvös Loránd University Eötvös Loránd University ( hu, Eötvös Loránd Tudományegyetem, ELTE) is a Hungarian public research university based in Budapest. Founded in 1635, ELTE is one of the largest and most prestigious public higher education institutions in Hung ...
(ELTE) – Department of Dutch Studies, British Centre for Literary Translation (BCLT) –
University of East Anglia The University of East Anglia (UEA) is a public research university in Norwich, England. Established in 1963 on a campus west of the city centre, the university has four faculties and 26 schools of study. The annual income of the institution f ...
(UEA), Deutscher Übersetzerfonds (DÜF), Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires (CEATL). *"Translation: an interdisciplinary journal" is an international peer-reviewed journal, which from January 2012 is published twice a year in print and online versions. The journal takes as its main mission the collection and representation of the ways in which translation as a fundamental element of culture transforms our contemporary world. Its ambition is to create a forum for the discussion of translation, offering an open space for debate and reflection on what is referred to as
post-translation studies Post-translation studies is a concept which refers to a stage in the development of translation studies during the 20th century. The term was coined in 2011 by Siri Nergaard and Stefano Arduini in the first issue of '' Translation: A Transdiscipli ...
, moving beyond disciplinary boundaries towards wider transdisciplinary discourses on the translational nature of societies which are increasingly hybrid, diasporic, border-crossing, intercultural, multilingual, and global. *FUSP is also the venue for the Nida School of Biblical Translation (NSBT) which brings together biblical translators from all over the world in May every year.


Notable guests

Professors, academics, scholars and translators who are or have been associated to San Pellegrino or its projects since 1987: * Davide Rondoni * Tomás Albaladejo * Camilo Rubén Fernández Cozman *
Stefano Arduini Stefano Arduini (born 1956) is a scholar of linguistics, rhetoric, semiotics and translation. He is Full Professor of Linguistics at the University of Rome Link Campus where he is the director the Publishing Professionals Master's degree. He teac ...
*
Susan Bassnett Susan Edna Bassnett, (born 21 October 1945) is a translation theorist and scholar of comparative literature. She served as pro-vice-chancellor at the University of Warwick for ten years and taught in its Centre for Translation and Comparative C ...
*
Peeter Torop Peeter Torop (born November 28, 1950, in Tallinn, Estonia) is an Estonian semiotician. Following Roman Jakobson, he expanded the scope of the semiotic study of translation to include intratextual, intertextual, and extratextual translation and st ...
*
Edwin Gentzler Edwin Gentzler is a Professor Emeritus of Comparative Literature and former Director of the Translation Center at the University of Massachusetts Amherst. Biography Gentzler first obtained his BA in English at Kenyon College, Gambier, Ohio in 19 ...
*
Vicente L. Rafael Vicente L. Rafael is a professor of Southeast Asian history at the University of Washington, Seattle. He received his B.A. in history and philosophy from Ateneo de Manila University in 1977 and his Ph.D. in history at Cornell University in 1984. ...
*
Eugene A. Nida Eugene A. Nida (November 11, 1914 – August 25, 2011) was an American linguist who developed the dynamic-equivalence Bible-translation theory and one of the founders of the modern discipline of translation studies. Life Eugene Albert N ...
* Sandra L. Bermann * Anthony Pym *
Lawrence Venuti Lawrence Venuti (born 1953) is an American translation theorist, translation historian, and a translator from Italian language, Italian, French language, French, and Catalan language, Catalan. Career Born in Philadelphia, Venuti graduated from Te ...
* Giuseppe Ragazzini *Ilide Carmignani * Elsa Támez *
Beatrice Masini Beatrice Masini (April 1, 1962, in Milan) is an Italian writer, journalist and translator, best known for her Italian translations of the ''Harry Potter'' novels. Her own novels have been nominated for the Strega Prize in 2010, and the Premio Ca ...
*Emanuelle Caillat *
Daniele Brolli Daniele is an Hebrew male given name, the cognate of the English name Daniel. Danièle is a French female given name, an alternative spelling of Danielle. Men with the given name Daniele * Daniele Bracciali (born 1978), Italian tennis player ...


Additional activities

Every year the Foundation organises important competitions and events which attract interest on a local, regional and national level: *''Premio Fondazione San Pellegrino per la Traduzione'' (Translation Competition for High School students): this annual competition has been taking place since 2012. It is open to all 5th year students from public or private high schools in the provinces of Rimini (RN),
Pesaro Pesaro () is a city and ''comune'' in the Italian region of Marche, capital of the Province of Pesaro e Urbino, on the Adriatic Sea. According to the 2011 census, its population was 95,011, making it the second most populous city in the Marche, ...
(PU),
Ravenna Ravenna ( , , also ; rgn, Ravèna) is the capital city of the Province of Ravenna, in the Emilia-Romagna region of Northern Italy. It was the capital city of the Western Roman Empire from 408 until its collapse in 476. It then served as the cap ...
(RA) and Forlì-Cesena (FC) and involves translating a text from English, French, Spanish or German into Italian. The competition takes place in April every year; the best translators and runners up receive prizes at the award ceremony in May. *''Premio San Pellegrino "Looking for Talent"'' ("Looking for Talent" Language Competition for Middle School Students): this annual competition, which has been taking place since 2013, tests the English language skills of 3rd year middle school students (12-13 year olds). Pupils from public or private middle schools in the provinces of Rimini (RN) and Pesaro (PU) can take part. The competition takes places in November every year; the best candidates and runners up receive prizes at the award ceremony in December. *''Le Giornate della Traduzione Letteraria'' (The Literary Translation Days): the Literary Translation Days take place every year in late September - early October in the historic city of Urbino. This event, which has been running since 2003, is organised by FUSP in collaboration with the International Studies Department of History, Language and Culture at the "
Carlo Bo Carlo Bo (25 January 1911 – 21 July 2001) was an Italian poet, literary critic, distinghuished humanist, a professor and Life senator of Italy (from 1984). Biography Bo was born on January 25, 1911, in Sestri Levante, Italy. From 1929 to 1 ...
" University. The Literary Translation Days are three days of seminars and debates held by writers, scholars, translators and publishers who analyse current issues and future horizons of the translation trade. In addition, two prizes are handed out during the event: the Zanichelli award and Harlequin Mondadori award. The former celebrates the career of a translator or person who has contributed significantly to the translator industry (previous award winners include
Daniel Pennac Daniel Pennac (real name Daniel Pennacchioni, born 1 December 1944 in Casablanca, Morocco) is a French writer. He received the Prix Renaudot in 2007 for his essay '' Chagrin d'école''. Daniel Pennacchioni is the fourth and last son of a Cors ...
and Luis Sepúlveda); the latter awards one of the participants of the event who is given the chance to translate a chapter from a romance novel from English into Italian. *The New York Symposium Each fall since 2011, th
Nida School of Translation Studies
has convened a high-level research symposium in
New York New York most commonly refers to: * New York City, the most populous city in the United States, located in the state of New York * New York (state), a state in the northeastern United States New York may also refer to: Film and television * '' ...
City, seeking to bring into dialogue varied perspectives on an established theme in translation. At each gathering, two preeminent authorities in the field present their research and observations; two equally distinguished scholars are invited to respond. From September 2015, FUSP will be responsible for the organisation of this high-profile event.


External links

*


References

{{Reflist 2010 establishments in Italy Educational institutions established in 2010 Translation and interpreting schools