Elegies Of Ch'u
   HOME

TheInfoList



OR:

The ''Chu ci'', variously translated as ''Verses of Chu,'' ''Songs of Chu'', or ''Elegies of Chu'', is an ancient anthology of
Chinese poetry Chinese poetry is poetry written, spoken, or chanted in the Chinese language. While this last term comprises Classical Chinese, Standard Chinese, Mandarin Chinese, Yue Chinese, and other historical and vernacular forms of the language, its poetry ...
including works traditionally attributed mainly to Qu Yuan and Song Yu from the Warring States period (ended 221 BC), and also a large number of works composed several centuries later, during the Han dynasty.Hawkes, David. Ch'u Tz'u: ''Songs of the South, an Ancient Chinese Anthology''. (Oxford: Clarendon Press, 1959), 28. The traditional version of the ''Chu ci'' contains 17 major sections, anthologized with its current contents by Wang Yi, a 2nd-century AD librarian who served under Emperor Shun of Han. The early (pre- Qin dynasty) Classical Chinese poetry is mainly known through the two anthologies the ''Chu ci'' and the '' Shi jing'' (''Classic of Poetry'' or ''Book of Songs'').


Background

''Chu ci'' was named after a form of poetry that originated in the
State of Chu Chu, or Ch'u in Wade–Giles romanization, (, Hanyu Pinyin: Chǔ, Old Chinese: ''*s-r̥aʔ'') was a Zhou dynasty vassal state. Their first ruler was King Wu of Chu in the early 8th century BCE. Chu was located in the south of the Zhou hea ...
, which was located in what is now central China, but was then in the southern fringe of the Chinese cultural area. The territory of Chu was known for its blend of culture from the Central Plains, or "north", with other cultural influences, associated with the "south". Thus, north Chinese sometimes viewed the Chu as part of "the south", which had a reputation for various exotic features. The ''Chu ci'' verses characteristically strongly feature the presence of the exotic. A Chinese form of
shamanism Shamanism is a religious practice that involves a practitioner (shaman) interacting with what they believe to be a Spirit world (Spiritualism), spirit world through Altered state of consciousness, altered states of consciousness, such as tranc ...
was prominent in Chu, and a large number of the ''Chu ci'' verses describe "spirit journeys". However, southern influence was extremely insignificant, only limited to the ideas of shamanism and burial objects which were from the south; other than that literature, poetry, clothing and architecture all remained northern.Hawkes (1959), 19 Other references to the exotic include encounters with various magical or fragrant plants and interaction with various spirits and deities, and travel to various exotic locations, such as the heavens, the ends of the earth,
Bactria Bactria (; Bactrian: , ), or Bactriana, was an ancient region in Central Asia in Amu Darya's middle stream, stretching north of the Hindu Kush, west of the Pamirs and south of the Gissar range, covering the northern part of Afghanistan, southwe ...
, and the Mount Kunlun of mythology. The collection of poems by Qu Yuan and Song Yu included in ''Chu ci'', as well as works by other Chu poets (or poets writing in the Chu style), represent a certain development of an older tradition which eventually achieved a period of popularity and imperial favor during the Western Han Dynasty. The '' Book of Han'' noted 106 Chu poets with 1,318 compositions. Many established Han poets also wrote in the ''Chu ci'' style, producing their fair share of notable poems: the term ''Chu ci'' can generically refer to the type of verse in this formal style of this type of verse. Other ''Chu ci'' style verses were written, including some which survive, but are not generally included in the standard anthology. Wang Yi made an extensive commentary on the ''Chu ci'', as well as appending his own " Nine Longings", as the seventeenth and final section.


Authorship and editing

Although ''Chu ci'' is an anthology of poems by many poets, Qu Yuan was its central figure, both as author of The Lament section and in the persona of protagonist. There are various other authors which are also thought to have written various sections of the ''Chu ci'', as well as some sections which may derive from some traditional source. Various scholarly sources propose solutions for who wrote what, in the ''Chu ci'', with more doubt or questions about some sections than others. Besides the actual authorship of the diverse material of the ''Chu ci'', another scholarly concern is in regard to the history of who and when these pieces were collected and anthologized into one work, and also what other editorial work was done. Besides the authorship of the actual content, much commentary has been written in regard to the ''Chu ci'', some of which is traditionally incorporated into the printed editions.


Qu Yuan

The name "Qu Yuan" does not occur in any text prior to the Han dynasty (202AD220). According to common tradition, Qu Yuan was an administrative official in the court of King Huai of Chu (r. 328–299) who advocated forming an alliance with the other states against the increasingly dominant power of the Qin kingdom, during the Warring States period; however, his advice was not taken and he was slandered by other officials in court: seeing the corruption of his colleagues and the inability of his king to appreciate his true worth, Qu Yuan went into exile and then finally committed suicide by wading into the Miluo River with a heavy rock, when Qin general Bo Qi sacked the Chu capital, Ying, 278 BC, forcing the royal court to relocate with considerable loss of territory. It is also traditionally said that it is in remembrance of the circumstances of Qu Yuan's death that the annual Dragon boat races are held. During his days of exile, Qu Yuan is thought to have written '' The Lament.'' The authorship, as in many a case of ancient literature, can be neither confirmed nor denied. Written in 373 verses containing 2490 characters, ''The Lament'' is a long Chinese poem. Also, among the other ''Chu ci'' works sometimes attributed to Qu Yuan, the ''Jiu Ge'' ("Nine Songs") exemplify shamanic literature in China. (See Arthur Waley, ''The Nine Songs: A Study of Shamanism in Ancient China''.)


Authorship

The traditional view of the ''Chu ci'', which went largely unchallenged until the 20th century, was that Qu Yuan wrote about half of the pieces in the ''Chu ci'', with the other half being ascribed to other poets associated with him or writing in his style. Modern scholars have devoted long studies to the question of the ''Chu ci'' pieces' authorship, but there is no consensus on which may actually be by Qu Yuan himself.
Sima Qian Sima Qian (; ; ) was a Chinese historian of the early Han dynasty (206AD220). He is considered the father of Chinese historiography for his ''Records of the Grand Historian'', a general history of China covering more than two thousand years b ...
's '' Records of the Grand Historian'' mentions five of Qu Yuan's works: '' The Lament'' (or "Encountering Sorrow"), '' Tian Wen'', '' Zhao Hun'' ("Summoning of the Soul"), '' Ai Ying'' ("Lament for Ying"), ''Huai Sha''. According to Wang Yi of the Eastern Han dynasty, a total of 25 works can be attributed to Qu Yuan: '' The Lament'', '' Jiu Ge'' (consisting of 11 pieces), '' Heavenly Questions (Tian Wen)'', ''
Jiu Zhang Jiu Zhang ( Pinyin: Jiu Zhang; en, Nine Pieces) is a collection of poems attributed to Qu Yuan and printed in the Chu Ci (楚辭 ''Songs of Chu'', sometimes ''Songs of the South''). Title translation ''Jiu zhang'' is a transliteration of the tit ...
'' (all 9 pieces), '' Yuan You'', ''
Pu Ju Bu Ju (; Pinyin: Bǔ Jū; en, Divination) is a short work anthologized in the Chu Ci (楚辭 ''Songs of Chu'', sometimes called ''The Songs of the South''). Although traditionally attributed to Qu Yuan, there is little likelihood that he is the aut ...
'', and '' Yu Fu''. Wang Yi chose to attribute '' Zhao Hun'' to another contemporary of Qu Yuan, Song Yu; most modern scholars, however, consider '' Zhao Hun'' to be Qu Yuan's original work, whereas '' Yuan You'', ''
Pu Ju Bu Ju (; Pinyin: Bǔ Jū; en, Divination) is a short work anthologized in the Chu Ci (楚辭 ''Songs of Chu'', sometimes called ''The Songs of the South''). Although traditionally attributed to Qu Yuan, there is little likelihood that he is the aut ...
'', and '' Yu Fu'' are believed to have been composed by others. Similarly, Wang's attribution of the ''Qijian'' to Dongfang Shuo is suspect.


Anthology

There are questions or uncertainties as to how the ''Chu ci'' came to be collected into its present form; however, at least some outlines of this historical process have been presented in scholarly literature. Another important aspect of ''Chu ci'' studies is the editorial history. One regard is the order in which the various titles appear. There are also reasons to believe that some of the sections (''juan'') were subject to editing for various reasons, including to suit the verses to theatrical performance and due to the nature of the textual process of ancient China, involving writing lines of text on individual bamboo strips which were bound together, but when the bindings broke were subject to editorial decisions as to what their original order was. Wang Yi's selections of certain specific verses to anthologize in ''the'' modern ''Chu ci'' has remained standard since its publication, towards the end of the Han Dynasty. During the reign of Emperor Cheng,
Liu Xiang Liu Xiang or Liuxiang may refer to: People *Liu Xiang, Prince of Qi (died 179 BC), prince during the Han dynasty *Liu Xiang, Prince of Liang (died 97 BC), prince during the Han dynasty *Liu Xiang (scholar) (77 BC – 6 BC), Han dynasty scholar-off ...
apparently arranged and compiled the poems of Qu Yuan and Song Yu (working probably from an earlier compilation by Liu An), as well as those of Han poets including
Wang Bao Wang Bao ( 84 53 BCE), courtesy name Ziyuan (子淵), was a Chinese poet during the Western Han Dynasty. He was well versed in the Classical Chinese poetry tradition. He was involved in the ''Chu Ci'' poetry revival which took place in the second ...
(), Jia Yi (),
Yan Ji Empress Yan Ji (閻姬) (died 28 February 126), formally Empress Ansi (安思皇后, literally "the peaceful and deep-thinking empress"), was an empress during the Eastern Han Dynasty. Her husband was Emperor An of Han, Emperor An. She was known ...
() and Liu Xiang himself, into the ''Chu ci'' anthology largely as it is known today. One of the important aspects of the ''Chu ci'' is the body of commentary in this regard. Much of the initial surviving annotation of the standard editions of the ''Chuci'' was provided by Wang Yi, the Han Dynasty royal librarian.


Contents

The ''Chu ci'' consists of seventeen main sections, in standard versions, with some accompanying commentary standard. ''Chu ci'' begins with "'' Li Sao''", a poem which assumes biographical material about Qu Yuan with his relationship with the person of King Huai, ruler of Chu. Critics historically often interpret the "''Li Sao''" as political allegory, yet religious and mythological aspects arise, which derive from the culture of Chu. Text (in Chinese): 離騷. The second section, in standard modern order, the "Nine Songs" (" Jiu Ge"), despite the "Nine" in the title, actually includes eleven discrete parts or songs. These seem to represent some shamanistic dramatic practices of the Yangzi River valley area involving the invocation of divine beings and seeking their blessings by means of a process of courtship. Text (in Chinese): 九歌. " Heavenly Questions" ("Tian Wen"), also known as ''Questions to Heaven'', addressed to '' Tian'' (or "Heaven"), consists of series of questions, 172 in all, in verse format. The series of questions asked involves Chinese mythology and ancient Chinese religious beliefs. In general, the text of the ''Heavenly Questions'' asks questions; but, the text does not include answers, except, in some cases, in hints. (Text (in Chinese): 天問). "Nine Pieces" ("
Jiu Zhang Jiu Zhang ( Pinyin: Jiu Zhang; en, Nine Pieces) is a collection of poems attributed to Qu Yuan and printed in the Chu Ci (楚辭 ''Songs of Chu'', sometimes ''Songs of the South''). Title translation ''Jiu zhang'' is a transliteration of the tit ...
") consists of nine pieces of poetry, one of which is the " Lament for Ying" ("Ai Ying"). Ying was the name of one of the traditional capital cities of Qu Yuan's homeland of
Chu Chu or CHU may refer to: Chinese history * Chu (state) (c. 1030 BC–223 BC), a state during the Zhou dynasty * Western Chu (206 BC–202 BC), a state founded and ruled by Xiang Yu * Chu Kingdom (Han dynasty) (201 BC–70 AD), a kingdom of the Ha ...
(eventually, Ying and Chu even became synonymous). However, both the city of Ying and the entire state of Chu itself experienced doom due to the expansion of the
state of Qin Qin () was an ancient Chinese state during the Zhou dynasty. Traditionally dated to 897 BC, it took its origin in a reconquest of western lands previously lost to the Rong; its position at the western edge of Chinese civilization permitted ex ...
, which ended up consolidating China at the expense of the other former independent states: including Qu Yuan's home state. "Jiu Zhang" includes a total of nine pieces (Text in Chinese: 九章). Also included are "Far-off Journey" (" Yuan You") ( 遠遊), "Divination" " Bu Ju" ( 卜居), "The Fisherman" " Yu Fu" ( 漁父), "
Nine Changes "Nine Changes," also known as "Nine Variations," "Chiu pien" or "Jiu Bian" (traditional Chinese: 九辯; simplified Chinese: 九辩; pinyin: ''Jiǔ biàn'') is one of the 17 poems in the ancient Chinese poetry collection ''Chu ci'', also known as '' ...
" ( 九辯), "Summons of the Soul" "( Zhao Hun)" ( 招魂), " The Great Summons" ( 大招), " Sorrow for Troth Betrayed" ( 惜誓), "
Summons for a Recluse "Summons for a Recluse" () is one of the 17 major sections of the ancient Chinese poetry collection ''Chu ci'', also known as ''The Songs of the South'' or ''The Songs of Chu''. The "Summons for a Recluse" is a short but influential poem (Hawkes, 20 ...
" ( 招隱士), "
Seven Remonstrances "Seven Remonstrances" or "Seven Admonishments" () is one of the 17 major sections of the ancient Chinese poetry collection ''Chu ci'', also known as ''The Songs of the South'' or ''The Songs of Chu''. The "Seven Admonishments" consists of seven poet ...
" ( 七諫), "
Alas That My Lot Was Not Cast "Alas That My Lot Was Not Cast" or "Ai shi ming" () is one of the poems anthologized in the ancient Chinese poetry collection, the ''Chu ci''; which, together with the ''Shijing'' comprise the two major textual sources for ancient Chinese poetry. " ...
" ( 哀時命), " Nine Regrets", consisting of nine sections ( 九懷), "
Nine Laments "Nine Laments" () is one of the 17 major sections of the ancient Chinese poetry collection ''Chu ci'', also known as ''The Songs of the South'' or ''The Songs of Chu''. The "Nine Laments" consists of nine verses, each with an individual name, and ea ...
" ( 九歎), and " Nine Longings" ( 九思).


Poetic qualities

The poems and pieces of the ''Chu ci'' anthology vary, in formal poetic style. ''Chu ci'' includes varying metrics, varying use of exclamatory particles, and the varying presence of the '' luan'' (envoi). The styles of the ''Chu ci'' compare and contrast with the poems of the ''Shi Jing'' anthology (''Book of Songs'', or "Song" style), with the typical Han poetry styles, and with Qu Yuan's style in ''The Lament''.


Song style

Some ''Chuci'' poems use the typical '' Book of Songs'' (''Shijing)'' four syllable line, with its four equally stressed syllables: :::tum tum tum tum This is sometimes varied by the use of a pronoun or nonce word in the fourth (or final) place, in alternate lines, thus weakening the stress of the fourth syllable of the even lines: :::tum tum tum ti where "tum" stands for a stressed syllable and "ti" stands for the unstressed nonce syllable of choice. Heavenly Questions (''Tian wen''),
Summons of the Soul Summons of the Soul, Summoning of the Soul, or Zhao Hun (; Pinyin: Zhāo Hún) is one of the poems anthologized in the ancient Chinese poetry collection, the ''Chu Ci''. The "Summons of the Soul" consists of a four-part poem. The first part consis ...
(''Zhao hun''), and The Great Summons (''Da Zhao'') all have metrical characteristics typical of the ''Shijing''. Generally, the ''Shijing'' style (both in ''Shijing'' and in ''Chuci'') groups these lines into rhymed
quatrain A quatrain is a type of stanza, or a complete poem, consisting of four lines. Existing in a variety of forms, the quatrain appears in poems from the poetic traditions of various ancient civilizations including Persia, Ancient India, Ancient Greec ...
s. Thus, the standard building block of the Song style poetry is a quatrain with a heavy, thumping sound quality: :::tum tum tum tum ::::tum tum tum tum :::tum tum tum tum ::::tum tum tum tum The variant song style verse (one type of "7-plus") used seven stressed (or accented) syllables followed by an unstressed (or weakly accented) final syllable on alternate (even) lines: :::tum tum tum tum ::::tum tum tum ti :::tum tum tum tum ::::tum tum tum ti "Heavenly Questions" shares the prosodic features typical of ''Shijing'': four character lines, a predominant tendency toward rhyming quatrains, and occasional alternation by using weak (unstressed) line final syllables in alternate lines. The "Great Summons" and the "Summons for the Soul" poetic form (the other kind of "7-plus") varies from this pattern by uniformly using a standard nonce word refrain throughout a given piece, and that alternating stressed and unstressed syllable finals to the lines has become the standard verse form. The nonce word used as a single-syllable refrain in various ancient Chinese classical poems varies: (according to modern pronunciation), "Summons for the Soul" uses ''xie'' and the "Great Summons" uses ''zhi'' (and the " Nine Pieces" uses ''xi''). Any one of these unstressed nonce words seem to find a similar role in the prosody. This two line combo: ::: irst line:tum tum tum tum; econd line:tum tum tum ti tends to produce the effect of one, single seven character line with a caesura between the first four syllables and the concluding three stressed syllables, with the addition of a weak nonsense refrain syllable final :::tum tum tum tum aesuratum tum tum ti.


Han-style lyrics

Within the individual songs or poems of the "Nine Pieces", lines generally consist of various numbers of syllables, separated by the nonce word. In this case, the nonce word of choice is (, Old Chinese: ''*gˤe''). This, as opposed to the four-character verse of the ''Shi Jing'', adds a different rhythmic latitude of expression.


Sao style

Some verses tend towards the ''sao'' style, based on imitation of "The Lament". The ''sao'' style features long line lengths optimized for poetic oral recitation, with a concluding ''luan'' (or, envoi). The scholar and translator David Hawkes divides the verses of what seem to be of the earlier (pre-Han era), into two types, each type being characterized by one of two characteristic metrical forms (with the exception of the mixed poetry and prose narratives of the "
Divination Divination (from Latin ''divinare'', 'to foresee, to foretell, to predict, to prophesy') is the attempt to gain insight into a question or situation by way of an occultic, standardized process or ritual. Used in various forms throughout histor ...
" and of " The Fisherman"). Direct influences of the ''Chu ci'' verses can be seen in the ''saoti'' () style of prosody as seen in the "Epilog" of the ''Cantong qi'' (the "Luanci", 亂辭), and in anthologies such as the '' Guwen Guanzhi''. Furthermore, the verses of the ''Chu ci'' would have been recited using distinctive linguistic features of the Chu version of Chinese language, together with various rare characters, which together with some of the vocabulary and the characters themselves also vary from the typical northern literature; thus, the poems of the ''Chu ci'' remain as a major factor in the study of Classical Chinese poetry, cultural, and linguistic history, and the various poems or prose-poems influenced subsequent literature, including other poetry of the Han Dynasty, and subsequent Classical Chinese poetry.


Mythology and religion

Not only have the various poems or prose-poems influenced subsequent literature, but the contents of this material are a major primary source for historical information about the culture and religious beliefs in the territorial area of the former Kingdom of Chu.Davis, xlviiYang, 8-10 Some sections of the ''Chu songs'' consist of especially dense mythological material, such as the " Heavenly Questions". More general religious or philosophical questions such as regarding the existence of soul or spirit receive some poetic treatment in the ''Chu ci''.


Beasts and beings

Information on mythological beings in early Chinese mythology is often based upon references from the ''Chu ci'' as one of a few surviving primary sources from ancient times: among which are references to the ambiguously horned dragon ('' qiulong''), crocodilian dragon ('' jiaolong''), the immortal '' xian'' and '' zhenren'' of later Daoist fame, the giant bashe serpent, the '' hong'' rainbow dragon, the '' feilong'' flying dragon, and the ''
zhulong Zhulong may refer to: * Zhulong, Chuzhou (珠龙镇), town in Nanqiao District, Chuzhou, Anhui * Zhulong, Longquan (住龙镇), town in Longquan, Zhejiang * Zhulong (mythology) (燭龍), a mythical being in Chinese mythology) ** 472235 Zhulong ...
'' Torch Dragon. Also, information of the meaning of and in regard to the Chinese characters used for the '' teng'', the '' shi'' and ''
chi Chi or CHI may refer to: Greek *Chi (letter), the Greek letter (uppercase Χ, lowercase χ); Chinese *Chi (length), ''Chi'' (length) (尺), a traditional unit of length, about ⅓ meter *Chi (mythology) (螭), a dragon *Chi (surname) (池, pin ...
'' also has been derived from the ''Chu ci'' as a primary source.


Myths

The myths of Nüwa, Tian, the ancient sovereign Shun, and the Great Flood are among those importantly receiving treatment in the ''Chu ci'' material. Among these are materials relating to the Xiang River goddesses and the legendary tale of how
spotted bamboo Spotted bamboo refers to several types of bamboo with stems that are mottled by dark spots, sometimes considered to be within the genus ''Phyllostachys'' and forms of ''Phyllostachys bambusoides'', also known as teardrop bamboo and as mottled bamb ...
got its spots.


Shamanism

The contents of the ''Chu ci'' material are a major primary source for historical information about the culture and religious beliefs in the territorial area of the former Kingdom of Chu. The beliefs reflected in these poems seem to be related to the beliefs of the preceding
Shang The Shang dynasty (), also known as the Yin dynasty (), was a Chinese royal dynasty founded by Tang of Shang (Cheng Tang) that ruled in the Yellow River valley in the second millennium BC, traditionally succeeding the Xia dynasty and f ...
and the Zhou dynasties; but, yet to have retained indications of shamanistic practices. Themes of flight or excursion are typical of shamanism and are frequently encountered throughout the ''Chu ci'' verses. Both "Encountering Sorrow" and the "Nine Songs" share a floral symbolism together with flights through the air involving intimate meetings with divine beings.


Later history

The ''Chuci'' material, or at least some of it, has been a major influence on Classical Chinese poetry in multiple genres. It has also been translated into a number of other languages, including English, which has extended its influence even further.


Prominence

The ''Chu ci'' never became a canonical work, not in the sense as did the ''Shi Jing''. As David Hawkes puts it, " e ''Chu ci'' poems, however popular, belonged to no canon, dealt in matters that were outlandish and unorthodox, and originated outside of the area of sanctified Western Zhou tradition." However, part of the ''Chu ci'' tradition includes a Confucian outlook, glorifying the loyal minister who prefers death over compromising his integrity. Following its Han Dynasty publication, the ''Chu ci'' was subject to various editorial treatment, including various commentaries and editions. The order in which the sections of the ''Chu ci'' are currently generally arranged was established through editorial re-arrangement during or following the tenth or eleventh century. However, this is not true of ''The Lament''. In the Wang Yi edition, it is titled "''Lisaojing''". The other works (''juan'') of the ''Chu ci'' anthology generally fall in the category of ''zhuan'', or exegesis or amplification upon the original "classic" text.Hawkes (1985
011 The following is a list of different international call prefixes that need to be dialled when placing an international telephone call from different countries. Countries by international prefix Countries using optional carrier selection cod ...
, 31-32
The influence of the ''Chu ci'' projects itself through the works of poets, including Jia Yi, Shen Quanqi, Zhang Yue,
Du Fu Du Fu (; 712–770) was a Tang dynasty poet and politician. Along with his elder contemporary and friend Li Bai (Li Po), he is frequently called the greatest of the Chinese poets.Ebrey, 103. His greatest ambition was to serve his country as ...
, Han Yu, Liu Zongyuan, and Su Shi.


Translation into English

In addition to the translations by David Hawkes cited above, translations into English include: * Hawkes, David (translator). Chapter 5 in J. Minford & J. S. M. Lau (Eds.) (2000). ''Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations'', Vol. I: ''From Antiquity to the Tang Dynasty''. New York: Columbia University Press, . * Williams, Nicholas Morrow (2022)
''Elegies of Chu: An Anthology of Early Chinese Poetry''.
Oxford: Oxford University Press, ISBN 978-0-198-81831-1. * Sun Dayu (translator). (2007)

Shanghai: Foreign Language Education Press, . * Waters, Geoffrey R. ''Three Elegies of Ch'u: an Introduction to the Traditional Interpretation of the Ch'u Tz'u''. University of Wisconsin Press, 1985. . * Gladys Yang and Xianyi Yang, ''Chu ci Xuan Selected Elegies of the State of Chu''. Beijing: Foreign Languages Press, 2001. ). * Fusheng Wu, "Sao Poetry," pp. 36–58, in Zong-Qi Cai, ed., ''How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology''. New York: Columbia University Press, 2008 . Background on the poems and their form; side by side columns of Chinese characters, pinyin pronunciation, and English translations for "The Lord of the Xiang River" (attrib. Qu Yuan), "The Lady of the Xiang River" (attrib. Qu Yuan), and "On Encountering Trouble" (Qu Yuan). * Xu, Yuanchong (translator). ''Elegies of the South''. 2008. * * *


Authors

* Liu An * Liu Xiang (scholar) * Qu Yuan * Song Yu * Wang Yi (librarian) * Zhuang Ji


See also

* Chinese mythology (inspired the ''Chu ci'') *
Chu (state) Chu, or Ch'u in Wade–Giles romanization, (, Hanyu Pinyin: Chǔ, Old Chinese: ''*s-r̥aʔ'') was a Zhou dynasty vassal state. Their first ruler was King Wu of Chu in the early 8th century BCE. Chu was located in the south of the Zhou he ...
(an area particularly associated with the ''Chu ci'' poems, and the homeland of Qu Yuan) * Han poetry (poetic era of some of the ''Chu ci'' developments) * King Huai of Chu (monarch of Chu state whose reign coincided with Qu Yuan's lifetime, and an important figure in the ''Chu ci'') *
List of Chu ci contents This is a list of the sections and individual pieces contained within the ancient poetry anthology ''Chu Ci'' (), also known as ''Songs of the South'' or ''Songs of Chu'', which is an anthology of Classical Chinese poetry verse traditionally attri ...
*
List of mythical Chinese mountains Mythological mountains are an important motif in Chinese mythology and related mythologies. Some mountains are more mythological than others with some only having conjectural relations to real mountains. In some cases historical records indicate tha ...
(mythological mountains, all or most of which feature in the ''Chu ci'') * List of wu shaman * Moon rabbit * Shuanggudui (site of archeological finds, including bamboo strip texts related to the ''Chu ci'' and fragments of the work itself) * Xian (Taoism) (Daoist Immortals, mentioned in some of the ''Chu ci'' sections) * Yinglong (mythical dragon mentioned in the Chu ci) * Zhuang Ji


References


Footnotes


Works cited

*Davis, A. R., ed. (1970). ''The Penguin Book of Chinese Verse''. Baltimore: Penguin Books. * * * Hinton, David (2008). ''Classical Chinese Poetry: An Anthology''. New York: Farrar, Straus, and Giroux. . * *Mair, Victor H. "Heavenly Questions", in ''The Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature'', ed. Victor H. Mair (Columbia University Press), pp. 371–386, also in ''The Shorter Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature'', ed. Victor H. Mair (Columbia University Press), pp. 192–208. * *Scarpari, Maurizio (2006). ''Ancient China: Chinese Civilization from the Origins to the Tang Dynasty''. Vercelli: VMB Publishers. *Yang, Lihui, ''et al.'' (2005). ''Handbook of Chinese Mythology''. New York: Oxford University Press. *Yip, Wai-lim (1997). ''Chinese Poetry: An Anthology of Major Modes and Genres ''. (Durham and London: Duke University Press).


External links


Full Chinese text of ''Chu ci'' at the Chinese Text Project
{{Portal bar, Poetry, China 2nd-century books Chinese classic texts Chinese poetry collections Chu (state) Zhou dynasty texts Chinese poetry anthologies