Le Fresne (lais)
   HOME
*





Le Fresne (lais)
"Le Fresne" is one of the Lais of Marie de France. It was likely written in the late 12th century. Marie claims it to be a Breton lai, an example of Anglo-Norman literature. Plot summary Le Fresne opens with the wife of a knight giving birth to twins. The wife of another knight slanders her, saying that in order to have two children at one time, the woman must have slept with two men. Ironically, she then gives birth to twins herself, and plans to kill one of the children to hide her shame, but a handmaiden offers to hide it instead. After an ornate brocade is tied to the baby's arm signifying its noble birth, the handmaiden leaves it under an ash tree outside of an abbey. A porter finds the girl and names her Le Fresne (modern French ''frêne'', "ash tree"), and gives her to a gentle abbess to raise. Le Fresne grows into an exceedingly beautiful woman, and a respected lord named Gurun becomes enamored of her. Gurun becomes a benefactor of the abbey in order to have access to her ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Lais Of Marie De France
The ''lais'' of Marie de France are a series of twelve short narrative Breton lais by the poet Marie de France. They are written in Anglo-Norman and were probably composed in the late 12th century, most likely between 1155-1170. The short, narrative poems generally focus on glorifying the concept of courtly love by the adventures of their main characters. Marie's lais are thought to form the basis for what would eventually become the genre known as the Breton lais. Despite her stature in Anglo-Norman literature and medieval French literature generally, little is known of Marie herself, but it is thought that she was born in France and wrote in England. Literary character Marie de France's lais, told in octosyllables or eight-syllable verse, are notable for their celebration of love, individuality of character, and vividness of description, hallmarks of the emerging literature of the times. Five different manuscripts contain one or more of the lais, but only one, Harley 978, a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Barbara A
Barbara may refer to: People * Barbara (given name) * Barbara (painter) (1915–2002), pseudonym of Olga Biglieri, Italian futurist painter * Barbara (singer) (1930–1997), French singer * Barbara Popović (born 2000), also known mononymously as Barbara, Macedonian singer * Bárbara (footballer) (born 1988), Brazilian footballer Film and television * ''Barbara'' (1961 film), a West German film * ''Bárbara'' (film), a 1980 Argentine film * ''Barbara'' (1997 film), a Danish film directed by Nils Malmros, based on Jacobsen's novel * ''Barbara'' (2012 film), a German film * ''Barbara'' (2017 film), a French film * ''Barbara'' (TV series), a British sitcom Places * Barbara (Paris Métro), a metro station in Montrouge and Bagneux, France * Barbaria (region), or al-Barbara, an ancient region in Northeast Africa * Barbara, Arkansas, U.S. * Barbara, Gaza, a former Palestinian village near Gaza * Barbara, Marche, a town in Italy * Berbara, or al-Barbara, Lebanon * Berbara, Akkar D ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Galeran De Bretagne
''Galeran de Bretagne'' is a 13th century French (Breton) romance by Jean Renaut. The plot concerns a young women who has lost her lover. She befriends a widow's daughter and is offered lodgings in the widow's household where her industry contributes to supporting the household. It has been compared to '' Escoufe'', a poem of murky authorship that is often attributed to Renaut. In 1928 Maurice Wilmotte said Renaut had plagiarized the work from Chrétien de Troyes and Marie de France. In Renaut's time it was a widespread custom for writers to use themes, words or concepts from other significant literary works, and it was regarded is a sign of respect. Wilmotte later withdrew the accusations. Roger Dragonetti considered ''Galeran'' "a form of homage" to Marie de France's '' Fresne'' and her other Breton lai A Breton lai, also known as a narrative lay or simply a lay, is a form of medieval French and English romance literature. Lais are short (typically 600–1000 lines), rhyme ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Old French
Old French (, , ; Modern French: ) was the language spoken in most of the northern half of France from approximately the 8th to the 14th centuries. Rather than a unified language, Old French was a linkage of Romance dialects, mutually intelligible yet diverse, spoken in the northern half of France. These dialects came to be collectively known as the , contrasting with the in the south of France. The mid-14th century witnessed the emergence of Middle French, the language of the French Renaissance in the Île de France region; this dialect was a predecessor to Modern French. Other dialects of Old French evolved themselves into modern forms (Poitevin-Saintongeais, Gallo, Norman, Picard, Walloon, etc.), each with its own linguistic features and history. The region where Old French was spoken natively roughly extended to the northern half of the Kingdom of France and its vassals (including parts of the Angevin Empire, which during the 12th century remained under Anglo-Norman rul ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chevrefoil
"Chevrefoil" is a Breton lai by the medieval poet Marie de France. The eleventh poem in the collection called ''The Lais of Marie de France'', its subject is an episode from the romance of Tristan and Iseult. The title means "honeysuckle," a symbol of love in the poem. "Chevrefoil" consists of 118 lines and survives in two manuscripts, Harley 978 or MS H, which contains all the ''Lais'', and in Bibliothèque Nationale, nouv. acq. fr. 1104, or MS S. Summary The lai begins with a statement that others have sung it previously, and that the author has seen it in written form. The story tells of the love between the knight Tristan and his uncle's wife Iseult, which, according to Marie, was so pure that it eventually caused their deaths on the same day. Tristan has been exiled from Cornwall by his uncle Mark for his adulterous transgressions, and is forced to return to his homeland in South Wales. After pining away for a year, Tristan hears news that Mark is planning a great feast for P ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Laüstic
"Laüstic", also known as "Le Rossignol", "Le Laustic", "Laostic", and "Aüstic", is a Breton lai by the medieval poet Marie de France. The title comes from the Breton word for "nightingale" (''eostig''), a symbolic figure in the poem.Marie de France, "Les Lais de Marie de France", p. 211, traduits et annotés par Harf-Lancner, L., Livre de Poche 1990. It is the eighth poem in the collection known as the ''Lais of Marie de France'', and the poem is only found in the manuscript known as Harley 978 (also called manuscript H). Like the other poems in the collection, ''Laüstic'' is written in the Anglo-Norman dialect of Old French, in couplets eight syllables long. Plot summary Two knights live in adjoining houses, in the vicinity of Saint-Malo in Brittany; one is married and one lives as a bachelor. The wife of the married knight enters into a secret relationship with the other knight, but their contact is limited to conversation and the exchange of small gifts, since a "high wall ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Fair Annie
Fair Annie is Child ballad number 62, existing in several variants. Synopsis A lord tells Fair Annie to prepare a welcome for his bride, and to look like a maiden. Annie laments that she has borne him seven sons and is pregnant with the eighth; she cannot look like a maiden. She welcomes the bride but laments her fate, even wishing her sons evil, that they might be rats and she a cat. The bride comes to ask her why she grieves, and then asks her what her family was before the lord stole her. Then she reveals that she is Annie's full sister and will give her her dowry, so that Annie can marry the lord instead of her; she is a maiden still and so can return home. Variants Several Scandinavian variants exist: the Swedish "Skön Anna" and the Danish "Skjön Anna" (DgF 258). In them, the hero is a man who has newly become king, after the death of his father; his long-term mistress, Anna or Anneck, tries to get him to make her his wife, and the queen mother supports her. When th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Courtly Love
Courtly love ( oc, fin'amor ; french: amour courtois ) was a medieval European literary conception of love that emphasized nobility and chivalry. Medieval literature is filled with examples of knights setting out on adventures and performing various deeds or services for ladies because of their "courtly love". This kind of love is originally a literary fiction created for the entertainment of the nobility, but as time passed, these ideas about love changed and attracted a larger audience. In the high Middle Ages, a "game of love" developed around these ideas as a set of social practices. "Loving nobly" was considered to be an enriching and improving practice. Courtly love began in the ducal and princely courts of Aquitaine, Provence, Champagne, ducal Burgundy and the Norman Kingdom of Sicily at the end of the eleventh century. In essence, courtly love was an experience between erotic desire and spiritual attainment, "a love at once illicit and morally elevating, passionate and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Aeneas
In Greco-Roman mythology, Aeneas (, ; from ) was a Trojan hero, the son of the Trojan prince Anchises and the Greek goddess Aphrodite (equivalent to the Roman Venus). His father was a first cousin of King Priam of Troy (both being grandsons of Ilus, founder of Troy), making Aeneas a second cousin to Priam's children (such as Hector and Paris). He is a minor character in Greek mythology and is mentioned in Homer's ''Iliad''. Aeneas receives full treatment in Roman mythology, most extensively in Virgil's ''Aeneid'', where he is cast as an ancestor of Romulus and Remus. He became the first true hero of Rome. Snorri Sturluson identifies him with the Norse god Vidarr of the Æsir.The Prose Edda of Snorri Sturlson Translated by Arthur Gilchrist Brodeur 916Prologue II at Internet Sacred Texts Archive. Accessed 11/14/17 Etymology Aeneas is the Romanization of the hero's original Greek name (''Aineías''). Aineías is first introduced in the ''Homeric Hymn to Aphrodite'' when ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Roman D'Enéas
''Le Roman d'Enéas'' is a ''romance'' of Medieval French literature, dating to ca. 1160. It is written in French octosyllabic couplets totaling a little over 10,000 lines. Its subject matter is the tale of Aeneas, based on Virgil's ''Aeneid''. It is one of the three important ''Romans d'Antiquité'' ("Romances of Antiquity") of this period; the other two are the '' Roman de Thèbes'' (anonymous) and the ''Roman de Troie'' of Benoît de Sainte-Maure. Description Virgil's poem emphasizes the hero's political role as founder of Rome, marked by the famous break in his wanderings when he hopes that he can settle down with the Queen of Carthage, Dido; instead, he must continue to Italy and marry the king's daughter (a character on whom Virgil wastes no interest or sentiment) in order to found a great lineage. The French author, writing "an idiosyncratic adaptation of Virgil's classic", is particularly interested in the hero's romantic relationships, both with Dido and with the princess ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Sir Degaré
''Sir Degaré'' is a Middle English romance of around 1,100 verse lines, probably composed early in the fourteenth century. The poem is often categorised as a Breton lai because it is partly set in Brittany, involves an imagined Breton royal family, and contains supernatural elements similar to those found in some other examples, such as ''Sir Orfeo''. ''Sir Degaré'' itself does not explicitly claim to be a Breton lai. The poem is anonymous, and no extant source has ever firmly been identified. Witnesses ''Sir Degaré'' survives in four medieval manuscript copies ranging in date from around 1330 (in the Auchinleck Manuscript) to the later fifteenth century (Bodleian Library, MS Rawlinson F.34). A fifth manuscript was copied in 1564 from an early printed version, and a sixth manuscript copy survives in the Percy Folio, from around the middle of the seventeenth century. The romance found some sustained popularity in early print, being printed in 1512–13 by Wynkyn de Worde, and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Marie De France
Marie de France ( fl. 1160 to 1215) was a poet, possibly born in what is now France, who lived in England during the late 12th century. She lived and wrote at an unknown court, but she and her work were almost certainly known at the royal court of King Henry II of England. Virtually nothing is known of her life; both her given name and its geographical specification come from her manuscripts. However, one written description of her work and popularity from her own era still exists. She is considered by scholars to be the first woman known to write francophone verse. Marie de France wrote in Francien, with some Anglo-Norman influence. She was proficient in Latin, as were most authors and scholars of that era, as well as Middle English and possibly Breton. She is the author of the ''Lais of Marie de France''. She translated Aesop's Fables from Middle English into Anglo-Norman French and wrote ''Espurgatoire seint Partiz'', '' Legend of the Purgatory of St. Patrick'', based upon a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]