Georg Joseph
   HOME
*





Georg Joseph
Georg Joseph (c. 1620 – c. 1668
(Universität Illinois)
) was a German Baroque composer who served at the court of prince-bishop of Breslau. He was from 1657 to 1668 the musical collaborator of Johann Schefflers ( Angelus Silesius) who published a collection of sacred songs titled ''Heilige Seelen-Lust oder geistliche Hirten-Lieder der in ihren Jesum verliebten Psyche'', printed by the Baumannschen Drukkerey in 1657. 184 of the 200 Melodies with a bass line were written by Joseph. They were expressive and used occasional
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Diocese Of Breslau
In church governance, a diocese or bishopric is the ecclesiastical district under the jurisdiction of a bishop. History In the later organization of the Roman Empire, the increasingly subdivided provinces were administratively associated in a larger unit, the diocese ( Latin ''dioecesis'', from the Greek term διοίκησις, meaning "administration"). Christianity was given legal status in 313 with the Edict of Milan. Churches began to organize themselves into dioceses based on the civil dioceses, not on the larger regional imperial districts. These dioceses were often smaller than the provinces. Christianity was declared the Empire's official religion by Theodosius I in 380. Constantine I in 318 gave litigants the right to have court cases transferred from the civil courts to the bishops. This situation must have hardly survived Julian, 361–363. Episcopal courts are not heard of again in the East until 398 and in the West in 408. The quality of these co ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ich Will Dich Lieben, Meine Stärke (1668)
"" (I want to love you, my strength) is a sacred poem by Johann Scheffler who is known by his pen name Angelus Silesius. It appeared first in a poem collection, ''Heilige Seelen-Lust'' (Holy bliss of the soul) in 1657, and has become a Christian song in notable hymnals of different denominations, with different melodies. Text The full title of the collection is: Scheffler's poem is in eight stanzas of six lines each, with rhyme scheme ABABCC. The shorter final line accents its content. It is part of a 1657 collection of pastoral religious poetry, ''Heilige Seelen-Lust Oder geistliche Hirten-Lieder Der in ihren JESUM verliebten Psyche'' (Holy bliss of the soul, or: spiritual shepherd songs of Psyche who is in love with her Jesus), in which the first person (ich) is the shepherdess and Jesus the shepherd. The original header confirm this: "Sie verspricht sich jhn biß in Tod zu lieben" (She promises herself to love him until her death). The poetry is in the tradition to int ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Angelus Silesius
Angelus Silesius (9 July 1677), born Johann Scheffler and also known as Johann Angelus Silesius, was a German Catholic priest and physician, known as a mystic and religious poet. Born and raised a Lutheran, he adopted the name ''Angelus'' (Latin for "angel" or " heavenly messenger") and the epithet ''Silesius'' (" Silesian") on converting to Catholicism in 1653. While studying in the Netherlands, he began to read the works of medieval mystics and became acquainted with the works of the German mystic Jacob Böhme through Böhme's friend, Abraham von Franckenberg. Silesius's mystical beliefs caused tension between him and Lutheran authorities and led to his eventual conversion to Catholicism. He took holy orders under the Franciscans and was ordained a priest in 1661. Ten years later, in 1671, he retired to a Jesuit house where he remained for the rest of his life. An enthusiastic convert and priest, Silesius worked to convince German Protestants in Silesia to return to the Roma ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Melisma
Melisma ( grc-gre, μέλισμα, , ; from grc, , melos, song, melody, label=none, plural: ''melismata'') is the singing of a single syllable of text while moving between several different notes in succession. Music sung in this style is referred to as ''melismatic'', as opposed to ''syllabic'', in which each syllable of text is matched to a single note. An informal term for melisma is a vocal run. The term roulade is also sometimes used interchangeably with melisma. History General The term melisma may be used to describe music of any genre, including baroque singing, opera, and later gospel. Within the tradition of Religious Jewish music, melisma is still commonly used in the chanting of Torah, readings from the Prophets, and in the body of a service. Today, melisma is commonly used in Middle Eastern, African, and African American music, Irish sean nós singing, and flamenco. Melisma is also commonly featured in Western popular music. Prevalence in western popular music ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Stations Of The Cross
The Stations of the Cross or the Way of the Cross, also known as the Way of Sorrows or the Via Crucis, refers to a series of images depicting Jesus Christ on the day of Crucifixion of Jesus, his crucifixion and accompanying prayers. The stations grew out of imitations of the Via Dolorosa in Jerusalem, which is a traditional processional route symbolising the actual path Jesus walked to Mount Calvary. The objective of the stations is to help the Christian faithful to make a spiritual Christian pilgrimage, pilgrimage through contemplation of the Passion (Christianity), Passion of Christ. It has become one of the most popular devotions and the stations can be found in many Western Christianity, Western Christian churches, including those in the Catholic Church, Roman Catholic, Lutheran, Anglican, and Methodist traditions. Commonly, a series of 14 images will be arranged in numbered order along a path, along which worshippers—individually or in a procession—move in order, stoppi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Krzeszów Abbey
Krzeszów Abbey ( pl, Klasztor w Krzeszowie, german: Kloster Grüssau) is a historical Baroque Cistercian monastery in Krzeszów, Lower Silesia, Poland. The name ''Grüssau Abbey'' refers to a house of the Benedictine Order founded in 1947 in the town of Bad Wimpfen in Baden-Württemberg, where the German Grüssau (Krzeszów) community moved, after Krzeszów became again part of Poland following World War II. The Abbey, a 1242 Benedictine foundation, from 1289 to 1810 was run by Cistercians, until it was secularized by the Prussian state. Since 1919, it was again run by Benedictines, exiles from Prague. The new location in post-war West Germany was referred to as Grüssau Abbey or Grüssau-Wimpfen. The site of the abbey in Krzeszów, Poland, is known as Krzeszów Abbey. The abbey's Basilica of the Assumption contains a mausoleum of dukes of the Świdnica line of the Polish Piast dynasty. The original abbey is now one of Poland's official national Historic Monuments (''Pomnik h ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ich Will Dich Lieben, Meine Stärke
"" (I want to love you, my strength) is a sacred poem by Johann Scheffler who is known by his pen name Angelus Silesius. It appeared first in a poem collection, ''Heilige Seelen-Lust'' (Holy bliss of the soul) in 1657, and has become a Christian song in notable hymnals of different denominations, with different melodies. Text The full title of the collection is: Scheffler's poem is in eight stanzas of six lines each, with rhyme scheme ABABCC. The shorter final line accents its content. It is part of a 1657 collection of pastoral religious poetry, ''Heilige Seelen-Lust Oder geistliche Hirten-Lieder Der in ihren JESUM verliebten Psyche'' (Holy bliss of the soul, or: spiritual shepherd songs of Psyche who is in love with her Jesus), in which the first person (ich) is the shepherdess and Jesus the shepherd. The original header confirm this: "Sie verspricht sich jhn biß in Tod zu lieben" (She promises herself to love him until her death). The poetry is in the tradition to inter ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Morgenstern Der Finstern Nacht
"Morgenstern der finstern Nacht" (literally: Morning star of the dark night) is a Christian poem in German by Angelus Silesius, first published in his poetry collection ''Heilige Seelen-Lust'' in 1657. It became a hymn with a melody written for it by Georg Joseph the same year. It is part of the 2013 German Catholic hymnal '' Gotteslob'' as GL 372, in the section "Jesus Christus". It has also been used for Advent. A common version in English, "Morning Star, O cheering sight!", was written by Bennett Harvey. History Silesius first published "Morgenstern der finstern Nacht" as part of his collection ''Heilige Seelen-Lust'' in 1657. The full title of the collection is: "Heilige Seelen-Lust, oder Geistliche Hirten-Lieder der in ihren Jesum verliebten Psyche gesungen von Johann Angelo Silesio, Und von Herren Georgio Josepho mit außbundig schönen Melodeyen geziert / Allen liebhabenden Seelen zur Ergetzligkeit und Vermehrung ihrer heiligen Liebe / zu Lob und Ehren Gottes an Tag gege ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Gotteslob
''Gotteslob'' ("Praise of God") is the title of the hymnbook authorized by the Catholic dioceses in Germany, Austria, South Tyrol, Luxembourg and Liège, Belgium. First published in Advent 2013, it is the current official hymnal for German-speaking Catholics, succeeding the first common German hymnal, the 1975 edition of the same name. Each diocese published a book containing a common section and a regional section. The first editions amounted to around 4 million copies. History ''Gotteslob'' was developed as a sequel of the first common German hymnal, ''Gotteslob'' of 1975. It was developed over a period of 10 years by around 100 experts, who studied the use of hymns, conducting surveys and running tests in selected congregations. ''Gotteslob'' was published by Catholic dioceses in Germany, Austria, South Tyrol, and is also used by German-speaking parishes in Luxembourg and the Diocese of Liège, Belgium. It was introduced from Advent 2013, beginning on 1 December. It is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]