Yoshiyasu Ichigawa
   HOME
*





Yoshiyasu Ichigawa
Yoshiyasu is a masculine Japanese given name. Possible writings Yoshiyasu can be written using many different combinations of kanji characters. Here are some examples: *義康, "justice, healthy" *義安, "justice, peaceful" *義靖, "justice, peaceful" *義泰, "justice, peaceful" *義保, "justice, preserve" *吉康, "good luck, healthy" *吉安, "good luck, peaceful" *吉靖, "good luck, peaceful" *吉泰, "good luck, peaceful" *吉保, "good luck, preserve" *善康, "virtuous, healthy" *善安, "virtuous, peaceful" *善靖, "virtuous, peaceful" *善泰, "virtuous, peaceful" *善保, "virtuous, preserve" *芳康, "virtuous, healthy" *芳安, "virtuous/fragrant, peaceful" *芳靖, "virtuous/fragrant, peaceful" *芳泰, "virtuous/fragrant, peaceful" *芳保, "virtuous/fragrant, preserve" *好孚, "good/like something, sincere" *慶保, "congratulate, preserve" The name can also be written in hiragana よしやす or katakana ヨシヤス. Notable people with the name *, Japanese ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

International Phonetic Alphabet
The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic transcription, phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standardized representation of speech sounds in written form.International Phonetic Association (IPA), ''Handbook''. The IPA is used by lexicography, lexicographers, foreign language students and teachers, linguistics, linguists, speech–language pathology, speech–language pathologists, singers, actors, constructed language creators, and translators. The IPA is designed to represent those qualities of speech that are part of wiktionary:lexical, lexical (and, to a limited extent, prosodic) sounds in oral language: phone (phonetics), phones, phonemes, Intonation (linguistics), intonation, and the separation of words and syllables. To represent additional qualities of speech—such as tooth wiktionary:gnash, gnashing, lisping, and sounds made wi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kanji
are the logographic Chinese characters taken from the Chinese family of scripts, Chinese script and used in the writing of Japanese language, Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of ''hiragana'' and ''katakana''. The characters have Japanese pronunciation, pronunciations; most have two, with one based on the Chinese sound. A few characters were invented in Japan by constructing character components derived from other Chinese characters. After World War II, Japan made its own efforts to simplify the characters, now known as shinjitai, by a process similar to China's simplified Chinese characters, simplification efforts, with the intention to increase literacy among the common folk. Since the 1920s, the Japanese government has published character lists periodically to help direct the education of its citizenry through the myriad Chinese characte ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kunrei-shiki Romanization
is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet. Its name is rendered ''Kunreisiki rômazi'' in the system itself. Kunrei-shiki is sometimes known as the Monbushō system in English because it is taught in the Monbushō-approved elementary school curriculum. The ISO has standardized Kunrei-shiki, under ISO 3602. Kunrei-shiki is based on the older Nihon-shiki romanization, which was modified for modern standard Japanese. For example, the word かなづかい, romanized ''kanadukai'' in Nihon-shiki, is pronounced ''kanazukai'' in standard modern Japanese and is romanized as such in Kunrei-shiki. The system competes with the older Hepburn romanization system, which was promoted by the SCAP during the Allied occupation of Japan, after World War II. History Before World War II, there was a political conflict between supporters of Hepburn romanisation and supporters of the Nihon-shiki romanisation. In 1930, a board of inqu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Nihon-shiki Romanization
Nihon-shiki ( ja, 日本式ローマ字, "Japan-style," romanized as ''Nihonsiki'' in the system itself), is a romanization system for transliterating the Japanese language into the Latin alphabet. Among the major romanization systems for Japanese, it is the most regular one and has an almost one-to-one relation to the kana writing system. History It was invented by physicist Aikitsu Tanakadate (田中館 愛橘) in 1885,Gottlieb, p. 78 with the intention to replace the Hepburn system of romanization.Kent, et al. "Oriental Literature and Bibliography." p155 Tanakadate's intention was to replace the traditional kanji and kana system of writing Japanese completely by a romanized system, which he felt would make it easier for Japan to compete with Western countries. Since the system was intended for Japanese people to use to write their own language, it is much more regular than Hepburn romanization, and unlike Hepburn's system, it makes no effort to make itself easier to pronou ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Japanese Name
in modern times consist of a family name (surname) followed by a given name, in that order. Nevertheless, when a Japanese name is written in the Roman alphabet, ever since the Meiji era, the official policy has been to cater to Western expectations and reverse the order. , the government has stated its intention to change this policy. Japanese names are usually written in kanji, which are characters mostly Chinese language, Chinese in origin but Japanese language, Japanese in pronunciation. The pronunciation of Japanese kanji in names follows a special set of rules, though parents are able to choose pronunciations; many foreigners find it difficult to read kanji names because of parents being able to choose which pronunciations they want for certain kanji, though most pronunciations chosen are common when used in names. Some kanji are banned for use in names, such as the kanji for "weak" and "failure", amongst others. Parents also have the option of using hiragana or katakana w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana
is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' literally means "flowing" or "simple" kana ("simple" originally as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be either a vowel such as ''"a"'' (hiragana あ); a consonant followed by a vowel such as ''"ka"'' (か); or ''"n"'' (ん), a nasal sonorant which, depending on the context, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French, Portuguese or Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of ん "n"), the kana are referred to as syllabic symbols and not alphabetic letters. Hiragana is used to write ''okurigana'' (kana suffixes following a kanji ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Katakana
is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, kanji and in some cases the Latin script (known as rōmaji). The word ''katakana'' means "fragmentary kana", as the katakana characters are derived from components or fragments of more complex kanji. Katakana and hiragana are both kana systems. With one or two minor exceptions, each syllable (strictly mora) in the Japanese language is represented by one character or ''kana'' in each system. Each kana represents either a vowel such as "''a''" (katakana ア); a consonant followed by a vowel such as "''ka''" (katakana カ); or "''n''" (katakana ン), a nasal sonorant which, depending on the context, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () or like the nasal vowels of Portuguese or Galician. In contrast to the hiragana syllabary, which is used for Japanese words not covered by kanji and for grammatical inflections, the katakana syllabary usage is comparable to italics in En ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Yoshiyasu Gomi
is a Japanese former speed skater who competed in the 1952 and 1956 Winter Olympics. He was born in Nagano Prefecture is a landlocked prefecture of Japan located in the Chūbu region of Honshū. Nagano Prefecture has a population of 2,052,493 () and has a geographic area of . Nagano Prefecture borders Niigata Prefecture to the north, Gunma Prefecture to the .... In 1952 he finished tenth in the 5000 metres competition and 14th in the 10000 metres event. Four years later he finished 23rd in the 10000 metres contest, 27th in the 5000 metres competition, and 39th in the 1500 metres event at the 1956 Games. External links * 1933 births Japanese male speed skaters Speed skaters at the 1952 Winter Olympics Speed skaters at the 1956 Winter Olympics Olympic speed skaters for Japan Waseda University alumni Sportspeople from Nagano Prefecture Living people {{Japan-speed-skating-bio-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Maeda Yoshiyasu
was a late-Edo period Japanese samurai, and the 13th (and final) ''daimyō'' of Kaga Domain in the Hokuriku region of Japan, and the 14th hereditary lord of the Maeda clan. Yoshiyasu was born in Edo as Inuchiyo (犬千代), the first son of Maeda Nariyasu. His mother was Yō-hime, the daughter of Shōgun Tokugawa Ienari. In 1842, he was presented to the Shōgun Tokugawa Ieyoshi in formal audience, who a week later presided over his ''genpuku'' ceremony. At that time, his name was changed from Toshizumi (利住) to Yoshiyasu. In May 1864 he was sent to Kyoto in Nariyasu's place as leader of the Kaga samurai assigned to guard the Imperial Palace, however due to his poor health he preferred to stay at a small Kaga exclave located in Omi Province, far from the danger. While there, he unsuccessfully attempted mediate between the Chōshū samurai and the forces of the Tokugawa shogunate at the time of the Kinmon incident. This opened Kaga Domain to a charge of collusion with enemi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Daimyo
were powerful Japanese magnates, feudal lords who, from the 10th century to the early Meiji period in the middle 19th century, ruled most of Japan from their vast, hereditary land holdings. They were subordinate to the shogun and nominally to the emperor and the '' kuge''. In the term, means 'large', and stands for , meaning 'private land'. From the ''shugo'' of the Muromachi period through the Sengoku to the ''daimyo'' of the Edo period, the rank had a long and varied history. The backgrounds of ''daimyo'' also varied considerably; while some ''daimyo'' clans, notably the Mōri, Shimazu and Hosokawa, were cadet branches of the Imperial family or were descended from the ''kuge'', other ''daimyo'' were promoted from the ranks of the samurai, notably during the Edo period. ''Daimyo'' often hired samurai to guard their land, and they paid the samurai in land or food as relatively few could afford to pay samurai in money. The ''daimyo'' era ended soon after the Meiji Resto ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]