Ophir (other)
   HOME
*



picture info

Ophir (other)
Ophir (; ) is a port or region mentioned in the Bible, famous for its wealth. Its existence is attested to by an inscribed pottery shard found at Tell Qasile (in modern-day Tel Aviv) in 1946, dating to the eighth century BC, which reads "''gold of Ophir to/for Beth-Horon ..30 shekels''" The location of Ophir is unknown, though the find confirms it as a real place from which gold was imported. Biblical references Ophir in Genesis 10 (the Table of Nations) is said to be the name of one of the sons of Joktan. The Books of Kings and Chronicles tell of a joint expedition to Ophir by King Solomon and the Tyrian king Hiram I from Ezion-Geber, a port on the Red Sea, that brought back large amounts of gold, precious stones and ' algum wood' and of a later failed expedition by king Jehoshaphat of Judah. The famous 'gold of Ophir' is referenced in several other books of the Hebrew Bible. In the Septuagint, other variants of the name are mentioned: ''Ōpheír'', ''Sōphír'', ''Sō ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Random House Webster's Unabridged Dictionary
''Random House Webster's Unabridged Dictionary'' is a large American dictionary, first published in 1966 as ''The Random House Dictionary of the English Language: The Unabridged Edition''. Edited by Editor-in-chief Jess Stein, it contained 315,000 entries in 2256 pages, as well as 2400 illustrations. The CD-ROM version in 1994 also included 120,000 spoken pronunciations. History The Random House publishing company entered the reference book market after World War II. They acquired rights to the ''Century Dictionary'' and the ''Dictionary of American English'', both out of print. Their first dictionary was Clarence Barnhart's ''American College Dictionary'', published in 1947, and based primarily on ''The New Century Dictionary'', an abridgment of the ''Century''. In the late 1950s, it was decided to publish an expansion of the ''American College Dictionary'', which had been modestly updated with each reprinting since its publication. Under editors Jess Stein and Laurence Ur ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Algum
Algum (sometimes rendered Almug or as its plural, Almuggim) is a type of wood referred to in the Hebrew Bible. Biblical reference According to the First Book of Kings (1 Kings 10:12), and the Second Book of Chronicles (2 Chronicles 2:8; 9:10–11), it was used, together with cedar and pine, in the construction of the pillars of Solomon's Temple and the crafting of musical instruments for use in the temple. Some English translations say that it was used for the steps rather than the pillars and biblical commentators Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch suggest that "we should have to think of steps with bannisters" to make sense of the text. It is likely that the wood was brought by the ships of Tarshish, sent from the Red Sea port of Ezion-Giber, from the distant country of Ophir, and was very valuable. Botanical classification The botanical identity of algum is not known for certain, though some references suggest it may be juniper (''Juniperus''). Several species of juniper o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Sri Lanka
Sri Lanka (, ; si, ශ්‍රී ලංකා, Śrī Laṅkā, translit-std=ISO (); ta, இலங்கை, Ilaṅkai, translit-std=ISO ()), formerly known as Ceylon and officially the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, is an island country in South Asia. It lies in the Indian Ocean, southwest of the Bay of Bengal, and southeast of the Arabian Sea; it is separated from the Indian subcontinent by the Gulf of Mannar and the Palk Strait. Sri Lanka shares a maritime border with India and Maldives. Sri Jayawardenepura Kotte is its legislative capital, and Colombo is its largest city and financial centre. Sri Lanka has a population of around 22 million (2020) and is a multinational state, home to diverse cultures, languages, and ethnicities. The Sinhalese are the majority of the nation's population. The Tamils, who are a large minority group, have also played an influential role in the island's history. Other long established groups include the Moors, the Burghers ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


David Ben Abraham Al-Fasi
David ben Abraham al-Fasi ( he, דוד בן אברהם אלפאסי) was a medieval Jewish, Moroccan lexicographer and grammarian from Fez, living in the second half of the 10th century (died before 1026 CE), who eventually settled in the Land of Israel where he is believed to have composed his magnum opus. He belonged to the sect of the Karaites, and displayed skills as a grammarian and commentator. Al-Fasi was the author of ''Kitāb Jāmiʿ al-Alfāẓ'' ("The Book of Collected Meanings"), one of the earliest known Judeo-Arabic Dictionaries, a work which defines words in the Hebrew Bible. It is the first dictionary of biblical Hebrew. He classifies the roots according to the number of their letters, as did the grammarians prior to Judah Hayyūj. Method of elucidation Scholars have pointed out that David ben Abraham al-Fasi, in all the controversies between the Rabbanites (''rabbanim'') and the Karaites (''maskilim''), invariably sides with the latter, often criticizing th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Cave Of Treasures
The ''Cave of Treasures'' (Syriac ''M'drāth Gazzē'', Arabic ''Maghārat al-Kunūz'', Ge'ez ''Baʿāta Mazāgebet'' Tigrinya መዝገብ ገዛ ) sometimes referred to simply as ''The Treasure'', is an apocryphal and pseudoepigraphical work, that contains various narratives related to the Christian Bible. It was written in the Syriac language, approximately at the end of the 6th, or at the beginning of the 7th century. Its authorship was traditionally attributed to Ephrem of Edessa (d. 373), but modern scholarly analyses have shown that the true author was some other person, who also lived in northern Mesopotamia, but much later ( 600). Origin This text is attributed to Ephrem the Syrian, who was born at Nisibis soon after AD 306 and died in 373, but it is now generally believed that its current form is 6th century or newer. The assertion that the ''Cave of Treasures'' was written in the 4th century was supported by the general contents of the work. These reproduce Ephrem's pe ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


New Testament Apocrypha
The New Testament apocrypha (singular apocryphon) are a number of writings by early Christians that give accounts of Jesus and his teachings, the nature of God, or the teachings of his apostles and of their lives. Some of these writings were cited as scripture by early Christians, but since the fifth century a widespread consensus has emerged limiting the New Testament to the 27 books of the modern canon. Roman Catholic, Eastern Orthodox, and Protestant churches generally do not view the New Testament apocrypha as part of the Bible. Definition The word "apocrypha" means "things put away" or "things hidden", originating from the Medieval Latin adjective ''apocryphus'', "secret" or "non-canonical", which in turn originated from the Greek adjective (''apokryphos''), "obscure", from the verb (''apokryptein''), "to hide away". From the Greek prefix "apo" which means "away" and the Greek verb "kryptein" which means "to hide". The general term is usually applied to the books that w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond those contained in the Masoretic text of the Hebrew Bible as canonically used in the tradition of mainstream Rabbinical Judaism. The additional books were composed in Greek, Hebrew, or Aramaic, but in most cases, only the Greek version has survived to the present. It is the oldest and most important complete translation of the Hebrew Bible made by the Jews. Some targums translating or paraphrasing the Bible into Aramaic were also made around the same time. The first five books of the Hebrew Bible, known as the Torah or the Pentateuch, were translated in the mid-3rd century BCE. The remaining translations are presumably from the 2nd century BCE. The full title ( grc , Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα, , The Translat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Isaiah 13
Isaiah 13 is the thirteenth chapter of the Book of Isaiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains the prophecies attributed to the prophet Isaiah, and is one of the Books of the Prophets. In the New King James Version, the chapter is sub-titled "Proclamation Against Babylon". Text The original text was written in Hebrew language. This chapter is divided into 22 verses. * The American Old Testament scholar Brevard Childs links this chapter with the first part of chapter 14 as one section, composed of two units: 13:2-22 and 14:4b-21, "linked editorially by an initial superscription (13:1) and two redactional units 14:1-4a and 22-23. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century), Codex Leningradensis (1008). Fragments containing parts of this c ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalm 45
Psalm 45 is the 45th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "My heart is inditing a good matter". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 44. In Latin, it is known as "Eructavit cor meum". It was composed by the sons of Korach on (or "according to") the ''shoshanim''–either a musical instrument or the tune to which the psalm should be sung. The psalm has been interpreted as an epithalamium, or wedding song, written to a king on the day of his marriage to a foreign woman, and is one of the royal psalms. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. Background According to classical Jewish sources, Psalm 45 refers to the Jewish Messiah. According to Metzudot, a classical Jewish commentary, the king mentioned in verse 2 is the Jewish Messiah. Christian scholars frequently interpret the ps ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Job
The Book of Job (; hbo, אִיּוֹב, ʾIyyōḇ), or simply Job, is a book found in the Ketuvim ("Writings") section of the Hebrew Bible (Tanakh), and is the first of the Poetic Books in the Old Testament of the Christian Bible. Scholars are generally agreed that it was written between the 7th and 4th centuries BCE. It addresses theodicy, why God permits evil in the world, through the experiences of the eponymous protagonist. Job is a wealthy and God-fearing man with a comfortable life and a large family; God, having asked Satan ( hbo, הַשָּׂטָן, haśśāṭān, , label=none) for his opinion of Job's piety, decides to take away Job's wealth, family and material comforts, following Satan's accusation that if Job were rendered penniless and without his family, he would turn away from God. Structure The Book of Job consists of a prose prologue and epilogue narrative framing poetic dialogues and monologues. It is common to view the narrative frame as the original core ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


1 Kings 22
1 Kings 22 is the 22nd (and the last) chapter of the First Book of Kings in the Old Testament of the Christian Bible or the first part of Books of Kings in the Hebrew Bible. The book is a compilation of various annals recording the acts of the kings of Israel and Judah by a Deuteronomic compiler in the seventh century BCE, with a supplement added in the sixth century BCE. This chapter belongs to the section comprising 1 Kings 16:15 to 2 Kings 8:29 which documents the period of Omri's dynasty. The focus of this chapter is the reign of king Ahab and Ahaziah in the northern kingdom, as well as of king Jehoshaphat in the southern kingdom. Text This chapter was originally written in the Hebrew language and since the 16th century is divided into 53 verses in Christian Bibles, but into 54 verses in the Hebrew Bible as in the verse numbering comparison table below.Note on 1 Kings 22:43 in NET Bible Verse numbering This article generally follows the common numbering in Christian Englis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


2 Chronicles 8
2 Chronicles 8 is the eighth chapter of the Second Book of Chronicles the Old Testament in the Christian Bible or of the second part of the Books of Chronicles in the Hebrew Bible. The book is compiled from older sources by an unknown person or group, designated by modern scholars as "the Chronicler", and had the final shape established in late fifth or fourth century BCE. This chapter belongs to the section focusing on the kingship of Solomon ( 2 Chronicles 1 to 9). The focus of this chapter is Solomon's other building projects and commercial efforts. Text This chapter was originally written in the Hebrew language and is divided into 18 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text, which includes the Aleppo Codex (10th century) and Codex Leningradensis (1008. There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Sept ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]