Papyrus Fouad 266
   HOME
*



picture info

Papyrus Fouad 266
The Papyrus Fouad 266 (three fragments listed as Rahlfs 847, 848 and 942) are fragments, part of a papyrus manuscript in scroll form containing the Greek translation, known as the Septuagint, of the Pentateuch. They have been assigned palaeographically to the 1st century BCE. There is discussion about whether the text is original or a later recension of the Septuagint. Description The Greek text was written on papyrus in uncial letters. The text is written in 33 lines per column. The uncial letters are upright and rounded. Iota adscript occurs. It is designated by number 847, 848, and 942, on the list of Septuagint manuscripts according to the modern numbering of Alfred Rahlfs. It contains section divisions with numbered paragraphs (5, 26, 27). 117 papyrus fragments of the codex have survived. This is "clearly a Jewish manuscript". The prefix ''Fouad'' commemorates Fouad I of Egypt. Version The text of the manuscript runs close to the Old Greek text of Septuagint, but acco ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ashuri Alphabet
Ktav Ashuri ( he, כְּתָב אַשּׁוּרִי, ' "Assyrian script"; also Ashurit) is the traditional Hebrew language name of the Hebrew alphabet, used to write both Hebrew and Jewish Babylonian Aramaic. It is also sometimes called the "square script", the term is used to distinguish the ''Ashuri'' script from the Paleo-Hebrew script. In halakha, tefillin (phylacteries) and mezuzot (door-post scripts) can only be written in Ashurit. Name ''Ktav Ashuri'' is the term used in the Talmud; the modern Hebrew term for the Hebrew alphabet is simply "Hebrew alphabet". Consequently, the term ''Ktav Ashuri'' refers primarily to a traditional calligraphic form of the alphabet used in writing the Torah., s.v. ''Megillah'' 1:8, p. 202note 20; ''Yadayim'' 4:5-6,note 6 However, the term ''Ashuri'' is often used in the Babylonian Talmud to refer to the contemporary "Hebrew alphabet", as opposed to the older Paleo-Hebrew script. The Talmud gives two opinions for why the script is cal ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Oxford University Press
Oxford University Press (OUP) is the university press of the University of Oxford. It is the largest university press in the world, and its printing history dates back to the 1480s. Having been officially granted the legal right to print books by decree in 1586, it is the second oldest university press after Cambridge University Press. It is a department of the University of Oxford and is governed by a group of 15 academics known as the Delegates of the Press, who are appointed by the vice-chancellor of the University of Oxford. The Delegates of the Press are led by the Secretary to the Delegates, who serves as OUP's chief executive and as its major representative on other university bodies. Oxford University Press has had a similar governance structure since the 17th century. The press is located on Walton Street, Oxford, opposite Somerville College, in the inner suburb of Jericho. For the last 500 years, OUP has primarily focused on the publication of pedagogical texts and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


William B
William is a male given name of Germanic origin.Hanks, Hardcastle and Hodges, ''Oxford Dictionary of First Names'', Oxford University Press, 2nd edition, , p. 276. It became very popular in the English language after the Norman conquest of England in 1066,All Things William"Meaning & Origin of the Name"/ref> and remained so throughout the Middle Ages and into the modern era. It is sometimes abbreviated "Wm." Shortened familiar versions in English include Will, Wills, Willy, Willie, Bill, and Billy. A common Irish form is Liam. Scottish diminutives include Wull, Willie or Wullie (as in Oor Wullie or the play ''Douglas''). Female forms are Willa, Willemina, Wilma and Wilhelmina. Etymology William is related to the given name ''Wilhelm'' (cf. Proto-Germanic ᚹᛁᛚᛃᚨᚺᛖᛚᛗᚨᛉ, ''*Wiljahelmaz'' > German ''Wilhelm'' and Old Norse ᚢᛁᛚᛋᛅᚼᛅᛚᛘᛅᛋ, ''Vilhjálmr''). By regular sound changes, the native, inherited English form of the name should b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Biblical Manuscript
A biblical manuscript is any handwritten copy of a portion of the text of the Bible. Biblical manuscripts vary in size from tiny scrolls containing individual verses of the Jewish scriptures (see ''Tefillin'') to huge polyglot codices (multi-lingual books) containing both the Hebrew Bible (Tanakh) and the New Testament, as well as extracanonical works. The study of biblical manuscripts is important because handwritten copies of books can contain errors. Textual criticism attempts to reconstruct the original text of books, especially those published prior to the invention of the printing press. Hebrew Bible (or Tanakh) manuscripts The Aleppo Codex (c. 920 CE) and Leningrad Codex (c. 1008 CE) were once the oldest known manuscripts of the Tanakh in Hebrew. In 1947, the finding of the Dead Sea scrolls at Qumran pushed the manuscript history of the Tanakh back a millennium from such codices. Before this discovery, the earliest extant manuscripts of the Old Testament were in Gre ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Papyrus Rylands 458
Papyrus Rylands 458 (TM 62298; LDAB 3459) is a copy of the Pentateuch in a Greek version of the Hebrew Bible known as the Septuagint. It is a papyrus manuscript in roll form. The manuscript has been assigned palaeographically toward the middle of the 2nd century BC, and before the discovery of the Dead Sea Scrolls it was the oldest known manuscript of the Greek Bible. The manuscript has survived in a very fragmentary condition. Description The text was written on papyrus in uncial letters. It is designated by the number 957 on the list of Septuagint manuscripts according to the numbering system devised by Alfred Rahlfs. The surviving texts of the Book of Deuteronomy are Deut 23:24(26)–24:3; 25:1–3; 26:12; 26:17–19; 28:31–33; 27:15; 28:2. The manuscript consists of only 8 small fragments, designated by the letters "a"–"h". Fragment "h" is the smallest and contains only two letters. The words are not divided by spaces, but written continuously. The writer uses the colori ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cairo
Cairo ( ; ar, القاهرة, al-Qāhirah, ) is the capital of Egypt and its largest city, home to 10 million people. It is also part of the largest urban agglomeration in Africa, the Arab world and the Middle East: The Greater Cairo metropolitan area, with a population of 21.9 million, is the 12th-largest in the world by population. Cairo is associated with ancient Egypt, as the Giza pyramid complex and the ancient cities of Memphis and Heliopolis are located in its geographical area. Located near the Nile Delta, the city first developed as Fustat, a settlement founded after the Muslim conquest of Egypt in 640 next to an existing ancient Roman fortress, Babylon. Under the Fatimid dynasty a new city, ''al-Qāhirah'', was founded nearby in 969. It later superseded Fustat as the main urban centre during the Ayyubid and Mamluk periods (12th–16th centuries). Cairo has long been a centre of the region's political and cultural life, and is titled "the city of a thousand m ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Société Royale De Papyrologie
Lactalis is a French multinational dairy products corporation, owned by the Besnier family and based in Laval, Mayenne, France. The company's former name was Besnier SA. Lactalis is the largest dairy products group in the world, and is the second largest food products group in France, behind Danone. It owns brands such as Parmalat, Président, Siggi's Dairy, Skånemejerier, Rachel's Organic, and Stonyfield Farm. History André Besnier started a small cheesemaking company in 1933 and launched its ''Président'' brand of Camembert in 1968. In 1990, it acquired Group Bridel (2,300 employees, 10 factories, fourth-largest French dairy group) with a presence in 60 countries. In 1992, it acquired United States cheese company Sorrento. In 1999, ''la société Besnier'' became ''le groupe Lactalis'' owned by Belgian holding company BSA International SA. In 2006, they bought Italian group Galbani, and in 2008, bought Swiss cheesemaker Baer. They bought Italian group Parmalat in a 2011 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Françoise Dunand
Françoise Dunand (born 1934) is a French historian, professor emeritus of the University of Strasbourg. She is a specialist in Greek and Roman Egypt. Career Since 1981, Françoise Dunand has been leading the "Alpha Necropolis" team to excavate the necropolises at the Kharga Oasis in Egypt. She is a former member of the Institut Français d'Archéologie Orientale (IFAO) in Cairo, she has published a number of books and articles on late Egyptian religious beliefs and practices. Since 1983 she has directed IFAO archaeological excavations at the necropolis at the village of in Egypt's western desert. The findings at Duch are partly presented in her book . She frequently collaborates with Roger Lichtenberg, a medical doctor and director of the radiology unit at the in Paris. He has conducted anthropological and palaeopathological studies on the mummies of Duch, and is co-author of . She participated in the writing of a collective work by signing in the second chapter entitled ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New World Translation Of The Holy Scriptures
The New World Translation of the Holy Scriptures (NWT) is a translation of the Bible published by the Watch Tower Bible and Tract Society; it is used and distributed by Jehovah's Witnesses. The New Testament portion was released first, in 1950, as ''The New World Translation of the Christian Greek Scriptures'', with the complete New World Translation of the Bible released in 1961. It is not the first Bible to be published by the Watch Tower Society, but it is its first ''original translation'' of ancient Biblical Hebrew, Koine Greek, and Old Aramaic biblical texts. Although commentators have said a scholarly effort went into the translation, critics have described it as " biased". History Until the release of the ''New World Translation'', Jehovah's Witnesses in English-speaking countries primarily used the ''King James Version''. According to the publishers, one of the main reasons for producing a new translation was that most Bible versions in common use, including the ''Au ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Journal Of Theological Studies
''The Journal of Theological Studies'' is an academic journal established in 1899 and now published by Oxford University Press in April and October each year. It publishes theological research, scholarship, and interpretation, and hitherto unpublished ancient and modern texts, inscriptions, and documents. Volumes I to L (the Old Series) span 1899 to 1949, while volumes 1 to 71 (the New Series) span 1950 to 2020. , the editors are Graham Gould, who oversees the articles and book reviews in non-biblical fields of study (including patristics, church history, and systematic theology), and Katharine Dell (Reader in Old Testament Literature and Theology, Faculty of Divinity, University of Cambridge and Fellow of St Catharine's College), who oversees articles and book reviews in biblical studies and closely related fields; Dr Courtney Friesen of the University of Arizona is assistant editor. Previous editors have included the patristic scholars James Bethune-Baker (1904–35), Henry Ch ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




William Gillan Waddell
William Gillan Waddell (21 April 1884 – 25 January 1945) was a Scottish Professor of Classics at what is now Cairo University. Life Waddell was born in Neilston, Scotland. In 1906 he obtained his M.A. from the University of Glasgow. He was Professor of Classics at Fuad el Awal University in Cairo, Egypt (in 1940). Waddell was a translator of ancient Greek and Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through the power of the ... into English. Selected works * * * * References {{DEFAULTSORT:Waddell, William Gillan 1884 births 1945 deaths Cairo University faculty Scottish translators 20th-century translators British expatriates in Egypt ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]