HOME
*





Veraldar Saga
''Veraldar saga'' (The Saga of the World) is an Old Norse, Old Norse-Icelandic work of Historiography#Middle Ages to Renaissance, universal history written in its earliest form some time in the twelfth century. It was first called ''Veraldar saga'' by Konráð Gíslason in his 1860 edition of the text. ''Veraldar saga'' follows the common medieval practice of dividing the world into six ages. However, it is unlike twelfth century European historiography for being written entirely in the vernacular, without any interpolated poetry, and for giving no attention to the area of the world where it was composed, instead focusing on the Holy Roman Empire. Cross notes that it instead has more in common with European works from the fourteenth and fifteenth centuries. Summary ''Veraldar'' ''saga'' is a history of the world from Creation to the twelfth century. In most versions, the saga switches to the present tense to when it reaches its final sentence which says that Frederick I, Holy Rom ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Old Norse
Old Norse, Old Nordic, or Old Scandinavian, is a stage of development of North Germanic languages, North Germanic dialects before their final divergence into separate Nordic languages. Old Norse was spoken by inhabitants of Scandinavia and their Viking expansion, overseas settlements and chronologically coincides with the Viking Age, the Christianization of Scandinavia and the consolidation of Scandinavian kingdoms from about the 7th to the 15th centuries. The Proto-Norse language developed into Old Norse by the 8th century, and Old Norse began to develop into the modern North Germanic languages in the mid-to-late 14th century, ending the language phase known as Old Norse. These dates, however, are not absolute, since written Old Norse is found well into the 15th century. Old Norse was divided into three dialects: Old West Norse, ''Old West Norse'' or ''Old West Nordic'' (often referred to as ''Old Norse''), Old East Norse, ''Old East Norse'' or ''Old East Nordic'', and ''Ol ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Alexanders Saga
''Alexanders saga'' is an Old Norse translation of ''Alexandreis'', an epic Latin poem about the life of Alexander the Great written by Walter of Châtillon, which was itself based on Quintus Curtius Rufus's ''Historia Alexandri Magni''. It is attributed in manuscripts of the saga to Brandr Jónsson, bishop of Skálholt who is also said to have been responsible for authoring Gyðinga saga. Kirsten Wolf has commented on the saga's literary qualities thus: "''Alexanders saga'' ..has stirred the admiration of scholars and writers for centuries because of its exceptionally imaginative use of the resources of language and its engaging narrative style." Manuscripts ''Alexanders saga'' is preserved in five medieval Icelandic manuscripts and a number of later manuscripts, of which only Stock. Papp. fol. no. 1 has independent textual value. The main manuscript source of the text is AM 519a 4to, dating from 1270-1290. A fragment of the saga appears in AM 655 XXIX 4to which dates from the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Lucan
Marcus Annaeus Lucanus (3 November 39 AD – 30 April 65 AD), better known in English as Lucan (), was a Roman poet, born in Corduba (modern-day Córdoba), in Hispania Baetica. He is regarded as one of the outstanding figures of the Imperial Latin period, known in particular for his epic ''Pharsalia''. His youth and speed of composition set him apart from other poets. Life Three brief ancient accounts allow for the reconstruction of a modest biography – the earliest attributed to Suetonius, another to an otherwise unknown Vacca, and the third anonymous and undated – along with references in Martial, Cassius Dio, Tacitus's ''Annals'', and one of Statius's ''Silvae''. Lucan was the son of Marcus Annaeus Mela and grandson of Seneca the Elder; he grew up under the tutelage of his uncle Seneca the Younger. Born into a wealthy family, he studied rhetoric at Athens and was probably provided with a philosophical and Stoic education by his uncle. His wife was Polla Argentaria, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Sallust
Gaius Sallustius Crispus, usually anglicised as Sallust (; 86 – ), was a Roman historian and politician from an Italian plebeian family. Probably born at Amiternum in the country of the Sabines, Sallust became during the 50s BC a partisan of Julius Caesar (100 to 44 BC). He is the earliest known Latin-language Roman historian with surviving works to his name, of which ''Conspiracy of Catiline'' (on the eponymous conspiracy), ''The Jugurthine War'' (on the eponymous war), and the ''Histories'' (of which only fragments survive) remain extant. As a writer, Sallust was primarily influenced by the works of the 5th-century BC Greek historian Thucydides. During his political career he amassed great and ill-gotten wealth from his governorship of Africa. Life and career Sallust was probably born in Amiternum in Central Italy,.. though Eduard Schwartz takes the view that Sallust's birthplace was Rome. His birth date is calculated from the report of Jerome's ''Chronicon''.. But ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Historia Scholastica
The ''Historia Scholastica'' is a twelfth-century Biblical paraphrase written in Medieval Latin by Petrus Comestor. Sometimes called the "Medieval Popular Bible", it draws on the Bible and other sources, including the works of classical scholars and the Fathers of the Church, to present a universal history (universal, that is, from the perspective of medieval Europe). The ''Historia Scholastica'' was a required part of the core curriculum at the University of Paris, Oxford and other universities, and a significant secondary source of popular biblical knowledge from its completion around 1173 through the fifteenth century, although after about 1350 it was gradually supplanted by newer works. It was translated into every major Western European vernacular of the period. Numerous paraphrases and abridgements were produced, in Latin and vernacular languages. It was among the earliest printed works, with editions appearing c. 1470 in both Strasbourg and Reutlingen Reutlingen (; S ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Isidore Of Seville
Isidore of Seville ( la, Isidorus Hispalensis; c. 560 – 4 April 636) was a Spanish scholar, theologian, and archbishop of Seville. He is widely regarded, in the words of 19th-century historian Montalembert, as "the last scholar of the ancient world". At a time of disintegration of classical culture, aristocratic violence and widespread illiteracy, Isidore was involved in the conversion of the Arian Visigothic kings to Catholicism, both assisting his brother Leander of Seville and continuing after his brother's death. He was influential in the inner circle of Sisebut, Visigothic king of Hispania. Like Leander, he played a prominent role in the Councils of Toledo and Seville. His fame after his death was based on his ''Etymologiae'', an etymological encyclopedia that assembled extracts of many books from classical antiquity that would have otherwise been lost. This work also helped standardize the use of the period ( full stop), comma, and colon. Since the early ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bede
Bede ( ; ang, Bǣda , ; 672/326 May 735), also known as Saint Bede, The Venerable Bede, and Bede the Venerable ( la, Beda Venerabilis), was an English monk at the monastery of St Peter and its companion monastery of St Paul in the Kingdom of Northumbria of the Angles (contemporarily Monkwearmouth–Jarrow Abbey in Tyne and Wear, England). Born on lands belonging to the twin monastery of Monkwearmouth–Jarrow in present-day Tyne and Wear, Bede was sent to Monkwearmouth at the age of seven and later joined Abbot Ceolfrith at Jarrow. Both of them survived a plague that struck in 686 and killed a majority of the population there. While Bede spent most of his life in the monastery, he travelled to several abbeys and monasteries across the British Isles, even visiting the archbishop of York and King Ceolwulf of Northumbria. He was an author, teacher (Alcuin was a student of one of his pupils), and scholar, and his most famous work, ''Ecclesiastical History of the English People ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Reynistaðarbók
''Reynistaðarbók'' (AM 764 4to) is a 14th-century Icelandic manuscript. It is formed of two main parts, the first of which is a universal history; the second is a collection of saints' sagas, miracles, exempla and annals for the years 1328–1372. It is notable for preserving the only known Old Norse-Icelandic translation of the Book of Judith. It also contains the miracles of St Walburga and the last few lines of a miracle of St Sunniva which do not appear in any other Icelandic manuscripts. The texts in the manuscript are drawn from a range of Old Norse-Icelandic translations of Latin works which are heavily abridged. Svanhildur Óskarsdóttir suggests that "the almost relentless emphasis on ''brevitas''" implies that the work was intended for the schoolroom rather than to be read aloud. She also suggests that the focus on Old Testament heroines implies that the work was created as a 'woman's book', suitable for the nuns that would be reading it. History Paleographic and cod ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Gyðinga Saga
''Gyðinga saga'' (Saga of the Jews) is an Old Norse account of Jewish history compiled from translations of a number of Latin texts. Beginning with an account of Alexander the Great, Alexander the Great's conquests, it proceeds to cover around 220 years of Jewish history from Antiochus IV Epiphanes, Antiochus IV Epiphanes's accession in 175 BCE to Pontius Pilate becoming procurator of Judaea in 26 CE. The main manuscript source for ''Gyðinga saga'' concludes with an epilogue which attributes its translation into Old Norse to Brandr Jónsson (d. 1264), bishop of List of bishops of Hólar, Hólar. In this manuscript ''Gyðinga saga'' follows ''Alexanders saga'', which is also attributed to Brandr Jónsson. The saga is untitled in AM 226 fol; the name ''Gyðinga saga'' appears to date from the 19th century. Árni Magnússon referred to it as both 'Historia Judaica' and 'Historia Maccabees, Macchabeorum'. Etymology ''Gyðinga'' is the Old Norse genitive case, genitive plural of ''G ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Breta Sögur
''Breta sögur'' (Sagas of the Britons) is an Old Norse-Icelandic rendering of Geoffrey of Monmouth's ''Historia regum Britanniae'' with some additional material from other sources. ''Breta sögur'' begins with a summary of the story of Aeneas and Turnus, derived from the Aeneid. Along with ''Rómverja saga'', ''Veraldar saga'' and ''Trójumanna saga'', it represents the earliest phase of translation of secular works into Old Norse-Icelandic. Versions and manuscripts ''Breta sögur'' survives in two recensions: a longer but poorly preserved version in AM 573 4to and a shorter, abridged version in ''Hauksbók'' (AM 544 4to). Both recensions of ''Breta sögur'' are based on an earlier translation. Because of the poor preservation of these texts and the absence of the original Latin exemplar, it is hard to trace the development of the ''Breta sögur'' from Latin to Old Norse-Icelandic. Because the author of ''Skjöldunga saga'' was familiar with the ''Historia Regum Britanniae'', a v ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Historiography
Historiography is the study of the methods of historians in developing history as an academic discipline, and by extension is any body of historical work on a particular subject. The historiography of a specific topic covers how historians have studied that topic using particular sources, techniques, and theoretical approaches. Scholars discuss historiography by topic—such as the historiography of the United Kingdom, that of WWII, the British Empire, early Islam, and China—and different approaches and genres, such as political history and social history. Beginning in the nineteenth century, with the development of academic history, there developed a body of historiographic literature. The extent to which historians are influenced by their own groups and loyalties—such as to their nation state—remains a debated question. In the ancient world, chronological annals were produced in civilizations such as ancient Egypt and Mesopotamia. However, the discipline of his ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Rómverja Saga
''Rómverja saga'' (The Saga of the Romans) in an Old Norse-Icelandic translation of three Latin historical texts: Sallust's ''Bellum Iugurthinum'' and '' Coniuratio Catilinae'' and Lucan's ''Pharsalia''. It gives an account of Roman history from the Jugurthine War (112 BCE) to the death of Augustus (14 CE). This combination of sources is unique in medieval literature. Along with ''Breta sögu''r, ''Veraldar saga'' and ''Trójumanna saga'', it represent the earliest phase of translation of secular works into Old Norse-Icelandic. ''Rómverja saga'' exists in two versions: an older and longer, but poorly preserved version in AM 595a-b 4to; and a younger, abridged version in AM 226 fol, copied in AM 225 fol. There are close parallels between sections of ''Veraldar saga'' and ''Rómverja saga''. Hofmann proposed that ''Veraldar saga'' takes its Roman history from ''Rómverja saga''. Þorbjörg Helgadóttir instead considers that the two sagas both used the same Latin sources: Sallust ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]