Piyut
   HOME
*





Piyut
A ''piyyut'' or ''piyut'' (plural piyyutim or piyutim, he, פִּיּוּטִים / פיוטים, פִּיּוּט / פיוט ; from Greek ποιητής ''poiētḗs'' "poet") is a Jewish liturgical poem, usually designated to be sung, chanted, or recited during Jewish services, religious services. ''Piyyutim'' have been written since Temple in Jerusalem, Temple times. Most ''piyyutim'' are in Hebrew language, Hebrew or Aramaic language, Aramaic, and most follow some poetic scheme, such as an acrostic following the order of the Hebrew alphabet or spelling out the name of the author. Many ''piyyutim'' are familiar to regular attendees of synagogue services. For example, the best-known ''piyyut'' may be ''Adon Olam'' ("Master of the World"). Its poetic form consists of a repeated rhythmic pattern of short-long-long-long (the so-called hazaj meter), and it is so beloved that it is often sung at the conclusion of many synagogue services, after the ritual nightly recitation of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Eleazar Kalir
Eleazar ben Kalir, also known as Eleazar HaKalir, Eleazar ben Killir or Eleazar Kalir (c. 570c. 640) was a Byzantine Jew and a Hebrew poet whose classical liturgical verses, known as ''piyut'', have continued to be sung through the centuries during significant religious services, including those on ''Tisha B'Av'' and on the sabbath after a wedding. He was one of Judaism's earliest and most prolific of the ''paytanim'' (Hebrew liturgical poets). He wrote ''piyutim'' for all the main Jewish festivals, for special Sabbaths, for weekdays of festive character, and for the Jewish fasts, fasts. Many of his hymns have found their way into festive prayers of the Ashkenazi Jews' synagogal rite. Biography Although his poems have had a prominent place in printed ritual and he is known to have lived somewhere in the Near East, documentation regarding details of his life has been lost to history, including the exact year and circumstances of his birth and death. He is said to have been the dis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Adon Olam
Adon Olam ( he, אֲדוֹן עוֹלָם; "Eternal Lord" or "Sovereign of the Universe") is a hymn in the Jewish liturgy. It has been a regular part of the daily and Shabbat (Sabbath) liturgy since the 15th century.Nulman, Macy, ''Encyclopedia of Jewish Prayer'' (1993, NJ, Jason Aronson) page 7. Origin Its authorship and origin are uncertain. It is sometimes attributed to Solomon ibn Gabirol (1021–1058), who is known for his Hebrew poetry, although there is no solid evidence for this, and the regular metric structure does not seem to accord with his other compositions. John Rayner, in his notes to the Siddur Lev Chadash, suggests it was written in the thirteenth or fourteenth century in Spain, noting its absence from the prayer book Sefer Abudarham c. 1340. It has also been attributed to Hai Gaon (939–1038) and even to the Talmudic sage Yohanan ben Zakkai. Although its diction indicates antiquity, it did not become part of the morning liturgy until the 15th century. Text T ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Yigdal
Yigdal ( he, יִגְדָּל; ''yighdāl'', or ;''yighdal''; means "Magnify Living God) is a Jewish hymn which in various rituals shares with Adon 'Olam the place of honor at the opening of the morning and the close of the evening service. It is based on the 13 principles of faith (sometimes referred to as "the 13 Creeds") formulated by Maimonides. This was not the only metrical presentment of the Creeds, but it has outlived all others, whether in Hebrew or in the vernacular. A translation can be found in any bilingual siddur. Among Ashkenazim only thirteen lines are sung, one for each creed; the last line, dealing with the resurrection of the dead, is repeated to complete the antiphony when the hymn is responsorially sung by the Chazzan and congregation. Sephardim, who sing the hymn in congregational unison throughout, use the following line as the 14th: ''"These are the 13 bases of the Rule of Moses and the tenets of his Law"''. Authorship There is scholarly debate as to t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Hazaj Meter
Hazaj meter is a quantitative verse meter frequently found in the epic poetry of the Middle East and western Asia. A musical rhythm of the same name is based on the literary meter. Hazaj in Arabic poetry Like the other meters of the ''al-ʿarūḍ'' system of Arabic poetry, the basic rhyme unit of hazaj meter compositions is a closed couplet—a ''bayt'' "distich" (literally "tent")—of two hemistichs known as ''miṣrāʿ''s ("tent flaps"). Characteristic of the hazaj meter (in relation to the other ''al-ʿarūḍ'' meters) is its leading iamb, that is, the first two syllables of its prosodic feet are short-long. This syllable pair (the ''watid'', "peg") is then repeated at fixed points along the length of a line, and two variable syllables (the ''sabab'', "guy-wire"s) are "tied" to each instance of it. The hazaj measure is thus nominally tetrasyllabic. Its two common variations are: : In classical Arabic the hazaj is generally used in a dimeter version of four feet. The ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Jewish Services
Jewish prayer ( he, תְּפִלָּה, ; plural ; yi, תּפֿלה, tfile , plural ; Yinglish: davening from Yiddish 'pray') is the prayer recitation that forms part of the observance of Rabbinic Judaism. These prayers, often with instructions and commentary, are found in the ''Siddur'', the traditional Jewish prayer book. Prayer, as a "service of the heart", is in principle a Torah-based commandment. It is not time-dependent and is mandatory for both Jewish men and women. However, the rabbinic requirement to recite a specific prayer text does differentiate between men and women: Jewish men are obligated to recite three prayers each day within specific time ranges (''zmanim''), while, according to many approaches, women are only required to pray once or twice a day, and may not be required to recite a specific text. Traditionally, three prayer services are recited daily: * Morning prayer: ''Shacharit'' or ''Shaharit'' (, "of the dawn") * Afternoon prayer: ''Mincha' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Italian Jews
Italian Jews ( it, Ebrei Italiani, he, יהודים איטלקים ''Yehudim Italkim'') or Roman Jews ( it, Ebrei Romani, he, יהודים רומים ''Yehudim Romim'') can be used in a broad sense to mean all Jews living in or with roots in Italy, or, in a narrower sense, to mean the Italkim, an ancient community living in Italy since the Ancient Roman era, who use the Italian liturgy (or “Italian Rite”) as distinct from those Jewish communities in Italy dating from medieval or modern times who use the Sephardic liturgy, the Italian Nusach or the Nusach Ashkenaz. Divisions Italian Jews historically fall into four categories. #Italkim, Jews of the “Italian Rite” who have resided in Italy since Roman times; see below. #Sephardi Jews, in particular Spanish and Portuguese Jews, i.e., Jews who arrived in Italy following their expulsion from the Iberian Peninsula. The Kingdom of Spain expelled Jews with the 1492 Alhambra Decree and the persecution of Jews and Muslims ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE