Jèrriais poetry
   HOME

TheInfoList



OR:

(french: Jersiais, also known as the Jersey Language, Jersey French and Jersey Norman French in English) is a
Romance language The Romance languages, sometimes referred to as Latin languages or Neo-Latin languages, are the various modern languages that evolved from Vulgar Latin. They are the only extant subgroup of the Italic languages in the Indo-European language f ...
and the traditional language of the
Jersey people The Jersey people (Jèrriais: ''Jèrriais''; french: Jersiais, links=no) also referred to as Islanders, are an ethnic group and nation native to the island of Jersey in the Channel Islands who share a common history, Norman ancestry and cultur ...
. It is a form of the Norman language spoken in
Jersey Jersey ( , ; nrf, Jèrri, label= Jèrriais ), officially the Bailiwick of Jersey (french: Bailliage de Jersey, links=no; Jèrriais: ), is an island country and self-governing Crown Dependency near the coast of north-west France. It is the l ...
, an island in the
Channel Islands The Channel Islands ( nrf, Îles d'la Manche; french: îles Anglo-Normandes or ''îles de la Manche'') are an archipelago in the English Channel, off the French coast of Normandy. They include two Crown Dependencies: the Bailiwick of Jersey, ...
archipelago off the coast of
France France (), officially the French Republic ( ), is a country primarily located in Western Europe. It also comprises of overseas regions and territories in the Americas and the Atlantic, Pacific and Indian Oceans. Its metropolitan area ...
. Its closest relatives are the other Norman languages, such as , spoken in neighbouring Guernsey, and the other . Use of has been in decline over the past century, as
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ide ...
has increasingly become the language of education, commerce and administration on Jersey. There are very few people who speak as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive. The language of
Sark Sark (french: link=no, Sercq, ; Sercquiais: or ) is a part of the Channel Islands in the southwestern English Channel, off the coast of Normandy, France. It is a royal fief, which forms part of the Bailiwick of Guernsey, with its own set of ...
,
Sercquiais , also known as , Sarkese or Sark-French, is the Norman dialect of the Channel Island of Sark (Bailiwick of Guernsey). Sercquiais is a descendant of the 16th century Jèrriais used by the original colonists, 40 families mostly from Saint Ouen, ...
, is a descendant of the brought by the Jersey colonists who settled Sark in the 16th century, with
mutual intelligibility In linguistics, mutual intelligibility is a relationship between languages or dialects in which speakers of different but related varieties can readily understand each other without prior familiarity or special effort. It is sometimes used as an ...
with the Norman language of mainland
Normandy Normandy (; french: link=no, Normandie ; nrf, Normaundie, Nouormandie ; from Old French , plural of ''Normant'', originally from the word for "northman" in several Scandinavian languages) is a geographical and cultural region in Northwestern ...
. is often called "Jersey French" or "Jersey Norman French" in English (though this may give the impression that the language is a
dialect The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of linguistic phenomena: One usage refers to a variety of a language that is a ...
of French) and or in French. is distinct from the
Jersey Legal French Jersey Legal French, also known as Jersey French (french: français de Jersey), was the official dialect of French used administratively in Jersey. Since the anglicisation of the island, it survives as a written language for some laws, contr ...
used for legal contracts, laws and official documents by the government and administration of Jersey. For this reason, some prefer using the term "Jersey Norman" to avoid ambiguity and to dissociate the language from standard French.


History

Although few now speak as a first language, until the 19th century, was used as the everyday language for the majority of the population of Jersey; even as late as the beginning of the
Second World War World War II or the Second World War, often abbreviated as WWII or WW2, was a world war that lasted from 1939 to 1945. It involved the vast majority of the world's countries—including all of the great powers—forming two opposi ...
, up to half the population could still communicate in the language. Despite this, awareness of the decline of language use became apparent in the 19th century in scholarly circles. Among foreign linguists,
Louis Lucien Bonaparte Louis Lucien Bonaparte (4 January 1813 – 3 November 1891) was a French philologist. The third son of Napoleon's second surviving brother, Lucien Bonaparte, he spent much of his life outside France for political reasons. After a brief politica ...
visited Jersey and interested himself in the language and its literature.
Victor Hugo Victor-Marie Hugo (; 26 February 1802 – 22 May 1885) was a French Romantic writer and politician. During a literary career that spanned more than sixty years, he wrote in a variety of genres and forms. He is considered to be one of the great ...
, during his exile in Jersey, took an interest in the language and numbered some writers among his circle of acquaintances and supporters. Sir Robert Pipon Marett's prestige and influence helped to reinforce the movement toward standardisation of the writing system based on French orthography, a trend which was also helped by the nascent Norman literary revival in the neighbouring
Cotentin The Cotentin Peninsula (, ; nrf, Cotentîn ), also known as the Cherbourg Peninsula, is a peninsula in Normandy that forms part of the northwest coast of France. It extends north-westward into the English Channel, towards Great Britain. To its w ...
area of mainland
Normandy Normandy (; french: link=no, Normandie ; nrf, Normaundie, Nouormandie ; from Old French , plural of ''Normant'', originally from the word for "northman" in several Scandinavian languages) is a geographical and cultural region in Northwestern ...
where writers, inspired by the example of the Norman writers of Jersey and Guernsey, began their own production of literary works. However, differing (if mutually comprehensible) writing systems have been adopted in Jersey, Guernsey and mainland
Normandy Normandy (; french: link=no, Normandie ; nrf, Normaundie, Nouormandie ; from Old French , plural of ''Normant'', originally from the word for "northman" in several Scandinavian languages) is a geographical and cultural region in Northwestern ...
. The question is sometimes raised as to whether should move to a writing system based on English
orthography An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and ...
; however, this would have implications for the continuity of the literary tradition over two centuries or more, though some features of the language's writing system, such as the digraph "th" for the typical dental fricative of , have evidently been borrowed from English orthography. As English became dominant in Jersey in the 20th century, efforts were made to preserve the language. The
Jersey Eisteddfod The Jersey Eisteddfod is a cultural festival and competition in Jersey. It was founded in 1908 by former Dean of Jersey Samuel Falle, who saw its competitive classes as a means by which the speech, presentation, and musical standards of his fel ...
has included a section since 1912. Associations were founded; was founded in 1951, while is a trust set up in accordance with the will of Arthur E. Balleine (1864–1943), who bequeathed funds for the promotion of the language. launched a quarterly magazine in 1952, which has been published since (with the occasional hiatus, and latterly under the editorship of ); a standard grammar (by Paul Birt) appeared in 1985; cassettes, booklets and other materials have also been produced. George d'la Forge's maintenance of the language in the North American diaspora is not as surprising as it might seem, as considerable numbers of Jersey people had been involved in the economic development and exploitation of the New World (see
New Jersey New Jersey is a state in the Mid-Atlantic and Northeastern regions of the United States. It is bordered on the north and east by the state of New York; on the east, southeast, and south by the Atlantic Ocean; on the west by the Delaware ...
). Much of the concentration focused on the
cod Cod is the common name for the demersal fish genus '' Gadus'', belonging to the family Gadidae. Cod is also used as part of the common name for a number of other fish species, and one species that belongs to genus ''Gadus'' is commonly not call ...
fisheries of the Gaspé peninsula in
Quebec Quebec ( ; )According to the Canadian government, ''Québec'' (with the acute accent) is the official name in Canadian French and ''Quebec'' (without the accent) is the province's official name in Canadian English is one of the thirtee ...
,
Canada Canada is a country in North America. Its ten provinces and three territories extend from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean and northward into the Arctic Ocean, covering over , making it the world's second-largest country by tot ...
, which were controlled into the early 20th century by Jersey-based companies or companies of Jersey origin employing Jersey labour. The common language of business was , and it is reported that there were still some -speakers in Gaspé villages in the 1960s. The Gaspesian expression (to go and work outside the region) comes from the word "run" applied to a fishing station. The use of is also to be noted during the German
Occupation of the Channel Islands The military occupation of the Channel Islands by Nazi Germany lasted for most of the Second World War, from 30 June 1940 until liberation on 9 May 1945. The Bailiwick of Jersey and Bailiwick of Guernsey are two island countries and British Cr ...
during the Second World War; the local population used among themselves as a language neither the occupying Germans, nor their French interpreters, could understand. However, the social and economic upheaval of the War meant that use of English increased dramatically after the Liberation. It is considered that the last monolingual adult speakers probably died in the 1950s, although monolingual speaking children were being received into schools in St. Ouen as late as the late 1970s. Famous speakers include
Lillie Langtry Emilie Charlotte, Lady de Bathe (née Le Breton, formerly Langtry; 13 October 1853 – 12 February 1929), known as Lillie (or Lily) Langtry and nicknamed "The Jersey Lily", was a British socialite, stage actress and producer. Born on the isla ...
and Sir
John Everett Millais Sir John Everett Millais, 1st Baronet, ( , ; 8 June 1829 – 13 August 1896) was an English painter and illustrator who was one of the founders of the Pre-Raphaelite Brotherhood. He was a child prodigy who, aged eleven, became the youngest ...
, the
Pre-Raphaelite The Pre-Raphaelite Brotherhood (later known as the Pre-Raphaelites) was a group of English painters, poets, and art critics, founded in 1848 by William Holman Hunt, John Everett Millais, Dante Gabriel Rossetti, William Michael Rossetti, James ...
painter.


Dictionaries

The history of dictionaries goes back to 19th century
manuscript A manuscript (abbreviated MS for singular and MSS for plural) was, traditionally, any document written by hand – or, once practical typewriters became available, typewritten – as opposed to mechanically printed or reproduced in ...
glossaries work of Philippe Langlois, A. A. Le Gros and Thomas Gaudin. These were later revised and expanded into the published in 1924 by . The 1960 ''Glossary of Jersey French'' (Nichol Spence) recorded in phonetic script. The 1924 inspired the research by Frank Le Maistre that culminated in the published in 1966 to mark the 900th anniversary of the Norman Conquest of England. The first practical English– dictionary was the ''English-Jersey Language Vocabulary'' (Albert Carré in collaboration with Frank Le Maistre and Philip de Veulle, 1972) which was itself based on the . A children's picture dictionary, , was published by in 2000. In 2005, a –English dictionary, was published by , in collaboration with . A revised, modernised and expanded English– dictionary , was published in 2008 by .


Status

The latest figures come from the Jersey Annual Social Survey issued on 5 December 2012. The survey of 4200 households took place in June 2012 and resulted in 2400 returns. It showed that 18% of the population could speak some words and phrases, with more than 7% of those over 65 being fluent or able to speak a significant amount of . Two-thirds of adults said that they could not understand spoken , but more than a quarter were able to understand some, and 5% could usually or fully understand someone speaking . 4% of people said that they could write some , although under 1% could write fluently. Just under a third (32%) said that they could understand something written in . These figures update those of the census (2001), which showed that approximately 3% of the island's population spoke in their personal interactions, although research suggests that up to 15% of the population have some understanding of the language. The latest census figures also showed an increase in declarations of children speaking the language: the first such increase recorded in census figures (although this may be due to greater consciousness among parents than to language use), doubtless encouraged by the introduction of a teaching programme into Jersey schools. The
parish A parish is a territorial entity in many Christian denominations, constituting a division within a diocese. A parish is under the pastoral care and clerical jurisdiction of a priest, often termed a parish priest, who might be assisted by one o ...
with the highest proportion of speakers (8%) is Saint Ouen, and the parish with the lowest proportion (2.1%) is
Saint Helier St Helier (; Jèrriais: ; french: Saint-Hélier) is one of the twelve parishes of Jersey, the largest of the Channel Islands in the English Channel. St Helier has a population of 35,822 – over one-third of the total population of Jersey – ...
, although Saint Helier as the largest parish has the highest number of speakers. The number of census respondents who stated that they "usually" spoke was 113; 2,761 respondents stated that they "sometimes" spoke . A survey carried out among a sample of speakers in 1996 found that 18% spoke more often than English, 66% spoke as often as English, and 16% spoke less often than English. The States of Jersey fund the teaching programme in schools and provide some support in terms of signage, such as welcome signs at harbours and the airport. Ratification of the
European Charter for Regional or Minority Languages The European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML) is a European treaty (CETS 148) adopted in 1992 under the auspices of the Council of Europe to protect and promote historical regional and minority languages in Europe. However, th ...
is under discussion. In September 2005, the States approved the development of a cultural strategy, one of whose strategic objectives was as follows:
Jersey almost lost its language in the 20th century. By 2001 there were less than 3,000 speakers of . In the 21st century strenuous efforts are being made to re-establish it. , funded by the States, is leading a programme in schools teaching . promotes the language generally. Language brings distinctiveness, a sense of localness and a whole new set of skills all of which are important qualities in attracting the creative economy. It is fundamental to the Island's identity. This objective is to work with these organisations to help in the revival and status of the language.
In September 2009, a partnership agreement was signed by the Minister for Education, Sport and Culture and the President of to formalise the role of in protecting and promoting and to develop a language plan to help make the language more prominent on a daily basis; there is newspaper and radio output in the language, and as part of the language's promotion, from 2010, Jersey banknotes carry the value of the note written out in . is currently classified as "threatened" by the
Endangered Languages Project The Endangered Languages Project (ELP) is a worldwide collaboration between indigenous language organizations, linguists, institutions of higher education, and key industry partners to strengthen endangered languages. The foundation of the proj ...
. is recognised as a regional language by the British and Irish governments within the framework of the
British–Irish Council The British–Irish Council (BIC) ( ga, Comhairle na Breataine-na hÉireann) is an intergovernmental organisation that aims to improve collaboration between its members in a number of areas including transport, the environment, and energy. Its ...
. On 13 February 2019, the States of Jersey adopted as an official language, and the language is set to be used on signage and official letter headings.


Literature

The tradition of literature in can be traced back to
Wace Wace ( 1110 – after 1174), sometimes referred to as Robert Wace, was a Medieval Norman poet, who was born in Jersey and brought up in mainland Normandy (he tells us in the ''Roman de Rou'' that he was taken as a child to Caen), ending his car ...
, a 12th century Jersey-born poet, although there is little surviving literature in dating to before the introduction of the first printing press in Jersey in the 1780s. The first printed appeared in the first newspapers at the end of the 18th century, and the earliest identified dated example of printed poetry is a fragment by (
Matthew Le Geyt Matthew Le Geyt (Jèrriais: Matchi L’Gé; 1777–1849) was the first poet to publish in Jèrriais following the introduction of printing. The earliest dated piece of his writing comes from 1795. He was from St Helier but he must have lived in Tr ...
1777 – 1849), dated to 1795. A boom in competing newspapers and journals throughout the 19th century provided a platform for poets and writers to publish regularly – typically, satirical comment on the week's news, elections, Jersey politicians and notables. The first printed anthology of poetry, ''Rimes Jersiaises'', was published in 1865. Influential writers include "Laelius" (Sir
Robert Pipon Marett Sir Robert Pipon Marett (20 November 1820 – 10 November 1884, pseudonym ''Laelius'') was a lawyer, journalist, poet, politician, and Bailiff of Jersey from 1880 until his death. Life and career He was born in St. Peter on 20 November 1820 ...
1820 – 1884, Bailiff of Jersey, 1880–1884), "A.A.L.G." ( Augustus Aspley Le Gros, 1840–1877), and "St.-Luorenchais" ( Philippe Langlois, 1817–1884). "Elie" ( Edwin J. Luce, 1881–1918) was editor of the French language newspaper , and a poet who wrote topical poems for the newspaper. He was also active in promoting the development of drama in and organised performances, ultimately leading to the establishment of a section of the
Jersey Eisteddfod The Jersey Eisteddfod is a cultural festival and competition in Jersey. It was founded in 1908 by former Dean of Jersey Samuel Falle, who saw its competitive classes as a means by which the speech, presentation, and musical standards of his fel ...
in 1912. During the
Occupation Occupation commonly refers to: *Occupation (human activity), or job, one's role in society, often a regular activity performed for payment *Occupation (protest), political demonstration by holding public or symbolic spaces *Military occupation, th ...
, Nazi censors permitted little original writing to be published. However, many older pieces of literature were re-published in the newspapers as an act of cultural self-assertion and morale-boosting. Following the end of Occupation, and with the re-establishment of the free press, Edward Le Brocq (1877–1964) revived a weekly column in 1946 with a letter from , supposedly a traditional old couple who would comment on the latest news or recall time past. The most influential writer of in the 20th century was a U.S. citizen,
George Francis Le Feuvre George Francis Le Feuvre, who wrote under the pen-names of ''George d'La Forge'' and ''Bouanhomme George'', was a Jèrriais prose author born at La Forge, Millais, Saint Ouen, Jersey, on 29 September 1891 and died in San Antonio, Texas, on 27 Octo ...
(1891–1984) whose pen-name was "George d'la Forge". He emigrated to North America after the
First World War World War I (28 July 1914 11 November 1918), often abbreviated as WWI, was one of the deadliest global conflicts in history. Belligerents included much of Europe, the Russian Empire, the United States, and the Ottoman Empire, with fightin ...
, but for almost forty years maintained a flow of articles in back to Jersey for publication in newspapers. Selections of his articles have been published in book form. Frank Le Maistre (1910–2002), compiler of the dictionary , maintained a literary output starting in the 1930s with newspaper articles under the pseudonym , poems, magazine articles, research into toponymy and etymology. Since Le Maistre,
Geraint Jennings Geraint Jennings (born 13 May 1966) is a Jersey member of Municipality of St Helier and linguist. Biography Born in Saint Helier, he was educated at Victoria College Preparatory and Christ's Hospital. He graduated from University College, O ...
has been influential in preserving the language by compiling thousands of pages of text online in , including parts of the
Bible The Bible (from Koine Greek , , 'the books') is a collection of religious texts or scriptures that are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, and many other religions. The Bible is an anthologya compilation of texts ...
.


Vocabulary

Although is occasionally misleadingly described as a mixture of Norse and French, it is more linguistically accurate to describe the language as Norse adapted to
langue d'oïl Langue is a municipality in the Valle Department, Honduras. The town is located near the border of El Salvador and is a regional Hammock making center. Most of the town is made up of sharecroppers and day laborers. There are usually Mormon miss ...
; when Norse-speaking
Normans The Normans ( Norman: ''Normaunds''; french: Normands; la, Nortmanni/Normanni) were a population arising in the medieval Duchy of Normandy from the intermingling between Norse Viking settlers and indigenous West Franks and Gallo-Romans. ...
(lit. "North-man") conquered the territory now known as
Normandy Normandy (; french: link=no, Normandie ; nrf, Normaundie, Nouormandie ; from Old French , plural of ''Normant'', originally from the word for "northman" in several Scandinavian languages) is a geographical and cultural region in Northwestern ...
, they began speaking the language of their new subjects, leading to its influence on the language. The Norman language is therefore in essence a Romance language with a certain amount of vocabulary of Norse origin, with the inclusion of later
loanword A loanword (also loan word or loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language. This is in contrast to cognates, which are words in two or more languages that are similar because t ...
s from other languages.


Influence of Norse

Norse origins can be seen in words such as these: * ("sand dune") * ("mug") * ("yard") * ("blackcurrant") * ("seagull") * ("to prepare") * ("cart") * ("bait") * ("to doze")


Influence of Breton

has also adopted a small number of words from the Breton language (e.g. 'spider crab', from Breton 'small'; 'fast', from Breton 'hare'), although the influence on today's language has overwhelmingly been from French and, increasingly, English.


Influence of French

A large number of
gallicism A Gallicism can be: * a mode of speech peculiar to the French; * a French idiom; * in general, a French mode or custom. * a loanword, word or phrase borrowed from French. See also * Francization * Franglais * Gallic (disambiguation) * Gallican R ...
s have been introduced into the language due to the use of French as an official language and the cultural influence of France and French literature. Some French words have displaced in modern usage Jèrriais words that can still be found in older texts from the 18th and 19th centuries, for example: *French (in the form ) has displaced native (lesson) *French has displaced native (boy) *French has displaced native (song) Efforts are being made to maintain some Jèrriais words which are competing in usage with French forms, for example: *native is being promoted over French (oil) *native (eighty) is being promoted over French (fourscore)


Influence of English

Some maritime vocabulary was borrowed from English at an early date, for example (
boatswain A boatswain ( , ), bo's'n, bos'n, or bosun, also known as a deck boss, or a qualified member of the deck department, is the most senior rate of the deck department and is responsible for the components of a ship's hull. The boatswain supervise ...
), but by the late 18th century some domestic vocabulary, such as: * (to polish shoes, from ''blacking'') * (to cook) * (gravy) * (to rub in soapy water, from ''washing'') * (scrubbing brush) * (saucepan) * (skillet) * (from ''tea-kettle'') * (
phone code A telephone is a telecommunications device that permits two or more users to conduct a conversation when they are too far apart to be easily heard directly. A telephone converts sound, typically and most efficiently the human voice, into e ...
) entered the language through the employment of Jèrriais-speaking servants in the houses of bourgeois English-speaking immigrants. Other words borrowed from English before 1900 include: * (to share) * (underpants, from ''drawers'') * (to worry) * (cotton wool, from ''wadding'') * (nurse) * (to throw, from ''swing'') * (to stand, to endure) However, care needs to be taken in attempting to identify anglicisms because some words, such as (mug) and (can), which are often assumed to have been borrowed from English, were in fact Norman words exported to England in the wake of the
Norman Conquest The Norman Conquest (or the Conquest) was the 11th-century invasion and occupation of England by an army made up of thousands of Norman, Breton, Flemish, and French troops, all led by the Duke of Normandy, later styled William the Con ...
; and words such as (flock) and (rig) are Norman cognates of English words. More recently, words such as (to book), (to park) and (tyre) have been absorbed into the language, although current initiatives in creating
neologism A neologism Greek νέο- ''néo''(="new") and λόγος /''lógos'' meaning "speech, utterance"] is a relatively recent or isolated term, word, or phrase that may be in the process of entering common use, but that has not been fully accepted int ...
s for technological and social innovations prefer to avoid wholesale borrowing where possible. Among recent coinings are words such as for '' Short message service, texting'', for ''
webmaster A webmaster is a person responsible for maintaining one or more websites. The title may refer to web architects, web developers, site authors, website administrators, website owners, website coordinators, or website publishers. The duties of ...
'' (literally ''master-spider'') and for '' megabyte''.


Phonology

may also be heard as an approximant sound . The phonological influence of Norse is debated, although the aspirated "h" may be due to Norse influence.


Palatalisation

The palatalisation of
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through the power of the ...
and before that occurred in the development of French did not occur in northern dialects of Norman, including Jèrriais: However the palatalisation of before front vowel produced different results in the Norman dialect that developed into Jèrriais than in French. (Many developments are similar to those in
Italian Italian(s) may refer to: * Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries ** Italians, an ethnic group or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom ** Italian language, a Romance language *** Regional Ita ...
, cf. -hundred and -face). At a later date surviving and underwent a secondary process of palatalisation: This palatalisation continues to operate (except in initial position) as can be seen by recent borrowings from English:


Dental fricative

A feature of Jèrriais that is immediately noticeable and distinguishes it from neighbouring languages is the
voiced dental fricative The voiced dental fricative is a consonant sound used in some spoken languages. It is familiar to English-speakers as the ''th'' sound in ''father''. Its symbol in the International Phonetic Alphabet is eth, or and was taken from the Old Engl ...
, written ''th'', that typically occurs in intervocalic position: Or in final position: The fricative devoices to assimilate with a neighbouring unvoiced consonant in words such as (packing) or ' (disgusting). The fricative developed from + front vowel, but evidently after the 16th century as this feature is unknown in the language of Sark (colonised by Jersey families). Although the voiced dental fricative is standard in the literary language, it is not found in the eastern dialects. Some older speakers in St. Ouen use a dental fricative in positions where other dialects show a . This may be represented in the orthography of particular writers. The dental fricative in the dialect of such speakers may also be heard in
liaison Liaison means communication between two or more groups, or co-operation or working together. Liaison or liaisons may refer to: General usage * Affair, an unfaithful sexual relationship * Collaboration * Co-operation Arts and entertainment * Li ...
:


Length

Length is phonemic in Jèrriais. Long vowels are usually indicated in writing by a
circumflex accent The circumflex () is a diacritic in the Latin and Greek scripts that is also used in the written forms of many languages and in various romanization and transcription schemes. It received its English name from la, circumflexus "bent around"a ...
. A noun ending in a vowel lengthens the final vowel to indicate the plural (shown in writing by adding an ''s'').
Gemination In phonetics and phonology, gemination (), or consonant lengthening (from Latin 'doubling', itself from ''gemini'' 'twins'), is an articulation of a consonant for a longer period of time than that of a singleton consonant. It is distinct from s ...
occurs regularly in verb tenses, indicated by a consonant- apostrophe-consonant trigraph, for example: (she will speak); (we will begin); (he would give).
Gerund In linguistics, a gerund ( abbreviated ) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, one that functions as a noun. In English, it has the properties of both verb and noun, such as being modifiab ...
s will also regularly contain geminate consonants, for example: (doing, making); (singing); (shooting); (sweeping); (winning).


Orthography


Grammar


Verbs


Aspect

Jèrriais distinguishes between simple, progressive and perfect
aspect Aspect or Aspects may refer to: Entertainment * ''Aspect magazine'', a biannual DVD magazine showcasing new media art * Aspect Co., a Japanese video game company * Aspects (band), a hip hop group from Bristol, England * ''Aspects'' (Benny Carter ...
: ''Past'': ''Future'': ''Present'':


Iterative

Verbs can be made iterative in aspect by prefixing (long form) or (short form):


Gerunds

Verbs can be transformed into
gerund In linguistics, a gerund ( abbreviated ) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, one that functions as a noun. In English, it has the properties of both verb and noun, such as being modifiab ...
s, which are commonly used:


Examples


See also

*
Auregnais Auregnais, Aoeur'gnaeux, or Aurignais was the Norman dialect of the Channel Island of Alderney (french: Aurigny, Auregnais: ''aoeur'gny'' or ''auregny''). It was closely related to the Guernésiais (Guernsey), Jèrriais ( Jersey), and Sercqui ...
* Culture of Jersey *
Sercquiais , also known as , Sarkese or Sark-French, is the Norman dialect of the Channel Island of Sark (Bailiwick of Guernsey). Sercquiais is a descendant of the 16th century Jèrriais used by the original colonists, 40 families mostly from Saint Ouen, ...


Notes


References


Literature

* ''Lé Jèrriais Pour Tous'' by Paul W. Birt, 1985. * ''Dictionnaire Jersiais–Français'', 1966. * ''A Grammar of the Norman French of the Channel Islands: The Dialects of Jersey and Sark'' by Anthony J. Liddicoat, 1994. * ''Jersey Norman French: A Linguistic Study of An Obsolescent Dialect ''. Mari C. Jones, 2001 * ''Jèrriais: Jersey's Native Tongue'' by Mari C. Jones, 2003. * ''Dictionnaithe Jèrriais-Angliais''. 2005. * ''Les Chroniques du Don Balleine''/''Les Nouvelles Chroniques du Don Balleine'' (magazine). Jersey 1979 – current.


External links

*
L'Office du JèrriaisLa Société Jersiaise – La Section de la langue JèrriaiseBBC Radio Jersey – JèrriaisJèrriais and Sercquiais today
by Dr Mari C. Jones – from the
BBC #REDIRECT BBC #REDIRECT BBC Here i going to introduce about the best teacher of my life b BALAJI sir. He is the precious gift that I got befor 2yrs . How has helped and thought all the concept and made my success in the 10th board exam. ...
...
{{DEFAULTSORT:Jerriais Jersey culture Languages of the Channel Islands Norman language Endangered Romance languages