Briton (other)
British people or Britons, also known colloquially as Brits, are the citizens of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the British Overseas Territories, and the Crown dependencies.: British nationality law governs modern British citizenship and nationality, which can be acquired, for instance, by descent from British nationals. When used in a historical context, "British" or "Britons" can refer to the Ancient Britons, the indigenous inhabitants of Great Britain and Brittany, whose surviving members are the modern Welsh people, Cornish people, and Bretons. It also refers to citizens of the former British Empire, who settled in the country prior to 1973, and hold neither UK citizenship nor nationality. Though early assertions of being British date from the Late Middle Ages, the Union of the Crowns in 1603 and the creation of the Kingdom of Great Britain in 1707 triggered a sense of British national identity.. The notion of Britishness and a shared Brit ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Union Flag
The Union Jack, or Union Flag, is the ''de facto'' national flag of the United Kingdom. Although no law has been passed making the Union Flag the official national flag of the United Kingdom, it has effectively become such through precedent. It is sometimes asserted that the term ''Union Jack'' properly refers only to naval usage, but this assertion was dismissed by the Flag Institute in 2013 following historical investigations. The flag has official status in Canada, by parliamentary resolution, where it is known as the Royal Union Flag. It is the national flag of all British overseas territories, being localities within the British state, or realm, although local flags have also been authorised for most, usually comprising the blue or red ensign with the Union Flag in the Flag terminology#Flag elements, canton and Defacement (flag), defaced with the distinguishing arms of the territory. These may be flown in place of, or along with (but taking precedence after) the national f ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Angloromani Language
Angloromani or Anglo-Romani (literally "English Romani"; also known as Angloromany, Rummaness, or Pogadi Chib) is a mixed language of Indo European origin involving the presence of Romani vocabulary and syntax in the English used by descendants of Romanichal Travellers in the United Kingdom, Australia, Canada, New Zealand, United States, and South Africa. After their arrival to Great Britain in the sixteenth century, Romani used the Romani language until the late nineteenth century (and perhaps a generation longer in Wales). It was replaced by English as the everyday and family language of British Romani, leading to what is known as "Para-Romani" or the presence of Romani features in the English used by the Romani. An example of a phrase in Angloromani is: ('The man was walking down the road with his horse') This differs from the presence of loanwords (such as that used locally in Edinburgh and Northumberland) from the Romani language, such as ''lollipop'' (originally a toffee ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Turks And Caicos Creole
Turks and Caicos Creole is an English-based creole spoken in the Turks and Caicos Islands, a West Indian British overseas territory in the Lucayan Archipelago. The Turks and Caicos Island Creole variety has not been thoroughly studied but may be directly related to Bahamian Creole as one of its dialects as the two are reportedly highly mutually intelligible. As of 1995, the number of speakers of Turks and Caicos Islands Creole is around 10,700,Ethnologue report foTurks and Caicos Creole English/ref> although decreasing and endangered. It seems to be shifting to a variety form of Caribbean English Caribbean English (CE, CarE) is a set of dialects of the English language which are spoken in the Caribbean and Liberia, most countries on the Caribbean coast of Central America, and Guyana and Suriname on the coast of South America. Carib .... Turks and Caicos Islands Creole does not have an official status. Phrases References * Turks and Caicos Islands culture Lan ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Shelta
Shelta (; Irish: ''Seiltis'') is a language spoken by Rilantu Mincéirí (Irish Travellers), particularly in Ireland and the United Kingdom.McArthur, T. (ed.) ''The Oxford Companion to the English Language'' (1992) Oxford University Press It is widely known as the Cant, to its native speakers in Ireland as De Gammon, and to the linguistic community as Shelta.Kirk, J. & Ó Baoill (eds.), D. ''Travellers and their Language'' (2002) Queen's University Belfast It was often used as a cryptolect to exclude outsiders from comprehending conversations between Travellers, although this aspect is frequently overemphasised. The exact number of native speakers is hard to determine due to sociolinguistic issues but ''Ethnologue'' puts the number of speakers at 30,000 in the UK, 6,000 in Ireland, and 50,000 in the US. The figure for at least the UK is dated to 1990; it is not clear if the other figures are from the same source. Linguistically Shelta is today seen as a mixed language that ste ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Sercquiais
, also known as , Sarkese or Sark-French, is the Norman dialect of the Channel Island of Sark (Bailiwick of Guernsey). Sercquiais is a descendant of the 16th century Jèrriais used by the original colonists, 40 families mostly from Saint Ouen, Jersey who settled the then uninhabited island, although influenced in the interim by Guernésiais (the dialect of Guernsey). It is also closely related to the now-extinct Auregnais (Alderney) dialect, as well as to Continental Norman. It is still spoken by older inhabitants of the island and most of the local placenames are in Sercquiais. In former times, there may have been two subdialects of Sercquiais, but today the dialect is relatively homogeneous. The phonology of the language retains features lost in Jèrriais since the 16th century. Written Sercquiais Relatively little Sercquiais has been transcribed, and as there is no widely accepted form, it has received a certain amount of stigma as a result. A notable ruler of Sark, Sibyl H ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Pitkern Language
Pitkern, also known as Pitcairn-Norfolk or Pitcairnese, is a language spoken on Pitcairn and Norfolk islands. It is a mixture of English and Tahitian, and has been given many classifications by scholars, including cant, patois, and Atlantic Creole. Although spoken on Pacific Ocean islands, it has been described as an Atlantic Creole due to the lack of connections with other English-based creoles of the Pacific. There are fewer than 50 speakers on Pitcairn Island, a number which has been steadily decreasing since 1971. History Following the Mutiny on the Bounty on 28 April 1789, the British mutineers stopped at Tahiti and took 18 Polynesians, mostly women, to remote Pitcairn Island and settled there. A pidgin was formed based on English and Tahitian so that the English mutineers could communicate with the Tahitian women they brought to the previously uninhabited Pitcairn Island. The Pitkern language was influenced by the diverse English dialects and accents of the crew. Geographi ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Manx Language
Manx ( or , pronounced or ), also known as Manx Gaelic, is a Gaelic language of the insular Celtic branch of the Celtic language family, itself a branch of the Indo-European language family. Manx is the historical language of the Manx people. Although only few children native to the Isle of Man speak Manx as a first language, there has been a steady increase in the number of speakers since the death of Ned Maddrell in 1974. He was considered to be the last speaker to grow up in a Manx-speaking community environment. Despite this, the language has never fallen completely out of use, with a minority having some knowledge of it as a heritage language, and it is still an important part of the island's culture and cultural heritage. Manx is often cited as a good example of language revival efforts; in 2015, around 1,800 people had varying levels of second-language conversational ability. Since the late 20th century, Manx has become more visible on the island, with increased si ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Llanito
''Llanito'' or ''Yanito'' () is a form of Andalusian Spanish heavily laced with words from English and other languages, such as Ligurian; it is spoken in the British overseas territory of Gibraltar. It is commonly marked by a great deal of code switching between Andalusian Spanish and British English and by the use of Anglicisms and loanwords from other Mediterranean languages and dialects. The English language is becoming increasingly dominant in Gibraltar, with the younger generation speaking little or no Llanito despite learning Spanish in school. ''Llanito'' is a Spanish word meaning "little plain". Gibraltarians also call themselves ''Llanitos''. Etymology The etymology of the term is uncertain. In Spanish, means "little flatland" and has been interpreted as "people of the flatlands". It is thought that the inhabitants of La Línea with important social and economic ties with Gibraltar, were actually the first to be referred to as since La Línea lies in the pla ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Jèrriais
(french: Jersiais, also known as the Jersey Language, Jersey French and Jersey Norman French in English) is a Romance language and the traditional language of the Jersey people. It is a form of the Norman language spoken in Jersey, an island in the Channel Islands archipelago off the coast of France. Its closest relatives are the other Norman languages, such as , spoken in neighbouring Guernsey, and the other . Use of has been in decline over the past century, as English has increasingly become the language of education, commerce and administration on Jersey. There are very few people who speak as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive. The language of Sark, Sercquiais, is a descendant of the brought by the Jersey colonists who settled Sark in the 16th century, with mutual intelligibility with the Norman language of mainland Normandy. is often called ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Irish Sign Language
Irish Sign Language (ISL, ga, Teanga Chomharthaíochta na hÉireann) is the sign language of Ireland, used primarily in the Republic of Ireland. It is also used in Northern Ireland, alongside British Sign Language (BSL). Irish Sign Language is more closely related to French Sign Language (LSF) than to BSL, though it has influence from both languages. It has influenced sign languages in Australia and South Africa, and has little relation to either spoken Irish or English. ISL is unique among sign languages for having different gendered versions due to men and women being taught it at different schools. Development The Irish Deaf Society says that ISL "arose from within deaf communities", "was developed by deaf people themselves" and "has been in existence for hundreds of years". According to Ethnologue, the language has influence from both LSF and BSL, as well as from signed French and signed English, BSL having been introduced in Dublin in 1816. The first school for deaf child ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Irish Language
Irish ( Standard Irish: ), also known as Gaelic, is a Goidelic language of the Insular Celtic branch of the Celtic language family, which is a part of the Indo-European language family. Irish is indigenous to the island of Ireland and was the population's first language until the 19th century, when English gradually became dominant, particularly in the last decades of the century. Irish is still spoken as a first language in a small number of areas of certain counties such as Cork, Donegal, Galway, and Kerry, as well as smaller areas of counties Mayo, Meath, and Waterford. It is also spoken by a larger group of habitual but non-traditional speakers, mostly in urban areas where the majority are second-language speakers. Daily users in Ireland outside the education system number around 73,000 (1.5%), and the total number of persons (aged 3 and over) who claimed they could speak Irish in April 2016 was 1,761,420, representing 39.8% of respondents. For most of recorded ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Guernésiais
Guernésiais, also known as ''Dgèrnésiais'', Guernsey French, and Guernsey Norman French, is the variety of the Norman language spoken in Guernsey. It is sometimes known on the island simply as "patois". As one of the langues d'oïl, it has its roots in Latin, but has had strong influence from both Old Norse and English at different points in its history. There is mutual intelligibility (with some difficulty) with Jèrriais speakers from Jersey and Continental Norman speakers from Normandy. Guernésiais most closely resembles the Norman dialect of Cotentinais spoken in La Hague in the Cotentin Peninsula of France. Guernésiais has been influenced less by Standard French than Jèrriais, but conversely more so by English. New words have been imported for modern phenomena: e.g. and . There is a rich tradition of poetry in the Guernsey language. Guernsey songs were inspired by the sea, by colourful figures of speech, by traditional folk-lore, as well as by the natural environmen ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |