HOME

TheInfoList



OR:

''Heimskringla'' () is the best known of the Old Norse kings' sagas. It was written in Old Norse in Iceland by the poet and historian Snorre Sturlason (1178/79–1241) 1230. The name ''Heimskringla'' was first used in the 17th century, derived from the first two words of one of the manuscripts (''kringla heimsins'', "the circle of the world"). ''Heimskringla'' is a collection of
saga is a series of science fantasy role-playing video games by Square Enix. The series originated on the Game Boy in 1989 as the creation of Akitoshi Kawazu at Square (video game company), Square. It has since continued across multiple platforms, ...
s about
Swedish Swedish or ' may refer to: Anything from or related to Sweden, a country in Northern Europe. Or, specifically: * Swedish language, a North Germanic language spoken primarily in Sweden and Finland ** Swedish alphabet, the official alphabet used by ...
and Norwegian kings, beginning with the saga of the legendary Swedish dynasty of the Ynglings, followed by accounts of historical Norwegian rulers from Harald Fairhair of the 9th century up to the death of the pretender Eystein Meyla in 1177. The exact sources of the Snorri's work are disputed, but they include earlier kings' sagas, such as Morkinskinna, Fagrskinna and the 12th-century Norwegian synoptic histories and oral traditions, notably many
skald A skald, or skáld (Old Norse: , later ; , meaning "poet"), is one of the often named poets who composed skaldic poetry, one of the two kinds of Old Norse poetry, the other being Eddic poetry, which is anonymous. Skaldic poems were traditionally ...
ic poems. He explicitly names the now lost work '' Hryggjarstykki'' as his source for the events of the mid-12th century. Although Snorri used these and other materials collected during his trips to Norway and Sweden, he composed the sagas himself.


Name

The name ''Heimskringla'' comes from the fact that the first words of the first saga in the compilation ('' Ynglinga saga'') are ''Kringla heimsins'', "the orb of the Earth".


Manuscript history

The earliest parchment copy of the work is ''Kringla'', now in the National and University Library of Iceland, catalogued as Lbs fragm 82. It is a single vellum leaf from c. 1260, a part of the
Saga of St. Olaf is a series of science fantasy role-playing video games by Square Enix. The series originated on the Game Boy in 1989 as the creation of Akitoshi Kawazu at Square. It has since continued across multiple platforms, from the Super NES to the P ...
; the rest of the manuscript was lost to fire in 1728.


Summary

''Heimskringla'' consists of several sagas, often thought of as falling into three groups, giving the overall work the character of a triptych. The saga narrates the contests of the kings, the establishment of the kingdom of Norway, Norse expeditions to various European countries, ranging as far afield as
Palestine __NOTOC__ Palestine may refer to: * State of Palestine, a state in Western Asia * Palestine (region), a geographic region in Western Asia * Palestinian territories, territories occupied by Israel since 1967, namely the West Bank (including East ...
in the saga of Sigurd the Crusader, where the Norwegian fleet is attacked by Arab Muslim pirates, referred to as Vikings. The stories are told with energy, giving a picture of human life in all its dimensions. The saga is a prose epic, relevant to the history of not only Scandinavia but the regions included in the wider medieval
Scandinavian diaspora The Scandinavian diaspora may refer to Old diaspora Viking and Old Norse Scandinavian explorations, conquests, emigrations, and pioneering settlements during the Viking expansion Scrutinising the Viking Age through the lens of settlement offers a ...
. The first part of the ''Heimskringla'' is rooted in
Norse mythology Norse, Nordic, or Scandinavian mythology is the body of myths belonging to the North Germanic peoples, stemming from Old Norse religion and continuing after the Christianization of Scandinavia, and into the Nordic folklore of the modern period ...
; as the collection proceeds, fable and fact intermingle, but the accounts become increasingly historically reliable. The first saga tells of the mythological prehistory of the Swedish and Norwegian royal dynasty, the Ynglings, tracing their lineage to Freyr (Yngve) of the Vanaland people, who arrived in Scandinavia with
Odin Odin (; from non, Óðinn, ) is a widely revered Æsir, god in Germanic paganism. Norse mythology, the source of most surviving information about him, associates him with wisdom, healing, death, royalty, the gallows, knowledge, war, battle, v ...
from the legendary Asgard. The subsequent sagas are (with few exceptions) devoted to individual rulers, starting with Halfdan the Black. A version of '' Óláfs saga helga'', about the saint Olaf II of Norway, is the main and central part of the collection: Olaf's 15-year-long reign takes up about one third of the entire work. Thereafter, the saga of
Harald Hardrada Harald Sigurdsson (; – 25 September 1066), also known as Harald III of Norway and given the epithet ''Hardrada'' (; modern no, Hardråde, roughly translated as "stern counsel" or "hard ruler") in the sagas, was King of Norway from 1046 t ...
narrates Harald's expedition to the East, his brilliant exploits in Constantinople,
Syria Syria ( ar, سُورِيَا or سُورِيَة, translit=Sūriyā), officially the Syrian Arab Republic ( ar, الجمهورية العربية السورية, al-Jumhūrīyah al-ʻArabīyah as-Sūrīyah), is a Western Asian country loc ...
, and Sicily, his skaldic accomplishments, and his battles in England against Harold Godwinson, the son of Godwin, Earl of Wessex, where he fell at the Battle of Stamford Bridge in 1066, only a few days before Harold fell at the Battle of Hastings. After presenting a series of other kinds, the saga ends with Magnus V of Norway.


Contents

''Heimskringla'' contains the following sagas (see also List of Norwegian monarchs): # '' Ynglinga saga'' # Saga of Halfdanr svarti ("the Black") # Saga of Haraldr hárfagi ("finehair") (died ca. 931) # Saga of Hákon góði ("the Good") (died 961) # Saga of King
Haraldr gráfeldr Harald Greycloak (Old Norse: ''Haraldr gráfeldr'', lit. "Harald Grey-hide"; Norwegian: ; Danish: ; c. 935 – c. 970) was a king of Norway from the Fairhair dynasty. Harald acquired his nickname "Gray-hide" after an encounter with the crew of ...
("Greycloak") (died 969) # ''Saga of King Óláfr Tryggvason'' (died 1000) # ''Saga of King Óláfr Haraldsson'' (died 1030), excerpt from ''conversion of
Dale-Gudbrand Dale-Gudbrand is a historical Norwegian person that appears in the '' Separate Saga of St. Olaf'' in Snorri Sturluson's ''Heimskringla''. He is said to have lived at the farm in Hundorp in the Gudbrand Valley around the year 1000, and to have ...
'' # Saga of
Magnús góði Magnus Olafsson (Old Norse: ''Magnús Óláfsson''; Norwegian and Danish: ''Magnus Olavsson''; – 25 October 1047), better known as Magnus the Good (Old Norse: ''Magnús góði'', Norwegian and Danish: ''Magnus den gode''), was King of Norway ...
("the Good") (died 1047) # Saga of
Haraldr harðráði Harald Sigurdsson (; – 25 September 1066), also known as Harald III of Norway and given the epithet ''Hardrada'' (; modern no, Hardråde, roughly translated as "stern counsel" or "hard ruler") in the sagas, was King of Norway from 1046 to ...
("Hardruler") (died 1066) # Saga of Óláfr Haraldsson kyrri ("the Gentle") (died 1093) # Saga of Magnús berfœttr ("Barefoot") (died 1103) # Saga of
Sigurðr Jórsalafari Sigurd Magnusson (1089 – 26 March 1130), also known as Sigurd the Crusader ( Old Norse: ''Sigurðr Jórsalafari'', Norwegian: ''Sigurd Jorsalfar''), was King of Norway (being Sigurd I) from 1103 to 1130. His rule, together with his half-bro ...
("Jerusalem-traveller") (died 1130) and his brothers # Saga of Magnús blindi ("the Blind") (dethroned 1135) and of
Haraldr Gilli Harald Gille (Old Norse: ''Haraldr Gilli'' or ''Haraldr Gillikristr'', c. 1102 − 14 December 1136), also known as Harald IV, was king of Norway from 1130 until his death. His byname Gille is probably from Middle Irish ''Gilla Críst'' "servant o ...
(died 1136) # Saga of Sigurðr (died 1155), Eysteinn (died 1157) and Ingi (died 1161), the sons of Haraldr # Saga of Hákon herðibreiðs ("the Broadshouldered") (died 1162) # Saga of
Magnús Erlingsson Magnus Erlingsson ( non, Magnús Erlingsson, 1156 – 15 June 1184) was a king of Norway (being Magnus V) during the civil war era in Norway. He was the first known Scandinavian monarch to be crowned in Scandinavia. He helped to establish primog ...
(died 1184)


Sources

Snorri explicitly mentions a few prose sources, now mostly lost in the form that he knew them: '' Hryggjarstykki'' ('spine pieces') by Eiríkr Oddsson (covering events 1130–61), '' Skjǫldunga saga'', an unidentified saga about Knútr inn gamli, and a text called ''Jarlasǫgurnar'' ('sagas of the jarls', which seems to correspond to the saga now known as ''Orkneyinga saga''). Snorri may have had access to a wide range of the early Scandinavian historical texts known today as the 'synoptic histories', but made most use of: * '' Ágrip af Nóregs konunga sǫgum'' (copying its account of Harald Fairhair's wife Snæfríðr almost unchanged). * '' Morkinskinna'' (the main source for the years 1030–1177, which he copied almost verbatim except for removing many of the anecdotal '' þættir''). * Possibly '' Fagrskinna'', itself based on ''Morkinskinna'', but the much shorter. * His own ''
Separate saga of St Óláfr ''The Separate (or Independent) Saga of St. Olaf'' ''(Olav den helliges saga'') is one of the kings' sagas. It was written about King Olaf II of Norway (''Olaf Haraldsson''), later Saint Olaf (''Olav den Hellige''), patron saint of Norway. Hist ...
'', which he incorporated bodily into ''Heimskringla''. This text was apparently based primarily on a saga of Olaf from about 1220 by Styrmir Kárason, now mostly lost. * Oddr Snorrason's ''Life of Óláfr Tryggvason'', and possibly a Latin life of the same figure by Gunnlaugr Leifsson. Snorri also made extensive use of skaldic verse which he believed to have been composed at the time of the events portrayed and transmitted orally from that time onwards, and clearly made use of other oral accounts, though it is uncertain to what extent.


Historical reliability

Up until the mid-19th century, historians put great trust in the factual truth of Snorri's narrative, as well as other old Norse sagas. In the early 20th century, this trust was largely abandoned with the advent of ''saga criticism'', pioneered by Lauritz and Curt Weibull. These historians pointed out that Snorri's work had been written several centuries after most of the events it describes. In Norway, the historian Edvard Bull famously proclaimed that "we have to give up all illusions that Snorri's mighty epic bears any deeper resemblance to what actually happened" in the time it describes. A school of historians has come to believe that the motives Snorri and the other saga writers give to their characters owe more to conditions in the 13th century than in earlier times. ''Heimskringla'' has, however, continued to be used as a historical source, though with more caution. It is not common to believe in the detailed accuracy of the historical narrative and historians tend to see little to no historical truth behind the first few sagas, however, they are still seen by many as a valuable source of knowledge about the society and politics of medieval Norway. The factual content of the work tends to be deemed more credible where it discusses more recent times, as the distance in time between the events described and the composition of the saga was shorter, allowing traditions to be retained in a largely accurate form, and because in the twelfth century the first contemporary written sources begin to emerge in Norway.


Influence

Whereas prior to ''Heimskringla'' there seems to have been a diversity of efforts to write histories of kings, Snorri's ''Heimskringla'' seems thereafter to have been the basis for Icelandic writing about Scandinavian kings, and was expanded by scribes rather than entirely revised. '' Flateyjarbók'', from the end of the fourteenth century, is the most extreme example of expansion, interweaving Snorri's text with many ''þættir'' and other whole sagas, prominently ''Orkneyinga saga'', ''Færeyinga saga'', and ''Fóstbrœðra saga''. The text is also referenced in '' Journey to the Center of the Earth'' by
Jules Verne Jules Gabriel Verne (;''Longman Pronunciation Dictionary''. ; 8 February 1828 – 24 March 1905) was a French novelist, poet, and playwright. His collaboration with the publisher Pierre-Jules Hetzel led to the creation of the ''Voyages extraor ...
; the work is the one Professor Liedenbrock finds Arne Saknussem's note in.


Editions and translations


History of translations

By the mid-16th century, the Old Norse language was unintelligible to Norwegian, Swedish or Danish readers. At that time several translations of extracts were made in Norway into the Danish language, which was the literary language of Norway at the time. The first complete translation was made around 1600 by Peder Claussøn Friis, and printed in 1633. This was based on a manuscript known as ''Jofraskinna''. Subsequently, the Stockholm manuscript was translated into Swedish and Latin by Johan Peringskiöld (by order of
Charles XI Charles XI or Carl ( sv, Karl XI; ) was King of Sweden from 1660 until his death, in a period of Swedish history known as the Swedish Empire (1611–1721). He was the only son of King Charles X Gustav of Sweden and Hedwig Eleonora of Holstein- ...
) and published in 1697 at Stockholm under the title ''Heimskringla'', which is the first known use of the name. This edition also included the first printing of the text in Old Norse. A new Danish translation with the text in Old Norse and a Latin translation came out in 1777–83 (by order of Frederick VI as crown prince). An English translation by Samuel Laing was finally published in 1844, with a second edition in 1889. Starting in the 1960s English-language revisions of Laing appeared, as well as fresh English translations. In the 19th century, as Norway was achieving independence after centuries of union with Denmark and Sweden, the stories of the independent Norwegian medieval kingdom won great popularity in Norway. Heimskringla, although written by an Icelander, became an important national symbol for Norway during the period of
romantic nationalism Romantic nationalism (also national romanticism, organic nationalism, identity nationalism) is the form of nationalism in which the state claims its political legitimacy as an organic consequence of the unity of those it governs. This includes ...
. In 1900, the Norwegian parliament, the
Storting The Storting ( no, Stortinget ) (lit. the Great Thing) is the supreme legislature of Norway, established in 1814 by the Constitution of Norway. It is located in Oslo. The unicameral parliament has 169 members and is elected every four years bas ...
, subsidized the publication of new translations of Heimskringla into both Norwegian written forms, landsmål and riksmål, "in order that the work may achieve wide distribution at a low price".''"forat verket ved en lav pris kan faa almindelig udbredelse".'' Snorre Sturlason, ''Kongesagaer'' (Kristiania, 1900).


Editions

* ''Heimskringla eða Sögur Noregs konunga Snorra Sturlusonar'', ed. by N. Linder and H. A. Haggson (Uppsala: Schultz, 1869–72)
HTMLGoogle Books vols 1–2Google Books vol. 3
* Snorri Sturluson, ''Heimskringla'', ed. by Bjarni Aðalbjarnarson, Íslenzk fornrit, 26–28, 3 vols (Reykjavík: Hið Íslenzka Fornritafélag, 1941–51).


Translations

The most recent English translation of ''Heimskringla'' is by Alison Finlay and Anthony Faulkes and is available open-access. * Snorri Sturluson,
The Heimskringla: Or, Chronicle of the Kings of Norway
', trans. by Samuel Laing (London: Longman, Brown, Green, and Longmans, 1844)
HTML
(repr. Everyman's Library, 717, 722, 847). * ''The Saga Library: Done into English out of the Icelandic'', trans. by William Morris and Eiríkr Magnússon, 6 vols (London: Quaritch, 1891–1905), vols 3–6. * Snorri Sturluson, ''Heimskringla: Sagas of the Norse Kings'', trans. by Samuel Laing, part 1 rev. by Jaqueline Simpson, part 2 rev. by Peter Foote, Everyman's Library, 717, 722, 847 (London: Dent; New York: Dutton, 1961). * Snorri Sturluson, ''Heimskringla: History of the Kings of Norway'', trans. by Lee M. Hollander (Austin: Published for the American-Scandinavian Foundation by the University of Texas Press, 1964). * Snorri Sturluson, ''Histoire des rois de Norvège, première partie: des origines mythiques de la dynastie à la bataille de Svold'', trans. by François-Xavier Dillmann (Paris: Gallimard, 2000). * Snorri Sturluson, ''Heimskringla'', trans. by Alison Finlay and Anthony Faulkes, 3 vols (London: Viking Society for Northern Research, 2011–15) (second edition 2016–)
vol 1 (1st edn)vol 1 (2nd edn)vol 2vol. 3


Bibliography

* . A reprint of the 1932 Cambridge edition by W. Heffer. *


References


External links

* *
Images of the Kringla Leaf on the manuscripts website of the National and University Library of Iceland


* {{Authority control 1230s books Sources of Norse mythology Kings' sagas Works by Snorri Sturluson