HOME

TheInfoList



OR:

"John Barleycorn" is an
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ...
and Scottish folk song listed as number 164 in the Roud Folk Song Index. John Barleycorn, the song's protagonist, is a
personification Personification occurs when a thing or abstraction is represented as a person, in literature or art, as a type of anthropomorphic metaphor. The type of personification discussed here excludes passing literary effects such as "Shadows hold their ...
of
barley Barley (''Hordeum vulgare''), a member of the grass family, is a major cereal grain grown in temperate climates globally. It was one of the first cultivated grains, particularly in Eurasia as early as 10,000 years ago. Globally 70% of barley p ...
and of the alcoholic beverages made from it:
beer Beer is one of the oldest and the most widely consumed type of alcoholic drink in the world, and the third most popular drink overall after water and tea. It is produced by the brewing and fermentation of starches, mainly derived from ce ...
and whisky. In the song, he suffers indignities, attacks, and death that correspond to the various stages of barley cultivation, such as reaping and malting. The song may have its origins in ancient
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ...
or Scottish folklore, with written evidence of the song dating it at least as far back as the Elizabethan era. The oldest versions are Scottish and include the Scots poem " Quhy Sowld Nocht Allane Honorit Be". In 1782, the Scottish poet Robert Burns published his own version of the song, which influenced subsequent versions. The song survived into the twentieth century in the oral folk tradition, primarily in England, and many popular folk revival artists have recorded versions of the song. In most traditional versions, including the sixteenth century Scottish version entitled ''Alan-a-Maut'', the plant's ill-treatment by humans and its re-emergence as beer to take its revenge are key themes.


History


Possible ancient origins

In their notes to the ''Penguin Book of English Folk Songs'' (London, 1959), editors
A. L. Lloyd Albert Lancaster Lloyd (29 February 1908 – 29 September 1982),Eder, Bruce. (29 September 1982A. L. Lloyd - Music Biography, Credits and Discography AllMusic. Retrieved on 2013-02-24. usually known as A. L. Lloyd or Bert Lloyd, was an English fo ...
and Ralph Vaughan Williams ponder whether the ballad is "an unusually coherent folklore survival" or "the creation of an antiquarian revivalist, which has passed into popular currency and become 'folklorised. It has been theorised that the figure could have some relation to the semi-mythical wicker man ritual, which involves burning a man in effigy. Kathleen Herbert draws a link between the mythical figure Beowa (a figure stemming from Anglo-Saxon paganism that appears in early Anglo-Saxon royal genealogies whose name means "barley") and the figure of John Barleycorn. Herbert says that Beowa and Barleycorn are one and the same, noting that the folksong details the suffering, death, and resurrection of Barleycorn, yet also celebrates the "reviving effects of drinking his blood".


Written versions

The first song to personify Barley was called ''Allan-a-Maut'' ('Alan of the malt'), a Scottish song written prior to 1568; Allan is also the subject of " Quhy Sowld Nocht Allane Honorit Be", a fifteenth or sixteenth century Scots poem included in the Bannatyne Manuscript of 1568 and 17th century English broadsides.


"A Pleasant New Ballad" (1624)

The first mention of "John Barleycorn" as the character was in a 1624 London broadside entitled introduced as "A Pleasant New Ballad to sing Evening and morn, / Of the Bloody murder of Sir John Barley-corn"''.'' The following two verses are from this 1624 version:
Yestreen, I heard a pleasant greeting A pleasant toy and full of joy, two noblemen were meeting And as they walked for to sport, upon a summer's day, Then with another nobleman, they went to make affray Whose names was Sir John Barleycorn, he dwelt down in a dale, Who had a kinsman lived nearby, they called him Thomas Good Ale, Another named Richard Beer, was ready at that time, Another worthy knight was there, called Sir William White Wine.
The final two verses of this 1624 version show Barleycorn's vengeance through intoxicating his killers:
When Sir John Goodale he came with mickle might Then he took their tongues away, their legs or else their sight And thus Sir John in each respect, so paid them all their hire That some lay sleeping by the way, some tumbling in the mire Some lay groaning by the walls, some in the streets downright, The best of them did scarcely know, what they had done oernight All you good wives that brew good ale, God turn from you all teen But is you put too much liquor in, the Devil put out your een.


Robert Burns (1782)

Robert Burns published his own version in 1782, which adds a more mysterious undertone and became the model for most subsequent versions of the ballad. Burns's version begins:
There was three kings unto the east, Three kings both great and high, And they hae sworn a solemn oath John Barleycorn should die. They took a plough and plough'd him down, Put clods upon his head, And they hae sworn a solemn oath John Barleycorn was dead.
Unlike other versions, Robert Burns makes John Barleycorn into a saviour:
And they hae taen his very heart's blood, And drank it round and round; And still the more and more they drank, Their joy did more abound. John Barleycorn was a hero bold, Of noble enterprise; For if you do but taste his blood, 'Twill make your courage rise. 'Twill make a man forget his woe; 'Twill heighten all his joy; 'Twill make the widow's heart to sing, Tho' the tear were in her eye. Then let us toast John Barleycorn, Each man a glass in hand; And may his great posterity Ne'er fail in old Scotland!


Field recordings

Many field recordings of the song were made of traditional singers performing the song, mostly in
England England is a country that is part of the United Kingdom. It shares land borders with Wales to its west and Scotland to its north. The Irish Sea lies northwest and the Celtic Sea to the southwest. It is separated from continental Europe ...
. In 1908, Percy Grainger used phonograph technology to record a
Lincolnshire Lincolnshire (abbreviated Lincs.) is a Counties of England, county in the East Midlands of England, with a long coastline on the North Sea to the east. It borders Norfolk to the south-east, Cambridgeshire to the south, Rutland to the south-we ...
man named William Short singing the song; the recording can be heard on the British Library Sound Archive website. James Madison Carpenter recorded a fragment sung by a Harry Wiltshire of Wheald, Oxfordshire in the 1930s, which is available on the Vaughan Williams Memorial Library website as well as another version probably performed by a Charles Phelps of Avening,
Gloucestershire Gloucestershire ( abbreviated Glos) is a county in South West England. The county comprises part of the Cotswold Hills, part of the flat fertile valley of the River Severn and the entire Forest of Dean. The county town is the city of ...
. The
Shropshire Shropshire (; alternatively Salop; abbreviated in print only as Shrops; demonym Salopian ) is a landlocked historic county in the West Midlands region of England. It is bordered by Wales to the west and the English counties of Cheshire to ...
singer Fred Jordan was recorded singing a traditional version in the 1960s. A version recorded in Doolin, Co. Clare,
Ireland Ireland ( ; ga, Éire ; Ulster-Scots: ) is an island in the North Atlantic Ocean, in north-western Europe. It is separated from Great Britain to its east by the North Channel, the Irish Sea, and St George's Channel. Ireland is the s ...
from a Michael Flanagan in the 1970s is available courtesy of the County Clare Library. The Scottish singer
Duncan Williamson Duncan James Williamson (11 April 1928, Loch Fyneside, near Furnace, Argyll - 8 November 2007) was a Scottish storyteller and singer, and a member of the Scottish Traveller community. The Scottish poet and scholar Hamish Henderson once refe ...
also had a traditional version which was recorded. Helen Hartness Flanders recorded a version sung by a man named Thomas Armstrong of Mooers Forks, New York, USA in 1935.


Popular recordings and musical adaptations

Ralph Vaughan Williams used a version of the song in his English Folk Song Suite (1923). Many versions of the song have been recorded, including a popular version by the rock group
Traffic Traffic comprises pedestrians, vehicles, ridden or herded animals, trains, and other conveyances that use public ways (roads) for travel and transportation. Traffic laws govern and regulate traffic, while rules of the road include traffic ...
, appearing on their 1970 album ''
John Barleycorn Must Die ''John Barleycorn Must Die'' is the fourth studio album by English rock band Traffic, released in 1970 as Island ILPS 9116 in the United Kingdom, United Artists UAS 5504 in the United States, and as Polydor 2334 013 in Canada. It marked the ban ...
''. The song has also been recorded by Fire + Ice, Gae Bolg, Bert Jansch, the John Renbourn Group, Pentangle, Finest Kind, Martin Carthy, Roy Bailey, Martyn Bates in collaboration with Max Eastley, the Watersons, Steeleye Span, Joe Walsh, Steve Winwood with his band
Traffic Traffic comprises pedestrians, vehicles, ridden or herded animals, trains, and other conveyances that use public ways (roads) for travel and transportation. Traffic laws govern and regulate traffic, while rules of the road include traffic ...
, Fairport Convention, Donnybrook Fair, Oysterband, Frank Black, Quadriga Consort, Maddy Prior, Heather Alexander, Leslie Fish, Tim van Eyken,
Barry Dransfield Barry Dransfield (born 1947 in Harrogate, West Riding of Yorkshire), is an English folk singer, fiddler, cellist and guitarist. He has appeared as a session musician on numerous albums by other artists, and has released his own albums as ...
, Of Cabbages and Kings,
Winterfylleth (band) Winterfylleth is an English black metal band from Manchester. Since their inception in 2006, the band has released seven studio albums and have become a popular act in both the English underground metal scene and the wider international metal ...
, John Langstaff, Ayreheart, and many other performers. The song is also a central part of
Simon Emmerson Simon Emmerson (born 12 February 1956) is an English record producer, guitarist, DJ, musical director at Lush, and founder of the group Afro Celt Sound System. He is also the main organiser of The Imagined Village, a collaborative work from m ...
's '' The Imagined Village'' project.
Martin Martin may refer to: Places * Martin City (disambiguation) * Martin County (disambiguation) * Martin Township (disambiguation) Antarctica * Martin Peninsula, Marie Byrd Land * Port Martin, Adelie Land * Point Martin, South Orkney Islands Austr ...
and Eliza Carthy perform the song alongside Paul Weller on the '' Imagined Village'' album. Billy Bragg sang in Weller's place on live performances. Rock guitarist Joe Walsh performed the song live in 2007 as a tribute to Jim Capaldi. English folk musician Sam Lee recorded a version on his album "Old Wow," accompanied by a video filmed at
Stonehenge Stonehenge is a prehistoric monument on Salisbury Plain in Wiltshire, England, west of Amesbury. It consists of an outer ring of vertical sarsen standing stones, each around high, wide, and weighing around 25 tons, topped by connec ...
. Julian Cope's album '' Drunken Songs'' has the following written on its front cover: "John Barleycorn died for somebody's sins but not mine." This is both a reference to John Barleycorn, Patti Smith, and the Traffic album mentioned above. For his 2017 album, “Sillion”,
Johnny Flynn John Patrick Vivian Flynn (born 14 March 1983) is a British actor and singer-songwriter. He has starred as Dylan Witter in the Channel 4 and Netflix television sitcom '' Lovesick'', and portrayed David Bowie in the film '' Stardust''. Flynn ...
wrote the song “Barleycorn” which heavily references the character John Barleycorn. In the 2014 album "One and All, Together, For Home", Winterfylleth interprets the Robert Burns version of the poem.


Metaphorical usage and appearances in popular culture

"John Barleycorn" has been used as a symbol or a slang term for alcohol, and its association with alcohol has been used in various areas of life. Several pubs in the South of England are called "John Barleycorn", in locations including Harlow,
Southampton Southampton () is a port city in the ceremonial county of Hampshire in southern England. It is located approximately south-west of London and west of Portsmouth. The city forms part of the South Hampshire built-up area, which also covers Po ...
and
Reading Reading is the process of taking in the sense or meaning of letters, symbols, etc., especially by sight or touch. For educators and researchers, reading is a multifaceted process involving such areas as word recognition, orthography (spell ...
.
Jack London John Griffith Chaney (January 12, 1876 – November 22, 1916), better known as Jack London, was an American novelist, journalist and activist. A pioneer of commercial fiction and American magazines, he was one of the first American authors to ...
's 1913 autobiographical novel '' John Barleycorn'' takes its name from the song and discusses his enjoyment of drinking and struggles with alcoholism. In the climax of the '' Inside No. 9'' episode 'Mr King', the song is performed by a class of schoolchildren as they prepare to ritualistically sacrifice their teacher for their harvest festival.


See also

*
Corn dolly Corn dollies or corn mothers are a form of straw work made as part of harvest customs of Europe before mechanization. Before Christianisation, in traditional pagan European culture it was believed that the spirit of the corn (in American English ...
* Harvest


References


Sources

* ''The Function of Song in Contemporary British Drama'' by Elizabeth Hale Winkle
On line book


* "John Barleycorn: The evolution of a folk-song family", Peter Wood, ''Folk Music Journal'', Vol. 8 no. 4, 438-455.


External links



essay by Peter Wood, British folk music scholar, 2004 *
''A pleasant new Ballad to sing both Euen and Morne, / Of the bloody murther of Sir John Barley-corne'', 1624?, English Broadside Ballad Archive.
{{Authority control English folk songs Songs about fictional male characters Songs about alcohol Traffic (band) songs Beer culture Murder ballads