HOME
*



picture info


へ, in hiragana, or ヘ in katakana, is one of the Japanese kana, which represents one mora. The sound is the only sound that is written identically in hiragana and katakana. In the Sakhalin dialect of the Ainu language Ainu (, ), or more precisely Hokkaido Ainu, is a language spoken by a few elderly members of the Ainu people on the northern Japanese island of Hokkaido. It is a member of the Ainu language family, itself considered a language family isolate ..., ヘ can be written as small ㇸ to represent a final h after an ''e'' sound (エㇸ ''eh''). Stroke order Other communicative representations * Full Braille representation * Computer encodings References {{DEFAULTSORT:He (Kana) Specific kana ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana へ Stroke Order Animation
is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with '' katakana'' as well as '' kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' literally means "flowing" or "simple" kana ("simple" originally as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be either a vowel such as ''"a"'' (hiragana あ); a consonant followed by a vowel such as ''"ka"'' (か); or ''"n"'' ( ん), a nasal sonorant which, depending on the context, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French language, French, Portuguese language, Portuguese or Polish language, Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of ん "n"), the kana are referred to as syllabic symbols and not alphabetic letters. Hiragana is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana
is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' literally means "flowing" or "simple" kana ("simple" originally as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be either a vowel such as ''"a"'' (hiragana あ); a consonant followed by a vowel such as ''"ka"'' (か); or ''"n"'' (ん), a nasal sonorant which, depending on the context, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French, Portuguese or Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of ん "n"), the kana are referred to as syllabic symbols and not alphabetic letters. Hiragana is used to write ''okurigana'' (kana suffixes following a kanji ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hiragana
is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' literally means "flowing" or "simple" kana ("simple" originally as contrasted with kanji). Hiragana and katakana are both kana systems. With few exceptions, each mora in the Japanese language is represented by one character (or one digraph) in each system. This may be either a vowel such as ''"a"'' (hiragana あ); a consonant followed by a vowel such as ''"ka"'' (か); or ''"n"'' (ん), a nasal sonorant which, depending on the context, sounds either like English ''m'', ''n'' or ''ng'' () when syllable-final or like the nasal vowels of French, Portuguese or Polish. Because the characters of the kana do not represent single consonants (except in the case of ん "n"), the kana are referred to as syllabic symbols and not alphabetic letters. Hiragana is used to write ''okurigana'' (kana suffixes following a kanji ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Japanese Braille
Japanese Braille is the braille script of the Japanese language. It is based on the original braille script, though the connection is tenuous. In Japanese it is known as , literally "dot characters". It transcribes Japanese more or less as it would be written in the ''hiragana'' or ''katakana'' syllabaries, without any provision for writing ''kanji''. Japanese Braille is a vowel-based abugida. That is, the glyphs are syllabic, but unlike kana they contain separate symbols for consonant and vowel, and the vowel takes primacy. The vowels are written in the upper left corner (points 1, 2, 4) and may be used alone. The consonants are written in the lower right corner (points 3, 5, 6) and cannot occur alone. However, the semivowel ''y'' is indicated by point 4, one of the vowel points, and the vowel combination is dropped to the bottom of the block. When this point is written in isolation, it indicates that the following syllable has a medial ''y'', as in ''mya''. Syllables beginnin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kana
The term may refer to a number of syllabaries used to write Japanese phonological units, morae. Such syllabaries include (1) the original kana, or , which were Chinese characters (kanji) used phonetically to transcribe Japanese, the most prominent magana system being ; the two descendants of man'yōgana, (2) , and (3) . There are also , which are historical variants of the now-standard hiragana. In current usage, 'kana' can simply mean ''hiragana'' and ''katakana''. Katakana, with a few additions, are also used to write Ainu. A number of systems exist to write the Ryūkyūan languages, in particular Okinawan, in hiragana. Taiwanese kana were used in Taiwanese Hokkien as glosses (ruby text or ''furigana'') for Chinese characters in Taiwan when it was under Japanese rule. Each kana character (syllabogram) corresponds to one sound or whole syllable in the Japanese language, unlike kanji regular script, which corresponds to a meaning (logogram). Apart from the five vowels, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Big5
Big-5 or Big5 is a Chinese character encoding method used in Taiwan, Hong Kong, and Macau for traditional Chinese characters. The People's Republic of China (PRC), which uses simplified Chinese characters, uses the GB 18030 character set instead. Big5 gets its name from the consortium of five companies in Taiwan that developed it. Organization The original Big5 character set is sorted first by usage frequency, second by stroke count, lastly by Kangxi radical. The original Big5 character set lacked many commonly used characters. To solve this problem, each vendor developed its own extension. The ETen extension became part of the current Big5 standard through popularity. The structure of Big5 does not conform to the ISO 2022 standard, but rather bears a certain similarity to the encoding. It is a double-byte character set (DBCS) with the following structure: (the prefix 0x signifying hexadecimal numbers). Standard assignments (excluding vendor or user-defined extensions) ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ainu Language
Ainu (, ), or more precisely Hokkaido Ainu, is a language spoken by a few elderly members of the Ainu people on the northern Japanese island of Hokkaido. It is a member of the Ainu language family, itself considered a language family isolate with no academic consensus of origin. It is classified as Critically Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger. Until the 20th century, the Ainu languages – Hokkaido Ainu and the now-extinct Kuril Ainu and Sakhalin Ainu – were spoken throughout Hokkaido, the southern half of the island of Sakhalin and by small numbers of people in the Kuril Islands. Due to the colonization policy employed by the Japanese government, the number of Hokkaido Ainu speakers decreased through the 20th century, and it is now moribund. A very few elderly people still speak the language fluently, though attempts are being made to revive it. According to P. Elmer, the Ainu languages are a contact language, having strong influences from ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Rōmaji
The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as . Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Chinese (kanji) and syllabic scripts (kana) that also ultimately derive from Chinese characters. There are several different romanization systems. The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei-shiki romanization (ISO 3602) and Nihon-shiki romanization (ISO 3602 Strict). Variants of the Hepburn system are the most widely used. Romanized Japanese may be used in any context where Japanese text is targeted at non-Japanese speakers who cannot read kanji or kana, such as for names on street signs and passports and in dictionaries and textbooks for foreign learners of the language. It is also used to transliterate Japanese terms in text written in English (or other languages that use the Latin script) on topics related to Japan, such as l ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kanji
are the logographic Chinese characters taken from the Chinese family of scripts, Chinese script and used in the writing of Japanese language, Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of ''hiragana'' and ''katakana''. The characters have Japanese pronunciation, pronunciations; most have two, with one based on the Chinese sound. A few characters were invented in Japan by constructing character components derived from other Chinese characters. After World War II, Japan made its own efforts to simplify the characters, now known as shinjitai, by a process similar to China's simplified Chinese characters, simplification efforts, with the intention to increase literacy among the common folk. Since the 1920s, the Japanese government has published character lists periodically to help direct the education of its citizenry through the myriad Chinese characte ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Japanese He Braille
Japanese may refer to: * Something from or related to Japan, an island country in East Asia * Japanese language, spoken mainly in Japan * Japanese people, the ethnic group that identifies with Japan through ancestry or culture ** Japanese diaspora, Japanese emigrants and their descendants around the world * Japanese citizens, nationals of Japan under Japanese nationality law ** Foreign-born Japanese, naturalized citizens of Japan * Japanese writing system, consisting of kanji and kana * Japanese cuisine, the food and food culture of Japan See also * List of Japanese people * * Japonica (other) * Japonicum * Japonicus * Japanese studies Japanese studies (Japanese: ) or Japan studies (sometimes Japanology in Europe), is a sub-field of area studies or East Asian studies involved in social sciences and humanities research on Japan. It incorporates fields such as the study of Japanese ... {{disambiguation Language and nationality disambiguation pages ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

EUC-JIS-2004
Extended Unix Code (EUC) is a multibyte character encoding system used primarily for Japanese, Korean, and simplified Chinese. The most commonly used EUC codes are variable-length encodings with a character belonging to an compliant coded character set (such as ASCII) taking one byte, and a character belonging to a 94x94 coded character set (such as ) represented in two bytes. The EUC-CN form of and EUC-KR are examples of such two-byte EUC codes. EUC-JP includes characters represented by up to three bytes, including an initial , whereas a single character in EUC-TW can take up to four bytes. Modern applications are more likely to use UTF-8, which supports all of the glyphs of the EUC codes, and more, and is generally more portable with fewer vendor deviations and errors. EUC is however still very popular, especially EUC-KR for South Korea. Encoding structure The structure of EUC is based on the standard, which specifies a system of graphical character sets which can be repres ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


GB 18030
GB 18030 is a Chinese government standard, described as ''Information Technology — Chinese coded character set'' and defines the required language and character support necessary for software in China. GB18030 is the registered Internet name for the official character set of the People's Republic of China (PRC) superseding GB2312. As a Unicode Transformation Format (i.e. an encoding of all Unicode code points), GB18030 supports both simplified and traditional Chinese characters. It is also compatible with legacy encodings including GB2312, CP936, and GBK 1.0. In addition to the "GB18030 character encoding", this standard contains requirements about which scripts must be supported, font support, etc. As of 2022, in terms of font implementations, "only the Simplified Chinese fonts of the ''Noto Sans CJK'' (Google), ''Source Han Mono'' (Adobe), and ''Source Han Sans'' (Adobe) typeface families are already compliant with GB 18030-2022 Implementation Level 2 .''Microsoft ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]