American English Spelling
   HOME

TheInfoList



OR:

Despite the various English dialects spoken from country to country and within different regions of the same country, there are only slight regional variations in English orthography, the two most notable variations being British and American spelling. Many of the differences between
American American(s) may refer to: * American, something of, from, or related to the United States of America, commonly known as the "United States" or "America" ** Americans, citizens and nationals of the United States of America ** American ancestry, pe ...
and British English date back to a time before spelling standards were developed. For instance, some spellings seen as "American" today were once commonly used in Britain, and some spellings seen as "British" were once commonly used in the United States. A "British standard" began to emerge following the 1755 publication of
Samuel Johnson Samuel Johnson (18 September 1709  – 13 December 1784), often called Dr Johnson, was an English writer who made lasting contributions as a poet, playwright, essayist, moralist, critic, biographer, editor and lexicographer. The ''Oxford ...
's ''
A Dictionary of the English Language ''A Dictionary of the English Language'', sometimes published as ''Johnson's Dictionary'', was published on 15 April 1755 and written by Samuel Johnson. It is among the most influential dictionaries in the history of the English language. T ...
'', and an "American standard" started following the work of Noah Webster and, in particular, his ''
An American Dictionary of the English Language ''Webster's Dictionary'' is any of the English language dictionaries edited in the early 19th century by American lexicographer Noah Webster (1758–1843), as well as numerous related or unrelated dictionaries that have adopted the Webster's ...
'', first published in 1828. Webster's efforts at spelling reform were somewhat effective in his native country, resulting in certain well-known patterns of spelling differences between the American and British varieties of English. However,
English-language spelling reform For centuries, there have been movements to reform the spelling of the English language. It seeks to change English orthography so that it is more consistent, matches pronunciation better, and follows the alphabetic principle. Common motives for ...
has rarely been adopted otherwise. As a result, modern English orthography varies only minimally between countries and is far from phonemic in any country.


Historical origins

In the early 18th century, English spelling was inconsistent. These differences became noticeable after the publishing of influential
dictionaries A dictionary is a listing of lexemes from the lexicon of one or more specific languages, often arranged alphabetically (or by radical and stroke for ideographic languages), which may include information on definitions, usage, etymologies, p ...
. Today's British English spellings mostly follow Johnson's ''A Dictionary of the English Language'' (1755), while many
American English American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of variety (linguistics), varieties of the English language native to the United States. English is the Languages of the United States, most widely spoken lan ...
spellings follow Webster's ''An American Dictionary of the English Language'' ("ADEL", "Webster's Dictionary", 1828). Webster was a proponent of English spelling reform for reasons both philological and nationalistic. In ''A Companion to the American Revolution'' (2008), John Algeo notes: "it is often assumed that characteristically American spellings were invented by Noah Webster. He was very influential in popularizing certain spellings in America, but he did not originate them. Rather  ..he chose already existing options such as ''center, color'' and ''check'' for the simplicity, analogy or etymology". William Shakespeare's first folios, for example, used spellings such as ''center'' and ''color'' as much as ''centre'' and ''colour''.''-or''
Online Etymology Dictionary.
Webster did attempt to introduce some reformed spellings, as did the
Simplified Spelling Board The Simplified Spelling Board was an American organization created in 1906 to reform the spelling of the English language, making it simpler and easier to learn, and eliminating many of what were considered to be its inconsistencies. The board oper ...
in the early 20th century, but most were not adopted. In Britain, the influence of those who preferred the
Norman Norman or Normans may refer to: Ethnic and cultural identity * The Normans, a people partly descended from Norse Vikings who settled in the territory of Normandy in France in the 10th and 11th centuries ** People or things connected with the Norm ...
(or Anglo-French) spellings of words proved to be decisive. Later spelling adjustments in the United Kingdom had little effect on today's American spellings and vice versa. For the most part, the spelling systems of most Commonwealth countries and Ireland closely resemble the British system. In Canada, the spelling system can be said to follow both British and American forms,Clark, 2009. and Canadians are somewhat more tolerant of foreign spellings when compared with other English-speaking nationalities.
Australian spelling Australian English (AusE, AusEng, AuE, AuEng, en-AU) is the set of varieties of the English language native to Australia. It is the country's common language and ''de facto'' national language; while Australia has no official language, Englis ...
mostly follows British spelling norms but has strayed slightly, with some American spellings incorporated as standard.''The Macquarie Dictionary'', Fourth Edition. The Macquarie Library Pty Ltd, 2005. New Zealand spelling is almost identical to British spelling, except in the word ''fiord'' (instead of ''fjord''). There is an increasing use of macrons in words that originated in
Māori Māori or Maori can refer to: Relating to the Māori people * Māori people of New Zealand, or members of that group * Māori language, the language of the Māori people of New Zealand * Māori culture * Cook Islanders, the Māori people of the C ...
and an unambiguous preference for ''-ise'' endings (see below).


Latin-derived spellings (often through Romance)


''-our'', ''-or''

Most words ending in an unstressed ''-our'' in British English (e.g., ) end in ''-or'' in American English (). Wherever the vowel is unreduced in pronunciation (e.g., '' contour'', '' paramour'', '' troubadour'', and ''
velour Velour, occasionally velours, is a plush, knitted fabric or textile similar to velvet or velveteen. It is usually made from cotton, but can also be made from synthetic materials such as polyester. Often, it contains a percentage of elastane, ...
''), the spelling is uniform everywhere. Most words of this kind came from Latin, where the ending was spelled ''-or''. They were first adopted into English from early Old French, and the ending was spelled ''-our'', ''-or'' or ''-ur''.''Webster's Third,'' p. 24a. After the
Norman conquest of England The Norman Conquest (or the Conquest) was the 11th-century invasion and occupation of England by an army made up of thousands of Normans, Norman, Duchy of Brittany, Breton, County of Flanders, Flemish, and Kingdom of France, French troops, ...
, the ending became ''-our'' to match the later Old French spelling. The ''-our'' ending was used not only in new English borrowings, but was also applied to the earlier borrowings that had used ''-or''. However, ''-or'' was still sometimes found. The first three folios of Shakespeare's plays used both spellings before they were standardised to ''-our'' in the Fourth Folio of 1685. After the Renaissance, new borrowings from Latin were taken up with their original ''-or'' ending, and many words once ending in ''-our'' (for example, ''chancellour'' and ''governour'') reverted to ''-or''. Many words of the ''-our/or'' group do not have a Latin counterpart that ends in ''-or''; for example, ''armo(u)r'', ''behavio(u)r'', ''harbo(u)r'', ''neighbo(u)r''; also '' arbo(u)r'', meaning "shelter", though senses "tree" and "tool" are always ''
arbor Arbor(s) or Arbour(s) may refer to: Arts and entertainment * ''Arbor'' (installation), a 2013 public artwork in Indianapolis, Indiana, US * Arbor, a counterweight-carrying device found in theater fly systems * ''The Arbor'', a 1980 play by And ...
'', a
false cognate False cognates are pairs of words that seem to be cognates because of similar sounds and meaning, but have different etymologies; they can be within the same language or from different languages, even within the same family. For example, the Engli ...
of the other word. Some 16th- and early 17th-century British scholars indeed insisted that ''-or'' be used for words from Latin (e.g., ') and ''-our'' for French loans; but in many cases the etymology was not clear, and therefore some scholars advocated ''-or'' only and others ''-our'' only. Webster's 1828 dictionary had only ''-or'' and is given much of the credit for the adoption of this form in the United States. By contrast, Johnson's 1755 (pre-U.S. independence and establishment) dictionary used ''-our'' for all words still so spelled in Britain (like ''colour''), but also for words where the ''u'' has since been dropped: ''ambassadour'', ''emperour'', ''governour'', ''inferiour'', ''perturbatour'', ''superiour''; ''errour'', ''horrour'', ''mirrour'', ''tenour'', ''terrour'', ''tremour''. Johnson, unlike Webster, was not an advocate of spelling reform, but chose the spelling best derived, as he saw it, from among the variations in his sources. He preferred French over Latin spellings because, as he put it, "the French generally supplied us". English speakers who moved to America took these preferences with them. In the early 20th century, H. L. Mencken notes that "' appears in the 1776 Declaration of Independence, but it seems to have been put there rather by accident than by design". In
Jefferson Jefferson may refer to: Names * Jefferson (surname) * Jefferson (given name) People * Thomas Jefferson (1743–1826), third president of the United States * Jefferson (footballer, born 1970), full name Jefferson Tomaz de Souza, Brazilian foo ...
's original draft it is spelled "honour". In Britain, examples of rarely appear in
Old Bailey The Central Criminal Court of England and Wales, commonly referred to as the Old Bailey after the street on which it stands, is a criminal court building in central London, one of several that house the Crown Court of England and Wales. The s ...
court records from the 17th and 18th centuries, whereas there are thousands of examples of their ''-our'' counterparts. One notable exception is '. ' and ' were equally frequent in Britain until the 17th century; ''honor'' only exists in the UK now as the spelling of ''
Honor Oak Honor Oak is an inner suburban area principally of the London Borough of Lewisham, with part in the London Borough of Southwark. It is named after the oak tree on One Tree Hill that Elizabeth I is reputed to have picnicked under. Overview One Tr ...
'', a district of London and the occasional given name Honor.


Derivatives and inflected forms

In derivatives and inflected forms of the ''-our/or'' words, British usage depends on the nature of the
suffix In linguistics, a suffix is an affix which is placed after the stem of a word. Common examples are case endings, which indicate the grammatical case of nouns, adjectives, and verb endings, which form the conjugation of verbs. Suffixes can carry ...
used. The ''u'' is kept before English suffixes that are freely attachable to English words (for example in ) and suffixes of Greek or Latin origin that have been adopted into English (for example in ). However, before Latin suffixes that are not freely attachable to English words, the ''u'': * may be dropped, for example in ''
honorary An honorary position is one given as an honor, with no duties attached, and without payment. Other uses include: * Honorary Academy Award, by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, United States * Honorary Aryan, a status in Nazi Germany ...
'', '' honorific'', ''
humorist A humorist (American) or humourist (British spelling) is an intellectual who uses humor, or wit, in writing or public speaking, but is not an artist who seeks only to elicit laughs. Humorists are distinct from comedians, who are show business e ...
'', '' humorous'', '' invigorate'', '' laborious'', and '' vigorous''; * may be either dropped or kept, for example in ''colo(u)ration'' and ''colo(u)rize ''or'' colourise''; or * may be kept, for example in '. In American usage, derivatives and inflected forms are built by simply adding the suffix in all cases (for example, ', ' etc.) since the ''u'' is absent to begin with.


Exceptions

American usage, in most cases, keeps the ''u'' in the word ''
glamour Glamour may refer to: Arts Film * ''Glamour'' (1931 film), a British film * ''Glamour'' (1934 film), an American film * ''Glamour'' (2000 film), a Hungarian film Writing * ''Glamour'' (magazine), a magazine for women * ''The Glamour ...
'', which comes from Scots, not Latin or French. ' is sometimes used in imitation of the spelling reform of other ''-our'' words to ''-or''. Nevertheless, the adjective ''
glamorous Glamorous may refer to: * "Glamorous" (Fergie song), a 2006 song by Fergie * "Glamorous" (Natalia song), a 2007 song by Natalia & En Vogue * ''Glamorous'' (album), a 2005 album by Denise Ho * ''Glamorous'' (TV series), a 2023 Netflix televisio ...
'' often drops the first "u". ' is a somewhat common variant of ' in the US. The British spelling is very common for ' (and ') in the formal language of wedding invitations in the US. The name of the has a ''u'' in it because the spacecraft was named after British Captain James Cook's ship, . The (former) special car on Amtrak's '' Coast Starlight'' train is known as the
Pacific Parlour The Hi-Level was a type of bilevel intercity railroad passenger car used in the United States. Car types included coaches, dining cars, and lounge cars; a sleeping car variant was considered but never produced. Most passenger spaces were on the ...
car, not ''Pacific Parlor''. Proper names such as '' Pearl Harbor'' or ''
Sydney Harbour Port Jackson, consisting of the waters of Sydney Harbour, Middle Harbour, North Harbour and the Lane Cove and Parramatta Rivers, is the ria or natural harbour of Sydney, New South Wales, Australia. The harbour is an inlet of the Tasman Sea (p ...
'' are usually spelled according to their native-variety spelling vocabulary. The name of the herb ''
savory Savory or Savoury may refer to: Common usage * Herbs of the genus ''Satureja'', particularly: ** Summer savory (''Satureja hortensis''), an annual herb, used to flavor food ** Winter savory (''Satureja montana''), a perennial herb, also used to ...
'' is spelled thus everywhere, although the related adjective ''savo(u)ry'', like ''savo(u)r'', has a ''u'' in the UK. ''Honor'' (the name) and ''arbor'' (the tool) have ''-or'' in Britain, as mentioned above, as does the word ''pallor''. As a general noun, '' rigour'' has a ''u'' in the UK; the medical term '' rigor'' (sometimes ) does not, such as in ''rigor mortis'', which is Latin. Derivations of ''rigour''/''rigor'' such as ''rigorous'', however, are typically spelled without a ''u'', even in the UK. Words with the ending ''-irior'', ''-erior'' or similar are spelled thus everywhere. The word ''
armour Armour (British English) or armor (American English; see spelling differences) is a covering used to protect an object, individual, or vehicle from physical injury or damage, especially direct contact weapons or projectiles during combat, or fr ...
'' was once somewhat common in American usage but has disappeared except in some brand names such as Under Armour. The agentive suffix ''-or'' (''separator'', ''elevator'', ''translator'', ''animator'', etc.) is spelled thus both in American and British English.


Commonwealth usage

Commonwealth countries normally follow British usage.
Canadian English Canadian English (CanE, CE, en-CA) encompasses the varieties of English native to Canada. According to the 2016 census, English was the first language of 19.4 million Canadians or 58.1% of the total population; the remainder spoke French ( ...
most commonly uses the ''-our'' ending and ''-our-'' in derivatives and inflected forms. However, owing to the close historic, economic, and cultural relationship with the United States, ''-or'' endings are also sometimes used. Throughout the late 19th and early to mid-20th century, most Canadian newspapers chose to use the American usage of ''-or'' endings, originally to save time and money in the era of manual movable type. However, in the 1990s, the majority of Canadian newspapers officially updated their spelling policies to the British usage of ''-our''. This coincided with a renewed interest in Canadian English, and the release of the updated '' Gage Canadian Dictionary'' in 1997 and the first '' Canadian Oxford Dictionary'' in 1998. Historically, most libraries and educational institutions in Canada have supported the use of the ''Oxford English Dictionary'' rather than the American ''Webster's Dictionary''. Today, the use of a distinctive set of Canadian English spellings is viewed by many Canadians as one of the unique aspects of Canadian culture (especially when compared to the United States). In Australia, ''-or'' endings enjoyed some use throughout the 19th century and in the early 20th century. Like Canada, though, most major Australian newspapers have switched from "''-or''" endings to "''-our''" endings. The "''-our''" spelling is taught in schools nationwide as part of the Australian curriculum. The most notable countrywide use of the ''-or'' ending is for one of the country's major political parties, the , which was originally called "the Australian Labour Party" (name adopted in 1908), but was frequently referred to as both "Labour" and "Labor". The "Labor" was adopted from 1912 onward due to the influence of the and King O'Malley. On top of that, some place names in South Australia such as Victor Harbor, Franklin Harbor or Outer Harbor are usually spelled with the -or spellings. Aside from that, ''-our'' is now almost universal in Australia but the ''-or'' endings remain a minority variant.
New Zealand English New is an adjective referring to something recently made, discovered, or created. New or NEW may refer to: Music * New, singer of K-pop group The Boyz Albums and EPs * ''New'' (album), by Paul McCartney, 2013 * ''New'' (EP), by Regurgitator, ...
, while sharing some words and syntax with
Australian English Australian English (AusE, AusEng, AuE, AuEng, en-AU) is the set of varieties of the English language native to Australia. It is the country's common language and ''de facto'' national language; while Australia has no official language, Engli ...
, follows British usage.


''-re'', ''-er''

In British English, some words from French, Latin or Greek end with a consonant followed by an unstressed ''-re'' (pronounced ). In modern American English, most of these words have the ending ''-er''. The difference is most common for words ending ''-bre'' or ''-tre'': British spellings all have ''-er'' in American spelling. In Britain, both ''-re'' and ''-er'' spellings were common before Johnson's 1755 dictionary was published. Following this, ''-re'' became the most common usage in Britain. In the United States, following the publication of '' Webster's Dictionary'' in the early 19th century, American English became more standardized, exclusively using the ''-er'' spelling. In addition, spelling of some words have been changed from ''-re'' to ''-er'' in both varieties. These include '' chapter'', '' December'', '' disaster'', ''
enter Enter or ENTER may refer to: * Enter key, on computer keyboards * Enter, Netherlands, a village * ''Enter'' (magazine), an American technology magazine for children 1983–1985 * ''Enter'' (Finnish magazine), a Finnish computer magazine * Enter ...
'', '' filter'', '' letter'', ''
member Member may refer to: * Military jury, referred to as "Members" in military jargon * Element (mathematics), an object that belongs to a mathematical set * In object-oriented programming, a member of a class ** Field (computer science), entries in ...
'', ''
minister Minister may refer to: * Minister (Christianity), a Christian cleric ** Minister (Catholic Church) * Minister (government), a member of government who heads a ministry (government department) ** Minister without portfolio, a member of government w ...
'', ''
monster A monster is a type of fictional creature found in horror, fantasy, science fiction, folklore, mythology and religion. Monsters are very often depicted as dangerous and aggressive with a strange, grotesque appearance that causes terror and fe ...
'', ''
November November is the eleventh and penultimate month of the year in the Julian and Gregorian Calendars, the fourth and last of four months to have a length of 30 days and the fifth and last of five months to have a length of fewer than 31 days. No ...
'', '' number'', '' October'', '' offer'', '' oyster'', '' powder'', '' proper'', '' September'', ''
sober In cryptography, SOBER is a family of stream ciphers initially designed by Greg Rose of QUALCOMM Australia starting in 1997. The name is a contrived acronym for ''S''eventeen ''O''ctet ''B''yte ''E''nabled ''R''egister. Initially the cipher wa ...
'' and '' tender''. Words using the ''"-meter"'' suffix (from Ancient Greek - μέτρον ''métron'', via French '' -mètre'') normally had the ''-re'' spelling from earliest use in English but were superseded by ''-er''. Examples include '' thermometer'' and '' barometer''. The ''e'' preceding the ''r'' is kept in American-inflected forms of nouns and verbs, for example, , which are respectively in British English. According to the ''OED'', ' is a ''"word ... of 3 syllables (in careful pronunciation)"'' (i.e., ), yet there is no vowel in the spelling corresponding to the second syllable (). The OED third edition (revised entry of June 2016) allows either two or three syllables. On the
Oxford Dictionaries Online Lexico was a dictionary website that provided a collection of English and Spanish dictionaries produced by Oxford University Press (OUP), the publishing house of the University of Oxford. While the dictionary content on Lexico came from OUP, th ...
website, the three-syllable version is listed only as the American pronunciation of ''centering''. The ''e'' is dropped for other derivations, for example, ''central'', ''fibrous'', ''spectral''. But, the existence of related words without ''e'' before the ''r'' is not proof for the existence of an ''-re'' British spelling: for example, ''entry'' and ''entrance'' come from ''enter'', which has not been spelled ''entre'' for centuries. The difference relates only to root words; ''-er'' rather than ''-re'' is universal as a suffix for agentive (''reader'', ''user'', ''winner'') and comparative (''louder'', ''nicer'') forms. One outcome is the British distinction of '' meter'' for a measuring instrument from ' for the unit of length. But, while "" is often spelled as ''-re'', pentameter, hexameter, etc. are always ''-er''.


Exceptions

Many other words have ''-er'' in British English. These include Germanic words, such as ''anger'', ''mother'', ''timber'' and ''water'', and such Romance-derived words as ''danger'', ''quarter'' and ''river''. The ending ''-cre'', as in ''acre'',Although ''acre'' was spelled ''æcer'' in Old English and ''aker'' in Middle English, the ''acre'' spelling of Middle French was introduced in the 15th century. Similarly, ''loover'' was respelled in the 17th century by influence of the unrelated Louvre. (See ''OED'', s.v. ''acre'' and ''louvre'') '' lucre'', '' massacre'', and ''
mediocre Mediocre (a term defined as "having no peculiar or outstanding features") or mediocrity may refer to: * ''Mediocre'' (album), a 2008 album by Ximena Sariñana * "Mediocre" (composition), a 1955 jazz composition by Bud Powell * Mediocrity (adv ...
'', is used in both British and American English to show that the ''c'' is pronounced rather than . The spellings ''euchre'' and ''ogre'' are also the same in both British and American English. '' Fire'' and its associated adjective ''
fiery Fire is the rapid oxidation of a material (the fuel) in the exothermic chemical process of combustion, releasing heat, light, and various reaction products. At a certain point in the combustion reaction, called the ignition point, flames are ...
'' are the same in both British and American English, although the noun was spelled ''fier'' in Old and Middle English. ' is the prevailing American spelling used to refer to both the dramatic arts and buildings where stage performances and screenings of films take place (i.e., ""); for example, a national newspaper such as ''The New York Times'' would use ' in its entertainment section. However, the spelling '' theatre'' appears in the names of many New York City theatres on Broadway (cf. Broadway theatre) and elsewhere in the United States. In 2003, the American National Theatre was referred to by ''The New York Times'' as the "American National ", but the organization uses "re" in the spelling of its name. The
John F. Kennedy Center for the Performing Arts The John F. Kennedy Center for the Performing Arts (formally known as the John F. Kennedy Memorial Center for the Performing Arts, and commonly referred to as the Kennedy Center) is the United States National Cultural Center, located on the Potom ...
in Washington, D.C. has the more common American spelling ' in its references to The Eisenhower Theater, part of the Kennedy Center. Some cinemas outside New York also use the ''theatre'' spelling. (The word "theater" in American English is a place where both stage performances and screenings of films take place, but in British English a "theatre" is where stage performances take place but not film screenings – these take place in a cinema.) In the United States, the spelling ''theatre'' is sometimes used when referring to the art form of theatre, while the building itself, as noted above, generally is spelled ''theater''. For example, the University of Wisconsin–Madison has a "Department of ''Theatre'' and Drama", which offers courses that lead to the "Bachelor of Arts in ''Theatre''", and whose professed aim is "to prepare our graduate students for successful 21st Century careers in the ''theatre'' both as practitioners and scholars". Some placenames in the United States use '' Centre'' in their names. Examples include the Stonebriar Centre mall, the cities of Rockville Centre and Centreville,
Centre County Centre County is a county in the Commonwealth of Pennsylvania. As of the 2020 census, the population was 158,172. Its county seat is Bellefonte. Centre County comprises the State College, PA Metropolitan Statistical Area. History The lands ...
and Centre College. Sometimes, these places were named before spelling changes but more often the spelling serves as an affectation. Proper names are usually spelled according to their native-variety spelling vocabulary; so, for instance, although ''Peter'' is the usual form of the male given name, as a surname both the spellings ''Peter'' and ''Petre'' (the latter notably borne by a British lord) are found. For British ', the American practice varies: the ''
Merriam-Webster Dictionary ''Webster's Dictionary'' is any of the English language dictionaries edited in the early 19th century by American lexicographer Noah Webster (1758–1843), as well as numerous related or unrelated dictionaries that have adopted the Webster's ...
'' prefers the ''-re'' spelling, but '' The American Heritage Dictionary of the English Language'' prefers the ''-er'' spelling. More recent French loanwords keep the ''-re'' spelling in American English. These are not exceptions when a French-style pronunciation is used ( rather than ), as with '' double entendre'', '' genre'' and ''
oeuvre Oeuvre(s) or Œuvre(s) may refer to: * A work of art; or, more commonly, the body of work of a creator Books * ''L'Œuvre'', a novel by Émile Zola * ''Œuvres'', a work by Emil Cioran * ''Œuvres'', a work by Auguste Brizeux * ''Oeuvres'', a wor ...
''. However, the unstressed pronunciation of an ''-er'' ending is used with some words, including ''
cadre Cadre may refer to: *Cadre (military), a group of officers or NCOs around whom a unit is formed, or a training staff *Cadre (politics), a politically controlled appointment to an institution in order to circumvent the state and bring control to th ...
'', '' macabre'', ''
maître d' ''Maître'' (spelled ''Maitre'' according to post-1990 spelling rules) is a commonly used honorific for lawyers, judicial officers and notaries in France, Belgium, Switzerland and French-speaking parts of Canada. It is often written in its abbrev ...
'', Notre Dame, ''
piastre The piastre or piaster () is any of a number of units of currency. The term originates from the Italian for "thin metal plate". The name was applied to Spanish and Hispanic American pieces of eight, or pesos, by Venice, Venetian traders in the ...
'', and '' timbre''.


Commonwealth usage

The ''-re'' endings are mostly standard throughout the Commonwealth. The ''-er'' spellings are recognized as minor variants in Canada, partly due to United States influence. They are sometimes used in proper names (such as Toronto's controversially named Centerpoint Mall).


''-ce'', ''-se''

For '' advice''/''
advise ADVISE (Analysis, Dissemination, Visualization, Insight, and Semantic Enhancement) is a research and development program within the United States Department of Homeland Security (DHS) Threat and Vulnerability Testing and Assessment (TVTA) portfoli ...
'' and ''
device A device is usually a constructed tool. Device may also refer to: Technology Computing * Device, a colloquial term encompassing desktops, laptops, tablets, smartphones, etc. * Device file, an interface of a device driver * Peripheral, any devi ...
''/''
devise Devise may refer to: * To invent something * A disposal of real property in a will and testament, or the property itself which has been disposed of * Devise, Somme See also * Device (disambiguation) * Devizes Devizes is a market town and civ ...
'', American English and British English both keep the noun–verb distinction both graphically and phonetically (where the pronunciation is - for the noun and - for the verb). For ''
licence A license (or licence) is an official permission or permit to do, use, or own something (as well as the document of that permission or permit). A license is granted by a party (licensor) to another party (licensee) as an element of an agreeme ...
/
license A license (or licence) is an official permission or permit to do, use, or own something (as well as the document of that permission or permit). A license is granted by a party (licensor) to another party (licensee) as an element of an agreeme ...
'' or ''
practice Practice or practise may refer to: Education and learning * Practice (learning method), a method of learning by repetition * Phantom practice, phenomenon in which a person's abilities continue to improve, even without practicing * Practice-based ...
/ practise'', British English also keeps the noun–verb distinction graphically (although phonetically the two words in each pair are
homophone A homophone () is a word that is pronounced the same (to varying extent) as another word but differs in meaning. A ''homophone'' may also differ in spelling. The two words may be spelled the same, for example ''rose'' (flower) and ''rose'' (p ...
s with - pronunciation). On the other hand, American English uses ''
license A license (or licence) is an official permission or permit to do, use, or own something (as well as the document of that permission or permit). A license is granted by a party (licensor) to another party (licensee) as an element of an agreeme ...
'' and ''
practice Practice or practise may refer to: Education and learning * Practice (learning method), a method of learning by repetition * Phantom practice, phenomenon in which a person's abilities continue to improve, even without practicing * Practice-based ...
'' for both nouns and verbs (with - pronunciation in both cases too). American English has kept the Anglo-French spelling for ''
defense Defense or defence may refer to: Tactical, martial, and political acts or groups * Defense (military), forces primarily intended for warfare * Civil defense, the organizing of civilians to deal with emergencies or enemy attacks * Defense industr ...
'' and ''
offense Offense or offence may refer to: Common meanings * Offense or crime, a violation of penal law * An insult, or negative feeling in response to a perceived insult * An attack, a proactive offensive engagement * Sin, an act that violates a known m ...
'', which are '' defence'' and '' offence'' in British English. Likewise, there are the American '' pretense'' and British ''
pretence Pretense or pretence may refer to: * pretext * pretexting (social engineering) * "Pretense" (''Stargate SG-1''), an episode of ''Stargate SG-1'' * "Pretense", a song by Knuckle Puck from their 2015 album '' Copacetic'' * "Pretence", a song by Joli ...
''; but derivatives such as ''
defensive Defense or defence may refer to: Tactical, martial, and political acts or groups * Defense (military), forces primarily intended for warfare * Civil defense, the organizing of civilians to deal with emergencies or enemy attacks * Defense indust ...
'', ''
offensive Offensive may refer to: * Offensive, the former name of the Dutch political party Socialist Alternative * Offensive (military), an attack * Offensive language ** Fighting words or insulting language, words that by their very utterance inflict inj ...
'', and ''
pretension {{Short pages monitor, but for other meanings ''programme'' is used. New Zealand also follows this pattern. In Australia, ''program'' has been endorsed by government writing standards for all meanings since the 1960s, and is listed as the official spelling in the '' Macquarie Dictionary''; see also the name of '' The Micallef P(r)ogram(me)''. In Canada, ''program'' prevails, and the '' Canadian Oxford Dictionary'' makes no meaning-based distinction between it and ''programme''. However, some Canadian government documents nevertheless use ''programme'' for all meanings of the word – and also to match the spelling of the French equivalent. * ''tonne'' or ''ton'': In the UK, Australia, Canada, and New Zealand, the spelling '' tonne'' refers to the metric unit (1,000 kilograms), which is the nomenclature used in
SI units The International System of Units, known by the international abbreviation SI in all languages and sometimes Pleonasm#Acronyms and initialisms, pleonastically as the SI system, is the modern form of the metric system and the world's most wid ...
, whereas in the US the same unit is called a ''metric ton''. The unqualified ''
ton Ton is the name of any one of several units of measure. It has a long history and has acquired several meanings and uses. Mainly it describes units of weight. Confusion can arise because ''ton'' can mean * the long ton, which is 2,240 pounds ...
'' usually refers to the long ton () in the UK and to the
short ton The short ton (symbol tn) is a measurement unit equal to . It is commonly used in the United States, where it is known simply as a ton, although the term is ambiguous, the single word being variously used for short, long, and metric ton. The vari ...
() in the US (but note that the tonne and long ton differ by only 1.6%, and are roughly interchangeable when accuracy is not critical; ton and tonne are usually pronounced the same in speech). * ''metre'' or ''meter'': In British English there is a distinction between ''metre'' as a unit of length, and a ''meter'' in the sense of an ammeter or a water meter, whereas the standard American spelling for both is "meter".


Different spellings for different pronunciations

In a few cases, essentially the same word has a different spelling that reflects a different pronunciation. As well as the miscellaneous cases listed in the following table, the past tenses of some irregular verbs differ in both spelling and pronunciation, as with ''smelt'' (UK) versus ''smelled'' (US) (see American and British English grammatical differences: Verb morphology).


Past tense differences

In the UK, Ireland, Australia, New Zealand and Canada, it is more common to end some past tense verbs with a "t" as in '' learnt'' or '' dreamt'' rather than ''learned'' or ''dreamed''. However, such spellings are also found in American English. However, in American English, ''burned'' and ''burnt'' have different usages. Several verbs have different past tenses or past participles in American and British English: *The past tense of the verb "to dive" is most commonly found as "dived" in British, and New Zealand English. "Dove" is usually used in its place in American English. Both terms are understood in Canada and Australia, and may be found either in minority use or in regional dialect in America. *The past tense of the verb "to get" is "got" everywhere, but the past participle is "got" in British and New Zealand English but "gotten" in American and Canadian, and occasionally in Australian English. Both terms are understood, and may be found either in minority use or in regional dialect. One exception is in the phrase "ill-gotten", which is widely used everywhere. Another is the universal use of "have got" to indicate possession or necessity: "I have got a car", "I have got to go" (whereas "I have gotten a car" would mean "I have ''obtained'' a car", and "I have gotten to go" would mean "I have had the ''opportunity/privilege'' to go"). None of this affects "forget" and "beget", whose past participles are "forgotten" and "begotten" in all varieties.


Miscellaneous spelling differences

In the table below, the main spellings are above the accepted alternative spellings. }. Webster favoured ''apothegm'', which matches la, apothegma, and was also more common in England until Johnson. There is an unrelated word spelled '' apothem'' in all regions. , - valign="top" ,
artefact Artifact, or artefact, may refer to: Science and technology * Artifact (error), misleading or confusing alteration in data or observation, commonly in experimental science, resulting from flaws in technique or equipment ** Compression artifact, a ...
,
artifact , , artifact , , In British English, ''artefact'' is the main spelling and ''artifact'' a minor variant. In American English, ''artifact'' is the usual spelling. Canadians prefer ''artifact'' and Australians ''artefact'', according to their respective dictionaries. ''Artefact'' reflects ''Arte-fact(um)'', the Latin source. , - valign="top" , axe , , ax,
axe , , Both the noun and verb. The word comes from
Old English Old English (, ), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It was brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlement of Britain, Anglo ...
''æx''. In the US, both spellings are acceptable and commonly used. The Oxford English Dictionary states that "the spelling ''ax'' is better on every ground, of etymology, phonology, and analogy, than ''axe'', which became prevalent in the 19th century; but it ax"is now disused in Britain". , - valign="top" , camomile, chamomile , , chamomile, camomile , , The word derives, via French and Latin, from Greek χαμαίμηλον ("earth apple"). The more common British spelling "camomile", corresponding to the immediate French source, is the older in English, while the spelling "chamomile" more accurately corresponds to the ultimate Latin and Greek source. In the UK, according to the ''OED'', "the spelling ''cha-'' is chiefly in pharmacy, after Latin; that with ''ca-'' is literary and popular". In the US ''chamomile'' dominates in all senses. , - valign="top" , carat , , carat, karat, , The spelling with a "k" is used in the US only for the measure of purity of gold. The "c" spelling is universal for weight. , - valign="top" , cheque , , check , , In banking. Hence ''pay cheque'' and ''paycheck''. Accordingly, the North American term for what is known as a ''current account'' or ''cheque account'' in the UK is spelled ''chequing account'' in Canada and ''checking account'' in the US. Some American financial institutions, notably
American Express American Express Company (Amex) is an American multinational corporation specialized in payment card services headquartered at 200 Vesey Street in the Battery Park City neighborhood of Lower Manhattan in New York City. The company was found ...
, use ''cheque'', but this is merely a trademarking affectation. , - valign="top" , chequer , , checker , , As in ''chequerboard''/''checkerboard'', ''chequered''/''checkered flag'' etc. In Canada and Australia as in the US. , - valign="top" ,
chilli Chili or chilli may refer to: Food * Chili pepper, the spicy fruit of plants in the genus ''Capsicum''; sometimes spelled "chilli" in the UK and "chile" in the southwestern US * Chili powder, the dried, pulverized fruit of one or more varieties ...
, , chili,
chile , , The original Mexican Spanish word is ''chile'', itself derived from the
Classical Nahuatl Classical Nahuatl (also known simply as Aztec or Nahuatl) is any of the variants of Nahuatl spoken in the Valley of Mexico and central Mexico as a ''lingua franca'' at the time of the 16th-century Spanish conquest of the Aztec Empire. During the s ...
''chilli''. In '' Merriam-Webster's Collegiate Dictionary'', ''chile'' and ''chilli'' are given as ''also'' variants. , - valign="top" ,
cipher In cryptography, a cipher (or cypher) is an algorithm for performing encryption or decryption—a series of well-defined steps that can be followed as a procedure. An alternative, less common term is ''encipherment''. To encipher or encode i ...
,
cypher Cypher is an alternative spelling for cipher. Cypher may also refer to: Arts and entertainment * Cypher (French Group), a Goa trance music group * Cypher (band), an Australian instrumental band * Cypher (film), ''Cypher'' (film), a 2002 film * C ...
, , cipher , , , - valign="top" ,
cosy Cosy may refer to * Tea cosy, a cover for a teapot * Cozy mystery, a subgenre of crime fiction * Cosy catastrophe, post-apocalyptic science fiction style * Correlation spectroscopy (COSY) * CoSy (Conferencing System), an early computer conferenc ...
, , cozy , , In all senses (adjective, noun, verb). , - valign="top" , coulter,
colter , , colter , , , - valign="top" ,
doughnut A doughnut or donut () is a type of food made from leavened fried dough. It is popular in many countries and is prepared in various forms as a sweet snack that can be homemade or purchased in bakeries, supermarkets, food stalls, and franc ...
, , doughnut, donut , , In the US, both are used, with ''donut'' indicated as a less common variant of ''doughnut''. , - valign="top" , draught
draft , , draft , , British English usually uses ''draft'' for all senses as the verb; for a preliminary version of a document; for an order of payment ( bank draft), and for military conscription (although this last meaning is not as common as in American English). It uses ''draught'' for drink from a cask ( draught beer); for animals used for pulling heavy loads ( draught horse); for a current of air; for a ship's minimum depth of water to float; and for the game '' draughts'', known as ''checkers'' in America. It uses either ''draught'' or ''draft'' for a plan or sketch (but almost always ''draughtsman'' in this sense; a ''draftsman'' drafts legal documents). American English uses ''draft'' in all these cases. Canada uses both systems; in Australia, ''draft'' is used for technical drawings, is accepted for the "current of air" meaning, and is preferred by professionals in the nautical sense. The pronunciation is always the same for all meanings within a dialect (RP , General American ). The spelling ''draught'' reflects the older pronunciation, . ''Draft'' emerged in the 16th century to reflect the change in pronunciation. , - valign="top" ,
dyke Dyke (UK) or dike (US) may refer to: General uses * Dyke (slang), a slang word meaning "lesbian" * Dike (geology), a subvertical sheet-like intrusion of magma or sediment * Dike (mythology), ''Dikē'', the Greek goddess of moral justice * Dikes, ...
, ,
dike Dyke (UK) or dike (US) may refer to: General uses * Dyke (slang), a slang word meaning "lesbian" * Dike (geology), a subvertical sheet-like intrusion of magma or sediment * Dike (mythology), ''Dikē'', the Greek goddess of moral justice * Dikes, ...
, , The spelling with "i" is sometimes found in the UK, but the "y" spelling is rare in the US, where the ''y'' distinguishes ''dike'' in this sense from ''dyke'', a (usually offensive) slang term for a lesbian. , - valign="top" , gauge , , gauge,
gage , , Both spellings have existed since Middle English. , - valign="top" ,
gauntlet Gauntlet or the gauntlet may refer to: Common uses *Gauntlet (glove), protective gloves used as a form of armor *Running the gauntlet, a form of physical punishment Arts, entertainment, and media Fictional characters *Gauntlet (comics), a Marvel ...
, , gantlet , , When meaning "ordeal", in the phrase '' running the ga(u)ntlet'', American
style guide A style guide or manual of style is a set of standards for the writing, formatting, and design of documents. It is often called a style sheet, although that term also has multiple other meanings. The standards can be applied either for gene ...
s prefer ''gantlet''. This spelling is unused in Britain and less usual in America than ''gauntlet''. The word is an alteration of earlier ''gantlope'' by
folk etymology Folk etymology (also known as popular etymology, analogical reformation, reanalysis, morphological reanalysis or etymological reinterpretation) is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more famili ...
with gauntlet ("armoured glove"), always spelled thus. , - valign="top" , glycerine , , glycerin , , Scientists use the term glycerol. , - valign="top" , grey , , gray , , ''Grey'' became the established British spelling in the 20th century, but it is a minor variant in American English, according to dictionaries. Canadians tend to prefer ''grey''. The two spellings are of equal antiquity, and the Oxford English Dictionary states that "each of the current spellings has some analogical support". Both ''Grey'' and ''Gray'' are found in proper nouns everywhere in the English-speaking world. The name of the dog breed '' greyhound'' is never spelled ''grayhound''; the word descends from ''grighund''. , - valign="top" , grill,
grille , , grill,
grille , , In the US, "grille" refers to that of an automobile, whereas "grill" refers to a device used for heating food. However, it is not uncommon to see both spellings used in the automotive sense, as well as in Australia and New Zealand. ''Grill'' is more common overall in both BrE and AmE. , - valign="top" , hearken , , hearken,
harken , , The word comes from '' hark''. The spelling ''hearken'' was probably influenced by ''
hear Hearing, or auditory perception, is the ability to perceive sounds through an organ, such as an ear, by detecting vibrations as periodic changes in the pressure of a surrounding medium. The academic field concerned with hearing is auditory ...
''. Both spellings are found everywhere. , - valign="top" ,
idyll An idyll (, ; from Greek , ''eidullion'', "short poem"; occasionally spelt ''idyl'' in American English) is a short poem, descriptive of rustic life, written in the style of Theocritus' short pastoral poems, the ''Idylls'' (Εἰδύλλια). U ...
, ,
idyl An idyll (, ; from Greek , ''eidullion'', "short poem"; occasionally spelt ''idyl'' in American English) is a short poem, descriptive of rustic life, written in the style of Theocritus' short pastoral poems, the ''Idylls'' (Εἰδύλλια). ...
, , , ''Idyl'' is the spelling of the word preferred in the US by the Merriam-Webster dictionary, for the same reason as the double consonant rule; ''idyll'', the original form from Greek ''eidullion'', is used. , - valign="top" ,
jail A prison, also known as a jail, gaol (dated, standard English, Australian, and historically in Canada), penitentiary (American English and Canadian English), detention center (or detention centre outside the US), correction center, correc ...
,
gaol , , jail , , In the UK, ''gaol'' and ''gaoler'' are used sometimes, apart from literary usage, chiefly to describe a medieval building and guard. Both spellings go back to Middle English: ''gaol'' was a loanword from Norman French, while ''jail'' was a loanword from central (Parisian) French. In Middle English the two spellings were associated with different pronunciations. In current English the word, however spelled, is always given the pronunciation originally associated only with the ''jail'' spelling . The survival of the ''gaol'' spelling in British English is "due to statutory and official tradition". , - valign="top" , kerb , , curb , , For the noun designating the edge of a roadway (or the edge of a British pavement/ American sidewalk/ Australian footpath). ''Curb'' is the older spelling, and in the UK and US it is still the proper spelling for the verb meaning ''restrain''. , - valign="top" , (kilo)gram,
, , (kilo)gram , , The dated spelling ''(kilo)gramme'' is used sometimes in the UK but never in the US. ''(Kilo)gram'' is the only spelling used by the International Bureau of Weights and Measures. The same applies to other related terms such as ''
decagram Decagram may refer to: * 10 gram, or 0.01 kilogram The kilogram (also kilogramme) is the unit of mass in the International System of Units (SI), having the unit symbol kg. It is a widely used measure in science, engineering and commerce world ...
'' and '' hectogram''. , - valign="top" ,
liquorice Liquorice (British English) or licorice (American English) ( ; also ) is the common name of ''Glycyrrhiza glabra'', a flowering plant of the bean family Fabaceae, from the root of which a sweet, aromatic flavouring can be extracted. The liqu ...
, , licorice , , The American spelling is nearer the Old French source ''licorece'', which is ultimately from Greek ''glykyrrhiza''. The British spelling was influenced by the unrelated word ''liquor''. ''Licorice'' prevails in Canada and it is common in Australia, but it is rarely found in the UK. ''Liquorice'' is all but nonexistent in the US ("Chiefly British", according to dictionaries). , - valign="top" , midriff , , midriff, midrif , , , - valign="top" ,
mollusc Mollusca is the second-largest phylum of invertebrate animals after the Arthropoda, the members of which are known as molluscs or mollusks (). Around 85,000  extant species of molluscs are recognized. The number of fossil species is esti ...
, , mollusk , , The related adjective may be spelled ''molluscan'' or ''molluskan''. , - valign="top" ,
mould A mold () or mould () is one of the structures certain fungi can form. The dust-like, colored appearance of molds is due to the formation of spores containing fungal secondary metabolites. The spores are the dispersal units of the fungi. No ...
, , mold , , In all senses of the word. Both spellings have been used since the 16th century. In Canada, both spellings are used. In New Zealand, "mold" refers to a form for casting a shape while "mould" refers to the fungus. , - valign="top" , moult , , molt , , , - valign="top" , neurone , , neuron , , Canada and Australia generally use the American "neuron" according to their relevant dictionaries. , - valign="top" , omelette , , omelet,
omelette , , The ''omelet'' spelling is the older of the two, in spite of the etymology (French ''omelette''). ''Omelette'' prevails in Canada and Australia. , - valign="top" ,
plough A plough or plow ( US; both ) is a farm tool for loosening or turning the soil before sowing seed or planting. Ploughs were traditionally drawn by oxen and horses, but in modern farms are drawn by tractors. A plough may have a wooden, iron or ...
, ,
plow A plough or plow ( US; both ) is a farm tool for loosening or turning the soil before sowing seed or planting. Ploughs were traditionally drawn by oxen and horses, but in modern farms are drawn by tractors. A plough may have a wooden, iron or ...
, , Both spellings have existed since Middle English. In England, ''plough'' became the main spelling in the 18th century. Although ''plow'' was Noah Webster's pick, ''plough'' continued to have some currency in the US, as the entry in ''Webster's Third'' (1961) implies. Newer dictionaries label ''plough'' as "chiefly British". The word ''snowplough''/''snowplow'', originally an Americanism, predates Webster's dictionaries and was first recorded as ''snow plough''. Canada has both ''plough'' and ''plow'', although ''snowplow'' is more common. In the US, "plough" sometimes describes a horsedrawn kind while "plow" refers to a gasoline (petrol) powered kind. , - valign="top" , primaeval, , primeval, , Primeval is also common in the UK but etymologically 'ae' is nearer the Latin source ''primus'' first + ''aevum'' age. , - valign="top" , programme, program, , program, , While "program" is used in British English in the case of computer programs, "programme" is the spelling most commonly used for all other meanings. However, in American English, "program" is the preferred form. , - valign="top" , rack and ruin , , wrack and ruin , , Several words like "rack" and "wrack" have been conflated, with both spellings thus accepted as variants for senses connected to torture (orig. '' rack'') and ruin (orig. ''wrack'', cf. ''wreck'') In "(w)rack and ruin", the W-less variant is now prevalent in the UK but not the US. The term, however, is rare in the US. , - valign="top" , sceptic,
skeptic, , skeptic , , The American spelling, akin to Greek, is the earliest known spelling in English. It was preferred by Fowler, and is used by many Canadians, where it is the earlier form. ''Sceptic'' also pre-dates the European settlement of the US and it follows the French ''sceptique'' and Latin ''scepticus''. In the mid-18th century, Dr Johnson's dictionary listed ''skeptic'' without comment or alternative, but this form has never been popular in the UK; ''sceptic'', an equal variant in the old ''Webster's Third'' (1961), has now become "chiefly British". Australians generally follow the British usage (with the notable exception of the Australian Skeptics). All of these versions are pronounced with a /k/ (a hard "c"), though in French that letter is silent and the word is pronounced like ''septique''. , - valign="top" , slew, slue , , slue , , Meaning "to turn sharply; a sharp turn", the preferred spelling differs. Meaning "a great number" is usually ''slew'' in all regions. , - valign="top" , smoulder , , smolder , , Both spellings go back to the 16th century, and have existed since Middle English. , - valign="top" ,
storey A storey (British English) or story (American English) is any level part of a building with a floor that could be used by people (for living, work, storage, recreation, etc.). Plurals for the word are ''storeys'' (UK) and ''stories'' (US). T ...
, storeys , , story, stories , , Level of a building. The letter "e" is used in the UK and Canada to differentiate between levels of buildings and a story as in a literary work. ''Story'' is the earlier spelling. The Oxford English Dictionary states that this word is "probably the same word as story n its meaning of "narrative"/nowiki> though the development of sense is obscure." One of the first uses of the (now British) spelling "storey" was by Harriet Beecher Stowe in 1852 ('' Uncle Tom's Cabin'' xxxii). , - valign="top" , sulphate,
sulfate , , sulfate,
sulphate , , The spelling ''sulfate'' is the more common variant in British English in scientific and technical usage; see the entry on ''sulfur'' and the decisions of the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)So long sulphur , Nature Chemistry
/ref> and the UK's Royal Society of Chemistry (RSC). , - valign="top" ,
sulphur Sulfur (or sulphur in British English) is a chemical element with the symbol S and atomic number 16. It is abundant, multivalent and nonmetallic. Under normal conditions, sulfur atoms form cyclic octatomic molecules with a chemical formula ...
, ,
sulfur Sulfur (or sulphur in British English) is a chemical element with the symbol S and atomic number 16. It is abundant, multivalent and nonmetallic. Under normal conditions, sulfur atoms form cyclic octatomic molecules with a chemical formula ...
,
sulphur , , ''Sulfur'' is the preferred spelling by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) since 1971 or 1990 and by the UK's Royal Society of Chemistry (RSC) since 1992. ''Sulfur'' is used by scientists in all countries and has been actively taught in chemistry in British schools since December 2000, but the spelling ''sulphur'' prevails in British, Irish and Australian English, and it is also found in some American place names (e.g.,
Sulphur, Louisiana Sulphur (french: Soufre) is a city in Calcasieu Parish, Louisiana, Calcasieu Parish, Louisiana. The population was 21,809 in 2020. Sulphur is part of the Lake Charles, Louisiana, Lake Charles Lake Charles metropolitan area, metropolitan statistica ...
, and White Sulphur Springs, West Virginia). Use of both variant ''f~ph'' spellings continued in Britain until the 19th century, when the word was standardized as ''sulphur''. On the other hand, ''sulfur'' is the form that was chosen in the United States, whereas Canada uses both. Oxford Dictionaries note that "in chemistry and other technical uses ... the ''-f-'' spelling is now the standard form for this and related words in British as well as US contexts, and is increasingly used in general contexts as well." Some American English usage guides suggest ''sulfur'' for technical usage and both ''sulfur'' and ''sulphur'' in common usage and in literature, but American dictionaries list ''sulphur'' as a less common or chiefly British variant. The variation between ''f'' and ''ph'' spellings is also found in the word's ultimate source: Latin ''sulfur'', ''sulphur'', but this was due to Hellenization of the original Latin word ' to ' in the erroneous belief that the Latin word came from Greek. This spelling was later reinterpreted as representing an /f/ sound and resulted in the spelling ' which appears in Latin toward the end of the Classical period. (The true Greek word for sulfur, , is the source of the international chemical prefix '' thio-''.) In 12th-century Anglo-French, the word became '. In the 14th century, the erroneously Hellenized Latin ' was restored in Middle English '. By the 15th century, both full Latin spelling variants ''sulfur'' and ''sulphur'' became common in English. , - valign="top" ,
through Prepositions and postpositions, together called adpositions (or broadly, in traditional grammar, simply prepositions), are a class of words used to express spatial or temporal relations (''in'', ''under'', ''towards'', ''before'') or mark various ...
, , through,
thru ''Thru'' is the second solo studio album by American hip hop musician Thavius Beck. It was released through Mush Records on October 3, 2006. It includes "'98", which was ''East Bay Express'' "MP3 of the Day" on November 10, 2006. Critical receptio ...
, , "Thru" is typically used in the US as shorthand. It may be acceptable in informal writing, but not for formal documents. "Thru" is commonly used on official road signs in the US, as in "no thru traffic", to save space. In the
COBOL programming language COBOL (; an acronym for "common business-oriented language") is a compiled English-like computer programming language designed for business use. It is an imperative, procedural and, since 2002, object-oriented language. COBOL is primarily us ...
, THRU is accepted as an abbreviation of the keyword THROUGH. Since programmers like to keep their code brief, THRU is generally the preferred form of this keyword. , - valign="top" , tyre , , tire , , The outer portion of a wheel. In Canada, as in the US, ''tire'' is the older spelling, but both were used in the 15th and 16th centuries (for a metal tire). ''Tire'' became the settled spelling in the 17th century but ''tyre'' was revived in the UK in the 19th century for rubber/pneumatic tyres, possibly because it was used in some patent documents, though many continued to use ''tire'' for the iron variety. '' The Times'' newspaper was still using ''tire'' as late as 1905. For the verb meaning "to grow weary" both American and British English use only the ''tire'' spelling. , - valign="top" , vice , , vise, vice , , For the two-jawed workbench tool, Americans and Canadians retain the very old distinction between ''vise'' (the tool) and ''vice'' (the sin, and also the Latin prefix meaning a deputy), both of which are ''vice'' in the UK and Australia. Regarding the "sin" and "deputy"
senses A sense is a biological system used by an organism for sensation, the process of gathering information about the world through the detection of stimuli. (For example, in the human body, the brain which is part of the central nervous system rec ...
of ''vice'', all varieties of English use ''-c-''. Thus American English, just as other varieties, has ''vice admiral'', ''vice president'', and ''vice principal''—never ''vise'' for any of those. , - valign="top" , whisky (Scotland), whiskey (Ireland) , , whiskey, whisky , , In the United States, the ''whiskey'' spelling is dominant; ''whisky'' is encountered less frequently, but is used on the labels of some major brands (e.g.,
Early Times Early Times is a brand of Kentucky whiskey produced by the Sazerac Company, one of the two largest spirits companies in the United States, which purchased the brand in mid-2020. Before the brand purchase, it was distilled in Shively, Kentucky, by ...
, George Dickel,
Maker's Mark Maker's Mark is a small-batch bourbon whisky produced in Loretto, Kentucky, by Beam Suntory. It is bottled at 90 U.S. proof (45% alcohol by volume) and sold in squarish bottles sealed with red wax. The distillery offers tours, and is part of ...
, and
Old Forester Old Forester is a brand of Kentucky straight bourbon whiskey produced by the Brown–Forman Corporation. It has been on the market continuously for longer than any other bourbon (approximately 150 years as of 2020), and was the first bourbon so ...
) and is used in the relevant US federal regulations. In Canada, ''whisky'' is dominant. Often the spelling is selected based on the origin of the product rather than the location of the intended readership, so it may be considered a ''faux pas'' to refer to "
Scotch whiskey Scotch whisky (; sco, Scots whisky/whiskie, whusk(e)y; often simply called whisky or Scotch) is malt whisky or grain whisky (or a blend of the two), made in Scotland. All Scotch whisky was originally made from malted barley. Commercial disti ...
" or "
Irish whisky Irish whiskey ( ga, Fuisce or ''uisce beatha'') is whiskey made on the island of Ireland. The word 'whiskey' (or whisky) comes from the Irish , meaning ''water of life''. Irish whiskey was once the most popular spirit in the world, though a lo ...
". Both ultimately derive from "uisce beatha" (Irish) and "uisge beatha" (Scottish) meaning 'water of life'. , - valign="top" , yoghurt,
yogurt,
yoghourt Yogurt (; , from tr, yoğurt, also spelled yoghurt, yogourt or yoghourt) is a food produced by bacterial fermentation of milk. The bacteria used to make yogurt are known as ''yogurt cultures''. Fermentation of sugars in the milk by these bact ...
, , yogurt,
yoghurt , , ''Yoghurt'' is an also-ran in the US, as is ''yoghourt'' in the UK. Although the Oxford Dictionaries have always preferred ''yogurt'', in current British usage ''yoghurt'' seems to be prevalent. In Canada, ''yogurt'' prevails, despite the Canadian Oxford preferring ''yogourt'', which has the advantage of satisfying bilingual (English and French) packaging requirements. Both are used in Australia. Whatever the spelling is, the word has different pronunciations: in the UK, in New Zealand, America, Ireland, and Australia. The word comes from the Turkish language word ''yoğurt''. The voiced velar fricative represented by ğ in the modern Turkish (Latinic) alphabet was traditionally written ''gh'' in Latin script of the Ottoman Turkish (Arabic) alphabet used before 1928.


Compounds and hyphens

British English often prefers hyphenated compounds, such as ''anti-smoking'', whereas American English discourages the use of hyphens in compounds where there is no compelling reason, so ''antismoking'' is much more common. Many dictionaries do not point out such differences. Canadian and Australian usage is mixed, although Commonwealth writers generally hyphenate compounds of the form noun plus phrase (such as ''editor-in-chief''). Commander-in-chief prevails in all forms of English. Compound verbs in British English are hyphenated more often than in American English. * ''any more'' or ''anymore'': In sense "any longer", the single-word form is usual in North America and Australia but unusual elsewhere, at least in formal writing. Other senses always have the two-word form; thus Americans distinguish "I couldn't love you anymore
o I left you O, or o, is the fifteenth Letter (alphabet), letter and the fourth vowel letter in the Latin alphabet, used in the English alphabet, modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in ...
from "I couldn't love you any more
han I already do Han may refer to: Ethnic groups * Han Chinese, or Han People (): the name for the largest Chinese people, ethnic group in China, which also constitutes the world's largest ethnic group. ** Han Taiwanese (): the name for the ethnic group of ...
. In Hong Kong English, ''any more'' is always two words. * ''for ever'' or ''forever'': Traditional British English usage makes a distinction between ''for ever'', meaning for eternity (or a very long time into the future), as in "If you are waiting for income tax to be abolished you will probably have to wait for ever"; and ''forever'', meaning continually, always, as in "They are forever arguing". In British usage today, however, ''forever'' prevails in the "for eternity" sense as well, in spite of several style guides maintaining the distinction. American writers usually use ''forever'' regardless of which sense they intend (although ''forever'' in the sense of "continually" is comparatively rare in American English, having been displaced by ''always''). * ''near by'' or ''nearby'': Some British writers make the distinction between the adverbial ''near by'', which is written as two words, as in, "No one was near by"; and the adjectival ''nearby'', which is written as one, as in, "The nearby house". In American English, the one-word spelling is standard for both forms. * ''per cent'' or ''percent'': It can be correctly spelled as either one or two words, depending on the Anglophone country, but either spelling must always be consistent with its usage. British English predominantly spells it as two words, so does English in Ireland and countries in the Commonwealth of Nations such as Australia, Canada, and New Zealand. American English predominantly spells it as one word. Historically, it used to be spelled as two words in the United States, but its usage is diminishing; nevertheless it is a variant spelling in American English today. The spelling difference is reflected in the style guides of newspapers and other media agencies in the US, Ireland, and countries of the Commonwealth of Nations. In Canada and Australia (and sometimes in the UK, New Zealand, other Commonwealth countries, and Ireland) ''percent'' is also found, mostly sourced from American press agencies.


Acronyms and abbreviations

Acronyms pronounced as words are often written in title case by Commonwealth writers, but usually as upper case by Americans: for example, '' Nasa / NASA'' or '' Unicef / UNICEF''. This does not apply to abbreviations that are pronounced as individual letters (referred to by some as "
initialism An acronym is a word or name formed from the initial components of a longer name or phrase. Acronyms are usually formed from the initial letters of words, as in ''NATO'' (''North Atlantic Treaty Organization''), but sometimes use syllables, as ...
s"), such as ''US'', '' IBM'', or ''PRC'' (the People's Republic of China), which are virtually always written as upper case. However, sometimes title case is still used in the UK, such as ''Pc'' ( Police Constable). Contractions where the final letter is present are often written in British English without full stops/periods (''Mr'', ''Mrs'', ''Dr'', ''St'', ''Ave'').
Abbreviation An abbreviation (from Latin ''brevis'', meaning ''short'') is a shortened form of a word or phrase, by any method. It may consist of a group of letters or words taken from the full version of the word or phrase; for example, the word ''abbrevia ...
s where the final letter is not present generally do take full stops/periods (such as ''vol.'', ''etc.'', ''i.e.'', ''ed.''); British English shares this convention with the French: ''Mlle'', ''Mme'', ''Dr'', ''Ste'', but ''M.'' for ''Monsieur''. In American and Canadian English, abbreviations like ''St.'', ''Ave.'', ''Mr.'', ''Mrs.'', ''Ms.'', ''Dr.'', and ''Jr.'', usually require full stops/periods. Some initials are usually upper case in the US but lower case in the UK: liter/litre and its compounds (''2 L'' or ''25 mL'' vs ''2 l'' or ''25 ml''); and ante meridiem and post meridiem (''10 P.M.'' or ''10 PM'' vs ''10 p.m.'' or ''10 pm''). Both ''AM/PM'' and ''a.m./p.m.'' are acceptable in American English, but U.S. style guides overwhelmingly prefer ''a.m./p.m.''


Punctuation

The use of
quotation mark Quotation marks (also known as quotes, quote marks, speech marks, inverted commas, or talking marks) are punctuation marks used in pairs in various writing systems to set off direct speech, a quotation, or a phrase. The pair consists of an ...
s, also called inverted commas or speech marks, is complicated by the fact that there are two kinds: single quotation marks (') and double quotation marks ("). British usage, at one stage in the recent past, preferred single quotation marks for ordinary use, but double quotation marks are again now increasingly common; American usage has always preferred double quotation marks, as have Canadian, Australian, and New Zealand English. It is the practice to alternate the type of quotation marks used where there is a quotation within a quotation. The convention used to be, and in American English still is, to put full stops (periods) and commas inside the quotation marks, irrespective of the sense. British style now prefers to punctuate according to the sense, in which punctuation marks only appear inside quotation marks if they were there in the original. Formal British English practice requires a full stop to be put inside the quotation marks if the quoted item is a full sentence that ends where the main sentence ends, but it is common to see the stop outside the ending quotation marks.


See also

*
Australian English Australian English (AusE, AusEng, AuE, AuEng, en-AU) is the set of varieties of the English language native to Australia. It is the country's common language and ''de facto'' national language; while Australia has no official language, Engli ...
*
Canadian English Canadian English (CanE, CE, en-CA) encompasses the varieties of English native to Canada. According to the 2016 census, English was the first language of 19.4 million Canadians or 58.1% of the total population; the remainder spoke French ( ...
*
English language in England The English language spoken and written in England encompasses a diverse range of accents and dialects. The language forms part of the broader British English, along with other varieties in the United Kingdom. Terms used to refer to the ...
*
English in the Commonwealth of Nations The use of the English language in current and former member countries of the Commonwealth of Nations was largely inherited from British colonisation, with some exceptions. English serves as the medium of inter-Commonwealth relations. Many r ...
* English orthography * Hong Kong English *
Hiberno-English Hiberno-English (from Latin ''Hibernia'': "Ireland"), and in ga, Béarla na hÉireann. or Irish English, also formerly Anglo-Irish, is the set of English dialects native to the island of Ireland (including both the Republic of Ireland a ...
*
Indian English Indian English (IE) is a group of English dialects spoken in the republic of India and among the Indian diaspora. English is used by the Indian government for communication, along with Hindi, as enshrined in the Constitution of India. E ...
* Malaysian English * Manx English *
New Zealand English New is an adjective referring to something recently made, discovered, or created. New or NEW may refer to: Music * New, singer of K-pop group The Boyz Albums and EPs * ''New'' (album), by Paul McCartney, 2013 * ''New'' (EP), by Regurgitator, ...
* Philippine English * Scottish English * Singaporean English *
South African English South African English (SAfrE, SAfrEng, SAE, en-ZA) is the set of English language dialects native to South Africans. History British settlers first arrived in the South African region in 1795, when they established a military holding op ...


Explanatory notes


References


Citations


General and cited sources

* Chambers, J.K. (1998). "Canadian English: 250 Years in the Making", in ''The Canadian Oxford Dictionary'', 2nd ed., p. xi. * Clark, Joe (2009).
Organizing Our Marvellous Neighbours: How to Feel Good About Canadian English
' (e-book, version 1.1). . * Fowler, Henry; Winchester, Simon (introduction) (2003 reprint). ''A Dictionary of Modern English Usage (Oxford Language Classics Series)''. Oxford Press. . * Hargraves, Orin (2003). ''Mighty Fine Words and Smashing Expressions''. Oxford: Oxford University Press. * * * '' Oxford English Dictionary'', 20 vols. (1989) Oxford University Press. * * ''
Webster's Third New International Dictionary ''Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged'' (commonly known as ''Webster's Third'', or ''W3'') was published in September 1961. It was edited by Philip Babcock Gove and a team of lexicographers who spent 757 ...
'' (1961; repr. 2002) Merriam-Webster, Inc.


External links


''The Chicago Manual of Style''



Word substitution list
by th
Ubuntu English (United Kingdom) Translators team

What will the English language be like in 100 years?
(future outlook) {{DEFAULTSORT:American And British English Spelling Differences Spelling differences English orthography Internationalization and localization