HOME

TheInfoList



OR:

Solomon Naumovich Rabinovich (Соломон Наумович Рабинович), better known under his
pen name A pen name, also called a ''nom de plume'' or a literary double, is a pseudonym (or, in some cases, a variant form of a real name) adopted by an author and printed on the title page or by-line of their works in place of their real name. A pen na ...
Sholem Aleichem (
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
and he, שלום עליכם, also spelled in
Soviet Yiddish The Soviet Union,. officially the Union of Soviet Socialist Republics. (USSR),. was a transcontinental country that spanned much of Eurasia from 1922 to 1991. A flagship communist state, it was nominally a federal union of fifteen national ...
, ; Russian and uk, Шо́лом-Але́йхем) (May 13, 1916), was a
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
author and playwright who lived in the Russian Empire and in the United States. The 1964 musical ''
Fiddler on the Roof ''Fiddler on the Roof'' is a musical with music by Jerry Bock, lyrics by Sheldon Harnick, and book by Joseph Stein, set in the Pale of Settlement of Imperial Russia in or around 1905. It is based on ''Tevye and his Daughters'' (or ''Tevye the ...
'', based on Aleichem's stories about Tevye the Dairyman, was the first commercially successful English-language stage production about Jewish life in Eastern Europe. The Hebrew phrase שלום עליכם ( shalom aleichem) literally means " aypeace eupon you!", and is a greeting in traditional Hebrew and Yiddish.


Biography

Solomon Naumovich (Sholom Nohumovich) Rabinovich (russian: Соломо́н Нау́мович (Шо́лом Но́хумович) Рабино́вич) was born in 1859 in Pereiaslav and grew up in the nearby '' shtetl'' of , in the Poltava Governorate of the Russian Empire (now in the
Kiev Oblast Kyiv Oblast ( uk, Ки́ївська о́бласть, translit=Kyïvska oblast), also called Kyivshchyna ( uk, Ки́ївщина), is an oblast (province) in central and northern Ukraine. It surrounds, but does not include, the city of Kyiv, w ...
of central Ukraine). (Voronkiv has become the prototype of Aleichem's Kasrilevka.) His father, Menachem-Nukhem Rabinovich, was a rich merchant at that time.. However, a failed business affair plunged the family into poverty and Solomon Rabinovich grew up in reduced circumstances. When he was 13 years old, the family moved back to Pereiaslav, where his mother, Chaye-Esther, died in a
cholera Cholera is an infection of the small intestine by some strains of the bacterium ''Vibrio cholerae''. Symptoms may range from none, to mild, to severe. The classic symptom is large amounts of watery diarrhea that lasts a few days. Vomiting and ...
epidemic. Sholem Aleichem's first venture into writing was an alphabetic glossary of the
epithet An epithet (, ), also byname, is a descriptive term (word or phrase) known for accompanying or occurring in place of a name and having entered common usage. It has various shades of meaning when applied to seemingly real or fictitious people, di ...
s used by his stepmother. At the age of fifteen, he composed a Jewish version of the novel '' Robinson Crusoe''. He adopted the pseudonym ''Sholem Aleichem,'' a
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
variant of the Hebrew expression '' shalom aleichem,'' meaning "peace be with you" and typically used as a greeting. In 1876, after graduating from school in Pereiaslav, he began to work as a teacher. During 1877-1880 in Sofijka village, Bohuslav region, he spent three years tutoring a wealthy landowner's daughter, Olga (Hodel) (1865–1942). From 1880 to 1883 he served as crown rabbi in Lubny. On May 12, 1883, he and Olga married, against the wishes of her father, whose estate they inherited a few years later. Their first child, a daughter named Ernestina (Tissa), was born in 1884. In 1890, Sholem Aleichem lost their entire fortune in stock
speculation In finance, speculation is the purchase of an asset (a commodity, good (economics), goods, or real estate) with the hope that it will become more valuable shortly. (It can also refer to short sales in which the speculator hopes for a decline i ...
and fled from his creditors. Daughter Lyalya (Lili) was born in 1887. As Lyalya Kaufman, she became a Hebrew writer. (Lyalya's daughter
Bel Kaufman Bella Kaufman (May 10, 1911 – July 25, 2014) was an American teacher and author, well known for writing the bestselling 1964 novel ''Up the Down Staircase.'' Early life Bella's father, Michael Kaufman (Mikhail Y. Koyfman) and her mother, Lal ...
, also a writer, was the author of '' Up the Down Staircase'', which was also made into a successful film.) A third daughter, Emma, was born in 1888. In 1889, Olga gave birth to a son. They named him Elimelech, after Olga's father, but at home they called him Misha. Daughter Marusi (who would one day publish "My Father, Sholom Aleichem" under her married name Marie Waife-Goldberg) was born in 1892. A final child, a son named Nochum (Numa) after Solomon's father was born in 1901 (under the name Norman Raeben he became a painter and an influential art teacher). After witnessing the pogroms that swept through southern Russia in 1905, including Kyiv, Sholem Aleichem left Kyiv (which was fictionalized as Yehupetz) and immigrated to New York City, where he arrived in 1906. His family set up house in Geneva,
Switzerland ). Swiss law does not designate a ''capital'' as such, but the federal parliament and government are installed in Bern, while other federal institutions, such as the federal courts, are in other cities (Bellinzona, Lausanne, Luzern, Neuchâtel ...
, but when he saw he could not afford to maintain two households, he joined them in Geneva in 1908. Despite his great popularity, he was forced to take up an exhausting schedule of lecturing to make ends meet. In July 1908, during a reading tour in Russia, Sholem Aleichem collapsed on a train going through Baranowicze. He was diagnosed with a relapse of acute hemorrhagic tuberculosis and spent two months convalescing in the town's hospital. He later described the incident as "meeting his majesty, the Angel of Death, face to face", and claimed it as the catalyst for writing his autobiography, ''Funem yarid'' rom the Fair He thus missed the first Conference for the Yiddish Language, held in 1908 in Czernovitz; his colleague and fellow Yiddish activist
Nathan Birnbaum Nathan Birnbaum ( he, נתן בירנבוים; pseudonyms: "Mathias Acher", "Dr. N. Birner", "Mathias Palme", "Anton Skart", "Theodor Schwarz", and "Pantarhei"; 16 May 1864 – 2 April 1937) was an Austrian writer and journalist, Jewish thinker a ...
went in his place. Sholem Aleichem spent the next four years living as a semi-invalid. During this period the family was largely supported by donations from friends and admirers (among his friends and acquaintances were fellow Yiddish authors I. L. Peretz,
Jacob Dinezon Jacob Dinezon, also known as Yankev Dinezon (-1919), was a Yiddish language, Yiddish author and editor from Lithuania (then part of the Russian Empire). There are various spellings of Dinezon's name in both Yiddish and English transliteration. Ea ...
, Mordecai Spector, and Noach Pryłucki). In 1909, in celebration of his 25th Jubilee as a writer, his friend and colleague
Jacob Dinezon Jacob Dinezon, also known as Yankev Dinezon (-1919), was a Yiddish language, Yiddish author and editor from Lithuania (then part of the Russian Empire). There are various spellings of Dinezon's name in both Yiddish and English transliteration. Ea ...
spearheaded a committee with Dr. Gershon Levine, Abraham Podlishevsky, and Noach Pryłucki to buy back the publishing rights to Sholem Aleichem’s works from various publishers for his sole use in order to provide him with a steady income.''Guide to the Sutzkever Kaczerginski Collection, Part II: Collection of Literary and Historical Manuscripts RG 223.2'', YIVO Institute for Jewish Research,

'
At a time when Sholem Aleichem was ill and struggling financially, this proved to be an invaluable gift, and Sholem Aleichem expressed his gratitude in a thank you letter in which he wrote, Sholem Aleichem moved to New York City again with his family in 1914. The family lived at first in Harlem at 110 Lenox Avenue (at 116th Street) and later moved to 968
Kelly Street Kelly may refer to: Art and entertainment * Kelly (Kelly Price album) * Kelly (Andrea Faustini album) * ''Kelly'' (musical), a 1965 musical by Mark Charlap * "Kelly" (song), a 2018 single by Kelly Rowland * ''Kelly'' (film), a 1981 Canadi ...
in the Bronx. His son, Misha, ill with tuberculosis, was not permitted entry under United States immigration laws and remained in Switzerland with his sister Emma. Sholem Aleichem died at his Bronx apartment in 1916. He is buried in the main (old) section of Mount Carmel Cemetery in Queens, New York City.


Literary career

Like his contemporaries Mendele Mocher Sforim,
I.L. Peretz Isaac Leib Peretz ( pl, Icchok Lejbusz Perec, yi, יצחק־לייבוש פרץ) (May 18, 1852 – April 3, 1915), also sometimes written Yitskhok Leybush Peretz was a Polish Jewish writer and playwright writing in Yiddish. Payson R. Stevens, Cha ...
, and
Jacob Dinezon Jacob Dinezon, also known as Yankev Dinezon (-1919), was a Yiddish language, Yiddish author and editor from Lithuania (then part of the Russian Empire). There are various spellings of Dinezon's name in both Yiddish and English transliteration. Ea ...
, Sholem Rabinovitch started writing in Hebrew, as well as in Russian. In 1883, when he was 24 years old, he published his first
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
story, צוויי שטיינער ''Tsvey Shteyner'' ("Two Stones"), using for the first time the pseudonym Sholem Aleichem. By 1890 he was a central figure in Yiddish literature, the vernacular language of nearly all East European Jews, and produced over forty volumes in Yiddish. It was often derogatorily called "jargon", but Sholem Aleichem used this term in an entirely non-pejorative sense. Apart from his own literary output, Sholem Aleichem used his personal fortune to encourage other Yiddish writers. In 1888–89, he put out two issues of an almanac, די ייִדישע פאָלקסביבליאָטעק ''Di Yidishe Folksbibliotek'' ("The Yiddish Public Library") which gave important exposure to young Yiddish writers. In 1890, after he lost his entire fortune, he could not afford to print the almanac's third issue, which had been edited but was subsequently never printed. '' Tevye the Dairyman'', in Yiddish טבֿיה דער מילכיקער ''Tevye der Milchiker'', was first published in 1894. Over the next few years, while continuing to write in Yiddish, he also wrote in Russian for an Odessa newspaper and for '' Voskhod'', the leading Russian Jewish publication of the time, as well as in Hebrew for ''Ha-melitz,'' and for an anthology edited by YH Ravnitzky. It was during this period that Sholem Aleichem contracted tuberculosis. In August 1904, Sholem Aleichem edited הילף : א זאַמלבוך פיר ליטעראטור אונ קונסט ''Hilf: a Zaml-Bukh fir Literatur un Kunst'' ("Help: An Anthology for Literature and Art"; Warsaw, 1904) and himself translated three stories submitted by Tolstoy (''Esarhaddon, King of Assyria''; ''Work, Death and Sickness''; '' The Three Questions'') as well as contributions by other prominent Russian writers, including Chekhov, in aid of the victims of the Kishinev pogrom.


Critical reception

Sholem Aleichem's narratives were notable for the naturalness of his characters' speech and the accuracy of his descriptions of shtetl life. Early critics focused on the cheerfulness of the characters, interpreted as a way of coping with adversity. Later critics saw a tragic side in his writing. He was often referred to as the "Jewish
Mark Twain Samuel Langhorne Clemens (November 30, 1835 – April 21, 1910), known by his pen name Mark Twain, was an American writer, humorist, entrepreneur, publisher, and lecturer. He was praised as the "greatest humorist the United States has p ...
" because of the two authors' similar writing styles and use of
pen name A pen name, also called a ''nom de plume'' or a literary double, is a pseudonym (or, in some cases, a variant form of a real name) adopted by an author and printed on the title page or by-line of their works in place of their real name. A pen na ...
s. Both authors wrote for adults and children and lectured extensively in Europe and the United States. When Twain heard of the writer called "the Jewish Mark Twain," he replied "please tell him that I am the American Sholem Aleichem."


Beliefs and activism

Sholem Aleichem was an impassioned advocate of Yiddish as a national Jewish language, which he felt should be accorded the same status and respect as other modern European languages. He did not stop with what came to be called "Yiddishism", but devoted himself to the cause of Zionism as well. Many of his writings present the Zionist case. In 1888, he became a member of Hovevei Zion. In 1907, he served as an American delegate to the Eighth Zionist Congress held in The Hague. Sholem Aleichem had a fear of the number 13. His manuscripts never had a page 13; he numbered the thirteenth pages of his manuscripts as 12a. Though it has been written that even his
headstone A headstone, tombstone, or gravestone is a stele or marker, usually stone, that is placed over a grave. It is traditional for burials in the Christian, Jewish, and Muslim religions, among others. In most cases, it has the deceased's name, da ...
carries the date of his death as "May 12a, 1916", his headstone reads the dates of his birth and death in Hebrew, the 26th of Adar and the 10th of Iyar, respectively.


Death

Sholem Aleichem died in New York on May 13, 1916 from tuberculosis and diabetes, aged 57, while working on his last novel, '' Motl, Peysi the Cantor's Son'', and was buried at Old Mount Carmel cemetery in Queens. At the time, his funeral was one of the largest in New York City history, with an estimated 100,000 mourners. The next day, his will was printed in the '' New York Times'' and was read into the Congressional Record of the United States.


Commemoration and legacy

Sholem Aleichem's will contained detailed instructions to family and friends with regard to burial arrangements and marking his '' yahrtzeit''. He told his friends and family to gather, "read my will, and also select one of my stories, one of the very merry ones, and recite it in whatever language is most intelligible to you." "Let my name be recalled with laughter," he added, "or not at all." The celebrations continue to the present day, and, in recent years, have been held at the Brotherhood Synagogue on Gramercy Park South in New York City, where they are open to the public. He composed the text to be engraved on his tombstone in Yiddish, given here in transliteration: In 1997, a monument dedicated to Sholem Aleichem was erected in
Kiev Kyiv, also spelled Kiev, is the capital and most populous city of Ukraine. It is in north-central Ukraine along the Dnieper, Dnieper River. As of 1 January 2021, its population was 2,962,180, making Kyiv the List of European cities by populat ...
; another was erected in 2001 in Moscow. The main street of Birobidzhan is named after Sholem Aleichem; streets were named after him also in other cities in the Soviet Union, including
Kiev Kyiv, also spelled Kiev, is the capital and most populous city of Ukraine. It is in north-central Ukraine along the Dnieper, Dnieper River. As of 1 January 2021, its population was 2,962,180, making Kyiv the List of European cities by populat ...
,
Odessa Odesa (also spelled Odessa) is the third most populous city and municipality in Ukraine and a major seaport and transport hub located in the south-west of the country, on the northwestern shore of the Black Sea. The city is also the administrativ ...
, Vinnytsia, Lviv, and
Zhytomyr Zhytomyr ( uk, Жито́мир, translit=Zhytomyr ; russian: Жито́мир, Zhitomir ; pl, Żytomierz ; yi, זשיטאָמיר, Zhitomir; german: Schytomyr ) is a city in the north of the western half of Ukraine. It is the Capital city, a ...
. In New York City in 1996, East 33rd Street between Park and Madison Avenue is additionally named "Sholem Aleichem Place". Many streets in Israel are named after him. Postage stamps of Sholem Aleichem were issued by Israel (
Scott Scott may refer to: Places Canada * Scott, Quebec, municipality in the Nouvelle-Beauce regional municipality in Quebec * Scott, Saskatchewan, a town in the Rural Municipality of Tramping Lake No. 380 * Rural Municipality of Scott No. 98, Saska ...
#154, 1959); the Soviet Union (Scott #2164, 1959); Romania (Scott #1268, 1959); and Ukraine (Scott #758, 2009). An impact crater on the planet
Mercury Mercury commonly refers to: * Mercury (planet), the nearest planet to the Sun * Mercury (element), a metallic chemical element with the symbol Hg * Mercury (mythology), a Roman god Mercury or The Mercury may also refer to: Companies * Merc ...
also bears his name. On March 2, 2009, 150 years after his birth, the National Bank of Ukraine issued an anniversary coin depicting and celebrating Aleichem. Vilnius,
Lithuania Lithuania (; lt, Lietuva ), officially the Republic of Lithuania ( lt, Lietuvos Respublika, links=no ), is a country in the Baltic region of Europe. It is one of three Baltic states and lies on the eastern shore of the Baltic Sea. Lithuania ...
has a Jewish school named after him and in Melbourne,
Australia Australia, officially the Commonwealth of Australia, is a Sovereign state, sovereign country comprising the mainland of the Australia (continent), Australian continent, the island of Tasmania, and numerous List of islands of Australia, sma ...
a Yiddish school,
Sholem Aleichem College Sholem Aleichem College is an Independent school, Independent Judaism in Australia, Jewish Mixed-sex education, co-educational Pre-school education, early learning and Primary school, primary Jewish day school, day school located in the Melbour ...
is named after him. Several Jewish schools in Argentina were also named after him. In Rio de Janeiro, Brazil a library named BIBSA – Biblioteca Sholem Aleichem was founded in 1915 as a Zionist institution by a local Jewish group. Next year, in 1916 same group that created BIBSA, founded a Jewish school named Escola Sholem Aleichem that was closed in 1997. BIBSA had a very active theatrical program in Yiddish for more than 50 years since its foundation and consistently performed Sholem Aleichem plays. In 1947 BIBSA became Associação Sholem Aleichem, under which name it continues to exist. Both the library and club became communist institutions due to a normal transition of power in the founding group, although non-communist members left to found their own school, Colégio
Eliezer Steinbarg Eliezer Steinbarg (Yiddish: אֱליעזֶר שטיינבארג Eliezer Shteynbarg; 2 March 1880 – 27 March 1932) was a Yiddish-school teacher and Yiddish poetic fabulist. He was born in Lipcani, Bessarabia and became a teacher in Bessarabia and ...
, in 1956. It is named after the first director of Escola Sholem Aleichem, a Jewish writer born in Romania who immigrated to Brazil. In the Bronx, New York, a housing complex called The Shalom Aleichem Houses was built by Yiddish speaking immigrants in the 1920s, and was recently restored by new owners to its original grandeur. The Shalom Alecheim Houses are part of a proposed historic district in the area. On May 13, 2016 a Sholem Aleichem website was launched to mark the 100th anniversary of Sholem Aleichem's death. The website is a partnership between Sholem Aleichem's family, his biographer Professor Jeremy Dauber,
Citizen Film Citizen Film is a San Francisco-based documentary company founded in 2002 by Sam Ball (filmmaker), Sam Ball, Sophie Constantinou and Kate Stilley Steiner. Documentaries They produce long-form documentary programs such a''Joann Sfar Draws from Me ...
, Columbia University's Center for Israel and Jewish Studies, The Covenant Foundation, and The Yiddish Book Center. The website features interactive maps and timelines, recommended readings, as well as a list of centennial celebration events taking place worldwide. The website also features resources for educators.
Hertz Grosbard Hertz Grosbard (1892−1994) was a Polish reciter. He performed recitations of Yiddish literature during the 20th century. Biography He was born in Łódź Łódź, also rendered in English as Lodz, is a city in central Poland and a former i ...
recited many of his works in so called "word concerts". A reading in Yiddish of his monologue ''If I Were a Rothschild'' and several others can be found o
the Grosbard Project
Writer's brother Wolf Rabinovich published the memoir "My Brother Sholom Aleichem" in Kiev, Soviet Union, in 1939.Wolf Rabinovich, ''Mayn Bruder Sholem Aleykhem'', Kiev, Melukhe-farlag, 1939 Sholem Aleichem's granddaughter,
Bel Kaufman Bella Kaufman (May 10, 1911 – July 25, 2014) was an American teacher and author, well known for writing the bestselling 1964 novel ''Up the Down Staircase.'' Early life Bella's father, Michael Kaufman (Mikhail Y. Koyfman) and her mother, Lal ...
, by his daughter Lala (Lyalya), was an American author, most widely known for her novel, '' Up the Down Staircase'', published in 1964, which was adapted to the stage and also made into a motion picture in 1967, starring Sandy Dennis.


Published works


English-language collections

* ''Tevye's Daughters: Collected Stories of Sholom Aleichem'' by Sholem Aleichem, transl Frances Butwin, illus Ben Shahn, NY: Crown, 1949. The stories which form the basis for ''
Fiddler on the Roof ''Fiddler on the Roof'' is a musical with music by Jerry Bock, lyrics by Sheldon Harnick, and book by Joseph Stein, set in the Pale of Settlement of Imperial Russia in or around 1905. It is based on ''Tevye and his Daughters'' (or ''Tevye the ...
''. * ''The Best of Sholom Aleichem'', edited by R. Wisse, I. Howe (originally published 1979), Walker and Co., 1991, . *''Tevye the Dairyman and the Railroad Stories'', translated by H. Halkin (originally published 1987), Schocken Books, 1996, . *''Nineteen to the Dozen: Monologues and Bits and Bobs of Other Things'', translated by Ted Gorelick, Syracuse Univ Press, 1998, . *''A Treasury of Sholom Aleichem Children's Stories'', translated by Aliza Shevrin, Jason Aronson, 1996, . * ''Inside Kasrilovka, Three Stories'', translated by I. Goldstick, Schocken Books, 1948 (variously reprinted) * ''The Old Country'', translated by Julius & Frances Butwin, J B H of Peconic, 1999, . * ''Stories and Satires'', translated by Curt Leviant, Sholom Aleichem Family Publications, 1999, . *''Selected Works of Sholem-Aleykhem'', edited by Marvin Zuckerman & Marion Herbst (Volume II of "The Three Great Classic Writers of Modern Yiddish Literature"), Joseph Simon Pangloss Press, 1994, . * ''Some Laughter, Some Tears'', translated by Curt Leviant, Paperback Library, 1969, Library of Congress Catalog Card Number 68–25445.


Autobiography

* פונעם יאריד ''Funem yarid'', written 1914–1916, translated as ''The Great Fair'' by Tamara Kahana, Noonday Press, 1955; translated by Curt Leviant as ''From the Fair'', Viking, 1986, .


Novels

* '' Stempenyu: A Jewish Novel'', originally published in his ''Folksbibliotek'', adapted 1905 for the play ''Jewish Daughters''. * ''Yossele Solovey'' (1889, published in his ''Folksbibliotek'') * ''Tevye's Daughters'', translated by F. Butwin (originally published 1949), Crown, 1959, . * '' Mottel the Cantor's son''. Originally written in Yiddish. English version: Henry Schuman, Inc. New York 1953, Translated by Tamara Kahana (6a), the author's grand daughter. * ''In The Storm'' * ''
Wandering Stars In Greco-Roman Classical Mythology, the Astra Planeta (Ancient Greek: (Astra Planêta); lit. " Wandering Stars", "Planets" (their Roman name is the ''Stellae Errantae'')) are brothers, and are five of Eos' and Astraeus' children--along with th ...
'' * ''Marienbad'', translated by Aliza Shevrin (1982, G.P. Putnam Sons, New York) from original Yiddish manuscript copyrighted by Olga Rabinowitz in 1917 * ''The Bloody Hoax'' * '' Menahem-Mendl'', translated as ''The Adventures of Menahem-Mendl'', translated by Tamara Kahana, Sholom Aleichem Family Publications, 1969, .


Young adult literature

* ''The Bewitched Tailor'', Sholom Aleichem Family Publications, 1999, .


Plays

* ''The Doctor'' (1887), one-act comedy * (''The Divorce'', 1888), one-act comedy * (''The Assembly'', 1889), one-act comedy * (1889), one-act play * (1894), a satire on brokers and speculators * (''Scattered Far and Wide'', 1903), comedy * (''Agents'', 1908), one-act comedy * (''Jewish Daughters'', 1905) drama, adaptation of his early novel ''Stempenyu'' * (''The Golddiggers'', 1907), comedy * (''Hard to Be a Jew'' / ''If I Were You'', 1914) * (''The Big Lottery'' / ''The Jackpot'', 1916) * , (''Tevye the Milkman'', 1917, performed posthumously)


Stage

*"The World of Sholom Aleichem


Television

"The World of Sholom Aleichem" Airdate: December 14, 19

Channel: WNTA-TV Channel 13, New York City *Written by Arnold Perl *Directed by Don Richardson *Produced by
David Suskind David Howard Susskind (December 19, 1920 – February 22, 1987) was an American producer of TV, movies, and stage plays and also a TV talk show host. His talk shows were innovative in the genre and addressed timely, controversial topics beyond th ...
& Henry T. Weinstein Included 3 short tele-plays: * "A Tale of Chelm" a folktale (author unknown) * "Bontche Schweig" by
I.L. Peretz Isaac Leib Peretz ( pl, Icchok Lejbusz Perec, yi, יצחק־לייבוש פרץ) (May 18, 1852 – April 3, 1915), also sometimes written Yitskhok Leybush Peretz was a Polish Jewish writer and playwright writing in Yiddish. Payson R. Stevens, Cha ...
* "The High School" (aka "Gymnasium") by Sholem Aleichem. Starring: * Gertrude Berg as Hannele ('The High School') * Morris Carnovsky as Rabbi David ('A Tale of Chelm'); Presiding Angel ('Bontche Shveig'}; Aaron Katz ('The High School') * Sam Levene as Narrator *
Zero Mostel Samuel Joel "Zero" Mostel (February 28, 1915 – September 8, 1977) was an American actor, comedian, and singer. He is best known for his portrayal of comic characters such as Tevye on stage in ''Fiddler on the Roof'', Pseudolus on stage and on ...
as the Melamed ('A Tale of Chelm') * Nancy Walker as Rifkele ('A Tale of Chelm') * Charlotte Rae as Angel ('A Tale of Chelm') * Lee Grant as Avenging Angel ('Bontche Shveig') *
Jack Gilford Jack Gilford (born Jacob Aaron Gellman; July 25, 1908 – June 4, 1990) was an American Broadway, film, and television actor. He was nominated for the Academy Award for Best Supporting Actor for ''Save the Tiger'' (1973). Early life Gilfor ...
as Bontshe Shveig ('Bontche Shveig') * Henry Lascoe as Dodi the Innkeeper ('A Tale of Chelm'); Principal ('The High School')


Miscellany

* ''Jewish Children'', translated by Hannah Berman, William Morrow & Co, 1987, . * numerous stories in Russian, published in ''Voskhod'' (1891–1892)


See also

* 1918 film: "Bloody Joke" (Кровавая шутка), based on the works of Sholem Aleichem, by director and screenwriter
Alexander Arkatov Alexander Arkadyevich Arkatov (Александр Аркадьевич Аркатов, 1890 – 1961) was a Russian Jewish film director and playwright, known for works such as "L'Chaim" (Л’Хаим, 1910, as a playwright) and "Sorrows of S ...


References


Further reading

* ''My Father, Sholom Aleichem'', by Marie Waife-Goldberg * ''Tradition!: The Highly Improbable, Ultimately Triumphant Broadway-to-Hollywood Story of Fiddler on the Roof, the World's Most Beloved Musical,'' by Barbara Isenberg, (St. Martin's Press, 2014.) * Liptzin, Sol, ''A History of Yiddish Literature'', Jonathan David Publishers,
Middle Village, NY Middle Village is a mainly residential neighborhood in the central section of the Borough (New York City), borough of Queens, New York City, bounded to the north by the Long Island Expressway, to the east by Woodhaven Boulevard, to the south by Co ...
, 1972, . 66 ''et. seq.'' * ''A Bridge of Longing'', by
David G. Roskies David G. Roskies (Yiddish: דוד ראָסקיס; born 1948, Montreal) is an internationally recognized Canadian literary scholar, cultural historian and author in the field of Yiddish literature and the culture of Eastern European Jewry. He is th ...
* ''The World of Sholom Aleichem'', by
Maurice Samuel Maurice Samuel (February 8, 1895 – May 4, 1972) was a Romanian-born British and American novelist, translator and lecturer of Jewish heritage. Biography Born in Măcin, Tulcea County, Romania, to Isaac Samuel and Fanny Acker, Samuel mov ...


External links


The Official Sholem Aleichem Website
* * *
Haaretz article
''A stenographer for his people's soul''
The complete works of Sholem Aleichem (searchable and editable; Yiddish letters only).
{{DEFAULTSORT:Aleichem, Sholem 1859 births 1916 deaths People from Pereiaslav People from Pereyaslavsky Uyezd Ukrainian Jews Ukrainian Zionists American Zionists Hovevei Zion Jewish Ukrainian writers Jewish American writers Emigrants from the Russian Empire to Switzerland Emigrants from the Russian Empire to the United States American people of Ukrainian-Jewish descent Hebrew-language writers Jewish dramatists and playwrights 19th-century male writers 20th-century male writers Yiddish-language satirists Tuberculosis deaths in New York (state) 20th-century deaths from tuberculosis Deaths from diabetes 19th-century pseudonymous writers 20th-century pseudonymous writers