Iranian Folklore
   HOME
*



picture info

Iranian Folklore
Iranian folklore encompasses the folk traditions that have evolved in Greater Iran. Oral legends Folktales Storytelling has an important presence in Iranian culture. In classical Iran, minstrels performed for their audiences at royal courts and in public theaters. A minstrel was referred to by the Parthians as in Parthian, and by the Sasanians as in Middle Persian. Since the time of the Safavid dynasty, storytellers and poetry readers appeared at coffeehouses. The following are a number of folktales known to the people of Iran. * ("Rolling Pumpkin") * ("Moon-brow") * ("Bitter Orange and Bergamot Orange") * ("Old Woman's Cold"), a period in the month of Esfand, at the end of winter, during which an old woman's flock is not impregnated. She goes to Moses and asks for an extension of the cold winter days, so that her flock might copulate. * ("Shangul and Mangul") * ("Auntie Cockroach") Below are a number of historical tale books that contain Iranian folktales. * ("Am ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Folklore
Folklore is shared by a particular group of people; it encompasses the traditions common to that culture, subculture or group. This includes oral traditions such as tales, legends, proverbs and jokes. They include material culture, ranging from traditional building styles common to the group. Folklore also includes customary lore, taking actions for folk beliefs, the forms and rituals of celebrations such as Christmas and weddings, folk dances and initiation rites. Each one of these, either singly or in combination, is considered a folklore artifact or traditional cultural expression. Just as essential as the form, folklore also encompasses the transmission of these artifacts from one region to another or from one generation to the next. Folklore is not something one can typically gain in a formal school curriculum or study in the fine arts. Instead, these traditions are passed along informally from one individual to another either through verbal instruction or demonstr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Naser Al-Din Shah Qajar
Naser al-Din Shah Qajar ( fa, ناصرالدین‌شاه قاجار; 16 July 1831 – 1 May 1896) was the fourth Shah of Qajar Iran from 5 September 1848 to 1 May 1896 when he was assassinated. He was the son of Mohammad Shah Qajar and Malek Jahan Khanom and the third longest reigning monarch in Iranian history after Shapur II of the Sassanid dynasty and Tahmasp I of the Safavid dynasty. Nasser al-Din Shah had sovereign power for close to 51 years. He was the first modern Persian monarch who formally visited Europe and wrote of his travels in his memoirs. A modernist, he allowed the establishment of newspapers in the country and made use of modern forms of technology such as telegraphs, photography and also planned concessions for railways and irrigation works. Despite his modernizing reforms on education, his tax reforms were abused by people in power, and the government was viewed as corrupt and unable to protect commoners from abuse by the upper class which led to increasi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Khosrow II
Khosrow II (spelled Chosroes II in classical sources; pal, 𐭧𐭥𐭮𐭫𐭥𐭣𐭩, Husrō), also known as Khosrow Parviz (New Persian: , "Khosrow the Victorious"), is considered to be the last great Sasanian king (shah) of Iran, ruling from 590 to 628, with an interruption of one year. Khosrow II was the son of Hormizd IV (reigned 579–590), and the grandson of Khosrow I (reigned 531–579). He was the last king of Iran to have a lengthy reign before the Muslim conquest of Iran, which began five years after his execution. He lost his throne, then recovered it with the help of the Byzantine emperor Maurice, and, a decade later, went on to emulate the feats of the Achaemenids, conquering the rich Roman provinces of the Middle East; much of his reign was spent in wars with the Byzantine Empire and struggling against usurpers such as Bahram Chobin and Vistahm. After the Byzantines killed Maurice, Khosrow II began a war in 602 against the Byzantines. Khosrow II's forces cap ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ferdowsi
Abul-Qâsem Ferdowsi Tusi ( fa, ; 940 – 1019/1025 CE), also Firdawsi or Ferdowsi (), was a Persians, Persian poet and the author of ''Shahnameh'' ("Book of Kings"), which is one of the world's longest epic poetry, epic poems created by a single poet, and the greatest epic of Persian-speaking people, Persian-speaking countries. Ferdowsi is celebrated as one of the most influential figures of Persian literature and one of the greatest in the history of literature. Name Except for his kunya (Arabic), kunya ( – ) and his laqab ( – ''Ferdowsī'', meaning 'Paradise, paradisic'), nothing is known with any certainty about his full name. From an early period on, he has been referred to by different additional names and titles, the most common one being / ("philosopher"). Based on this, his full name is given in Persian language, Persian sources as / . Due to the non-standardized transliteration from Persian alphabet, Persian into English language, English, different spellings ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

National Epic
A national epic is an epic poem or a literary work of epic scope which seeks or is believed to capture and express the essence or spirit of a particular nation—not necessarily a nation state, but at least an ethnic or linguistic group with aspirations to independence or autonomy. National epics frequently recount the origin of a nation, a part of its history, or a crucial event in the development of national identity such as other national symbols. History In medieval times Homer's ''Iliad'' was taken to be based on historical facts, and the Trojan War came to be considered as seminal in the genealogies of European monarchies. Virgil's ''Aeneid'' was taken to be the Roman equivalent of the ''Iliad'', starting from the Fall of Troy and leading up to the birth of the young Roman nation. According to the then prevailing conception of history, empires were born and died in organic succession and correspondences existed between the past and the present. Geoffrey of Monmouth ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shahnameh
The ''Shahnameh'' or ''Shahnama'' ( fa, شاهنامه, Šāhnāme, lit=The Book of Kings, ) is a long epic poem written by the Persian poet Ferdowsi between c. 977 and 1010 CE and is the national epic of Greater Iran. Consisting of some 50,000 "distichs" or couplets (two-line verses), the ''Shahnameh'' is one of the world's longest epic poems. It tells mainly the mythical and to some extent the historical past of the Persian Empire from the creation of the world until the Muslim conquest in the seventh century. Iran, Azerbaijan, Afghanistan, Tajikistan and the greater region influenced by Persian culture such as Armenia, Dagestan, Georgia, Turkey, Turkmenistan and Uzbekistan celebrate this national epic. The work is of central importance in Persian culture and Persian language, regarded as a literary masterpiece, and definitive of the ethno-national cultural identity of Iran. It is also important to the contemporary adherents of Zoroastrianism, in that it traces the historical ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Javanmardi
Javanmardi ( fa, جوانمردي, also Romanized as Javānmardī) is a village in Javanmardi Rural District, Khanmirza District, Lordegan County, Chaharmahal and Bakhtiari Province, Iran. At the 2006 census, its population was 2,179, in 520 families. The village is populated by Lurs Lurs () are an Iranian people living in the mountains of western Iran. The four Luri branches are the Bakhtiari, Mamasani, Kohgiluyeh and Lur proper, who are principally linked by the Luri language. Lorestan Province is named after the Lu .... References Populated places in Lordegan County Luri settlements in Chaharmahal and Bakhtiari Province {{Lordegan-geo-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ayyār
Ayyār, ( ar, عيار, ʿayyār, pl. ''ʿayyārūn''; fa, عیار, Ayyâr, pl. ''Ayyârân'') refers to a person associated with a class of warriors in Iraq and Iran from the 9th to the 12th centuries. The word literally means vagabond. Ayyars were associated with futuwwa, or medieval Islamic organizations located in cities. Emergence 'Ayyarun are believed to predate Islam, since they are said to have distinct Iranian customs, and they were active in regions corresponding to the territories of the Sasanian Empire. However, most of the writing about them centers on their activities in Baghdad from the 10th to the 12th centuries. Baghdad was ruled by the Buyids (945–1055) back then, and was a very lawless city, caused by fighting between Sunnis and Shi'ites. They did many terrible things such as extorting taxes on roads and markets, burning wealthy quarters and markets, and looting the homes of the rich by night. For several years (1028–33), al-Burjumi and Ibn al-Mawsi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Samak-e Ayyar
Samak-e Ayyar ( fa, سمک عیار) is an ancient Persian romantic folklore story. Samak-e Ayyar was transmitted orally for an unknown time period, then was transcribed around the 12th century. It was published in 1968 in Iran. Samak-e Ayyar belongs to the Persian literary genre of popular romance. Plot Samak-e Ayyar is about the prince Khorshid-shāh, the son of Marzbān-shāh. At age 16, Khorshid-shāh falls in love with Mah-pari, princess of Kingdom of Chin (today part of China). He decides to journey to Chin to join her. Khorshid-shāh receives help from a group of “knights errant” or ''ʿayyārān'', who are followers of '' javānmardī'' or ''Fotowwa'' principles. Samak, the main protagonist, is an ʿayyār who becomes Khorshid-shāh's best friend and helps him on his quest. The ending of Samak-e Ayyar has been lost. Background The only extant copy of Samak-e Ayyar is an illustrated manuscript preserved in three volumes (Ouseley 379, 380, 381) in the Bod ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

One Thousand And One Nights
''One Thousand and One Nights'' ( ar, أَلْفُ لَيْلَةٍ وَلَيْلَةٌ, italic=yes, ) is a collection of Middle Eastern folk tales compiled in Arabic during the Islamic Golden Age. It is often known in English as the ''Arabian Nights'', from the first English-language edition (), which rendered the title as ''The Arabian Nights' Entertainment''. The work was collected over many centuries by various authors, translators, and scholars across West, Central and South Asia, and North Africa. Some tales trace their roots back to ancient and medieval Arabic literature, Arabic, Egyptian literature, Egyptian, Sanskrit literature, Sanskrit, Persian literature, Persian, and Mesopotamian myths, Mesopotamian literature. Many tales were originally folk stories from the Abbasid Caliphate, Abbasid and Mamluk Sultanate (Cairo), Mamluk eras, while others, especially the frame story, are most probably drawn from the Middle Persian literature#"Pahlavi" literature, Pahlavi Persian ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nizami Ganjavi
Nizami Ganjavi ( fa, نظامی گنجوی, lit=Niẓāmī of Ganja, translit=Niẓāmī Ganjavī; c. 1141–1209), Nizami Ganje'i, Nizami, or Nezāmi, whose formal name was ''Jamal ad-Dīn Abū Muḥammad Ilyās ibn-Yūsuf ibn-Zakkī'',Mo'in, Muhammad(2006), "Tahlil-i Haft Paykar-i Nezami", Tehran.: p. 2: Some commentators have mentioned his name as “Ilyas the son of Yusuf the son of Zakki the son of Mua’yyad” while others have mentioned that Mu’ayyad is a title for Zakki. Mohammad Moin, rejects the first interpretation claiming that if it were to mean 'Zakki son of Muayyad' it should have been read as 'Zakki i Muayyad' where izafe (-i-) shows the son-parent relationship but here it is 'Zakki Muayyad' and Zakki ends in silence/stop and there is no izafe (-i-). Some may argue that izafe is dropped due to meter constraints but dropping parenthood izafe is very strange and rare. So it is possible that Muayyad was a sobriquet for Zaki or part of his name (like Muayyad al-D ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]