Guernésiais (), also known as Guerneseyese, ''Dgèrnésiais'', Guernsey French, and Guernsey Norman French, is the variety of the
Norman language
Norman or Norman French (, , Guernésiais: , Jèrriais: ) is a ''Langues d'oïl, langue d'oïl'' spoken in the historical region, historical and Cultural area, cultural region of Normandy.
The name "Norman French" is sometimes also used to des ...
spoken in
Guernsey
Guernsey ( ; Guernésiais: ''Guernési''; ) is the second-largest island in the Channel Islands, located west of the Cotentin Peninsula, Normandy. It is the largest island in the Bailiwick of Guernsey, which includes five other inhabited isl ...
. It is sometimes known on the island simply as "
patois
''Patois'' (, same or ) is speech or language that is considered nonstandard, although the term is not formally defined in linguistics. As such, ''patois'' can refer to pidgins, creoles, dialects or vernaculars, but not commonly to jargon or sl ...
".
As one of the
langues d'oïl
The ''langues d'oïl'' are a dialect continuum that includes standard French and its closest relatives historically spoken in the northern half of France, southern Belgium, and the Channel Islands. They belong to the larger category of Gallo- ...
, it has its roots in
Latin
Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
, but has had strong influence from both
Old Norse
Old Norse, also referred to as Old Nordic or Old Scandinavian, was a stage of development of North Germanic languages, North Germanic dialects before their final divergence into separate Nordic languages. Old Norse was spoken by inhabitants ...
and
English at different points in its history.
There is
mutual intelligibility
In linguistics, mutual intelligibility is a relationship between different but related language varieties in which speakers of the different varieties can readily understand each other without prior familiarity or special effort. Mutual intelli ...
(with some difficulty) with
Jèrriais
( ; also known as the Jersey language, Jersey French and Jersey Norman French in English) is a Romance languages, Romance language and the traditional language of the Jersey people. It is a form of the Norman language spoken in Jersey, an isla ...
speakers from
Jersey
Jersey ( ; ), officially the Bailiwick of Jersey, is an autonomous and self-governing island territory of the British Islands. Although as a British Crown Dependency it is not a sovereign state, it has its own distinguishing civil and gov ...
and Continental Norman speakers from
Normandy
Normandy (; or ) is a geographical and cultural region in northwestern Europe, roughly coextensive with the historical Duchy of Normandy.
Normandy comprises Normandy (administrative region), mainland Normandy (a part of France) and insular N ...
. Guernésiais most closely resembles the Norman
dialect
A dialect is a Variety (linguistics), variety of language spoken by a particular group of people. This may include dominant and standard language, standardized varieties as well as Vernacular language, vernacular, unwritten, or non-standardize ...
of
Cotentinais spoken in
La Hague
La Hague () is a commune in the department of Manche, northwestern France
France, officially the French Republic, is a country located primarily in Western Europe. Overseas France, Its overseas regions and territories include French Gui ...
in the
Cotentin Peninsula
The Cotentin Peninsula (, ; ), also known as the Cherbourg Peninsula, is a peninsula in Normandy that forms part of the northwest coast of France. It extends north-westward into the English Channel, towards Great Britain. To its west lie the Gu ...
of
France
France, officially the French Republic, is a country located primarily in Western Europe. Overseas France, Its overseas regions and territories include French Guiana in South America, Saint Pierre and Miquelon in the Atlantic Ocean#North Atlan ...
.
Guernésiais has been influenced less by
Standard French than Jèrriais, but conversely more so by
English. New words have been imported for modern phenomena: e.g. and .
There is a rich tradition of poetry in the Guernsey language. Guernsey songs were inspired by the sea, by colourful figures of speech, by traditional folk-lore, as well as by the natural environment of the island. The island's greatest poet was
George Métivier (1790–1881), a contemporary of
Victor Hugo
Victor-Marie Hugo, vicomte Hugo (; 26 February 1802 – 22 May 1885) was a French Romanticism, Romantic author, poet, essayist, playwright, journalist, human rights activist and politician.
His most famous works are the novels ''The Hunchbac ...
, who influenced and inspired local poets to print and publish their traditional poetry. Métivier blended local place-names, bird and animal names, traditional sayings and orally transmitted fragments of medieval poetry to create his (1831).
Denys Corbet (1826–1910) was considered the "Last Poet" of Guernsey French and published many poems in his day in his native tongue, both in the island newspaper and privately.
The most recent dictionary of Guernésiais, by
Marie de Garis, was published in 1967 and revised in 1982.
History
Guernsey was a part of
Normandy
Normandy (; or ) is a geographical and cultural region in northwestern Europe, roughly coextensive with the historical Duchy of Normandy.
Normandy comprises Normandy (administrative region), mainland Normandy (a part of France) and insular N ...
until the latter was conquered by French kings; a form of the
Norman language
Norman or Norman French (, , Guernésiais: , Jèrriais: ) is a ''Langues d'oïl, langue d'oïl'' spoken in the historical region, historical and Cultural area, cultural region of Normandy.
The name "Norman French" is sometimes also used to des ...
developed in the
Channel Islands
The Channel Islands are an archipelago in the English Channel, off the French coast of Normandy. They are divided into two Crown Dependencies: the Jersey, Bailiwick of Jersey, which is the largest of the islands; and the Bailiwick of Guernsey, ...
and survived for hundreds of years.
Guernésiais is considered to be one of the
langues d'oïl
The ''langues d'oïl'' are a dialect continuum that includes standard French and its closest relatives historically spoken in the northern half of France, southern Belgium, and the Channel Islands. They belong to the larger category of Gallo- ...
, which includes
French and its closest relatives. Later, after the separation of Guernsey and Normandy, French Protestant refugees escaped to the island from fear of persecution in mainland France; they quickly gained influence and positions of power in education, religion, and government.
This accounts for the long tradition of a
diglossic relationship between French and Guernesiais whereby French had prestige while Guernesiais did not.
The English language began to spread in Guernsey in the era of the
Napoleonic Wars
{{Infobox military conflict
, conflict = Napoleonic Wars
, partof = the French Revolutionary and Napoleonic Wars
, image = Napoleonic Wars (revision).jpg
, caption = Left to right, top to bottom:Battl ...
, during which there was a significant outposting of English soldiers on the island as well as an increase of English tourism and immigration.
With the German occupation of Guernsey from 1940 to 1945, Guernesiais suffered more of a decline because children were evacuated off the island, which resulted in Guernesiais not being transmitted to much of their generation.
It is from this point onwards that Guernesiais continued to decline in use
and so, according to the 2001 census conducted in Guernsey, only 2.2% of the population at the time reported being fluent in Guernesiais.
*Guernsey poet
George Métivier (1790–1881) – nicknamed the ''Guernsey
Burns'', was the first to produce a
dictionary
A dictionary is a listing of lexemes from the lexicon of one or more specific languages, often arranged Alphabetical order, alphabetically (or by Semitic root, consonantal root for Semitic languages or radical-and-stroke sorting, radical an ...
of the Norman language in the
Channel Islands
The Channel Islands are an archipelago in the English Channel, off the French coast of Normandy. They are divided into two Crown Dependencies: the Jersey, Bailiwick of Jersey, which is the largest of the islands; and the Bailiwick of Guernsey, ...
, the ''Dictionnaire Franco-Normand'' (1870). This established the first standard
orthography
An orthography is a set of convention (norm), conventions for writing a language, including norms of spelling, punctuation, Word#Word boundaries, word boundaries, capitalization, hyphenation, and Emphasis (typography), emphasis.
Most national ...
– later modified and modernised. Among his poetical works are ''Rimes Guernesiaises'' published in 1831.
*Prince
Louis Lucien Bonaparte published the
Gospel of Matthew
The Gospel of Matthew is the first book of the New Testament of the Bible and one of the three synoptic Gospels. It tells the story of who the author believes is Israel's messiah (Christ (title), Christ), Jesus, resurrection of Jesus, his res ...
by
George Métivier in Dgèrnésiais in London in 1863 as part of his philological research.
*Like Métivier,
Tam Lenfestey (1818–1885) published poetry in Guernsey newspapers and in book form.
*
Denys Corbet (1826–1909) described himself as the ''Draïn Rimeux'' (last poet), but literary production continued. Corbet is best known for his poems, especially the
epic ''L'Touar de Guernesy'', a
picaresque tour of the
parish
A parish is a territorial entity in many Christianity, Christian denominations, constituting a division within a diocese. A parish is under the pastoral care and clerical jurisdiction of a priest#Christianity, priest, often termed a parish pries ...
es of Guernsey. As editor of the French-language newspaper ''Le Bailliage'', he also wrote
feuilletons in Dgèrnésiais under the
pen name
A pen name or nom-de-plume is a pseudonym (or, in some cases, a variant form of a real name) adopted by an author and printed on the title page or by-line of their works in place of their real name.
A pen name may be used to make the author's na ...
''Badlagoule'' ("chatterbox"). In 2009 the island held a special exhibition in the Forest Parish on Corbet and his work acknowledging the centenary of his death and unveiling a contemporary portrait painting of the artist by Christian Corbet a cousin to Denys Corbet.
*Thomas Martin (1839–1921) translated into Guernésiais the
Bible
The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally writt ...
, the plays of
William Shakespeare
William Shakespeare ( 23 April 1564 – 23 April 1616) was an English playwright, poet and actor. He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's nation ...
, twelve plays by
Pierre Corneille
Pierre Corneille (; ; 6 June 1606 – 1 October 1684) was a French tragedian. He is generally considered one of the three great 17th-century French dramatists, along with Molière and Racine.
As a young man, he earned the valuable patronage ...
, three plays by
Thomas Corneille, twenty seven plays by
Molière
Jean-Baptiste Poquelin (; 15 January 1622 (baptised) – 17 February 1673), known by his stage name Molière (, ; ), was a French playwright, actor, and poet, widely regarded as one of the great writers in the French language and world liter ...
, twenty plays by
Voltaire
François-Marie Arouet (; 21 November 169430 May 1778), known by his ''Pen name, nom de plume'' Voltaire (, ; ), was a French Age of Enlightenment, Enlightenment writer, philosopher (''philosophe''), satirist, and historian. Famous for his wit ...
and ''The Spanish Student'' by
Henry Wadsworth Longfellow.
*
Thomas Henry Mahy (1862–21 April 1936) wrote ''Dires et Pensées du Courtil Poussin'', a regular column in ''La Gazette Officielle de Guernesey'', from 1916. A collection was published in booklet form in 1922. He was still publishing occasional pieces of poetry and prose by the start of the 1930s.
*
Thomas Alfred Grut (1852–1933) published ''Des lures guernesiaises'' in 1927, once again a collection of newspaper columns. He also translated some of the Jèrriais stories of
Philippe Le Sueur Mourant into Dgèrnésiais.
*
Marjorie Ozanne (1897–1973) wrote stories, published in the ''Guernsey Evening Press'' between 1949 and 1965. Some earlier pieces can be found in ''La Gazette de Guernesey'' in the 1920s.
* Ken Hill translated many of Marjorie Ozanne's short stories and poems into English with the Guernsey accent of the early 20th century. The work was published by the Guernsey society.
*Métivier's dictionary was superseded by
Marie de Garis' (1910–2010) ''Dictiounnaire Angllais-Guernésiais''; first edition published in 1967, supplements 1969 and 1973, third edition 1982.
*When the Channel Islands were invaded by
Germany
Germany, officially the Federal Republic of Germany, is a country in Central Europe. It lies between the Baltic Sea and the North Sea to the north and the Alps to the south. Its sixteen States of Germany, constituent states have a total popu ...
in
World War II
World War II or the Second World War (1 September 1939 – 2 September 1945) was a World war, global conflict between two coalitions: the Allies of World War II, Allies and the Axis powers. World War II by country, Nearly all of the wo ...
, Dgèrnésiais experienced a minor revival. Many Guernsey people did not always wish the occupying forces to understand what they were saying, especially as some of the soldiers had knowledge of English.
*
Victor Hugo
Victor-Marie Hugo, vicomte Hugo (; 26 February 1802 – 22 May 1885) was a French Romanticism, Romantic author, poet, essayist, playwright, journalist, human rights activist and politician.
His most famous works are the novels ''The Hunchbac ...
includes the odd word of Dgèrnésiais in some of his Channel Island novels. Hugo's novel ''
Toilers of the Sea'' (), is credited with introducing the Guernesiais word for octopus, , into the French language (standard French for octopus is ''poulpe'').
*A collection of short stories ''P'tites Lures Guernésiaises'' (in Guernésiais with parallel English translation) by various writers was published in 2006.
Current status
The 2001 census showed that 1327 (1262 Guernsey-born) or 2% of the population speak the language fluently while 3% fully understand the language.
However most of these, 70% or 934 of the 1327 fluent speakers, are over 64 years old. Among the young only 0.1% or one in a thousand are fluent speakers. However, 14% of the population claim some understanding of the language.
*L'Assembllaïe d'Guernesiais, an association for speakers of the language founded in 1957, has published a periodical. Les Ravigoteurs, another association, has published a storybook and cassette for children.
*Forest School hosts an annual speaking contest of the island's primary school children (Year 6).
*The annual
Eisteddfod provides an opportunity for performances in the language, and radio and newspaper outlets furnish regular media output.
*There is some teaching of the language in voluntary classes in schools in Guernsey.
*Evening classes are available, as of 2013.
*Lunchtime classes are offered at the Guernsey Museum, as of 2013.
*Along with Jèrriais,
Irish,
Scottish Gaelic
Scottish Gaelic (, ; Endonym and exonym, endonym: ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic, is a Celtic language native to the Gaels of Scotland. As a member of the Goidelic language, Goidelic branch of Celtic, Scottish Gaelic, alongs ...
,
Welsh,
Manx and
Scots (in Scotland as well as the
Ulster Scots dialects
Ulster Scots or Ulster-Scots (), also known as Ulster Scotch and Ullans, is the dialect (whose proponents assert is a dialect of Scots language, Scots) spoken in parts of Ulster, being almost exclusively spoken in parts of Northern Ireland a ...
), Guernésiais is recognised as a
regional language
*
A regional language is a language spoken in a region of a sovereign state, whether it be a small area, a federated state or province or some wider area.
Internationally, for the purposes of the European Charter for Regional or Minority La ...
by the British and Irish governments within the framework of the
British–Irish Council.
*
BBC Radio Guernsey and the ''Guernsey Press'' both feature occasional lessons.
* A Guernésiais language development officer was appointed (with effect from January 2008).
There is little broadcasting in the language, with
ITV Channel Television more or less ignoring the language, and only the occasional short feature on
BBC Radio Guernsey, usually for learners. In 2021 BBC Radio Guernsey broadcast a 10 minute news bulletin once a week in Guernésiais.
In 2022 a documentary on the future of Guernsey French was produced for BBC radio.
The creation of a Guernsey Language Commission was announced on 7 February 2013 as an initiative by government to preserve the linguistic culture. The Commission has operated since Liberation Day, 9 May 2013.
Revitalization
While Guernesiais does not have status as an official language of the island, revitalization efforts are still being undertaken on a small scale.
One group, , organizes activities and events that celebrate Guernesiais.
The
Eisteddfod cultural festival is a public event where attendees can enjoy plays, poems, and music performed in Guernesiais. There is also a local choir on Guernsey called who conduct musical performances in Guernesiais to further promote the language and the cultural and linguistic heritage of Guernsey.
In 2007, efforts to revitalize Guernesiais were undertaken at an official level, when the government appointed a Language Support Officer (LSO), albeit with ambiguous direction.
The position was only held until 2011; after that, there was no replacement and instead a Language Commission was formed in order to support efforts to revitalize Guernesiais by smaller groups.
Bible translations
*
George Métivier translated the
Gospel of Matthew
The Gospel of Matthew is the first book of the New Testament of the Bible and one of the three synoptic Gospels. It tells the story of who the author believes is Israel's messiah (Christ (title), Christ), Jesus, resurrection of Jesus, his res ...
into Guernésiais, which was published in London in 1863.
*Thomas Martin translated the whole Bible into Guernésiais, although this has never been published.
Phonology
* may also be heard as a tap sound .
* are heard by different dialects as well as older speakers as palatalized plosives .
* Vowel sounds may also be heard as near open .
Metathesis of is common in Guernésiais, by comparison with Sercquiais and Jèrriais.
Other examples are (promenade), (present), (tripod).
Verbs
, have (auxiliary verb)
, to love (regular conjugation)
Examples
See also
*
Auregnais dialect
*
Literature in the other languages of Britain
*
Sarnia Cherie
*
Sercquiais
References
Sources
*
External links
What is Dgernesiais?Guernesiais todayby Julia Sallabank – from the
BBC
The British Broadcasting Corporation (BBC) is a British public service broadcaster headquartered at Broadcasting House in London, England. Originally established in 1922 as the British Broadcasting Company, it evolved into its current sta ...
Texts in DgèrnésiaisLa Societe Guernesiaise
{{DEFAULTSORT:Guernesiais
Culture of Guernsey
Languages of the Channel Islands
Norman language
Endangered Romance languages