HOME
*





Draša D-Iahia
The Mandaean Book of John (Mandaic language ࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡉࡀࡄࡉࡀ ') is a Mandaean holy book in Mandaic Aramaic which is believed by Mandeans to have been written by their prophet John the Baptist. The book contains accounts of John's life and miracles, as well as a number of polemical conversations with Jesus and tractates where Anush Uthra (Enosh) performs miracles in the style of Jesus's deeds in Jerusalem. Translations A German translation, ''Das Johannesbuch der Mandäer'', was published by Mark Lidzbarski in 1905. Another German translation of chapters 18–33 (the "Yahya–Yuhana" chapters) was published by Gabriele Mayer in 2021. Charles G. Häberl and James F. McGrath published a full English translation of the Mandaean Book of John in 2020, which was printed alongside Mandaic text typesetted by Ardwan Alsabti. Another English translation was published by Carlos Gelbert in 2017. Manuscripts Archived manuscripts of the Mandaean Book of John known to W ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ginza Rabba
The Ginza Rabba ( myz, ࡂࡉࡍࡆࡀ ࡓࡁࡀ, translit=Ginzā Rbā, lit=Great Treasury), Ginza Rba, or Sidra Rabba ( myz, ࡎࡉࡃࡓࡀ ࡓࡁࡀ, translit=Sidrā Rbā, lit=Great Book), and formerly the Codex Nasaraeus, is the longest and the most important holy scripture of Mandaeism. It is also occasionally referred to as the Book of Adam. Language, dating and authorship The language used is Classical Mandaic, a variety of Eastern Aramaic written in the Mandaic script (Parthian chancellory script), similar to the Syriac script. The authorship is unknown, and dating is a matter of debate. Some scholars place it in the 2nd–3rd centuries,Drower, Ethel Stefana (1937). The Mandaeans of Iraq and Iran. Oxford At The Clarendon Press. while others such as S. F. Dunlap place it in the 1st century. The earliest confirmed Mandaean scribe was ''Shlama Beth Qidra'', a woman, who copied the ''Left Ginza'' sometime around the year 200 CE. Mandaean religious texts may have been o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Niskayuna, New York
Niskayuna is a town in Schenectady County, New York, United States. The population was 23,278 at the 2020 census. The town is located in the southeast part of the county, east of the city of Schenectady, and is the easternmost town in the county. The current Town Supervisor is Jaime Puccioni. History The Town of Niskayuna was created on March 7, 1809, from the town of Watervliet, with an initial population of 681. The name of town was derived from early patents to Dutch settlers: ''Nis-ti-go-wo-ne'' or ''Co-nis-tig-i-one'', both derived from the Mohawk language. The 19th-century historians Howell and Munsell mistakenly identified Conistigione as an Indian tribe, but they were a band of Mohawk people known by the term for this location. The original meaning of the words translate roughly as "extensive corn flats", as the Mohawk for centuries cultivated maize fields in the fertile bottomlands along today's Mohawk River.
[...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Planets In Mandaeism
Mandaean cosmology is the Gnostic conception of the universe in the religion of Mandaeism. Mandaean cosmology is strongly influenced by Jewish, Babylonian, Persian, Egyptian, Greek, Manichaean and other Near Eastern religions and philosophies. Emanations The three major Emanations or "Lives" (''Hayyi'') in Mandaeism are: #The Second Life: Yushamin, the primal uthra #The Third Life: Abatur, the weigher of souls, and also the father of the '' uthri'' (plural of ''uthra'') #The Fourth Life: Ptahil, the creator of the material world The Second Life, Third Life, and Fourth Life are emanations of the First Life, Hayyi Rabbi (the Supreme God). Realms Mandaean cosmology divides the universe into three realms: # World of Light or Lightworld (''alma ḏ-nhūra'') # Tibil, or Earth # World of Darkness or underworld (''alma ḏ-hšuka'') According to Book 3 of the ''Right Ginza'', a "fruit (''pira'') within the fruit" and "ether (''ayar'') within the ether" had existed before the Wor ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Right Ginza
The Right Ginza is one of the two parts of the Ginza Rabba, the longest and the most important holy scripture of Mandaeism. The other part of the Ginza Rabba is the Left Ginza. Summaries of each book (or tractate), based mostly on Charles G. Häberl, Häberl (2007), are provided below.Häberl, Charles G. (2007). Introduction to the New Edition, in The Great Treasure of the Mandaeans, a new edition of J. Heinrich Petermann's Thesaurus s. Liber Magni, with a new introduction and a translation of the original preface by Charles G. Häberl'. Gorgias Press, LLC. Translated excerpts are from Gelbert (2011), while Mandaic transliterations are derived from Gelbert (2011, 2021). Book 1 Book 1 contains a history of creation and of Mandaeism. The book begins with the opening line (also in Chapter 2 of Book 1): :Praised be Thou, my Lord, with a pure heart (), :thou Lord of all worlds (). Book 2 Book 2 also contains a history of creation and of Mandaeism. It has a total of four sections, s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Manda D-Hayyi
In Mandaeism, Manda d-Hayyi or Manda ḏ-Hiia ( myz, ࡌࡀࡍࡃࡀ ࡖࡄࡉࡉࡀ, lit=the 'Gnosis of Life', 'Knowledge of Life', or 'Knower of the Life') is an uthra (angel or guardian) sent by the Great Life ('' Hayyi Rabbi'', or the Transcendent God) as a messenger to John the Baptist. Manda d-Hayyi is considered to be the most important uthra, since he is the one bringing '' manda'' (knowledge or gnosis) to Earth ( Tibil). In Mandaean texts In Book 5, Chapter 4 of the '' Right Ginza'', Manda d-Hayyi appears to John the Baptist as a "small boy aged three years and one day." John the Baptist baptizes the small boy, after which John is taken up to the World of Light (see also the Coptic Apocalypse of Paul, in which a little boy appears to Paul the Apostle, who is then taken up to heaven). Also, in Book 8 of the ''Right Ginza'', Manda d-Hayyi warns the faithful against the dangers of Ruha. In the '' Mandaean Book of John'' and Book 3 of the '' Right Ginza'', Manda d-Hayyi make ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Miriai
Miriai or Meryey ( myz, ࡌࡉࡓࡉࡀࡉ) was a Jewish woman who converted to Mandaeism in Mandaean scriptures. Miriai is one of the most important figures in the Mandaean Book of John, which contains detailed stories and speeches of Miriai in chapters 34 and 35. Miriai lived in a Jewish village next to a Mandaean village in Palestine during the first century CE. According to the Mandaean Book of John, she was a contemporary of Elizabeth, the mother of John the Baptist. Story In Mandaean scriptures such as the Mandaean Book of John, Miriai criticizes the Jewish religious tradition from which she had come from while extolling the virtues of Mandaeism. Miriai is considered to have descended from "priest-kings" of Judea, and one of her duties was to clean the Jewish temple.McGrath, James F.,ARAM Periodical / (2010): 583–592. Due to her conversion to Mandaeism and lateness in getting home, Miriai's father condemns her and calls her a prostitute. Ultimately, Miriai is depicted as ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalms Of Thomas
The ''Psalms of Thomas'' (more correctly ''Psalms of Thom'') are a set of 3rd-century Judeo-Christian psalms found appended to the end of a Coptic Manichaean psalm book, which was in turn part of the Medinet Madi Coptic Texts uncovered in 1928. The psalms were originally published in 1938 by C. R. C. Allberry. The meter and structure of the psalms suggest that they were originally written in Eastern Aramaic. There are 20 psalms in total. The themes and content of the psalms bear a considerable resemblance to the Hymn of the Pearl from the Acts of Thomas. Authorship Considerable controversy continues as to whether the Thomas or Thom referred to could be the Apostle Thomas, Mani's disciple, also called Thomas, or the Gnostic concept of the divine twin. This is because the latter is referred to in other parts of the Coptic Manichaean Psalm-book as a distinct person from the Apostle. The enigma has since deepened with the publication of the Cologne Mani-Codex in the 1970s, which s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shem
Shem (; he, שֵׁם ''Šēm''; ar, سَام, Sām) ''Sḗm''; Ge'ez: ሴም, ''Sēm'' was one of the sons of Noah in the book of Genesis and in the book of Chronicles, and the Quran. The children of Shem were Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram, in addition to unnamed daughters. Abraham, the patriarch of Jews, Christians, and Muslims, was one of the descendants of Arphaxad. Islamic literature describes Shem as one of the believing sons of Noah. Some sources even identify Shem as a prophet in his own right and that he was the next prophet after his father. Shem is mentioned several times in Genesis 5-11 as well as 1 Chronicles 1:4. In the Bible Genesis 10 Genesis 10:21 refers to relative ages of Shem and his brother Japheth, but with sufficient ambiguity to have yielded different English translations. The verse is translated in the King James Version as: "Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Good Shepherd
The Good Shepherd ( el, ποιμὴν ὁ καλός, ''poimḗn ho kalós'') is an image used in the pericope of , in which Jesus Christ is depicted as the Good Shepherd who lays down his life for his sheep. Similar imagery is used in Psalm 23 and Ezekiel 34:11–16. The Good Shepherd is also discussed in the other gospels, the Epistle to the Hebrews, the First Epistle of Peter and the Book of Revelation. Biblical references In the Gospel of John, Jesus states "I am the good shepherd" in two verses, and . This passage is one of several sections of John's Gospel which generate division among Jews. Jesus Christ is also compared to a shepherd in , , , , , , , , , , and . Parable or metaphor? Several authors such as Barbara Reid, Arland Hultgren or Donald Griggs comment that "parables are noticeably absent from the Gospel of John". According to the ''Catholic Encyclopedia'' article on Parables: "There are no parables in St. John's Gospel" and according to the ''Encyclopædia ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Yushamin
In Mandaeism, Yushamin ( myz, ࡉࡅࡔࡀࡌࡉࡍ) and also known as the 'Second Life', is the primal uthra (angel or guardian) and a subservient emanation who was created by the Mandaean God 'The Great Life' (''Hayyi Rabbi'' or 'The First Life'), hence beginning the creation of the material world. Yushamin is the father of Abatur. Jorunn J. Buckley identifies Yushamin as "both a Lightworld utra beyond reproach and the prototype of a priest who has made mistakes in ritual." Name and epithets The name may be derived from Iao ''haš-šammayim'' (in Hebrew: Yahweh "of the heavens"). In the ''Diwan Masbuta d-Hibil Ziwa'', he is called the "pure Yušamin", "Yušamin the Peacock", and "Yušamin, son of Dmut-Hiia", where Dmut-Hiia/Dmuth-Hayyi ("Likeness/Image of Life") refers to Yushamin's mother. Role Rebellion Yushamin and his sons set in motion the events leading to creating the material world ('' tibil''), due to deciding to participate in creation without consulting the First ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kushta
In Mandaeism, kushta or kušṭa ( myz, ࡊࡅࡔࡈࡀ, lit=truth) can have several meanings. Its original literal meaning is "truth" in the Mandaic language, and is thus typically used to refer to the Mandaean religious concept of truth. The same word is also used to refer to a sacred handclasp that is used during Mandaean rituals such as masbuta, masiqta, and priestly initiation ceremonies.Drower, Ethel Stefana (1937). ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford at the Clarendon Press. In the World of Light Mandaeans believe that in the World of Light, the Mšunia Kušṭa, or the world of ideal counterparts, exists, where everything has a corresponding spiritual pair ('' dmuta''). Alternatively, ''kušṭa'' can be used as a synonym for Hayyi Rabbi, or God in Mandaeism. In the 69th chapter of the Mandaean Book of John, Manda d-Hayyi addresses Etinṣib Ziwa (Splendid Transplant), son of Yushamin, as "Truth, beloved by all excellencies." E. S. Drower interprets a refer ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Lamea Abbas Amara
Lamia Abbas Amara ( ar, لميعة عباس عمارة, also sometimes spelled Lamea Abbas Amara; 1929 – 18 June 2021) was an Iraqi poet. She was a pioneer of modern Arabic poetry and an important figure in contemporary poetry in Iraq. Name Lamia is her given name, while Abbas is her father's name, and Amara is her paternal grandfather's name. Early life and education She was born to a Mandaean family in Baghdad in 1929, and later grew up in Amarah. Her father was Bayan bar Manu. Her uncle Zahroun Amara (died 1929) was a famous silversmith, while her cousin Abdul Razzak Abdul Wahid (1930–2015) was also a poet. Her mother, the sister of Sheikh Dakhil Aidan, belonged to the Manduia priestly lineage. She studied at the Teachers' Training College, which later became part of the Baghdad University, and graduated in 1950. Career She was a member of the administrative board of the Iraqi Writers Union in Baghdad between 1963 and 1975, a member of the administrative board of the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]