HOME





Song Thất Lục Bát
The song thất lục bát (雙七六八, literally "double seven, six eight") is a Vietnamese poetic form, which consists of a quatrain comprising a couplet of two seven-syllable lines followed by a Lục bát couplet (a six-syllable line and an eight-syllable line). Each line requires certain syllables to exhibit a "flat" or "sharp" pitch. Lines and stanzas are linked in a complex rhyme scheme. :: ::• = any syllable; = trắc (sharp) syllable; = bằng (flat) syllable; A = bằng (flat) syllable with "A" rhyme. ::'' and are used only as handy mnemonic symbols; no connection with music should be inferred.'' Examples in Vietnamese include: * Chinh phụ ngâm (The Complaint of the Warrior's Wife ) by Đặng Trần Côn Đặng Trần Côn (chữ Hán: ; born Trần Côn; c. 1705–1745) was the author of the ''Chinh phụ ngâm'' a masterpiece of chữ Hán literature of Vietnam. Đặng Trần Côn was born in Nhân Mục village (or Nhân Mọc), Thanh Trì d ... * Cun ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Vietnamese Language
Vietnamese () is an Austroasiatic languages, Austroasiatic language Speech, spoken primarily in Vietnam where it is the official language. It belongs to the Vietic languages, Vietic subgroup of the Austroasiatic language family. Vietnamese is spoken natively by around 86 million people, and as a second language by 11 million people, several times as many as the rest of the Austroasiatic family combined. It is the native language of Vietnamese people, ethnic Vietnamese (Kinh), as well as the second language, second or First language, first language for List of ethnic groups in Vietnam, other ethnicities of Vietnam, and used by Overseas Vietnamese, Vietnamese diaspora in the world. Like many languages in Southeast Asia and East Asia, Vietnamese is highly analytic language, analytic and is tone (linguistics), tonal. It has head-initial directionality, with subject–verb–object order and modifiers following the words they modify. It also uses noun classifier (linguistics), classi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Poetic Form
Poetry (from the Greek word '' poiesis'', "making") is a form of literary art that uses aesthetic and often rhythmic qualities of language to evoke meanings in addition to, or in place of, literal or surface-level meanings. Any particular instance of poetry is called a poem and is written by a poet. Poets use a variety of techniques called poetic devices, such as assonance, alliteration, euphony and cacophony, onomatopoeia, rhythm (via metre), and sound symbolism, to produce musical or other artistic effects. They also frequently organize these effects into poetic structures, which may be strict or loose, conventional or invented by the poet. Poetic structures vary dramatically by language and cultural convention, but they often use rhythmic metre (patterns of syllable stress or syllable (mora) weight). They may also use repeating patterns of phonemes, phoneme groups, tones (phonemic pitch shifts found in tonal languages), words, or entire phrases. These include ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Quatrain
A quatrain is a type of stanza, or a complete poem, consisting of four Line (poetry), lines. Existing in a variety of forms, the quatrain appears in poems from the poetic traditions of various ancient civilizations including Persia, Ancient India, Ancient Greece, Ancient Rome, and Classical Chinese poetry forms, China, and continues into the 21st century, where it is seen in works published in many languages. This form of poetry has been continually popular in Iran since the medieval period, as Ruba'is form; an important faction of the vast repertoire of Persian language, Persian poetry, with famous poets such as Omar Khayyam and Mahsati Ganjavi of Seljuk Persia writing poetry only in this format. Michel de Nostredame (Nostradamus) used the quatrain form to deliver his famous "Les Propheties, prophecies" in the 16th century. There are fifteen possible rhyme schemes, but the most traditional and common are Chain rhyme, ABAA, Monorhyme, AAAA, Rhyme scheme, ABAB, and Enclosed rhym ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Syllable
A syllable is a basic unit of organization within a sequence of speech sounds, such as within a word, typically defined by linguists as a ''nucleus'' (most often a vowel) with optional sounds before or after that nucleus (''margins'', which are most often consonants). In phonology and studies of languages, syllables are often considered the "building blocks" of words. They can influence the rhythm of a language, its prosody, its poetic metre; properties such as stress, tone and reduplication operate on syllables and their parts. Speech can usually be divided up into a whole number of syllables: for example, the word ''ignite'' is made of two syllables: ''ig'' and ''nite''. Most languages of the world use relatively simple syllable structures that often alternate between vowels and consonants. Despite being present in virtually all human languages, syllables still have no precise definition that is valid for all known languages. A common criterion for finding syllable bound ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Lục Bát
Lục bát (, ) is a traditional Vietnamese verse form – historically first recorded in Chữ Nôm script. "Lục bát" is Sino-Vietnamese for "six-eight", referring to the alternating lines of six and eight syllables. It will always begin with a six-syllable line and end with an eight-syllable one. A related measure is the Song thất lục bát. Unlike other verse forms which are traditionally enjoyed only by high-class Vietnamese, lục bát is traditionally composed and enjoyed by people of all classes, from the lowly peasants to the noble princes. It can be regarded as a living style of Vietnamese people. The rich treasure of Vietnamese folk poems (ca dao), which consists of hundred thousands of verses that reflect on life, morality, human relationships, and natural beauty, is almost entirely composed in lục bát form. The 3774 verses in "Đại Nam Quốc Sử Diễn Ca" (chữ Hán: 大南國史演歌; Epic Song of National History) composed by Vietnamese poet Lê Ngô ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Chinh Phụ Ngâm
The ''Chinh phụ ngâm'' ("Lament of the soldier's wife", 征婦吟) is a poem in classical Chinese written by the Vietnamese author Đặng Trần Côn (1710–1745). It is also called the ''Chinh phụ ngâm khúc'' (征婦吟曲), with the additional -khúc ("tune", 曲) emphasizing that it can be performed as a musical piece not just read as a plain "lament" (ngâm, 吟). The Chinese-language poem was translated into vernacular chữ Nôm by several translators including Phan Huy Ích and Đoàn Thị Điểm Đoàn Thị Điểm ( vi-hantu, 段氏點, 1705 - 1748), courtesy name Thụy Châu (瑞珠), pseudonym Mai Khuê (梅閨) or Rosy Clouds Lady (紅霞女士), was the classical-Vietnamese female poet. Biography Đoàn Thị Điểm was born in 17 .... It was also translated into Japanese, English, French and Korean languages. The first eight lines of the poem along with the music composed by Professor Võ Văn Lúa were adopted as the national anthem of the Autonomous ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Đặng Trần Côn
Đặng Trần Côn (chữ Hán: ; born Trần Côn; c. 1705–1745) was the author of the ''Chinh phụ ngâm'' a masterpiece of chữ Hán literature of Vietnam. Đặng Trần Côn was born in Nhân Mục village (or Nhân Mọc), Thanh Trì district, (now Nhân Chính ward, Thanh Xuân district), Hanoi, around 1705–1710. As an adopted child his surname Đặng was that of his adoptive family. His original name was Trần Côn. His work ''Chinh phụ ngâm'' was written in chữ Hán was later translated into chữ Nôm by the poet Đoàn Thị Điểm and the poet Phan Huy Ích (1751–1822). According to tradition Dang Tran Con was an ardent scholar, who being deprived of light for his studies as a result of the edict, dug a subterranean room where he could study by candlelight. He initially approached the poet Đoàn Thị Điểm but was rebuffed with his initial work. Later she was impressed by and translated his Lament of the Soldier's Wife.''Asiatische Studien: Zeitsch ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Cung Oán Ngâm Khúc
''Cung oán ngâm khúc'' (chữ Hán: 宮怨吟曲 Complaint of a Palace Maid) is a Vietnamese poem by Nguyễn Gia Thiều (1741–98) originally composed in nôm script. The English title has also been rendered as the "Lament of a Royal Concubine" or "The Complaints of the Royal Harem." The poem is an example of ''song thất lục bát The song thất lục bát (雙七六八, literally "double seven, six eight") is a Vietnamese poetic form, which consists of a quatrain comprising a couplet of two seven-syllable lines followed by a Lục bát couplet (a six-syllable line and an e ...'' ("double seven, six eight") form of poetry in the ''ngâm'' "lament" style.Norman G. Owen ''The Emergence Of Modern Southeast Asia: A New History'' 2005- Page 69 "In the masterpiece of lyric poetry by Nguyen Gia Thieu (1741-1798) "The Complaints of the Royal Harem," the rejected harem women — whom Thieu depicts as accomplished artists and chess players — are surrogates for politically fru ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Nguyễn Gia Thiều
Nguyễn Gia Thiều ( vi-hantu, 阮嘉韶, 1741–1798), courtesy name Quang Thanh (光聲), pen name Đạm Trai (澹齋), formal title Ôn Như hầu (溫如侯), was a Vietnamese poet A poet is a person who studies and creates poetry. Poets may describe themselves as such or be described as such by others. A poet may simply be the creator (thought, thinker, songwriter, writer, or author) who creates (composes) poems (oral t ... in the 18th century. Biography His best known work, the "Lament of a Royal Concubine" or "The Complaints of the Royal Harem" ( Cung Oán Ngâm Khúc), is an example of '' song thất lục bát'' ("double seven, six eight") form of nôm poetry in the ''ngâm'' "lament" style.Norman G. Owen ''The Emergence Of Modern Southeast Asia: A New History'' 2005- Page 69 "In the masterpiece of lyric poetry by Nguyen Gia Thieu (1741-1798) "The Complaints of the Royal Harem," the rejected harem women – whom Thieu depicts as accomplished artists and chess pla ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Vietnamese Literary Genres
Vietnamese may refer to: * Something of, from, or related to Vietnam, a country in Southeast Asia * Vietnamese people, or Kinh people, a Southeast Asian ethnic group native to Vietnam ** Overseas Vietnamese, Vietnamese people living outside Vietnam within a diaspora * Vietnamese alphabet * Vietnamese cuisine * Vietnamese culture * Vietnamese language See also * Viennese (other) * List of Vietnamese people List of famous or notable Vietnamese people (''Người Việt'' or ''Người gốc Việt -'' Vietnamese or Vietnamese-descent). This list is incomplete. Art and design Fashion *Đặng Thị Minh Hạnh, fashion designer *Nguyễn Thù ... * {{disambiguation Language and nationality disambiguation pages ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Poetic Forms
Poetry (from the Greek language, Greek word ''poiesis'', "making") is a form of literature, literary art that uses aesthetics, aesthetic and often rhythmic qualities of language to evoke meaning (linguistics), meanings in addition to, or in place of, Denotation, literal or surface-level meanings. Any particular instance of poetry is called a poem and is written by a poet. Poets use a variety of techniques called poetic devices, such as assonance, alliteration, Phonaesthetics#Euphony and cacophony, euphony and cacophony, onomatopoeia, rhythm (via metre (poetry), metre), and sound symbolism, to produce musical or other artistic effects. They also frequently organize these effects into :Poetic forms, poetic structures, which may be strict or loose, conventional or invented by the poet. Poetic structures vary dramatically by language and cultural convention, but they often use Metre (poetry), rhythmic metre (patterns of syllable stress or syllable weight, syllable (mora) weight ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]