HOME






A (hiragana: あ, katakana: ア) is a Japanese kana that represents the mora consisting of single vowel . The hiragana character あ is based on the sōsho style of kanji , while the katakana ア is from the radical of kanji . In the modern Japanese system of alphabetical order, it occupies the first position of the alphabet, before い. Additionally, it is the 36th letter in Iroha, after て, before さ. The Unicode for あ is U+3042, and the Unicode for ア is U+30A2. Derivation The katakana ア derives, via man'yōgana, from the left element of kanji . The hiragana あ derives from cursive simplification of the kanji . Variant forms Scaled-down versions of the kana (ぁ, ァ) are used to express sounds foreign to the Japanese language, such as ファ (fa). In some Okinawan writing systems, a small ぁ is also combined with the kana く (''ku'') and ふ (''fu'' or ''hu'') to form the digraphs くぁ ''kwa'' and ふぁ ''hwa'', although others use a small ゎ instead. In ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Katakana
is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, kanji and in some cases the Latin script (known as rōmaji). The word ''katakana'' means "fragmentary kana", as the katakana characters are derived from components or fragments of more complex kanji. Katakana and hiragana are both kana systems. With one or two minor exceptions, each syllable (strictly mora (linguistics), mora) in the Japanese language is represented by one character or ''kana'' in each system. Each kana represents either a vowel such as "''a''" (katakana wikt:ア, ア); a consonant followed by a vowel such as "''ka''" (katakana wikt:カ, カ); or "''n''" (katakana wikt:ン, ン), a nasal stop, nasal sonorant which, depending on the context, sounds like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () or like the nasal vowels of Portuguese language, Portuguese or Galician language, Galician. In contrast to the hiragana syllabary, which is used for Japanese words not covered by kanji an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Rōmaji
The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as . Japanese is normally written in a combination of logogram, logographic characters borrowed from Chinese (kanji) and syllabary, syllabic scripts (kana) that also ultimately derive from Chinese characters. There are several different romanization systems. The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei-shiki romanization (ISO 3602) and Nihon-shiki romanization (ISO 3602 Strict). Variants of the Hepburn system are the most widely used. Romanized Japanese may be used in any context where Japanese text is targeted at non-Japanese speakers who cannot read kanji or kana, such as for names on street signs and passports and in dictionaries and textbooks for foreign learners of the language. It is also used to transliterate Japanese terms in text written in English (or other languages that use the Latin script) on topics related ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kana
are syllabary, syllabaries used to write Japanese phonology, Japanese phonological units, Mora (linguistics), morae. In current usage, ''kana'' most commonly refers to ''hiragana'' and ''katakana''. It can also refer to their ancestor , which were Kanji, Chinese characters used phonetically to transcribe Japanese language, Japanese (e.g. ''man'yōgana''); and ''hentaigana'', which are historical variants of the now-standard hiragana. Katakana, with a few additions, are also used to write Ainu language, Ainu. A Okinawan scripts, number of systems exist to write the Ryūkyūan languages, in particular Okinawan language, Okinawan, in hiragana. Taiwanese kana were used in Taiwanese Hokkien as ruby text for Chinese characters in Taiwan when it was Taiwan under Japanese rule, under Japanese rule. Each syllabogram, kana character corresponds to one phoneme or syllable, unlike kanji, which generally each logogram, corresponds to a morpheme. Apart from the five vowels, it is always ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mora (linguistics)
A mora (plural ''morae'' or ''moras''; often symbolized μ) is a smallest unit of timing, equal to or shorter than a syllable, that theoretically or perceptually exists in some spoken languages in which phonetic length (such as vowel length) matters significantly. For example, in the Japanese language, the name of the city '' Ōsaka'' () consists of three syllables (''O-sa-ka'') but four morae (), since the first syllable, ''Ō'', is pronounced with a long vowel (the others being short). Thus, a short vowel contains one mora and is called ''monomoraic'', while a long vowel contains two and is called ''bimoraic''. Extra-long syllables with three morae (''trimoraic'') are relatively rare. Such metrics based on syllables are also referred to as syllable weight. In Japanese, certain consonants also stand on their own as individual morae and thus are monomoraic. The term comes from the Latin word for 'linger, delay', which was also used to translate the Greek word : ('time') in it ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana
is a Japanese language, Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' means "common" or "plain" kana (originally also "easy", as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora (linguistics), mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be a vowel such as /a/ (hiragana wikt:あ, あ); a consonant followed by a vowel such as /ka/ (wikt:か, か); or /N/ (wikt:ん, ん), a nasal stop, nasal sonorant which, depending on the context and dialect, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French language, French, Portuguese language, Portuguese or Polish language, Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of the aforementioned ん), the kana are r ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Man'yōgana
is an ancient writing system that uses Chinese characters to represent the Japanese language. It was the first known kana system to be developed as a means to represent the Japanese language phonetically. The date of the earliest usage of this type of kana is not clear, but it was in use since at least the mid-7th century. The name "man'yōgana" derives from the '' Man'yōshū'', a Japanese poetry anthology from the Nara period written with ''man'yōgana.'' Texts using the system also often use Chinese characters for their meaning, but ''man'yōgana'' refers to such characters only when they are used to represent a phonetic value. The values were derived from the contemporary Chinese pronunciation, but native Japanese readings of the character were also sometimes used. For example, (whose character means 'tree') could represent (based on Middle Chinese ), , or (meaning 'tree' in Old Japanese). Simplified versions of ''man'yōgana'' eventually gave rise to both the hira ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana あ Stroke Order Animation
is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' means "common" or "plain" kana (originally also "easy", as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be a vowel such as /a/ (hiragana あ); a consonant followed by a vowel such as /ka/ ( か); or /N/ (ん), a nasal sonorant which, depending on the context and dialect, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French language, French, Portuguese language, Portuguese or Polish language, Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of the aforementioned ん), the kana are referred to as syllabic symbols and not alphabetic letters. Hiragana is used t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana
is a Japanese language, Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' means "common" or "plain" kana (originally also "easy", as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora (linguistics), mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be a vowel such as /a/ (hiragana wikt:あ, あ); a consonant followed by a vowel such as /ka/ (wikt:か, か); or /N/ (wikt:ん, ん), a nasal stop, nasal sonorant which, depending on the context and dialect, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French language, French, Portuguese language, Portuguese or Polish language, Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of the aforementioned ん), the kana are r ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Dakuten And Handakuten
The , colloquially , is a diacritic most often used in the Japanese kana syllabaries to indicate that the consonant of a mora should be pronounced voiced, for instance, on sounds that have undergone rendaku (sequential voicing). The , colloquially , is a diacritic used with kana for morae pronounced with or to indicate that they should instead be pronounced with . Glyphs The ''dakuten'' resembles a quotation mark, while the ''handakuten'' is a small circle, similar to a degree sign, both placed at the top right corner of a kana character: * * * * * * Both the ''dakuten'' and ''handakuten'' glyphs are drawn identically in hiragana and katakana scripts. The combining characters are rarely used in full-width Japanese characters, as Unicode and all common multibyte Japanese encodings provide precomposed glyphs for all possible ''dakuten'' and ''handakuten'' character combinations in the standard hiragana and katakana ranges. However, combining characters are required ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]