Aneran
   HOME
*





Aneran
Anērān (Middle Persian, ) or Anīrân (Modern Persian, ) is an ethno-linguistic term that signifies "non-Iranian" or "non-Iran" (non-Aryan). Thus, in a general sense, 'Aniran' signifies lands where Iranian languages are not spoken. In a pejorative sense, it denotes "a political and religious enemy of Iran and Zoroastrianism." The term 'Aniran' derives from Middle Persian ''anērān'', Pahlavi ''ʼnyrʼn'', an antonym of '' ērān'' that in turn denoted either the people or the Sasanian Empire.. However, "in Zoroastrian literature and possibly in Sasanian political thought as well, the term has also a markedly religious connotation. An ''anēr'' person is not merely non-Iranian, but specifically non-Zoroastrian; and ''anēr'' designates also worshipers of the ''dēws'' ("demons") or adherents of other religions." In these texts of the ninth to twelfth century, "Arabs and Turks are called ''anēr'', as are Muslims generally, the latter in a veiled manner." In inscriptions In off ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shapur I
Shapur I (also spelled Shabuhr I; pal, 𐭱𐭧𐭯𐭥𐭧𐭥𐭩, Šābuhr ) was the second Sasanian King of Kings of Iran. The dating of his reign is disputed, but it is generally agreed that he ruled from 240 to 270, with his father Ardashir I as co-regent until the death of the latter in 242. During his co-regency, he helped his father with the conquest and destruction of the Arab city of Hatra, whose fall was facilitated, according to Islamic tradition, by the actions of his future wife al-Nadirah. Shapur also consolidated and expanded the empire of Ardashir I, waged war against the Roman Empire , and seized its cities of Nisibis and Carrhae while he was advancing as far as Roman Syria. Although he was defeated at the Battle of Resaena in 243 by Roman emperor Gordian III (), he was the following year able to win the Battle of Misiche and force the new Roman Emperor Philip the Arab () to sign a favorable peace treaty that was regarded by the Romans as "a most shameful t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Iran (word)
The modern Persian name of Iran () means "the land of Aryans". It derives immediately from the 3rd-century Sasanian Middle Persian ( Pahlavi spelling: 𐭠𐭩𐭫𐭠𐭭, ''ʼyrʼn''), where it initially meant "of the Iranians", but soon also acquired a geographical connotation in the sense of "(lands inhabited by) Iranians". In both geographic and demonymic senses, ''ērān'' is distinguished from its antonymic ''anērān'', meaning "non-Iran(ian)"... In the geographic sense, ''ērān'' was also distinguished from ''ērānšahr'', the Sasanians' own name for their empire, and which also included territories that were not primarily inhabited by ethnic Iranians. :Fa:نام‌های ایران In pre-Islamic usage The word ''ērān'' is first attested in the inscriptions that accompany the investiture relief of Ardashir I (''r.'' 224–242) at Naqsh-e Rustam. In this bilingual inscription, the king calls himself "Ardashir, king of kings of the Iranians" (Middle Persian: '' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Middle Persian
Middle Persian or Pahlavi, also known by its endonym Pārsīk or Pārsīg () in its later form, is a Western Middle Iranian language which became the literary language of the Sasanian Empire. For some time after the Sasanian collapse, Middle Persian continued to function as a prestige language. It descended from Old Persian, the language of the Achaemenid Empire and is the linguistic ancestor of Modern Persian, an official language of Iran, Afghanistan (Dari) and Tajikistan ( Tajik). Name "Middle Iranian" is the name given to the middle stage of development of the numerous Iranian languages and dialects. The middle stage of the Iranian languages begins around 450 BCE and ends around 650 CE. One of those Middle Iranian languages is Middle Persian, i.e. the middle stage of the language of the Persians, an Iranian people of Persia proper, which lies in the south-western highlands on the border with Babylonia. The Persians called their language ''Parsik'', meaning "Persian". Anot ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kartir
Kartir (also spelled Karder, Karter and Kerdir; Middle Persian: 𐭪𐭫𐭲𐭩𐭫 ''Kardīr'') was a powerful and influential Zoroastrian priest during the reigns of four Sasanian kings in the 3rd-century. His name is cited in the inscriptions of Shapur I (as well as in the ''Res Gestae Divi Saporis'') and the Paikuli inscription of Narseh. Kartir also had inscriptions of his own made in the present-day Fars Province (then known as Pars). His inscriptions narrates his rise to power throughout the reigns of Shapur I (), Hormizd I (), Bahram I (), and Bahram II (). During the brief reign of Bahram II's son and successor Bahram III, Kartir was amongst the nobles who supported the rebellion of Narseh, who overthrew Bahram III and ascended the throne. During Narseh's reign, Kartir faded into obscurity. Name Kartir's name is spelled in several ways in the engravings; Middle Persian , Parthian , Greek ''Karteir'', and Coptic ''Kardel''. The name was also used in the northeastern ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Vendidad
The Vendidad /ˈvendi'dæd/ or Videvdat or Videvdad is a collection of texts within the greater compendium of the Avesta. However, unlike the other texts of the Avesta, the ''Vendidad'' is an ecclesiastical code, not a liturgical manual. Name The name of the texts is a contraction of the Avestan language ''Vî-Daêvô-Dāta'', "Given Against the ''Daeva''s (Demons)", and as the name suggests, the ''Vendidad'' is an enumeration of various manifestations of evil spirits, and ways to confound them. According to the divisions of the Avesta as described in the Denkard, a 9th-century text, the ''Vendidad'' includes all of the 19th ''nask'', which is then the only ''nask'' that has survived in its entirety. Content The ''Vendidad'''s different parts vary widely in character and in age. Although some portions are relatively recent in origin, the subject matter of the greater part is very old. In 1877, Karl Friedrich Geldner identified the texts as being linguistically distinct from b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Greater Khorasan
Greater Khorāsān,Dabeersiaghi, Commentary on Safarnâma-e Nâsir Khusraw, 6th Ed. Tehran, Zavvâr: 1375 (Solar Hijri Calendar) 235–236 or Khorāsān ( pal, Xwarāsān; fa, خراسان ), is a historical eastern region in the Iranian Plateau between Western and Central Asia. The name ''Khorāsān'' is Persian and means "where the sun arrives from" or "the Eastern Province".Sykes, M. (1914). "Khorasan: The Eastern Province of Persia". ''Journal of the Royal Society of Arts'', 62(3196), 279-286.A compound of ''khwar'' (meaning "sun") and ''āsān'' (from ''āyān'', literally meaning "to come" or "coming" or "about to come"). Thus the name ''Khorasan'' (or ''Khorāyān'' ) means "sunrise", viz. " Orient, East"Humbach, Helmut, and Djelani Davari, "Nāmé Xorāsān", Johannes Gutenberg-Universität Mainz; Persian translation by Djelani Davari, published in Iranian Languages Studies Website. MacKenzie, D. (1971). ''A Concise Pahlavi Dictionary'' (p. 95). London: Oxford University ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ferdowsi
Abul-Qâsem Ferdowsi Tusi ( fa, ; 940 – 1019/1025 CE), also Firdawsi or Ferdowsi (), was a Persians, Persian poet and the author of ''Shahnameh'' ("Book of Kings"), which is one of the world's longest epic poetry, epic poems created by a single poet, and the greatest epic of Persian-speaking people, Persian-speaking countries. Ferdowsi is celebrated as one of the most influential figures of Persian literature and one of the greatest in the history of literature. Name Except for his kunya (Arabic), kunya ( – ) and his laqab ( – ''Ferdowsī'', meaning 'Paradise, paradisic'), nothing is known with any certainty about his full name. From an early period on, he has been referred to by different additional names and titles, the most common one being / ("philosopher"). Based on this, his full name is given in Persian language, Persian sources as / . Due to the non-standardized transliteration from Persian alphabet, Persian into English language, English, different spellings ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shahnameh
The ''Shahnameh'' or ''Shahnama'' ( fa, شاهنامه, Šāhnāme, lit=The Book of Kings, ) is a long epic poem written by the Persian poet Ferdowsi between c. 977 and 1010 CE and is the national epic of Greater Iran. Consisting of some 50,000 "distichs" or couplets (two-line verses), the ''Shahnameh'' is one of the world's longest epic poems. It tells mainly the mythical and to some extent the historical past of the Persian Empire from the creation of the world until the Muslim conquest in the seventh century. Iran, Azerbaijan, Afghanistan, Tajikistan and the greater region influenced by Persian culture such as Armenia, Dagestan, Georgia, Turkey, Turkmenistan and Uzbekistan celebrate this national epic. The work is of central importance in Persian culture and Persian language, regarded as a literary masterpiece, and definitive of the ethno-national cultural identity of Iran. It is also important to the contemporary adherents of Zoroastrianism, in that it traces the historical ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Zand-i Wahman Yasn
The ''Zand-i Wahman Yasn'' is a medieval Zoroastrian apocalyptical text in Middle Persian. It professes to be a prophetical work, in which Ahura Mazda gives Zoroaster an account of what was to happen to the ''behdin'' (those of the "good religion", i.e. the Zoroastrians) and their religion in the future. The oldest surviving manuscript (K20, in Copenhagen) is from about 1400, but the text itself is older, written and edited over the course of several generations. The work is also known as the ''Bahman Yasht'' and ''Zand-i wahman yasht''. These titles are scholastic mistakes, in the former case due to 18th century Anquetil Du Perron, and the latter due to 19th century Edward William West. The text is neither a Yasht, nor is it in any way related to the Avesta's (lost) ''Bahman Yasht'' (see note below). Chapter and line pointers to the ''Zand-i Wahman Yasn'' are conventionally abbreviated ''ZWY'', and follow the subdivisions defined in the 1957 Anklesaria translation. These subdivisi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Alexander
Alexander is a male given name. The most prominent bearer of the name is Alexander the Great, the king of the Ancient Greek kingdom of Macedonia who created one of the largest empires in ancient history. Variants listed here are Aleksandar, Aleksander and Aleksandr. Related names and diminutives include Iskandar, Alec, Alek, Alex, Alexandre, Aleks, Aleksa and Sander; feminine forms include Alexandra, Alexandria, and Sasha. Etymology The name ''Alexander'' originates from the (; 'defending men' or 'protector of men'). It is a compound of the verb (; 'to ward off, avert, defend') and the noun (, genitive: , ; meaning 'man'). It is an example of the widespread motif of Greek names expressing "battle-prowess", in this case the ability to withstand or push back an enemy battle line. The earliest attested form of the name, is the Mycenaean Greek feminine anthroponym , , (/ Alexandra/), written in the Linear B syllabic script. Alaksandu, alternatively called ''Alakasandu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Zahhak
Zahhāk or Zahāk () ( fa, ضحّاک), also known as Zahhak the Snake Shoulder ( fa, ضحاک ماردوش, Zahhāk-e Mārdoush), is an evil figure in Persian mythology, evident in ancient Persian folklore as Azhi Dahāka ( fa, اژی دهاک), the name by which he also appears in the texts of the ''Avesta''. In Middle Persian he is called Dahāg ( fa, دهاگ) or Bēvar Asp ( fa, بیور اسپ) the latter meaning "he who has 10,000 horses". In Zoroastrianism, Zahhak (going under the name Aži Dahāka) is considered the son of Ahriman, the foe of Ahura Mazda. In the '' Shāhnāmah'' of Ferdowsi, Zahhāk is the son of a ruler named Merdās. Etymology and derived words ''Aži'' (nominative ''ažiš'') is the Avestan word for "serpent" or "dragon". It is cognate to the Vedic Sanskrit word ''ahi'', "snake", and without a sinister implication. The original meaning of ''dahāka'' is uncertain. Among the meanings suggested are "stinging" (source uncertain), "burning" (cf. Sanskrit ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Afrasiab
Afrasiab ( fa, ''afrāsiyāb''; ae, Fraŋrasyan; Middle-Persian: ''Frāsiyāv, Frāsiyāk'') is the name of the mythical king and hero of Turan. He is the main antagonist of the Persian epic Shahnameh, written by Ferdowsi. The mythical king and hero According to the ''Shahnameh'' (''Book of Kings''), by the Persian epic poet Ferdowsi, Afrasiab was the king and hero of Turan and an archenemy of Iran. In Iranian mythology, Afrasiab is considered by far the most prominent of all Turanian kings; he is a formidable warrior, a skilful general, and an agent of Ahriman, who is endowed with magical powers of deception to destroy Iranian civilization.Yarshater, E., "Afrasiab", ''Encyclopædia Iranica'' - digital library; accessed January 18, 2007. He is brother to Garsivaz, and the son of Pashang. According to Islamic sources, Afrasiab was a descendant of Tūr (Avestan: ''Tūriya-''), one of the three sons of the Iranian mythical King Fereydun (the other two sons being Salm and Iraj) ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]