Urdu Literary Awards
   HOME

TheInfoList



OR:

Urdu (;"Urdu"
'' Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
ur, , link=no, ) is an Indo-Aryan language spoken chiefly in South Asia. It is the national language and ''
lingua franca A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, vehicular language, or link language, is a language systematically used to make communication possible between groups ...
'' of Pakistan, where it is also an official language alongside English. In India, Urdu is an Eighth Schedule language whose status and cultural heritage is recognized by the Constitution of India; Quote: "The Eighth Schedule recognizes India's national languages as including the major regional languages as well as others, such as Sanskrit and Urdu, which contribute to India's cultural heritage. ... The original list of fourteen languages in the Eighth Schedule at the time of the adoption of the Constitution in 1949 has now grown to twenty-two." Quote: "As Mahapatra says: “It is generally believed that the significance for the Eighth Schedule lies in providing a list of languages from which Hindi is directed to draw the appropriate forms, style and expressions for its enrichment” ... Being recognized in the Constitution, however, has had significant relevance for a language's status and functions. it also has an official status in several Indian states. In Nepal, Urdu is a registered regional dialect. The Urdu language has been described as a
Persianised Persianization () or Persification (; fa, پارسی‌سازی), is a sociological process of cultural change in which a non-Persian society becomes "Persianate", meaning it either directly adopts or becomes strongly influenced by the Persian ...
register of the Hindustani language; Urdu and Hindi share a common Sanskrit- and Prakrit-derived vocabulary base, phonology,
syntax In linguistics, syntax () is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure ( constituency) ...
, and grammar, making them
mutually intelligible In linguistics, mutual intelligibility is a relationship between languages or dialects in which speakers of different but related varieties can readily understand each other without prior familiarity or special effort. It is sometimes used as an ...
during colloquial communication. While formal Urdu draws literary, political, and technical vocabulary from Persian, formal Hindi draws these aspects from Sanskrit; consequently, the two languages' mutual intelligibility effectively decreases as the factor of formality increases. In 1837, the British East India Company chose Urdu as the language to replace Persian across northern India during
Company rule Company rule in India (sometimes, Company ''Raj'', from hi, rāj, lit=rule) refers to the rule of the British East India Company on the Indian subcontinent. This is variously taken to have commenced in 1757, after the Battle of Plassey, when ...
; Persian had until this point served as the court language of various Indo-Islamic empires. Religious, social, and political factors arose during the European colonial period that advocated a distinction between Urdu and Hindi, leading to the Hindi–Urdu controversy. Urdu became a literary language in the 18th century and two similar standard forms came into existence in Delhi and Lucknow. Since the
partition of India The Partition of British India in 1947 was the Partition (politics), change of political borders and the division of other assets that accompanied the dissolution of the British Raj in South Asia and the creation of two independent dominions: ...
in 1947, a third standard has arisen in the Pakistani city of Karachi.
Deccani Deccani, also ''Dekhani'', ''Dakkani'', ''Dakhini'', ''Dakhni'', etc., is anything related to the Deccan region of India. Specifically, it may be, * Deccani language *Deccani people *Deccani painting * Deccani architecture See also * Deccani film ...
, an older form used in Deccan, became a court language of the
Deccan sultanates The Deccan sultanates were five Islamic late-medieval Indian kingdoms—on the Deccan Plateau between the Krishna River and the Vindhya Range—that were ruled by Muslim dynasties: namely Ahmadnagar, Berar, Bidar, Bijapur, and Golconda. Th ...
by the 16th century. According to 2018 estimates by
Ethnologue ''Ethnologue: Languages of the World'' (stylized as ''Ethnoloɠue'') is an annual reference publication in print and online that provides statistics and other information on the living languages of the world. It is the world's most comprehensiv ...
, Urdu is the 10th-most widely spoken language in the world, with 230 million total speakers, including those who speak it as a second language.


Etymology

The name ''Urdu'' was first used by the poet
Ghulam Hamadani Mushafi Ghulam Hamdani (1751–1844), known by the takhallus (nom de plume) of Mas'hafi (مصحفی ''maṣḥafi''), was an Urdu ghazal poet. Works Before his time, the language known as Hindi, Hindavi, Dehlavi, Dakhini, Lahori or Rekhta was commo ...
around 1780 for Hindustani language even though he himself also used Hindavi term in his poetry to define the language. ''Ordu'' means army in the Turkic languages. In late 18th century, it was known as ''Zaban-e-Urdu ay'' ''Mualla'' ''زبانِ'' ''اردو'' ''اے'' ''معلّی'' means ''language of the exalted camp''. Earlier it was known as Hindvi, Hindi and
Hindustani Hindustani may refer to: * something of, from, or related to Hindustan (another name of India) * Hindustani language, an Indo-Aryan language, whose two official norms are Hindi and Urdu * Fiji Hindi, a variety of Eastern Hindi spoken in Fiji, and ...
.


History

Urdu, like Hindi, is a form of
Hindustani Hindustani may refer to: * something of, from, or related to Hindustan (another name of India) * Hindustani language, an Indo-Aryan language, whose two official norms are Hindi and Urdu * Fiji Hindi, a variety of Eastern Hindi spoken in Fiji, and ...
. Some linguists have suggested that the earliest forms of Urdu evolved from the medieval (6th to 13th century)
Apabhraṃśa Apabhraṃśa ( sa, अपभ्रंश, , Prakrit: , ta, அவப்பிரஞ்சனம், , ) is a term used by '' vaiyākaraṇāḥ'' (native grammarians) since Patañjali to refer to languages spoken in North India before the ris ...
register of the preceding Shauraseni language, a Middle Indo-Aryan language that is also the ancestor of other modern Indo-Aryan languages.


Origins

In the Delhi region of India the native language was Khariboli, whose earliest form is known as Old Hindi (or Hindavi). It belongs to the Western Hindi group of the Central Indo-Aryan languages. The contact of Hindu and Muslim cultures during the period of Islamic conquests in the Indian subcontinent (12th to 16th centuries) led to the development of Hindustani as a product of a composite Ganga-Jamuni tehzeeb. In cities such as Delhi, the Indian language Old Hindi began to acquire many Persian loanwords and continued to be called "Hindi" and later, also "Hindustani". An early literary tradition of Hindavi was founded by Amir Khusrau in the late 13th century. After the conquest of the Deccan, and a subsequent immigration of noble Muslim families into the south, a form of the language flourished in medieval India as a vehicle of poetry, (especially under the
Bahmanids The Bahmani Sultanate, or Deccan, was a Persianate Sunni Muslim Indian Kingdom located in the Deccan Plateau, Deccan region. It was the first independent Muslim kingdom of the Deccan,
), and is known as Dakhini, which contains loanwords from
Telugu Telugu may refer to: * Telugu language, a major Dravidian language of India *Telugu people, an ethno-linguistic group of India * Telugu script, used to write the Telugu language ** Telugu (Unicode block), a block of Telugu characters in Unicode S ...
and
Marathi Marathi may refer to: *Marathi people, an Indo-Aryan ethnolinguistic group of Maharashtra, India *Marathi language, the Indo-Aryan language spoken by the Marathi people *Palaiosouda, also known as Marathi, a small island in Greece See also * * ...
. From the 13th century until the end of the 18th century the language now known as Urdu was called ''Hindi'', ''Hindavi'', ''Hindustani'', ''Dehlavi'', ''Lahori'', and ''Lashkari''. The
Delhi Sultanate The Delhi Sultanate was an Islamic empire based in Delhi that stretched over large parts of the Indian subcontinent for 320 years (1206–1526).
established Persian as its official language in India, a policy continued by the Mughal Empire, which extended over most of northern South Asia from the 16th to 18th centuries and cemented Persian influence on Hindustani. According to the Tashih Gharaib-ul-Lughat by Khan-i Arzu, the "Zaban-e Urdu-e Shahi" anguage of the Imperial Camphad attained special importance in the time of Alamgir". By the end of the reign of
Aurangzeb Muhi al-Din Muhammad (; – 3 March 1707), commonly known as ( fa, , lit=Ornament of the Throne) and by his regnal title Alamgir ( fa, , translit=ʿĀlamgīr, lit=Conqueror of the World), was the sixth emperor of the Mughal Empire, ruling ...
in the early
1700s 1700s may refer to: * The century from 1700 to 1799, almost synonymous with the 18th century The 18th century lasted from January 1, 1701 ( MDCCI) to December 31, 1800 ( MDCCC). During the 18th century, elements of Enlightenment thinking ...
, the common language around Delhi began to be referred to as ''Zaban-e-Urdu'', a name derived from the
Turkic Turkic may refer to: * anything related to the country of Turkey * Turkic languages, a language family of at least thirty-five documented languages ** Turkic alphabets (disambiguation) ** Turkish language, the most widely spoken Turkic language * ...
word ''ordu'' (army) or ''orda'' and is said to have arisen as the "language of the camp", or "''Zaban-i-Ordu''" means "''Language of High camps''" or natively "''Lashkari Zaban''" means "''Language'' ''of'' ''Army''". It is recorded that Aurangzeb spoke in Hindvi, which was most likely Persianized, as there are substantial evidence that Hindvi was written in the Persian script in this period. During this time period Urdu was referred to as "Moors", which simply meant Muslim, by European writers. John Ovington wrote in 1689:
The language of the Moors is different from that of the ancient original inhabitants of India but is oblig'd to these Gentiles for its characters. For though the ''Moors dialect'' is peculiar to themselves, yet it is destitute of Letters to express it; and therefore, in all their Writings in their Mother Tongue, they borrow their letters from the Heathens, or from the Persians, or other Nations.
In 1715, a complete literary Diwan in Rekhta was written by Nawab Sadruddin Khan. The name ''Urdu'' was first introduced by the poet
Ghulam Hamadani Mushafi Ghulam Hamdani (1751–1844), known by the takhallus (nom de plume) of Mas'hafi (مصحفی ''maṣḥafi''), was an Urdu ghazal poet. Works Before his time, the language known as Hindi, Hindavi, Dehlavi, Dakhini, Lahori or Rekhta was commo ...
around 1780. As a literary language, Urdu took shape in courtly, elite settings. While Urdu retained the grammar and core Indo-Aryan vocabulary of the local Indian dialect Khariboli, it adopted the Nastaleeq writing system – which was developed as a style of Persian calligraphy.


Other historical names

Throughout the history of the language, Urdu has been referred to by several other names: Hindi, Hindavi, Rekhta, Urdu-e-Muallah, Dakhini, Moors and Dehlavi. In 1773, the Swiss French soldier Antoine Polier notes that the English liked to use the name "Moors" for Urdu:
I have a deep knowledge 'je possède à fond''of the common tongue of India, called ''Moors'' by the English, and ''Ourdouzebain'' by the natives of the land.
Several works of Sufi writers like Ashraf Jahangir Semnani used similar names for the Urdu language. Shah
Abdul Qadir Raipuri Shah Abdul Qadir Raipuri شاہ عبد القادر رائے پوری (born 1878 / 1295AH) was a spiritual reformer and well known guide of Islam. Life His father Hafiz Ahmed was born in Toha Moharram Khan of Photohar of Chakwa District in Indi ...
was the first person who translated The Quran into Urdu. During Shahjahan's time, the Capital was relocated to Delhi and named Shahjahanabad and the Bazar of the town was named Urdu e Muallah. In the
Akbar Abu'l-Fath Jalal-ud-din Muhammad Akbar (25 October 1542 – 27 October 1605), popularly known as Akbar the Great ( fa, ), and also as Akbar I (), was the third Mughal emperor, who reigned from 1556 to 1605. Akbar succeeded his father, Hum ...
era the word Rekhta was used to describe Urdu for the first time. It was originally a Persian word that meant "to create a mixture". Amir Khusrau was the first person to use the same word for Poetry.


Colonial period

Before the standardization of Urdu into colonial administration, British officers often referred to the language as " Moors" or "Moorish jargon". John Gilchrist was the first in British India to begin a systematic study on Urdu and began to use the term "Hindustani" what the majority of Europeans called "Moors", authoring the book ''The Strangers's East Indian Guide to the Hindoostanee or Grand Popular Language of India (improperly Called Moors)''. Urdu was then promoted in
colonial India Colonial India was the part of the Indian subcontinent that was occupied by European colonial powers during the Age of Discovery. European power was exerted both by conquest and trade, especially in spices. The search for the wealth and prosper ...
by British policies to counter the previous emphasis on Persian. In colonial India, "ordinary Muslims and Hindus alike spoke the same language in the United Provinces in the nineteenth century, namely Hindustani, whether called by that name or whether called Hindi, Urdu, or one of the regional dialects such as Braj or Awadhi." Elites from Muslim communities, as well as a minority of Hindu elites, such as Munshis of Hindu origin, wrote the language in the Perso-Arabic script in courts and government offices, though Hindus continued to employ the Devanagari script in certain literary and religious contexts. in Pollock (2003) Through the late 19th century, people did not view Urdu and Hindi as being two distinct languages, though in urban areas, the standardized Hindustani language was increasingly being referred to as Urdu and written in the Perso-Arabic script. Urdu and English replaced Persian as the official languages in northern parts of India in 1837. In colonial Indian Islamic schools, Muslims were taught Persian and Arabic as the languages of Indo-Islamic civilization; the British, in order to promote literacy among Indian Muslims and attract them to attend government schools, started to teach Urdu written in the Perso-Arabic script in these governmental educational institutions and after this time, Urdu began to be seen by Indian Muslims as a symbol of their religious identity. Hindus in northwestern India, under the
Arya Samaj Arya Samaj ( hi, आर्य समाज, lit=Noble Society, ) is a monotheistic Indian Hindu reform movement that promotes values and practices based on the belief in the infallible authority of the Vedas. The samaj was founded by the sanny ...
agitated against the sole use of the Perso-Arabic script and argued that the language should be written in the native Devanagari script, which triggered a backlash against the use of Hindi written in Devanagari by the Anjuman-e-Islamia of Lahore. Hindi in the Devanagari script and Urdu written in the Perso-Arabic script established a sectarian divide of "Urdu" for Muslims and "Hindi" for Hindus, a divide that was formalized with the partition of colonial India into the Dominion of India and the Dominion of Pakistan after independence (though there are Hindu poets who continue to write in Urdu, including Gopi Chand Narang and Gulzar).


Post-Partition

Urdu had been used as a literary medium for colonial Indian writers from the
Bombay Presidency The Bombay Presidency or Bombay Province, also called Bombay and Sind (1843–1936), was an administrative subdivision (province) of British India, with its capital in the city that came up over the seven islands of Bombay. The first mainl ...
, Bengal, Orissa Province, and Tamil Nadu as well. In 1973, Urdu was recognized as the sole national language of Pakistan – although English and regional languages were also granted official recognition. Following the 1979
Soviet Invasion of Afghanistan The Soviet Union,. officially the Union of Soviet Socialist Republics. (USSR),. was a transcontinental country that spanned much of Eurasia from 1922 to 1991. A flagship communist state, it was nominally a federal union of fifteen national ...
and subsequent arrival of millions of
Afghan refugees Afghan refugees are citizens of Afghanistan who were compelled to abandon their country as a result of major wars, persecution, torture or genocide. The 1978 Saur Revolution followed by the 1979 Soviet invasion marked the first wave of inter ...
who have lived in Pakistan for many decades, many Afghans, including those who moved back to Afghanistan, have also become fluent in Hindi-Urdu, an occurrence aided by exposure to the Indian media, chiefly Hindi-Urdu Bollywood films and songs. There have been attempts to purge Urdu of native Prakrit and Sanskrit words, and Hindi of Persian loanwords – new vocabulary draws primarily from Persian and Arabic for Urdu and from Sanskrit for Hindi. English has exerted a heavy influence on both as a co-official language. According to Bruce (2021), Urdu has adapted English words since the eighteenth century. A movement towards the hyper-Persianisation of an Urdu emerged in Pakistan since its independence in 1947 which is "as artificial as" the hyper-Sanskritised Hindi that has emerged in India; hyper-Persianisation of Urdu was prompted in part by the increasing Sanskritisation of Hindi. However, the style of Urdu spoken on a day-to-day basis in Pakistan is akin to neutral Hindustani that serves as the ''lingua franca'' of the northern Indian subcontinent. Since at least 1977, some commentators such as journalist Khushwant Singh have characterized Urdu as a "dying language", though others, such as Indian poet and writer Gulzar (who is popular in both countries and both language communities, but writes only in Urdu (script) and has difficulties reading Devanagari, so he lets others 'transcribe' his work) have disagreed with this assessment and state that Urdu "is the most alive language and moving ahead with times" in India. This phenomenon pertains to the decrease in relative and absolute numbers of native Urdu speakers as opposed to speakers of other languages; declining (advanced) knowledge of Urdu's Perso-Arabic script, Urdu vocabulary and grammar; the role of translation and transliteration of literature from and into Urdu; the shifting cultural image of Urdu and socio-economic status associated with Urdu speakers (which negatively impacts especially their employment opportunities in both countries), the ''de jure'' legal status and ''de facto'' political status of Urdu, how much Urdu is used as language of instruction and chosen by students in higher education, and how the maintenance and development of Urdu is financially and institutionally supported by governments and NGOs. In India, although Urdu is not and never was used exclusively by Muslims (and Hindi never exclusively by Hindus), the ongoing Hindi–Urdu controversy and modern cultural association of each language with the two religions has led to fewer Hindus using Urdu. In the 20th century, Indian Muslims initially more or less gradually collectively embraced Urdu (for example, 'post-independence Muslim politics of Bihar saw a mobilization around the Urdu language as tool of empowerment for minorities especially coming from weaker socio-economic backgrounds'), but in the early 21st century an increasing percentage of Indian Muslims began switching to Hindi due to socio-economic factors, such as Urdu being abandoned as the language of instruction in much of India, and having limited employment opportunities compared to Hindi, English and regional languages. The number of Urdu speakers in India fell 1.5% between 2001 and 2011 (then 5.08 million Urdu speakers), especially in the most Urdu-speaking states of Uttar Pradesh (c. 8% to 5%) and Bihar (c. 11.5% to 8.5%), even though the number of Muslims in these two states grew in the same period. Although Urdu is still very prominent in early 21st-century Indian pop culture, ranging from Bollywood to social media, knowledge of the Urdu script and the publication of books in Urdu have steadily declined, while policies of the Indian government do not actively support the preservation of Urdu in professional and official spaces. In part because the Pakistani government proclaimed Urdu the national language at Partition, the Indian state and some religious nationalists began to regard Urdu as a 'foreign' language, to be viewed with suspicion. Urdu advocates in India disagree whether it should be allowed to write Urdu in the Devanagari and Latin script (
Roman Urdu Roman Urdu ( ur, ) is the name used for the Urdu language written with the Latin script, also known as the Roman script. According to the Urdu scholar Habib R. Sulemani: "Roman Urdu is strongly opposed by the traditional Arabic script lovers. ...
) to allow its survival, or whether this will only hasten its demise and that the language can only be preserved if expressed in the Perso-Arabic script. For Pakistan, Willoughby & Aftab (2020) argued that Urdu originally had the image of a refined elite language of the Enlightenment, progress and emancipation, which contributed to the success of the independence movement. But after the 1947 Partition, when it was chosen as the national language of Pakistan to unite all inhabitants with one linguistic identity, it faced serious competition primarily from Bengali (spoken by 56% of the total population, mostly in East Pakistan until that attained independence in 1971 as Bangladesh), and after 1971 from English. Both pro-independence elites that formed the leadership of the Muslim League in Pakistan and the Hindu-dominated
Congress Party The Indian National Congress (INC), colloquially the Congress Party but often simply the Congress, is a political party in India with widespread roots. Founded in 1885, it was the first modern nationalist movement to emerge in the British Em ...
in India had been educated in English during the British colonial period, and continued to operate in English and send their children to English-medium schools as they continued dominate both countries' post-Partition politics. Although the Anglicized elite in Pakistan has made attempts at Urduisation of education with varying degrees of success, no successful attempts were ever made to Urduise politics, the legal system, the army, or the economy, all of which remained solidly Anglophone. Even the regime of general Zia-ul-Haq (1977–1988), who came from a middle-class Urdu-speaking family and initially fervently supported a rapid and complete Urduisation of Pakistani society (earning him the honorary title of the 'Patron of Urdu' in 1981), failed to make significant achievements, and by 1987 had abandoned most of his efforts in favor of pro-English policies. Since the 1960s, the Urdu lobby and eventually the Urdu language itself in Pakistan has been associated with religious Islamism and political national conservatism (and eventually the lower and lower-middle classes, alongside regional languages such as Punjabi, Sindhi, and Balochi), while English has been associated with the internationally oriented secular and progressive left (and eventually the upper and upper-middle classes). Despite these governmental attempts at Urduisation, the position and prestige of English only grew stronger in the meantime.


Demographics and geographic distribution

There are over 100 million native speakers of Urdu in India and Pakistan together: there were 50.8 million Urdu speakers in India (4.34% of the total population) as per the 2011 census; approximately 16 million in Pakistan in 2006. There are several hundred thousand in the United Kingdom, Saudi Arabia, United States, and Bangladesh. However, Hindustani, of which Urdu is one variety, is spoken much more widely, forming the third most commonly spoken language in the world, after
Mandarin Mandarin or The Mandarin may refer to: Language * Mandarin Chinese, branch of Chinese originally spoken in northern parts of the country ** Standard Chinese or Modern Standard Mandarin, the official language of China ** Taiwanese Mandarin, Stand ...
and English. The
syntax In linguistics, syntax () is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure ( constituency) ...
(grammar), morphology, and the core vocabulary of Urdu and Hindi are essentially identical – thus linguists usually count them as one single language, while some contend that they are considered as two different languages for socio-political reasons. Owing to interaction with other languages, Urdu has become localized wherever it is spoken, including in Pakistan. Urdu in Pakistan has undergone changes and has incorporated and borrowed many words from regional languages, thus allowing speakers of the language in Pakistan to distinguish themselves more easily and giving the language a decidedly Pakistani flavor. Similarly, the Urdu spoken in India can also be distinguished into many dialects such as the Standard Urdu of Lucknow and Delhi, as well as the Dakhni ( Deccan) of South India. Because of Urdu's similarity to Hindi, speakers of the two languages can easily understand one another if both sides refrain from using literary vocabulary.


Pakistan

Although Urdu is widely spoken and understood throughout all of Pakistan, only 7% of Pakistan's population spoke Urdu as their native language around 1992. Most of the nearly three million Afghan refugees of different ethnic origins (such as Pashtun,
Tajik Tajik, Tadjik, Tadzhik or Tajikistani may refer to: * Someone or something related to Tajikistan * Tajiks, an ethnic group in Tajikistan, Afghanistan and Uzbekistan * Tajik language, the official language of Tajikistan * Tajik (surname) * Tajik cu ...
, Uzbek, Hazarvi, and
Turkmen Turkmen, Türkmen, Turkoman, or Turkman may refer to: Peoples Historical ethnonym * Turkoman (ethnonym), ethnonym used for the Oghuz Turks during the Middle Ages Ethnic groups * Turkmen in Anatolia and the Levant (Seljuk and Ottoman-Turkish desc ...
) who stayed in Pakistan for over twenty-five years have also become fluent in Urdu. Muhajirs since 1947 have historically formed the majority population in the city of Karachi, however. Many newspapers are published in Urdu in Pakistan, including the ''
Daily Jang The ''Daily Jang'' ( ur, ) is an Urdu newspaper headquartered in Karachi, Pakistan. It is the oldest newspaper of Pakistan in continuous publication since its foundation in 1939, first published during World War II, hence the name (Jang) translat ...
'', '' Nawa-i-Waqt'', and ''
Millat ''Millat'' (Gujarati: મિલ્લત, Urdu: ) or ''Daily Millat'' is a bilingual Gujarati and Urdu daily founded in 1948 by Fakhre Matari and based in Karachi, Sindh, Pakistan. After him his son Inquilab Matari managed the newspaper. It is e ...
''. No region in Pakistan uses Urdu as its mother tongue, though it is spoken as the first language of Muslim migrants (known as Muhajirs) in Pakistan who left India after independence in 1947. Other communities, most notably the Punjabi elite of Pakistan, have adopted Urdu as a
mother tongue A first language, native tongue, native language, mother tongue or L1 is the first language or dialect that a person has been exposed to from birth or within the critical period. In some countries, the term ''native language'' or ''mother tongu ...
and identify with both an Urdu speaker as well as
Punjabi Punjabi, or Panjabi, most often refers to: * Something of, from, or related to Punjab, a region in India and Pakistan * Punjabi language * Punjabi people * Punjabi dialects and languages Punjabi may also refer to: * Punjabi (horse), a British Th ...
identity. Urdu was chosen as a symbol of unity for the new state of Pakistan in 1947, because it had already served as a ''lingua franca'' among Muslims in north and northwest British India. It is written, spoken and used in all provinces/territories of Pakistan, and together with English as the main languages of instruction, although the people from differing provinces may have different native languages. Urdu is taught as a compulsory subject up to higher secondary school in both English and Urdu medium school systems, which has produced millions of second-language Urdu speakers among people whose native language is one of the other languages of Pakistan – which in turn has led to the absorption of vocabulary from various regional Pakistani languages, while some Urdu vocabularies has also been assimilated by Pakistan's regional languages. Some who are from a non-Urdu background now can read and write only Urdu. With such a large number of people(s) speaking Urdu, the language has acquired a peculiar Pakistani flavor further distinguishing it from the Urdu spoken by native speakers, resulting in more diversity within the language.


India

In India, Urdu is spoken in places where there are large Muslim minorities or cities that were bases for Muslim empires in the past. These include parts of Uttar Pradesh, Madhya Pradesh, Bihar, Telangana, Andhra Pradesh,
Maharashtra Maharashtra (; , abbr. MH or Maha) is a states and union territories of India, state in the western India, western peninsular region of India occupying a substantial portion of the Deccan Plateau. Maharashtra is the List of states and union te ...
( Marathwada and Konkanis), Karnataka and cities such as Hyderabad, Lucknow, Delhi, Malerkotla, Bareilly, Meerut,
Saharanpur Saharanpur is a city and a municipal corporation in Uttar Pradesh, India. It is also the administrative headquarters of Saharanpur district. Saharanpur city's name was given after the Saint Shah Haroon Chishti. Saharanpur is declared as on ...
, Muzaffarnagar,
Roorkee Roorkee (Rūṛkī) is a city and a municipal corporation in the Haridwar district of the state of Uttarakhand, India. It is from Haridwar city, the district headquarter. It is spread over a flat terrain under Sivalik Hills of Himalayas. The c ...
,
Deoband Deoband is a town and a municipality in Saharanpur district in the state of Uttar Pradesh, India, about 150 km from Delhi. Darul Uloom Deoband, an Islamic seminary and one of the largest Islamic Institution of India is located there. Etymo ...
, Moradabad,
Azamgarh Azamgarh is a city in the Indian state of Uttar Pradesh. It is the headquarters of Azamgarh division, which consists of Ballia, Mau and Azamgarh districts. Azamgarh is situated on the bank of Tamsa River (Tons). It is located east of the st ...
,
Bijnor Bijnor is a city and a municipal board in Bijnor district in the state of Uttar Pradesh, IndiaNajibabad, Rampur, Aligarh,
Allahabad Allahabad (), officially known as Prayagraj, also known as Ilahabad, is a metropolis in the Indian state of Uttar Pradesh.The other five cities were: Agra, Kanpur (Cawnpore), Lucknow, Meerut, and Varanasi (Benares). It is the administrat ...
, Gorakhpur, Agra, Firozabad,
Kanpur Kanpur or Cawnpore ( /kɑːnˈpʊər/ pronunciation (help·info)) is an industrial city in the central-western part of the state of Uttar Pradesh, India. Founded in 1207, Kanpur became one of the most important commercial and military stations o ...
,
Badaun Budaun is commonly pronounced Badayun is a city and a seat of Budaun district, Uttar Pradesh, India. It is located near the Ganges river in the centre of Western Uttar Pradesh. Budaun was the capital of Delhi Sultanate for four years from 1210 ...
, Bhopal, Hyderabad, Aurangabad, Bangalore, Kolkata, Mysore, Patna,
Darbhanga Darbhanga is the fifth-largest city and municipal corporation in the Indian state of Bihar situated centrally in Mithila region. Darbhanga is the headquarters of the Darbhanga district and the Darbhanga division. It was the seat of the erstw ...
,
Gaya Gaya may refer to: Geography Czech Republic *Gaya (German and Latin), Kyjov (Hodonín District), a town Guinea * Gaya or Gayah, a town India *Gaya, India, a city in Bihar **Gaya Airport *Bodh Gaya, a town in Bihar near Gaya *Gaya district, Bi ...
, Madhubani,
Samastipur Samastipur is a city and a municipal corporation ( nagar nigam) in Bihar, India. It is the headquarter of Samastipur district and comes under Darbhanga division. The Budhi Gandak river flows through the town. It is one of the five railway ...
, Siwan, Saharsa,
Supaul Supaul is a town and a municipality that is headquarters of Supaul district in the Indian state of Bihar. Supaul is the administrative headquarters of this district. History Supaul, which was previously a part of Saharsa district, is part of t ...
, Muzaffarpur,
Nalanda Nalanda (, ) was a renowned ''mahavihara'' (Buddhist monastic university) in ancient Magadha (modern-day Bihar), India.Munger, Bhagalpur,
Araria Araria is a city and a municipality that is the headquarters of Araria district in the Indian state of Bihar. Araria is situated in the northern part of Bihar. Etymology During the British Raj the area was under the administration of a B ...
,
Gulbarga Kalaburagi, formerly known as Gulbarga, is a city in the Indian state of Karnataka. It is the administrative headquarters of the Kalaburagi district and is the largest city in the region of North Karnataka (Kalyana-Karnataka). Kalaburagi is 6 ...
, Parbhani,
Nanded Nanded is a city in Maharashtra state, India. It is the tenth largest city in the state and the seventy-ninth most populous city in India. It is the second largest city in Marathwada region. It is the district headquarters of Nanded distric ...
,
Malegaon Malegaon is a city and a municipal corporation in Nashik District in the Indian state of Maharashtra. It is situated on the bank of Mosam River. History Malegaon (previously Maligaon G.N. Wright, 1837. See entry for MULLIGAUM, p216.) at the co ...
, Bidar, Ajmer, and
Ahmedabad Ahmedabad ( ; Gujarati: Amdavad ) is the most populous city in the Indian state of Gujarat. It is the administrative headquarters of the Ahmedabad district and the seat of the Gujarat High Court. Ahmedabad's population of 5,570,585 (per t ...
. In a very significant amount among the nearly 800 districts of India, there is a small Urdu-speaking minority at least. In Araria district, Bihar, there is a plurality of Urdu speakers and near-plurality in Hyderabad district, Telangana (43.35% Telugu speakers and 43.24% Urdu speakers). Some Indian schools teach Urdu as a first language and have their own syllabi and exams. India's Bollywood industry frequently employs the use of Urdu – especially in songs. India has more than 3,000 Urdu publications, including 405 daily Urdu newspapers. Newspapers such as ''Neshat News Urdu'', ''Sahara Urdu'', ''Daily Salar'', ''Hindustan Express'', ''Daily Pasban'', ''
Siasat Daily ''The Siasat Daily'' is an Indian newspaper published by the Siasat Press based in the city of Hyderabad, Telangana. It operates the Hindi-Urdu and English language digital news website ''Siasat'' and is the publisher of the ''Siasat Engli ...
'', ''
The Munsif Daily ''The Munsif Daily'' ( ur, ) is an Urdu language newspaper published from Hyderabad in India. Its Editor-in-chief An editor-in-chief (EIC), also known as lead editor or chief editor, is a publication's editorial leader who has final respon ...
'' and ''Inqilab'' are published and distributed in Bangalore, Malegaon, Mysore, Hyderabad, and Mumbai.


Elsewhere

Outside South Asia, it is spoken by large numbers of migrant South Asian workers in the major urban centres of the Persian Gulf countries. Urdu is also spoken by large numbers of immigrants and their children in the major urban centres of the United Kingdom, the United States, Canada, Germany, New Zealand, Norway, and Australia. Along with Arabic, Urdu is among the immigrant languages with the most speakers in Catalonia.


Cultural identity


Colonial India

Religious and social atmospheres in early nineteenth century India played a significant role in the development of the Urdu register. Hindi became the distinct register spoken by those who sought to construct a Hindu identity in the face of colonial rule. As Hindi separated from Hindustani to create a distinct spiritual identity, Urdu was employed to create a definitive Islamic identity for the Muslim population in India. Urdu's use was not confined only to northern India – it had been used as a literary medium for Indian writers from the Bombay Presidency, Bengal, Orissa Province, and Tamil Nadu as well. As Urdu and Hindi became means of religious and social construction for Muslims and Hindus respectively, each register developed its own script. According to Islamic tradition, Arabic, the language spoken by the prophet Muhammad and uttered in the revelation of the Qur'an, holds spiritual significance and power. Because Urdu was intentioned as means of unification for Muslims in Northern India and later Pakistan, it adopted a modified Perso-Arabic script.


Pakistan

Urdu continued its role in developing a Muslim identity as the Islamic Republic of Pakistan was established with the intent to construct a homeland for Muslims of South Asia. Several languages and dialects spoken throughout the regions of Pakistan produced an imminent need for a uniting language. Urdu was chosen as a symbol of unity for the new state of Pakistan in 1947, because it had already served as a ''lingua franca'' among Muslims in north and northwest British India. Urdu is also seen as a repertory for the
cultural Culture () is an umbrella term which encompasses the social behavior, institutions, and Social norm, norms found in human Society, societies, as well as the knowledge, beliefs, arts, laws, Social norm, customs, capabilities, and habits of the ...
and social heritage of Pakistan.Zia, Khaver (1999)
"A Survey of Standardisation in Urdu". 4th Symposium on Multilingual Information Processing, (MLIT-4)
, Yangon,
Myanmar Myanmar, ; UK pronunciations: US pronunciations incl. . Note: Wikipedia's IPA conventions require indicating /r/ even in British English although only some British English speakers pronounce r at the end of syllables. As John C. Wells, Joh ...
. CICC, Japan
While Urdu and Islam together played important roles in developing the national identity of Pakistan, disputes in the 1950s (particularly those in East Pakistan, where Bengali was the dominant language), challenged the idea of Urdu as a national symbol and its practicality as the ''lingua franca''. The significance of Urdu as a national symbol was downplayed by these disputes when English and Bengali were also accepted as official languages in the former East Pakistan (now Bangladesh).


Official status


Pakistan

Urdu is the sole national, and one of the two official languages of Pakistan (along with English). It is spoken and understood throughout the country, whereas the state-by-state languages (languages spoken throughout various regions) are the provincial languages, although only 7.57% of Pakistanis speak Urdu as their first language. Its official status has meant that Urdu is understood and spoken widely throughout Pakistan as a second or third language. It is used in education, literature, office and court business, although in practice, English is used instead of Urdu in the higher echelons of government. Article 251(1) of the Pakistani Constitution mandates that Urdu be implemented as the sole language of government, though English continues to be the most widely used language at the higher echelons of Pakistani government.


India

Urdu is also one of the officially recognised languages in India and also has the status of ''"additional official language"'' in the Indian states of Andhra Pradesh, Uttar Pradesh, Bihar, Jharkhand, West Bengal, Telangana and the national capital territory Delhi. Also as one of the five official languages of
Jammu and Kashmir Jammu and Kashmir may refer to: * Kashmir, the northernmost geographical region of the Indian subcontinent * Jammu and Kashmir (union territory), a region administered by India as a union territory * Jammu and Kashmir (state), a region administered ...
. In the former Jammu and Kashmir state, section 145 of the Kashmir Constitution stated: "The official language of the State shall be Urdu but the English language shall unless the Legislature by law otherwise provides, continue to be used for all the official purposes of the State for which it was being used immediately before the commencement of the Constitution." India established the governmental Bureau for the Promotion of Urdu in 1969, although the Central Hindi Directorate was established earlier in 1960, and the promotion of Hindi is better funded and more advanced, while the status of Urdu has been undermined by the promotion of Hindi. Private Indian organisations such as the Anjuman-e-Tariqqi Urdu, Deeni Talimi Council and Urdu Mushafiz Dasta promote the use and preservation of Urdu, with the Anjuman successfully launching a campaign that reintroduced Urdu as an official language of Bihar in the 1970s.


Dialects

Urdu has a few recognised dialects, including Dakhni, Dhakaiya, Rekhta, and Modern Vernacular Urdu (based on the Khariboli dialect of the Delhi region). Dakhni (also known as Dakani, Deccani, Desia, Mirgan) is spoken in Deccan region of southern India. It is distinct by its mixture of vocabulary from
Marathi Marathi may refer to: *Marathi people, an Indo-Aryan ethnolinguistic group of Maharashtra, India *Marathi language, the Indo-Aryan language spoken by the Marathi people *Palaiosouda, also known as Marathi, a small island in Greece See also * * ...
and Konkani, as well as some vocabulary from Arabic, Persian and Chagatai that are not found in the standard dialect of Urdu. Dakhini is widely spoken in all parts of
Maharashtra Maharashtra (; , abbr. MH or Maha) is a states and union territories of India, state in the western India, western peninsular region of India occupying a substantial portion of the Deccan Plateau. Maharashtra is the List of states and union te ...
, Telangana, Andhra Pradesh and Karnataka. Urdu is read and written as in other parts of India. A number of daily newspapers and several monthly magazines in Urdu are published in these states. Dhakaiya Urdu is a dialect native to the city of Old Dhaka in Bangladesh, dating back to the Mughal era. However, its popularity, even amongst native speakers, has been gradually declining since the Bengali Language Movement in the 20th century. It is not officially recognised by the Government of Bangladesh. The Urdu spoken by
Stranded Pakistanis in Bangladesh Stranded Pakistanis in Bangladesh ( ur, , , bn, উদ্বাস্তু পাকিস্তানি, udbāstu pākistāni) are Urdu-speaking Muslim migrants with homelands in present-day Bihar (then part of British India) who settled ...
is different from this dialect.


Code switching

Many bilingual or multi-lingual Urdu speakers, being familiar with both Urdu and English, display code-switching (referred to as " Urdish") in certain localities and between certain social groups. On 14 August 2015, the Government of Pakistan launched the ''Ilm'' Pakistan movement, with a uniform curriculum in Urdish.
Ahsan Iqbal Ahsan Iqbal Chaudhary (; born 28 March 1959) is a Pakistani engineer and politician who is serving as the Secretary General of Pakistan Muslim League (N). He is a member of the National Assembly of Pakistan since August 2018. Previously, he ...
, Federal Minister of Pakistan, said "Now the government is working on a new curriculum to provide a new medium to the students which will be the combination of both Urdu and English and will name it Urdish."


Comparison with Modern Standard Hindi

Standard Urdu is often compared with
Standard Hindi Hindi (Devanāgarī: or , ), or more precisely Modern Standard Hindi (Devanagari: ), is an Indo-Aryan language spoken chiefly in the Hindi Belt region encompassing parts of northern, central, eastern, and western India. Hindi has been de ...
. Both Urdu and Hindi, which are considered standard registers of the same language,
Hindustani Hindustani may refer to: * something of, from, or related to Hindustan (another name of India) * Hindustani language, an Indo-Aryan language, whose two official norms are Hindi and Urdu * Fiji Hindi, a variety of Eastern Hindi spoken in Fiji, and ...
(or Hindi-Urdu), share a core vocabulary and grammar. Apart from religious associations, the differences are largely restricted to the standard forms: Standard Urdu is conventionally written in the Nastaliq style of the
Persian alphabet The Persian alphabet ( fa, الفبای فارسی, Alefbâye Fârsi) is a writing system that is a version of the Arabic script used for the Persian language spoken in Iran ( Western Persian) and Afghanistan (Dari Persian) since the 7th cent ...
and relies heavily on Persian and Arabic as a source for technical and literary vocabulary, whereas Standard Hindi is conventionally written in Devanāgarī and draws on Sanskrit. However, both share a core vocabulary of native Sanskrit and Prakrit derived words and a significant amount of Arabic and Persian loanwords, with a consensus of linguists considering them to be two standardised forms of the same language and consider the differences to be sociolinguistic; a few classify them separately. The two languages are often considered to be a single language (Hindustani or Hindi-Urdu) on a dialect continuum ranging from Persianised to Sanskritised vocabulary. Old Urdu dictionaries also contain most of the Sanskrit words now present in Hindi. Mutual intelligibility decreases in literary and specialized contexts that rely on academic or technical vocabulary. In a longer conversation, differences in formal vocabulary and pronunciation of some Urdu phonemes are noticeable, though many native Hindi speakers also pronounce these phonemes. At a phonological level, speakers of both languages are frequently aware of the Perso-Arabic or Sanskrit origins of their word choice, which affects the pronunciation of those words. Urdu speakers will often insert vowels to break up consonant clusters found in words of Sanskritic origin, but will pronounce them correctly in Arabic and Persian loanwords. As a result of religious nationalism since the partition of British India and continued communal tensions, native speakers of both Hindi and Urdu frequently assert that they are distinct languages. The grammar of Hindi and Urdu is shared, though formal Urdu makes more use of the Persian "-e-" ''izafat'' grammatical construct (as in '' Hammam-e-Qadimi'', or '' Nishan-e-Haider'') than does Hindi.


Urdu speakers by country

The following table shows the number of Urdu speakers in some countries.


Phonology


Consonants

; Notes * Marginal and non-universal phonemes are in parentheses. * is
post-velar Velars are consonants articulated with the back part of the tongue (the dorsum) against the soft palate, the back part of the roof of the mouth (known also as the velum). Since the velar region of the roof of the mouth is relatively extensive an ...
.


Vowels

; Notes * This table contains a list of phones, not phonemes. In particular, is an allophone of /ə/ near /h/, and the short nasal vowels aren't phonemic either. * Marginal and non-universal vowels are in parentheses.


Vocabulary

Syed Ahmed Dehlavi, a 19th-century lexicographer who compiled the '' Farhang-e-Asifiya'' Urdu dictionary, estimated that 75% of Urdu words have their etymological roots in Sanskrit and Prakrit, and approximately 99% of Urdu verbs have their roots in Sanskrit and Prakrit. Urdu has borrowed words from Persian and to a lesser extent, Arabic through Persian, to the extent of about 25% to 30% of Urdu's vocabulary. A table illustrated by the linguist Afroz Taj of the University of North Carolina at Chapel Hill likewise illustrates the amount of Persian loanwords to native Sanskrit-derived words in literary Urdu as comprising a 1:3 ratio. The "trend towards Persianisation" started in the 18th century by the Delhi school of Urdu poets, though other writers, such as Meeraji, wrote in a Sanskritised form of the language. There has been a move towards hyper Persianisation in Pakistan since 1947, which has been adopted by much of the country's writers; as such, some Urdu texts can be composed of 70% Perso-Arabic loanwords just as some Persian texts can have 70% Arabic vocabulary. Some Pakistani Urdu speakers have incorporated Hindi vocabulary into their speech as a result of exposure to Indian entertainment. In India, Urdu has not diverged from Hindi as much as it has in Pakistan. Most borrowed words in Urdu are nouns and adjectives. Many of the words of Arabic origin have been adopted through Persian, and have different pronunciations and nuances of meaning and usage than they do in Arabic. There are also a smaller number of borrowings from Portuguese. Some examples for Portuguese words borrowed into Urdu are ''chabi'' ("chave": key), ''girja'' ("igreja": church), ''kamra'' ("cámara": room), ''qamīz'' ("camisa": shirt). Although the word '' Urdu'' is derived from the
Turkic Turkic may refer to: * anything related to the country of Turkey * Turkic languages, a language family of at least thirty-five documented languages ** Turkic alphabets (disambiguation) ** Turkish language, the most widely spoken Turkic language * ...
word '' ordu'' (army) or orda, from which English ''
horde Horde may refer to: History * Orda (organization), a historic sociopolitical and military structure in steppe nomad cultures such as the Turks and Mongols ** Golden Horde, a Turkic-Mongol state established in the 1240s ** Wings of the Golden Hord ...
'' is also derived, Turkic borrowings in Urdu are minimal and Urdu is also not genetically related to the Turkic languages. Urdu words originating from Chagatai and Arabic were borrowed through Persian and hence are Persianised versions of the original words. For instance, the Arabic '' ta' marbuta'' (  ) changes to '' he'' (  ) or '' te'' (  ).An example can be seen in the word "need" in Urdu. Urdu uses the Persian version ضرورت rather than the original Arabic ضرورة. See
John T. Platts "A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English" (1884) Page 749
Urdu and Hindi use Persian pronunciation in their loanwords, rather than that of Arabic– for instance rather than pronouncing ض as the ''
emphatic consonant In Semitic linguistics, an emphatic consonant is an obstruent consonant which originally contrasted with series of both voiced and voiceless obstruents. In specific Semitic languages, the members of this series may be realized as uvularized or ...
'' "ḍ", the original sound in '' Arabic'', Urdu uses the Persian pronunciation "z". See
John T. Platts "A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English" (1884) Page 748
/ref> Nevertheless, contrary to popular belief, Urdu did not borrow from the Turkish language, but from Chagatai, a Turkic language from Central Asia. Urdu and Turkish both borrowed from Arabic and Persian, hence the similarity in pronunciation of many Urdu and Turkish words.


Formality

Urdu in its less formalized register has been referred to as a '' '' (, ), meaning "rough mixture". The more formal register of Urdu is sometimes referred to as ( ), the "Language of the Exalted Camp", referring to the Imperial army or in approximate local translation ''Lashkari Zabān'' ( []) or simply just ''Lashkari''. The etymology of the word used in Urdu, for the most part, decides how polite or refined one's speech is. For example, Urdu speakers would distinguish between ''pānī'' and ''āb'', both meaning "water": the former is used colloquially and has older Sanskrit origins, whereas the latter is used formally and poetically, being of Persian origin. If a word is of Persian or Arabic origin, the level of speech is considered to be more formal and grander. Similarly, if Persian or Arabic grammar constructs, such as the izafat, are used in Urdu, the level of speech is also considered more formal and grander. If a word is inherited from Sanskrit, the level of speech is considered more colloquial and personal.


Writing system

Urdu is written right-to left in an extension of the
Persian alphabet The Persian alphabet ( fa, الفبای فارسی, Alefbâye Fârsi) is a writing system that is a version of the Arabic script used for the Persian language spoken in Iran ( Western Persian) and Afghanistan (Dari Persian) since the 7th cent ...
, which is itself an extension of the Arabic alphabet. Urdu is associated with the Nastaʿlīq style of Persian calligraphy, whereas Arabic is generally written in the '' Naskh'' or '' Ruq'ah'' styles. ''Nasta’liq'' is notoriously difficult to typeset, so Urdu newspapers were hand-written by masters of calligraphy, known as ''kātib'' or ''khush-nawīs'', until the late 1980s. One handwritten Urdu newspaper, ''
The Musalman ''The'' () is a grammatical article in English, denoting persons or things already mentioned, under discussion, implied or otherwise presumed familiar to listeners, readers, or speakers. It is the definite article in English. ''The'' is the m ...
'', is still published daily in Chennai. A highly Persianised and technical form of Urdu was the ''lingua franca'' of the law courts of the British administration in Bengal and the North-West Provinces & Oudh. Until the late 19th century, all proceedings and court transactions in this register of Urdu were written officially in the Persian script. In 1880, Sir Ashley Eden, the Lieutenant-Governor of Bengal in colonial India abolished the use of the Persian alphabet in the law courts of Bengal and ordered the exclusive use of Kaithi, a popular script used for both Urdu and Hindi; in the Bihar Province, the court language was Urdu written in the Kaithi script. Kaithi's association with Urdu and Hindi was ultimately eliminated by the political contest between these languages and their scripts, in which the Persian script was definitively linked to Urdu. More recently in India, Urdu speakers have adopted Devanagari for publishing Urdu periodicals and have innovated new strategies to mark Urdu in Devanagari as distinct from Hindi in Devanagari. Such publishers have introduced new orthographic features into Devanagari for the purpose of representing the Perso-Arabic etymology of Urdu words. One example is the use of अ (Devanagari ''a'') with vowel signs to mimic contexts of ('' ‘ain''), in violation of Hindi orthographic rules. For Urdu publishers, the use of Devanagari gives them a greater audience, whereas the orthographic changes help them preserve a distinct identity of Urdu. Some poets from Bengal, namely
Qazi Nazrul Islam , pseudonym = bn, ধূমকেতু, Dhūmketu , image = Nazrul.jpg , image_size = , caption = Nazrul in Chittagong, 1926 , birth_date = 11 ''Joiṣṭhyô'', 1306 '' Bônggabdô ...
, have historically used the Bengali script to write Urdu poetry like ''Prem Nagar Ka Thikana Karle'' and ''Mera Beti Ki Khela'', as well as bilingual Bengali-Urdu poems like ''Alga Koro Go Khõpar Bãdhon'', ''Juboker Chholona'' and ''Mera Dil Betab Kiya''. Dhakaiya Urdu is a colloquial non-standard dialect of Urdu which was typically not written. However, organisations seeking to preserve the dialect have begun transcribing the dialect in the Bengali script.


See also

* List of Urdu-language poets *
List of Urdu-language writers This is a list of notable Urdu-language writers. A * Allama Rashid ul Khairi * Akbar Allahabadi * Ali Akbar Natiq * Maikash Akbarabadi * Akhtar Orenvi * Akhtar Sheerani * Ada Jafri * Aizaz Ahmad Azar * Jamiluddin Aali * Ghulam Abbas * ...
* Urdu-speaking people *
Urdu movement The Urdu movement was a socio-political movement aimed at making Urdu the universal language and symbol of the cultural and political identity of the Muslim communities of the Indian subcontinent during the British Raj. The movement began with t ...
* Persian and Urdu * States of India by Urdu speakers *
Urdu in the United Kingdom Urdu is the fourth most commonly spoken language in the United Kingdom. According to the 2011 census, 269,000 people (0.5% of UK residents) listed Urdu as their main language. Ethnologue reports the total number of Urdu speakers in the UK at o ...
* Uddin and Begum Hindustani Romanisation * Urdu poetry *
Urdu Digest ''Urdu Digest'' ( ur, ) is a Pakistani monthly Urdu magazine. History and impact Urdu digest was the first digest in Pakistan that started in 1959 in Lahore. Its format is similar to the famous American monthly, '' Reader's Digest''. Its writi ...
*
Urdu in Aurangabad Aurangabad is one of the historical cities of the Deccan, India. It is well known for its literary and cultural traditions. As this city was the stronghold of the Mughals, a number of civil and military officers, men of letters, citizens, etc., ...
*
Urdu Informatics Urdu Informatics (Urdu: اردو اطلاعیات) relates to the research and contributions in bringing the utilities and usage of Urdu to the modern information and communication technologies in ICT (education), education and business. National La ...
* Urdu Wikipedia * Urdu keyboard * Glossary of the British Raj * Persian language in the Indian subcontinent


Notes


References


Sources

* * *


Further reading

* the University of Michigan * the University of Michigan * Oxford University * Oxford University * the New York Public Library * Oxford University * Alam, Muzaffar. 1998. "The Pursuit of Persian: Language in Mughal Politics." In ''Modern Asian Studies'', vol. 32, no. 2. (May 1998), pp. 317–349. * Asher, R. E. (Ed.). 1994. ''The Encyclopedia of language and linguistics''. Oxford: Pergamon Press. . * Azad, Muhammad Husain. 2001 907 ''Aab-e hayat'' (Lahore: Naval Kishor Gais Printing Works) 1907
n Urdu N, or n, is the fourteenth letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is ''en'' (pronounced ), plural ''ens''. History ...
(Delhi: Oxford University Press) 2001.
n English translation N, or n, is the fourteenth Letter (alphabet), letter in the Latin alphabet, used in the English alphabet, modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is English alphabet# ...
* Azim, Anwar. 1975. Urdu a victim of cultural genocide. In Z. Imam (Ed.), ''Muslims in India'' (p. 259). * Bhatia, Tej K. 1996. ''Colloquial Hindi: The Complete Course for Beginners''. London, UK & New York, NY: Routledge. (Book), 0415110882 (Cassettes), 0415110890 (Book & Cassette Course) * Bhatia, Tej K. and Koul Ashok. 2000. "Colloquial Urdu: The Complete Course for Beginners." London: Routledge. (Book); (cassette); (book and casseettes course) * Chatterji, Suniti K. 1960. ''Indo-Aryan and Hindi'' (rev. 2nd ed.). Calcutta: Firma K.L. Mukhopadhyay. * Dua, Hans R. 1992. "Hindi-Urdu as a pluricentric language". In M. G. Clyne (Ed.), ''Pluricentric languages: Differing norms in different nations''. Berlin: Mouton de Gruyter. . * Dua, Hans R. 1994a. Hindustani. In Asher, 1994; pp. 1554. * Dua, Hans R. 1994b. Urdu. In Asher, 1994; pp. 4863–4864. * Durrani, Attash, Dr. 2008. '' Pakistani Urdu''.Islamabad: National Language Authority, Pakistan. * * Hassan, Nazir and Omkar N. Koul 1980. ''Urdu Phonetic Reader''. Mysore: Central Institute of Indian Languages. * * Kelkar, A. R. 1968. ''Studies in Hindi-Urdu: Introduction and word phonology''. Poona: Deccan College. * Khan, M. H. 1969. Urdu. In T. A. Sebeok (Ed.), ''Current trends in linguistics'' (Vol. 5). The Hague: Mouton. * * * * * * Ohala, M. 1972. Topics in Hindi-Urdu phonology. (PhD dissertation, University of California, Los Angeles).
"A Desertful of Roses"
a site about Ghalib's Urdu ghazals by Dr. Frances W. Pritchett, Professor of Modern Indic Languages at Columbia University, New York, NY, USA. * * The Comparative study of Urdu and Khowar. Badshah Munir Bukhari National Language Authority Pakistan 2003. * Rai, Amrit. 1984. ''A house divided: The origin and development of Hindi-Hindustani''. Delhi: Oxford University Press. . * Snell, Rupert ''Teach yourself Hindi: A complete guide for beginners.'' Lincolnwood, IL: NTC * * Ramkrishna Mukherjee (2018). Understanding Social Dynamics in South Asia: Essays in Memory of Ramkrishna Mukherjee. Springer. pp. 221–. . * Economic and Political Weekly. Sameeksha Trust. 1996.


External links

*
Directory of Urdu websites

Type in Urdu

Urdu Scholarship-Maldonado Garcia

Urdu Digital Library

ترتیب وڈیزائننگ ایم پی خان اردولشکری زبان


by Adnaan Mahmood

by Punya Pranava Pasumarty

By Maqbool Jahangir *
Urdu Language History and Development
By editorji Magazine {{Authority control Hindustani language Fusional languages Standard languages Indo-Aryan languages Official languages of India Languages of Pakistan Languages of Gujarat Languages of Maharashtra Languages of Andhra Pradesh Languages of Bihar Languages of Jammu and Kashmir Languages of Jharkhand Languages of Madhya Pradesh Languages of Uttar Pradesh Languages of Sindh Languages of Telangana Languages of West Bengal Languages of Karnataka Lingua francas Subject–object–verb languages Sahitya Akademi recognised languages Articles containing video clips