Mikva
   HOME
*



picture info

Mikva
Mikveh or mikvah (,  ''mikva'ot'', ''mikvoth'', ''mikvot'', or (Yiddish) ''mikves'', lit., "a collection") is a bath used for the purpose of ritual washing in Judaism#Full-body immersion, ritual immersion in Judaism to achieve Tumah and taharah, ritual purity. Most forms of ritual impurity can be purified through :wikt:immersion, immersion in any natural collection of water. However, some impurities, such as a zav, require "living water", such as springs or groundwater wells. Living water has the further advantage of being able to purify even while flowing, as opposed to rainwater which must be stationary to purify. The ''mikveh'' is designed to simplify this requirement, by providing a bathing facility that remains in contact with a natural source of water. In Orthodox Judaism, these regulations are steadfastly adhered to; consequently, the mikveh is central to an Orthodox Jewish community. Conservative Judaism also formally holds to the regulations. The existence of a mik ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mikva
Mikveh or mikvah (,  ''mikva'ot'', ''mikvoth'', ''mikvot'', or (Yiddish) ''mikves'', lit., "a collection") is a bath used for the purpose of ritual washing in Judaism#Full-body immersion, ritual immersion in Judaism to achieve Tumah and taharah, ritual purity. Most forms of ritual impurity can be purified through :wikt:immersion, immersion in any natural collection of water. However, some impurities, such as a zav, require "living water", such as springs or groundwater wells. Living water has the further advantage of being able to purify even while flowing, as opposed to rainwater which must be stationary to purify. The ''mikveh'' is designed to simplify this requirement, by providing a bathing facility that remains in contact with a natural source of water. In Orthodox Judaism, these regulations are steadfastly adhered to; consequently, the mikveh is central to an Orthodox Jewish community. Conservative Judaism also formally holds to the regulations. The existence of a mik ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Mikvaot
Tractate Miqwaʾoth (Hebrew: מקואות, lit. "Pools of Water"; in Talmudic Hebrew: ''Miqwaʾoth'') is a section of the Mishna discussing the laws pertaining to the building and maintenance of a mikvah, a Jewish ritual bath. Like most of Seder Tohorot, Mikva'ot is present only in its mishnaic form and has no accompanying gemara in either the Babylonian or Jerusalem Talmud The Jerusalem Talmud ( he, תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, translit=Talmud Yerushalmi, often for short), also known as the Palestinian Talmud or Talmud of the Land of Israel, is a collection of rabbinic notes on the second-century .... It contains 10 chapters, with 83 paragraphs total. References External links Online text of Mishna Mikvaot (in Hebrew)
{{Judaism-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mishnah
The Mishnah or the Mishna (; he, מִשְׁנָה, "study by repetition", from the verb ''shanah'' , or "to study and review", also "secondary") is the first major written collection of the Jewish oral traditions which is known as the Oral Torah. It is also the first major work of rabbinic literature. The Mishnah was redacted by Judah ha-Nasi probably in Beit Shearim or Sepphoris at the beginning of the 3rd century CE in a time when, according to the Talmud, the persecution of the Jews and the passage of time raised the possibility that the details of the oral traditions of the Pharisees from the Second Temple period (516 BCE – 70 CE) would be forgotten. Most of the Mishnah is written in Mishnaic Hebrew, but some parts are in Aramaic. The Mishnah consists of six orders (', singular ' ), each containing 7–12 tractates (', singular ' ; lit. "web"), 63 in total, and further subdivided into chapters and paragraphs. The word ''Mishnah'' can also indicate a single paragraph of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Times Of Israel
''The Times of Israel'' is an Israeli multi-language online newspaper that was launched in 2012. It was co-founded by Israeli journalist David Horovitz, who is also the founding editor, and American billionaire investor Seth Klarman.Forbes: The World's Billionaires: Seth Klarman
April 2014
Based in , it "documents developments in Israel, the Middle East and around the ." Along with its original English site, ''The Times of Israel'' publishes in

Yoma
Yoma (Aramaic: יומא, lit. "The Day") is the fifth tractate of ''Seder Moed'' ("Order of Festivals") of the ''Mishnah'' and of the ''Talmud''. It is concerned mainly with the laws of the Jewish holiday Yom Kippur, on which Jews atone for their sins from the previous year. It consists of eight chapters and has a Gemara ("Completion") from both the Jerusalem Talmud and the Babylonian Talmud. Content The first chapter is regarding the seven days before Yom Kippur in which the Kohen Gadol is separated from his wife and moves into a chamber on the Beit HaMikdash, sprinkled with water from the Red Heifer and taught the laws relating to the Yom Kippur sacrifices. The second through seventh chapters deal with the order of services on Yom Kippur, both those specific to Yom Kippur and the daily sacrifices. Some of the issues addressed include those of the lottery employed to assign services to Kohanim, laws regarding the scapegoat, and the incense sacrifices performed by the Kohen Gad ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Erubin
Eruvin (, lit. "Mixtures") is the second tractate in the Order of Moed, dealing with the various types of . In this sense this tractate is a natural extension of Shabbat; at one point these tractates were likely joined but then split due to length. Eruvin, along with Niddah and Yevamot, is considered one of the three most difficult tractates in the Babylonian Talmud. A Hebrew mnemonic for the three is עני (''ani'', meaning "poverty").Yaakov Emden, ''Mitpachat Sefarim'' 4:174 Structure The tractate consists of ten chapters with a total of 96 mishnayot. Its Babylonian Talmud version is of 105 pages and its Jerusalem Talmud version is of 65 pages. An overview of the content of chapters is as follows: * Chapter 1 () has ten mishnayot. * Chapter 2 () has six mishnayot. * Chapter 3 () has nine mishnayot. * Chapter 4 () has eleven mishnayot. * Chapter 5 () has nine mishnayot. * Chapter 6 () has ten mishnayot. * Chapter 7 () has eleven mishnayot. * Chapter 8 () has eleven mishnayot ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Seah (volume)
The ''se'ah'' or ''seah'' ( he, סאה ''sə’āh''), plural ''se'im'', is a unit of dry measure of ancient origin found in the Bible and in Halakha (Jewish law), which equals one third of an ''ephah'', or '' bath''. In layman's terms, it is equal to the capacity of 144 medium-sized eggs, or what is equal in volume to about 9 US quarts (8.5 litres). Its size in modern units varies widely according to the criteria used for defining it. Biblical Seah The seah is found in Genesis 18:6 where Abraham orders Sarah to prepare three se'im of flour into loaves: :וימהר אברהם האהלה אל שרה ויאמר מהרי שלש סאים קמח סלת לושי ועשי עגות :And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said: 'Make ready quickly three measures (se'im) of fine meal, knead it, and make loaves.' According to Herbert G. May, chief editor of two Bible-related reference books, the bath may be archaeologically determined to have been about from a study of jar ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cubit
The cubit is an ancient unit of length based on the distance from the elbow to the tip of the middle finger. It was primarily associated with the Sumerians, Egyptians, and Israelites. The term ''cubit'' is found in the Bible regarding Noah's Ark, Ark of the Covenant, Tabernacle, Solomon's Temple Solomon's Temple, also known as the First Temple (, , ), was the Temple in Jerusalem between the 10th century BC and . According to the Hebrew Bible, it was commissioned by Solomon in the United Kingdom of Israel before being inherited by th .... The ''common cubit'' was divided into 6 palms × 4 Finger (unit), fingers = 24 digit (unit), digits. ''Royal cubits'' added a palm for 7 palms × 4 fingers = 28 digits. These lengths typically ranged from , with an ancient Roman cubit being as long as . Cubits of various lengths were employed in many parts of the world in ancient history, antiquity, during the Middle Ages and as recently as Early modern Europe, early modern time ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Wadi
Wadi ( ar, وَادِي, wādī), alternatively ''wād'' ( ar, وَاد), North African Arabic Oued, is the Arabic term traditionally referring to a valley. In some instances, it may refer to a wet (ephemeral) riverbed that contains water only when heavy rain occurs. Etymology The term ' is very widely found in Arabic toponyms. Some Spanish toponyms are derived from Andalusian Arabic where ' was used to mean a permanent river, for example: Guadalcanal from ''wādī al-qanāl'' ( ar, وَادِي الْقَنَال, "river of refreshment stalls"), Guadalajara from ''wādī al-ḥijārah'' ( ar, وَادِي الْحِجَارَة, "river of stones"), or Guadalquivir, from ''al-wādī al-kabīr'' ( ar, اَلْوَادِي الْكَبِير, "the great river"). General morphology and processes Wadis are located on gently sloping, nearly flat parts of deserts; commonly they begin on the distal portions of alluvial fans and extend to inland sabkhas or dry lakes. In basin and r ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cistern
A cistern (Middle English ', from Latin ', from ', "box", from Greek ', "basket") is a waterproof receptacle for holding liquids, usually water. Cisterns are often built to catch and store rainwater. Cisterns are distinguished from wells by their waterproof linings. Modern cisterns range in capacity from a few litres to thousands of cubic metres, effectively forming covered reservoirs. Origins Early domestic and agricultural use Waterproof lime plaster cisterns in the floors of houses are features of Neolithic village sites of the Levant at, for instance, Ramad and Lebwe, and by the late fourth millennium BC, as at Jawa in northeastern Lebanon, cisterns are essential elements of emerging water management techniques in dry-land farming communities. The Ancient Roman impluvium, a standard feature of the domus house, generally had a cistern underneath. The impluvium and associated structures collected, filtered, cooled, and stored the water, and also cooled and ventilated ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Sifra
Sifra (Aramaic: סִפְרָא) is the Halakhic midrash to the Book of Leviticus. It is frequently quoted in the Talmud, and the study of it followed that of the Mishnah. Like Leviticus itself, the midrash is occasionally called "Torat Kohanim", and in two passages also "Sifra debei Rav". According to ''Leḳaḥ Ṭob'' this latter title was applied originally to the third book of the Pentateuch because Leviticus was the first book studied in the elementary school, and it was subsequently extended to the midrash; but this explanation is contradicted by analogous expressions such as "Sifre debei Rav" and, in a broader sense, "ketubot debei Rav" and "teḳi'ata debei Rav". Authorship Maimonides and others have declared that the title "Sifra debei Rav" indicates Rav as the author of the Sifra; and this opinion I.H. Weiss attempts to support. His proofs are not conclusive, though neither are the opposing arguments of Friedmann who tries to show that the expression "Sifra debei Rav" ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Classical Rabbinical Literature
Rabbinic literature, in its broadest sense, is the entire spectrum of rabbinic writings throughout Jewish history. However, the term often refers specifically to literature from the Talmudic era, as opposed to medieval and modern rabbinic writing, and thus corresponds with the Hebrew term ''Sifrut Chazal'' ( he, ספרות חז״ל "Literature f oursages," where ''Hazal'' normally refers only to the sages of the Talmudic era). This more specific sense of "Rabbinic literature"—referring to the Talmudim, Midrash ( he, מדרש), and related writings, but hardly ever to later texts—is how the term is generally intended when used in contemporary academic writing. The terms ''meforshim'' and ''parshanim'' (commentaries/commentators) almost always refer to later, post-Talmudic writers of rabbinic glosses on Biblical and Talmudic texts. Mishnaic literature The Midr'she halakha, Mishnah, and Tosefta (compiled from materials pre-dating the year 200 CE) are the earliest ex ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]