HOME
*






Ṅ (lowercase ṅ) is a letter of the Latin alphabet, formed by N with the addition of a dot above. The letter is used in Venda and Emilian-Romagnol for the voiced velar nasal (IPA: ), corresponding to the pronunciation of the English digraph "ng" in final position. Furthermore, the letter is used in some transliteration systems of South Asian languages. The letter is used in the International Alphabet of Sanskrit Transliteration for the "ng" sound corresponding to the Indian letters ङ / ঙ / ਙ / ઙ / ଙ / ங / ఙ / ಙ / ങ / ඞ. The letter is also used in the ISO 9 transliteration of the Cyrillic letter Ҥ. Usage in various languages Emilian-Romagnol Ṅ is used in Emilian to represent e.g. ''faréṅna'' aˈreŋːna"flour". In Romagnol Romagnol ( or ; it, romagnolo) is a Romance languages, Romance language spoken in the historical region of Romagna, consisting mainly of the southeastern part of Emilia-Romagna, Italy. The name is derived from ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Venda Language
Venda or Tshivenda is a Bantu language and an official language of South Africa. It is mainly spoken by the Venda people in the northern part of South Africa's Limpopo province, as well as by some Lemba people in South Africa. The Venda language is related to Kalanga, which is spoken in Zimbabwe and Botswana. During the apartheid era of South Africa, the bantustan of Venda was set up to cover the Venda speakers of South Africa. According to the 2011 census, Venda speakers are concentrated in the following areas: Makhado Local Municipality, with 350,000 people; Thulamela Local Municipality, with 370,000 people; Musina Local Municipality, with 35,000 people; and Mutale Local Municipality, with 89,000 people. The total number of speakers in Vhembe district currently stands at 844,000. In Gauteng province, there are 275,000 Venda speakers. Fewer than 10,000 are spread across the rest of the country — for a total number of Venda speakers in South Africa at 1.2 million ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

International Alphabet Of Sanskrit Transliteration
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a transliteration scheme that allows the lossless romanisation of Brahmic family, Indic scripts as employed by Sanskrit and related Indic languages. It is based on a scheme that emerged during the nineteenth century from suggestions by Sir Charles Trevelyan, 1st Baronet, Charles Trevelyan, William Jones (philologist), William Jones, Monier Monier-Williams and other scholars, and formalised by the Transliteration Committee of the Geneva International Congress of Orientalists, Oriental Congress, in September 1894. IAST makes it possible for the reader to read the Indic text unambiguously, exactly as if it were in the original Indic script. It is this faithfulness to the original scripts that accounts for its continuing popularity amongst scholars. Usage Scholars commonly use IAST in publications that cite textual material in Sanskrit, Pāḷi and other classical Indian languages. IAST is also used for major e-te ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


ISO 9
ISO 9 is an international standard establishing a system for the transliteration into Latin characters of Cyrillic characters constituting the alphabets of many Slavic and non-Slavic languages. Published on February 23, 1995 by the International Organization for Standardization, the major advantage ISO 9 has over other competing systems is its univocal system of one character for one character equivalents (by the use of diacritics), which faithfully represents the original spelling and allows for reverse transliteration, even if the language is unknown. Earlier versions of the standard, ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968 and ISO 9:1986, were more closely based on the international scholarly system for linguistics (scientific transliteration), but have diverged in favour of unambiguous transliteration over phonemic representation. The edition of 1995 supersedes the edition of 1986. ISO 9:1995 The standard features three mapping tables: the first covers contemporary Slavic languages, t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Dot (diacritic)
When used as a diacritic mark, the term dot is usually reserved for the ''interpunct'' ( · ), or to the glyphs "combining dot above" ( ◌̇ ) and "combining dot below" ( ◌̣ ) which may be combined with some letters of the extended Latin alphabets in use in Central European languages and Vietnamese. Dots Overdot Language scripts or transcription schemes that use the dot above a letter as a diacritical mark: * In some forms of Arabic romanization, stands for '' ghayin'' (غ); stands for qāf (ق). * The Latin orthography for Chechen includes ċ, ç̇, ġ, q̇, and ẋ. * In Emilian-Romagnol, ''ṅ ṡ ż'' are used to represent . * Traditional Irish typography, where the dot denotes lenition, and is called a or "dot of lenition": ''ḃ ċ ḋ ḟ ġ ṁ ṗ ṡ ṫ''. Alternatively, lenition may be represented by a following letter ''h'', thus: ''bh ch dh fh gh mh ph sh th''. In Old Irish orthography, the dot was used only for ''ḟ ṡ'', while th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Emilian-Romagnol Language
Emilian-Romagnol is a linguistic continuum part of the Gallo-Romance languages spoken in the northern Italian region of Emilia-Romagna. It is divided into two main varieties: Emilian and Romagnol. While first registered under a single code in ISO standard 639-3, in 2009 this was retired in favour of two distinct codes for the two varieties, due to the cultural and literary split between the two parts of the region, making Emilian and Romagnol distinct ethnolinguistic entities. Since 2015, Emilian and Romagnol are considered, with separated entries, definitely endangered languages according to the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger. Description As part of the Gallo-Italic languages, Emilian-Romagnol is most closely related to the Lombard, Piedmontese and Ligurian languages, all of which are spoken in neighboring regions. Among other Gallo-Italic languages, Emilian-Romagnol is characterized by systematic raising and diphthongization of latin stressed vowels i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Velar Nasal
The voiced velar nasal, also known as agma, from the Greek word for 'fragment', is a type of consonantal sound used in some spoken languages. It is the sound of ''ng'' in English ''sing'' as well as ''n'' before velar consonants as in ''English'' and ''ink''. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is , and the equivalent X-SAMPA symbol is N. The IPA symbol is similar to , the symbol for the retroflex nasal, which has a rightward-pointing hook extending from the bottom of the right stem, and to , the symbol for the palatal nasal, which has a leftward-pointing hook extending from the bottom of the left stem. Both the IPA symbol and the sound are commonly called ' eng' or 'engma'. As a phoneme, the velar nasal does not occur in many of the indigenous languages of the Americas or in many European, Middle Eastern or Caucasian languages, but it is extremely common in Australian Aboriginal languages and is also common in many languages of Sub-S ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Emilian Dialect
Emilian ( egl, emigliàn, links=no, ; it, emiliano, links=no) is a Gallo-Italic language spoken in the historical region of Emilia, which is now in the northwestern part of Emilia-Romagna, Northern Italy. There is no standardised version of Emilian. Emilian-Romagnol has a default word order of subject–verb–object and both grammatical gender (masculine and feminine) and grammatical number (singular and plural). There is a strong T–V distinction, which distinguishes varying levels of politeness, social distance, courtesy, familiarity or insult. The alphabet, largely adapted from the Italian ( Tuscan) one, uses a considerable number of diacritics. Classification Emilian is a Gallo-Italic unstandardized language, part of the Emilian-Romagnol dialect continuum with the bordering Romagnol varieties. Besides Emilian-Romagnol, the Gallo-Italic family includes Piedmontese, Ligurian and Lombard, all of which maintain a level of mutual intelligibility with Emilian, the lat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Romagnol Dialect
Romagnol (''rumagnòl'') is a group of closely-related dialects part of Emilian-Romagnol continuum which are spoken in the historical region of Romagna, which is now in the southeastern part of Emilia-Romagna, Italy. The name is derived from the Lombard name for the region, ''Romagna''. Romagnol is also spoken outside the region, particularly in the Provincia di Pesaro e Urbino and in the independent country of San Marino.Grementieri, S. (2012, January 7). The Romagnolo Dialect: A Short Study On its History, Grammar, and How it Survives cholarly project In www.dialettoromagnolo.it. Retrieved March 4, 2017, from http://www.dialettoromagnolo.it/uploads/5/2/4/2/52420601/pb-241-file-grementieri_the_romagnolo_dialect.pdf The Emilian-Romagnol language is classified as endangered because older generations have "neglected to pass on the dialect as a native tongue to the next generation". Classification Romagnol is one of the two branches of the Emilian-Romagnol continuum.Gregor, D. B. ( ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Unicode
Unicode, formally The Unicode Standard,The formal version reference is is an information technology Technical standard, standard for the consistent character encoding, encoding, representation, and handling of Character (computing), text expressed in most of the world's writing systems. The standard, which is maintained by the Unicode Consortium, defines as of the current version (15.0) 149,186 characters covering 161 modern and historic script (Unicode), scripts, as well as symbols, emoji (including in colors), and non-visual control and formatting codes. Unicode's success at unifying character sets has led to its widespread and predominant use in the internationalization and localization of computer software. The standard has been implemented in many recent technologies, including modern operating systems, XML, and most modern programming languages. The Unicode character repertoire is synchronized with Universal Coded Character Set, ISO/IEC 10646, each being code-for-code id ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]