Exodus Rabbah
   HOME
*





Exodus Rabbah
Exodus Rabbah (Hebrew: שמות רבה, ''Shemot Rabbah'') is the midrash to Exodus. Contents Exodus Rabbah is almost purely aggadic in character. It contains 52 sections. It consists of two sections with different styles, dubbed "Exodus Rabbah I" (sections 1–14, covering Exodus chapters 1–10) and "Exodus Rabbah II" (sections 15–52), which were written separately and later joined.Encyclopaedia JudaicaExodus Rabbah/ref> Leopold Zunz ascribes the composition of the entire work to the 11th or 12th century; although, immediately following Bereshit Rabbah in the collection of the rabbot, it "is separated from the latter by 500 years".''G. V.'' p. 256 It was first quoted by Azriel of Gerona and then by Nachmanides, placing its composition no later than the early 13th century.
[...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hebrew
Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved throughout history as the main liturgical language of Judaism (since the Second Temple period) and Samaritanism. Hebrew is the only Canaanite language still spoken today, and serves as the only truly successful example of a dead language that has been revived. It is also one of only two Northwest Semitic languages still in use, with the other being Aramaic. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date back to the 10th century BCE. Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew, with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, during the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as '' Lashon Hakodesh'' (, ) since an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tanhuma
Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of R. Tanḥuma, must not be regarded as having been written or edited by him. They were so named merely because they consist partly of homilies originating with him (this being indicated by the introductory formula "Thus began R. Tanḥuma" or "Thus preached R. Tanḥuma") and partly of homilies by aggadic teachers who followed the style of R. Tanḥuma. It is possible that R. Tanḥuma himself preserved his homilies, and that his collection was used by the editors of the midrash. The three collections were edited at different times; they will, therefore, be treated in chronological order. According to Samuel Berman's most recent research and translation on Midrash-Tanhuma, the "earliest manuscript of this text was compiled in late 8th or 9 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalms
The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived from the Greek translation, (), meaning "instrumental music" and, by extension, "the words accompanying the music". The book is an anthology of individual Hebrew religious hymns, with 150 in the Jewish and Western Christian tradition and more in the Eastern Christian churches. Many are linked to the name of David, but modern mainstream scholarship rejects his authorship, instead attributing the composition of the psalms to various authors writing between the 9th and 5th centuries BC. In the Quran, the Arabic word ‘Zabur’ is used for the Psalms of David in the Hebrew Bible. Structure Benedictions The Book of Psalms is divided into five sections, each closing with a doxology (i.e., a benediction). These divisions were probably intro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ki Tissa
Ki Tisa, Ki Tissa, Ki Thissa, or Ki Sisa ( — Hebrew for "when you take," the sixth and seventh words, and first distinctive words in the parashah) is the 21st weekly Torah portion () in the annual Jewish cycle of Torah reading and the ninth in the Book of Exodus. The parashah tells of building the Tabernacle, the incident of the Golden calf, the request of Moses for God to reveal God's Attributes, and how Moses became radiant. The parashah constitutes . The parashah is the longest of the weekly Torah portions in the book of Exodus (although not the longest in the Torah, which is Naso), and is made up of 7,424 Hebrew letters, 2,002 Hebrew words, 139 verses, and 245 lines in a Torah scroll (''Sefer Torah''). Jews read it on the 21st Sabbath after Simchat Torah, in the Hebrew month of Adar, corresponding to February or March in the secular calendar. Jews also read the first part of the parashah, , regarding the half-shekel head tax, as the maftir Torah reading on the special Sab ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pesikta Rabbati
''Pesikta Rabbati'' (Hebrew: פסיקתא רבתי ''P'siqta Rabbita'', "The Larger P'siqta") is a collection of aggadic midrash (homilies) on the Pentateuchal and prophetic readings, the special Sabbaths, and so on. It was composed around 845 CE and probably called "rabbati" (the larger) to distinguish it from the earlier Pesikta de-Rav Kahana (PdRK). Contents Pesikta Rabbati has five entire piskot (sections) in common with PdRK — numbers 15 ("Ha-Hodesh"), 16 ("Korbani Lachmi"), 17 ("Vayechi ba-Hatzi"), 18 ("Omer"), 33 ("Aniyyah So'arah"), and the majority of No. 14 ("Para") — but otherwise it is very different from PdRK, being in every respect like the Tanhuma midrashim. In 1880 Friedmann edited a version of the ''Pesikta Rabbati'' which contains, in 47 numbers, about 51 homilies, part of which are combinations of smaller ones; seven or eight of these homilies belong to Hanukkah, and about seven each to Shavuot and Rosh Hashana, while the older PdRK contains one each for ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tanḥumas
Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of R. Tanḥuma, must not be regarded as having been written or edited by him. They were so named merely because they consist partly of homilies originating with him (this being indicated by the introductory formula "Thus began R. Tanḥuma" or "Thus preached R. Tanḥuma") and partly of homilies by aggadic teachers who followed the style of R. Tanḥuma. It is possible that R. Tanḥuma himself preserved his homilies, and that his collection was used by the editors of the midrash. The three collections were edited at different times; they will, therefore, be treated in chronological order. According to Samuel Berman's most recent research and translation on Midrash-Tanhuma, the "earliest manuscript of this text was compiled in late 8th or 9 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tanakh
The Hebrew Bible or Tanakh (;"Tanach"
''''.
: ''Tānāḵh''), also known in Hebrew as Miqra (; : ''Mīqrā''), is the canonical collection of script ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Tannaitic
''Tannaim'' ( Amoraic Hebrew: תנאים , singular , ''Tanna'' "repeaters", "teachers") were the rabbinic sages whose views are recorded in the Mishnah, from approximately 10–220 CE. The period of the ''Tannaim'', also referred to as the Mishnaic period, lasted about 210 years. It came after the period of the ''Zugot'' ("pairs"), and was immediately followed by the period of the '' Amoraim'' ("interpreters"). The root ''tanna'' () is the Talmudic Aramaic equivalent for the Hebrew root ''shanah'' (), which also is the root-word of ''Mishnah''. The verb ''shanah'' () literally means "to repeat hat one was taught and is used to mean "to learn". The Mishnaic period is commonly divided up into five periods according to generations. There are approximately 120 known ''Tannaim''. The ''Tannaim'' lived in several areas of the Land of Israel. The spiritual center of Judaism at that time was Jerusalem, but after the destruction of the city and the Second Temple, Yohanan ben Zakkai ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mekhilta
Mekhilta ( arc, מְכִילְתָּא דְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל IPA /məˈχiltɑ/, "a collection of rules of interpretation"; corresponding to the Mishnaic Hebrew ' 'measure', 'rule'), is used to denote a compilation of scriptural exegesis in Judaism, attributed to or written by any of several authors. The Mekhilta include: * The Mekhilta of Rabbi Ishmael, on the Book of Exodus * The Mekhilta of Rabbi Shimon bar Yochai, on the Book of Exodus * The Mekhilta le-Sefer Devarim, on the Book of Deuteronomy See also Midrash halakha ''Midrash halakha'' ( he, הֲלָכָה) was the ancient Judaic rabbinic method of Torah study that expounded upon the traditionally received 613 Mitzvot (commandments) by identifying their sources in the Hebrew Bible, and by interpreting these ..., a mekhilta that is seen as binding {{Authority control Exegesis Sifrei Kodesh ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Proems
__NOTOC__ A preface () or proem () is an introduction to a book or other literary work written by the work's author. An introductory essay written by a different person is a ''foreword'' and precedes an author's preface. The preface often closes with acknowledgments of those who assisted in the literary work. It often covers the story of how the book came into being, or how the idea for the book was developed; this may be followed by thanks and acknowledgments to people who were helpful to the author during the time of writing. A preface is often signed (and the date and place of writing often follow the typeset signature); a foreword by another person is always signed. Information essential to the main text is generally placed in a set of explanatory notes, or perhaps in an "Introduction" that may be paginated with Arabic numerals, rather than in the preface. The term ''preface'' can also mean any preliminary or introductory statement. It is sometimes abbreviated ''pref''. Pref ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Midrash
''Midrash'' (;"midrash"
''Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
he, מִדְרָשׁ; or מִדְרָשׁוֹת ''midrashot'') is expansive using a rabbinic mode of interpretation prominent in the . The word itself means "textual interpretation", "study", or "

picture info

Nachmanides
Moses ben Nachman ( he, מֹשֶׁה בֶּן־נָחְמָן ''Mōše ben-Nāḥmān'', "Moses son of Nachman"; 1194–1270), commonly known as Nachmanides (; el, Ναχμανίδης ''Nakhmanídēs''), and also referred to by the acronym Ramban () and by the contemporary nickname Bonastruc ça Porta (literally "Mazel Tov near the Gate", see astruc), was a leading medieval Jewish scholar, Sephardic rabbi, philosopher, physician, kabbalist, and biblical commentator. He was raised, studied, and lived for most of his life in Girona, Catalonia. He is also considered to be an important figure in the re-establishment of the Jewish community in Jerusalem following its destruction by the Crusaders in 1099. Name "Nachmanides" (Ναχμανίδης) is a Greek-influenced formation meaning "son of Nahman". He is also commonly known by the Hebrew acronym (Ra-M-Ba-N, for ''Rabbeinu Mōšeh bēn-Nāḥmān'', "Our Rabbi Moses son of Nahman"). His Catalan name was Bonastruc ça Porta (a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]