Shva
   HOME
*





Shva
Shva or, in Biblical Hebrew, shĕwa ( he, שְׁוָא) is a Hebrew niqqud vowel sign written as two vertical dots () beneath a letter. It indicates either the phoneme (shva na', mobile shva) or the complete absence of a vowel (/ Ø/) (shva nach, resting shva). It is transliterated as , , , (apostrophe), or nothing. Note that use of for shva is questionable: transliterating Modern Hebrew shva nach with is misleading, since it is never actually pronounced – the vowel does not exist in Modern Hebrew. Moreover, the vowel is probably not characteristic of earlier pronunciations such as Tiberian vocalization. A shva sign in combination with the vowel diacritics patáẖ, segól and kamáts katán produces a : a diacritic for a (a 'reduced vowel' – lit. 'abducted'). Pronunciation in Modern Hebrew In Modern Hebrew, shva is either pronounced or is mute ( Ø), regardless of its traditional classification as ''shva nach'' () or ''shva na'' (), see following table for ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Niqqud
In Hebrew orthography, niqqud or nikud ( or ) is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet. Several such diacritical systems were developed in the Early Middle Ages. The most widespread system, and the only one still used to a significant degree today, was created by the Masoretes of Tiberias in the second half of the first millennium AD in the Land of Israel (see Masoretic Text, Tiberian Hebrew). Text written with niqqud is called '' ktiv menuqad''. Niqqud marks are small compared to the letters, so they can be added without retranscribing texts whose writers did not anticipate them. In modern Israeli orthography ''niqqud'' is seldom used, except in specialised texts such as dictionaries, poetry, or texts for children or for new immigrants to Israel. For purposes of disambiguation, a system of spelling without niqqud, known in Hebrew as '' ktiv maleh'' (, literally "full spelling") ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Niqqud
In Hebrew orthography, niqqud or nikud ( or ) is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet. Several such diacritical systems were developed in the Early Middle Ages. The most widespread system, and the only one still used to a significant degree today, was created by the Masoretes of Tiberias in the second half of the first millennium AD in the Land of Israel (see Masoretic Text, Tiberian Hebrew). Text written with niqqud is called '' ktiv menuqad''. Niqqud marks are small compared to the letters, so they can be added without retranscribing texts whose writers did not anticipate them. In modern Israeli orthography ''niqqud'' is seldom used, except in specialised texts such as dictionaries, poetry, or texts for children or for new immigrants to Israel. For purposes of disambiguation, a system of spelling without niqqud, known in Hebrew as '' ktiv maleh'' (, literally "full spelling") ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Hiriq
Hiriq ( he, חִירִיק '  ) is a Hebrew niqqud vowel sign represented by a single dot underneath the letter. In Modern Hebrew, it indicates the phoneme which is similar to the "ee" sound in the English word ''deep'' and is transliterated with "i". In Yiddish, it indicates the phoneme which is the same as the "i" sound in the English word ''skip'' and is transliterated with "i". Spelling When writing with niqqud, the letter '' yud'' is often written after the letter that carries the Hiriq sign. This is called ( he, חִירִיק מָלֵא ), meaning "full" (or "plene") hiriq. In writing without niqqud, the letter yud is added more often as a mater lectionis, than in writing with niqqud, The main exception is the i vowel in a syllable that ends with shva naḥ. For example the words סִדְרָה (series) and סִדְּרָה (she organized) are pronounced identically in modern Hebrew, but in spelling without niqqud סִדְרָה is written סדרה beca ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kamatz Katan
Kamatz or qamatz ( he, label=Modern Hebrew, קָמָץ, ; alternatively ) is a Hebrew niqqud (vowel) sign represented by two perpendicular lines (looking like an uppercase T) underneath a letter. In modern Hebrew, it usually indicates the phoneme which is the " a" sound in the word ''spa'' and is transliterated as ''a ''. In these cases, its sound is identical to the sound of ' in modern Hebrew. In a minority of cases it indicates the phoneme , equal to the sound of '. Qamatz Qaṭan, Qamatz Gadol, Ḥataf Qamatz Qamatz Qaṭan vs. Qamatz Gadol The Hebrew of the late centuries BCE and early centuries of the Common Era had a system with five phonemic long vowels and five short vowels . In the later dialects of the 1st millennium CE, phonemic vowel length disappeared, and instead was automatically determined by the context, with vowels pronounced long in open syllables and short in closed ones. However, the previous vowel phonemes merged in various ways that differed fr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hebrew Language
Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved throughout history as the main liturgical language of Judaism (since the Second Temple period) and Samaritanism. Hebrew is the only Canaanite language still spoken today, and serves as the only truly successful example of a dead language that has been revived. It is also one of only two Northwest Semitic languages still in use, with the other being Aramaic. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date back to the 10th century BCE. Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew, with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, during the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as '' Lashon Hakodesh'' (, ) since an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Rafe
In Hebrew orthography the rafe or raphe ( he, רָפֶה, , meaning "weak, limp") is a diacritic (), a subtle horizontal overbar placed above certain letters to indicate that they are to be pronounced as fricatives. It originated with the Tiberian Masoretes as part of the extended system of ''niqqud'' (vowel points), and has the opposite meaning of ''dagesh qal'', showing that one of the letters בגדכפת is to be pronounced as a fricative and not as a plosive, or (sometimes) that a consonant is single and not double; or, as the opposite to a ''mappiq'', to show that the letters ה or א are silent (''mater lectionis''). The rafe generally fell out of use for Hebrew with the coming of printing, although according to Gesenius (1813) at that time it could still be found in a few places in printed Hebrew Bibles, where the absence of a ''dagesh'' or a ''mappiq'' was noticeable. (e.g. Exodus 20:13,14,15; Deuteronomy 5:13,17,18,19; 2 Samuel 11:1; Isaiah 22:10; Jeremiah 20:1 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kamatz
Kamatz or qamatz ( he, label=Modern Hebrew, קָמָץ, ; alternatively ) is a Hebrew niqqud (vowel) sign represented by two perpendicular lines (looking like an uppercase T) underneath a letter. In modern Hebrew, it usually indicates the phoneme which is the " a" sound in the word ''spa'' and is transliterated as ''a ''. In these cases, its sound is identical to the sound of ' in modern Hebrew. In a minority of cases it indicates the phoneme , equal to the sound of '. Qamatz Qaṭan, Qamatz Gadol, Ḥataf Qamatz Qamatz Qaṭan vs. Qamatz Gadol The Hebrew of the late centuries BCE and early centuries of the Common Era had a system with five phonemic long vowels and five short vowels . In the later dialects of the 1st millennium CE, phonemic vowel length disappeared, and instead was automatically determined by the context, with vowels pronounced long in open syllables and short in closed ones. However, the previous vowel phonemes merged in various ways that differed fr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Mappiq
The mappiq (, also ''mapiq'', ''mapik'', ''mappik'', lit. "causing to go out") is a diacritic used in the Hebrew alphabet. It is part of the Masoretes' system of niqqud (vowel points), and was added to Hebrew orthography at the same time. It takes the form of a dot in the middle of a letter (usually , '' he''). An identical point with a different phonetic function (marking different consonants) is called a dagesh. The ''mappiq'' is used to mark the letter ('' he'') (and rarely ''aleph''), indicating that it is to be pronounced as a consonant, although in a position where the letter usually indicates a vowel. Before the vowel points were invented, some consonants were used to indicate vowel sounds. These consonants are called '' matres lectionis''. The letter ''he'' (transliterated ''H'') at the end of a word (Hebrew is written from right to left) can indicate the vowel sound ''a'' or ''e''. When it does, it is not acting as a consonant, and therefore in pure phonetic logic the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Segol
Segol (modern he, סֶגּוֹל, ; formerly , ''səḡôl'') is a Hebrew niqqud vowel sign that is represented by three dots forming an upside down equilateral triangle "ֶ ". As such, it resembles an upside down therefore sign (a because sign) underneath a letter. In modern Hebrew, it indicates the phoneme which is similar to " e" in the English word sound in ''sell'' and is transliterated as an ''e''. In Modern Hebrew, segol makes the same sound as tzere, as does the Hataf Segol ( he, חֲטַף סֶגּוֹל   , "Reduced Segol"). The reduced (or ''ħataf'') niqqud exist for segol, patah, and kamatz which contain a shva next to it. Pronunciation The following table contains the pronunciation and transliteration of the different segols in reconstructed historical forms and dialects using the International Phonetic Alphabet. The transcription in IPA is above and the transliteration is below. The letters Bet Black Entertainment Television (acronym BET) is a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Patah
Pataḥ ( he, פַּתָּח ', , Biblical Hebrew: ') is a Hebrew niqqud vowel sign represented by a horizontal line underneath a letter. In modern Hebrew, it indicates the phoneme which is close to the " sound in the English word ''far'' and is transliterated as an ''a''. In Modern Hebrew, a ' makes the same sound as a qamatz, as does the ' ( he, חֲטַף פַּתַח , "reduced "). The reduced (or ') niqqud exist for ', ', and ' which contain a ' next to it. In Yiddish orthography, a ''pataḥ'' (called ''pasekh'' in Yiddish) has two uses. The combination of pasekh with the letter aleph, אַ, is used to represent the vowel the combination of pasekh with a digraph consisting of two yods, ײַ, is used to represent the diphthong j Pronunciation The following table contains the pronunciation and transliteration of the different s in reconstructed historical forms and dialects using the International Phonetic Alphabet. The pronunciation in IPA is above and the translit ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hebrew Diacritics
Hebrew orthography includes three types of diacritics: * ''Niqqud'' in Hebrew is the way to indicate vowels, which are omitted in modern orthography, using a set of ancillary glyphs. Since the vowels can be understood from surrounding, context can help readers read the correct pronunciations of several letters of the Hebrew alphabet (the rafe sign and other rare glyphs are also listed as part of the ''niqqud'' system but are not in common use); * ''geresh'' and '' gershayim,'' two diacritics that are not considered a part of ''niqqud'', each of which has several functions (e.g. to denote Hebrew numerals); * and ''cantillation,'' "accents" which are used exclusively to indicate how Biblical passages should be chanted and may possess a punctuating function. Several diacritical systems were developed in the Early Middle Ages. The most widespread system, and the only one still used to a significant degree today, was created by the Masoretes of Tiberias in the second half of the fi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tiberian Vocalization
The Tiberian vocalization, Tiberian pointing, or Tiberian niqqud (Hebrew: ''haNīqqūḏ haṬəḇērīyānī'') is a system of diacritics (''niqqud'') devised by the Masoretes of Tiberias to add to the consonantal text of the Hebrew Bible to produce the Masoretic Text. The system soon became used to vocalize other Hebrew texts, as well. The Tiberian vocalization marks vowels and stress, makes fine distinctions of consonant quality and length, and serves as punctuation. While the Tiberian system was devised for Tiberian Hebrew, it has become the dominant system for vocalizing all forms of Hebrew and has long since eclipsed the Babylonian and Palestinian vocalization systems. Consonant diacritics The sin dot distinguishes between the two values of . A ''dagesh'' indicates a consonant is geminate or unspirantized, and a ''raphe'' indicates spirantization. The ''mappiq'' indicates that is consonantal, not silent, in syllable-coda position. Vowel diacritics The seven vowel quali ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]