HOME

TheInfoList



OR:

Petros Bereketis ( el, Πέτρος Μπερεκέτης) or Peter the Sweet (Πέτρος ο Γλυκής) was one of the most innovative musicians of 17th-century Constantinople (Ottoman period). He, together with Panagiotes the New Chrysaphes, Balasios the Priest and Germanos Bishop of New Patras was one of the most influential figures in the evolution of the Byzantine psaltic art following the fall of Constantinople in 1453, although he never was associated with the Patriarchate in Fener. For many years, he served as the protopsaltis (first cantor) of church St. Constantine of the Hypsomatheia district close to the Marmara coast. During his lifetime, which is approximately supposed to be between 1665 and 1725, while Chrysanthos mentioned that he served there in the time of the Archon Protopsaltis at the Great Church of Christ of Panagiotis Halatzoglou and his Lampadarios John Trapezountios (1727-1748).


Education

Nothing is known about his real life time, so that Gregorios Stathis assumed that there was a confusion between Petros Bereketis, John Trapezountios' student
Petros Peloponnesios Petros Peloponnesios ("Peter the Peloponnesian") or Peter the Lampadarios (c. 1735 Tripolis–1778 Constantinople) was a great cantor, composer and teacher of Byzantine and Ottoman music. He must have served as second ''domestikos'' between his arri ...
and the latter's follower
Petros Byzantios Peter the Byzantine ( fl. 1770 – 1808), also known as Petros Byzantios (Greek: ''Πέτρος Βυζάντιος''), and "the Fugitive", was a Greek composer and scribe. A pupil of Peter the Peloponnesian, he served the Ecumenical Patriarchate ...
. Petros Bereketis began his musical studies in his home city of Constantinople, but later visited
Mount Athos Mount Athos (; el, Ἄθως, ) is a mountain in the distal part of the eponymous Athos peninsula and site of an important centre of Eastern Orthodox monasticism in northeastern Greece. The mountain along with the respective part of the penins ...
for a considerable length of time to study under the noted teacher of Constantinopolitan musicians, the Moldavian Monk Damian of
Vatopedi The Holy and Great Monastery of Vatopedi ( el, Βατοπέδι, ) is an Eastern Orthodox monastery on Mount Athos, Greece. The monastery was expanded several times during its history, particularly during the Byzantine period and in the 18th an ...
(1650-1720).


Compositions

The surviving compositional corpus left by Bereketis is extensive, spanning works across all ecclesiastical genres including communion chants (koinonika for both Sundays and weekdays), asmatic doxologies, cherubic hymns, kratemata, pasapnoaria, polyelea, doxastica and katavasies for various feast days. Among the more notable of his compositions is the eight-
mode Mode ( la, modus meaning "manner, tune, measure, due measure, rhythm, melody") may refer to: Arts and entertainment * '' MO''D''E (magazine)'', a defunct U.S. women's fashion magazine * ''Mode'' magazine, a fictional fashion magazine which is ...
setting of "O
Theotokos ''Theotokos'' (Greek: ) is a title of Mary, mother of Jesus, used especially in Eastern Christianity. The usual Latin translations are ''Dei Genitrix'' or ''Deipara'' (approximately "parent (fem.) of God"). Familiar English translations are " ...
and Virgin" for two alternating choirs, most commonly chanted in all-night vigils on Mount Athos.


Heirmoi kalophonikoi

In particular, his musical settings of the heirmoi (unsurpassed both in quality and in quantity by his contemporaries) gave rise to a style of paraliturgical chant that came to be known as the kalophonic heirmological style, named for a certain method of melodic thesis which referred to the Old Heirmologion, but in a soloistic and rather deliberate way characterised as kalophonic ("beautifully sounding") melos. With respect to Petros' exceptional talent which he mainly developed in the genre of kalophonic heirmos, he is sometimes referred to as the "father of kalophonic heirmoi," although the genre existed since Byzantine times and it had already been revived by Balasios and some other contemporary composers like Germanos. Petros in fact got acquainted to this genre during his studies with Damian at Vatopedi Monastery, and within the well-known collection of the heirmologion kalophonikon, entirely created by composers during the Ottoman period, and other not so well-known prints and sources not less than about 45 compositions are ascribed to him. The name "Bereketis" is derived from the Turkish word "bereket" (literally "abundance") with which he was known to reply to his students' eager requests for more kalophonic heirmoi or other mathemata to study. Already Balasios the Priest had made the heirmos kalophonikos to one of the most important genres of Ottoman Greek music. This genre was paraliturgical and therefore more experimental than the kalophonic way to compose stichera, which was already established by Late Byzantine composers like
John Koukouzeles John Koukouzelis ( gr, Ιωάννης Κουκουζέλης, ''Ioannis Koukouzelis''; ) was a Byzantine composer, singer and reformer of Byzantine chant. He was recognized as a saint by the Eastern Orthodox Church after his death. Among the mos ...
and
Manuel Chrysaphes Manuel Doukas Chrysaphes ( el, , ) was the most prominent Byzantine musician of the 15th century. Life and works A singer, composer, and musical theoretician, Manuel Chrysaphes was called "the New Koukouzeles" by his admirer, the Cretan compos ...
. The Ottoman collection of heirmoi kalophonikoi became more popular than the Byzantine stichera kalophonika within the living tradition of Orthodox chant, and it was published in the transcription of Gregorios the Protopsaltis by Theodoros Phokaeos. But there are handwritten heirmologia kalophonika notated in exegetic neume notation whose collection are not in every respect identical. The surviving works of Bereketis were transcribed from the old system of Byzantine parasemantic notation largely by Gregorios the Protopsaltis and his colleague Chrysanthos of Madytos near the beginning of the 18th century. The transcriptions by Gregorios had been republished in two volumes by Charalambos Karakatsanis.


Contributions to the genres of the divine liturgies

The eight-mode, two choir structure format employed by Bereketis in his notable setting of "O Theotokos and Virgin" was inspired by a similar composition ("More Honourable than the Cherubim") by Constantine of Aghialos, written several centuries earlier. After Bereketis, this style became more common and was used several times by later composers, including Nikolaos of Smyrna (in two works entitled "We Have Seen the True Light" and "Unfading Rose"), Monk Ioasaph of the monastery of Dionysiou on Mount Athos (very slow apolytikia of the despotic feasts of the Church), John the Protopsaltis, Theodore Phokaeus, Stephanos the Lambadarios, and Chourmouzios the Archivist of the Great Church. Bereketis also composed two large cycles of the papadic genre (
cherubic hymn The Cherubikon (Greek: χερουβικόν) is the usual Cherubic Hymn (Greek: χερουβικὸς ὕμνος, Church Slavonic ) sung at the Great Entrance of the Byzantine liturgy. History Origin The cherubikon was added as a tropar ...
and Sunday koinonikon) that are formulaically valid, since the formulas were not written out in Middle Byzantine notation, they were rather part of the performance based on conventional melopœia. One cherubikon as well as one version of the Sunday koinonikon can be chanted in any of the eight Byzantine modes without alteration of the actual neumes, varying only the starting pitch.


List of works

This list is incomplete. Most of the works are included in the collection of the Archive of the Elders on the island of Syme, Ms.
341 __NOTOC__ Year 341 (Roman numerals, CCCXLI) was a common year starting on Thursday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. At the time, it was known as the Year of the Consulship of Marcellinus and Probinus (or, less freq ...
, but the last part of the collection was destroyed, the Mathematarion of the Menaion is damaged after January (only the first half has survived), and the main collection of heirmologion kalophonikon is missing, except some kalophonic settings of Theotokia which had been arranged in octoechos order. The heirmoi kalophonikoi are mainly known in the printed exegesis by Gregorios the Protopsaltes, while Oktaecha cycles (cherubikon and Sunday koinonikon) are better known according to the transcription made by Chourmouzios, but both teachers at the Music School did an almost complete transcription of Bereketis' compositions. It proves that they were already appreciated at the Patriarchate by the turn to the 19th century. It should be also mentioned that there was an own Romanian reception since the 17th century especially of the heirmologion kalophonikon, which was taught in Jassy by Dionysios Photeinos and also Gregorios the Protopsaltes had to move there.


Troparic and psalmodic compositions of the octoechos


Polyeleos The Polyeleos is a festive portion of the Matins or All-Night Vigil service as observed on higher-ranking feast days in the Eastern Orthodox, Eastern Lutheran, and Byzantine Rite Catholic Churches. The Polyeleos is considered to be the high point of ...
compositions

* Δούλοι Κύριον (Ps. 134 "Servants of the Lord"), first mode () and plagal fourth mode () * Ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ (Ps. 135 "Give thanks"), plagal second mode ()


Kalophonic settings of Theotokia

* Θεοτόκε μὴ παρίδης μὲ, second mode * Θεοτόκε, σὺ εἶ ἡ ἄμπελος, plagal second mode * Οἱ ἐλπίδα καὶ στήριγμα, plagal fourth mode * Σὲ μεγαλύνομεν τὴν ὄντως Θεοτόκον, grave mode * Ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις σὲ ὑμνῷ παρθενομήτορ, plagal fourth mode * Ώ δέσποινα πανάχραντε, Megalynarion, plagal first mode


Heirmologic compositions


45 kalophonic heirmoi including their kratemata


= Echos protos

= *Ἀπὸ τοῦ θρόνου κατήλθεν *Αὕτη ἡ κλητὴ καὶ ἁγία ἡμέρα *Δεῦτε πόμα πίωμεν καινόν *Ἐν τῇ βροντώσῃ καμίνῳ *Ἡ τρίφωτος οὐσία *Ἴδε ἣν προέφης *Ποίαν σοι ἐπάξιον *Συνέχομαι πάντοθεν *Tὴν σὴν εἰρήνην *ᾨδὴν ἐπινίκιον *Ὤ θείας! ὢ φίλης! *Ὢ τῶν ὑπὲρ νοῦν θαυμάτων tetraphonon (κε)


= Echos devteros

= *Ἐν βυθῷ κατέστρωσε ποτὲ () *Ἐπίβλεψον, ἐν εὐμενεία


= Echos tritos

= *Θεοτόκε ἡ ἐλπίς, πάντων *Λατρεύειν ζῶντι Θεῷ *Πάναγνε ἡ μόνῃ τῷ πλαστουργῷ *Τὴν πᾶσαν ἐλπίδα μου


=

= *Ἐσείσθησαν λαοὶ *Σέ τὸ καθαρότατον *Tῇ εἰκόνι τῇ χρυσῇ *Xαῖρε φωτὸς νεφέλῃ *Xαῖροις ἄνασσα


=

= *Ἀντίληψις μου κόρη *Ὁ ἄγγελος ἐβόα *Στένω, ἐκ βαθέων τῆς ψυχῆς *Xαῖρε πύλῃ Kυρίου


=

= *Ἀπὸ τῶν πολλῶν μου *Ἐν λύπαις γὰρ *Θεὸν ἀνθρῶποις *Ὁ μέγας προέγραψεν *Tὸ ὄμμα τῆς καρδίας μου


=

= *Πᾶσαν τὴν ἐλπίδα μου *Χαῖρε Νύμφῃ φαεινὴ, Μήτηρ


=

= *Ἄγγελοι καὶ οὐρανοί *Ἐν κλίνῃ νῦν ἀσθενῶν *Έφριξε πάσα ακοή *Κυρίως Θεοτόκον, σὲ ὁμολογοῦμεν *Mουσικῶν ὀργάνων *Οἱ τῆς Χαλδαίας καμίνου *Πῶς σου τὴν χάριν ὑμνήσαιμι *Τὸν ἄναρχον Βασιλέα


Sticherarion kalophonikon


Menaion

*Σὺ Βασιλεῦ, ὁ ὢν, plagal first mode (1 Sept, SAV 8) *Ἐγκαινίζου ἐγκαινίζου ἡ νέα Ἱερουσαλήμ· first mode (13 Sept, SAV 43) *Ἡ Ἐλισάβετ συνέλαβε, plagal second mode (14 Sept, Exaltation of the Cross, SAV 611) *Εὐαγγελιστὰ Ἰωάννη, Ἰσάγγελε Παρθένε, plagal fourth mode (26 Sept, SAV 108) *Δαυϊτικῶς συνελθόντες οἱ Πιστοὶ, plagal fourth mode (18 Oct, SAV 151)


Triodion

* Let my prayer be set forth, plagal fourth mode * Prokeimenon Μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν (Ps. 26:9 "Turn not away Thy face"), plagal fourth mode () * Thou hast given an inheritance, plagal fourth mode * To Thee the champion leader, plagal fourth mode (for two choirs) * Ἐκ παντοίων κινδύνων τοὺς δούλους, fourth mode


Pentekostarion

* Ὡς ζωηφόρος, fourth mode * Ἀνάστα ὁ Θεὸς Arise o God, plagal first mode * What God is so great as our God, grave mode


Kontakia

*Χαῖρε, νύμφη ἀνύμφευτε ("Rejoice O unwedded Bride") and Alleluia, plagal fourth mode (), Akrostichon during service of the
Akathist An Akathist Hymn ( el, Ἀκάθιστος Ὕμνος, "unseated hymn") is a type of hymn usually recited by Eastern Orthodox or Eastern Catholic Christians, dedicated to a saint, holy event, or one of the persons of the Holy Trinity. The name ...
*Τῇ ὑπερμάχῳ (syntomon) plagal fourth mode, Kontakion of the Akathist *Την ὡραιότητα (argon) third mode, Troparion of the Akathist


Papadic compositions


Cherubikon The Cherubikon (Greek: χερουβικόν) is the usual Cherubic Hymn (Greek: χερουβικὸς ὕμνος, Church Slavonic ) sung at the Great Entrance of the Byzantine liturgy. History Origin The cherubikon was added as a tropario ...
cycles

* First mode (2) * First mode pentaphonon (ἀπὸ τὸν ζω') * Second mode * Third mode * Fourth mode * Plagal first mode * Plagal second mode * Grave mode (2) * Plagal fourth mode (2) * Oktaechon (model "to sing in all eight modes")


Anticherubika

* Κατευθυνθήτῳ ἡ προσευχή μου, plagal fourth mode (Lessons during the Presanctified Liturgy) * Νῦν αἱ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν, grave mode ("Now the powers of heaven" Presanctified Liturgy) * Τοῦ δείπνου σου, grave mode (troparion and koinonikon for Holy Thursday) * Σιγησάτω πᾶσα σὰρξ βροτεία, plagal fourth mode (Holy Saturday)


Koinonika

Week cycle * Ὁ ποιῶν τοὺς ἀγγέλους (Ps. 103:4) For Mondays, Archangels, second mode () * Εἰς μνημόσυνον (Ps. 111:6b) For Tuesdays, St. John Baptist, Hierarchs, Righteous, third mode () * Ποτήριον σωτηρίου (Ps. 115:4) For Wednesdays and Theotokos, fourth mode () * Εἰς πᾶσαν τὴν γῆν ἐξῆλθεν (Ps. 18:5) For Thursdays and Apostolic Feasts, plagal first mode * Ἐσημειώθη ἐφ᾽ ἡμᾶς τὸ φῶς (Ps. 4:7) For Fridays, Exaltation and Adoration of Cross, grave mode () * Ἀγαλλιᾶσθε, δίκαιοι (Ps. 32:1) For Saturdays, Martyrs, Prophets, All Saints, plagal fourth mode () * Αἰνεῖτε τὸν κύριον (Ps. 148:1) For Sundays, Forefeasts (eight mode cycle) ** One koinonikon to be sung in all the eight modes Syme, Ms. 341, f
44v
** 4 koinonika of the first mode, 2 tetraphona (ἀπὸ τὸν κε), 1 pentaphonon (ἀπὸ τὸν ζω') ** second mode (temporary use of phthora nenano) ** third mode ** fourth mode ** plagal first mode ** plagal second mode (temporary use of phthora nenano) ** 2 koinonika in grave mode (second with temporary use of phthora nenano) ** 2 koinonika (one argon version with a long ) in plagal fourth mode Year cycle Menaion * Κύριε, ἠγάπησα εὐπρέπειαν, plagal first mode (Ps 25:8, 13 Sept Encænia) * Ἐσημειώθῃ ἐφ᾽ ἡμὰς, plagal second mode (Ps 4:7b, Sept Exaltation of the Cross) * Λύτρωσιν ἀπέστειλε Κύριος, plagal fourth mode syntomon (Ps 110:9a, Christmas) * Ἐπιφάνη ἡ χάρις τοῦ θεοῦ, first mode (Titus 2:11, Theophany) * Ἐξελέξατο κύριος τὴν σιών, plagal fourth mode with (Ps 131:13, 25 Mar Annunciation) * Ἐν τῷ φωτὶ ῆς δόξης grave mode with nenanismata (Ps 88:16b-17a, 7 Aug Transfiguration) * Koinonikon oktaechon Θεοτόκε παρθένε ("Mother of God, Virgin") (through eight modes: α'-δ', πλα'-πλδ', α' each section concludes with a transitional teretismos) (15 Aug Dormition of the
Theotokos ''Theotokos'' (Greek: ) is a title of Mary, mother of Jesus, used especially in Eastern Christianity. The usual Latin translations are ''Dei Genitrix'' or ''Deipara'' (approximately "parent (fem.) of God"). Familiar English translations are " ...
) Triodion * Γεύσασθε καὶ ἴδετε (Ps 33:9 "O taste and see"), fourth mode / ( Presanctified Liturgy on Wednesday and Friday during Lent) * Ἐκ στόματος νηπίων, plagal first mode (Ps 8:3a Lazarus Saturday) * Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος, plagal first mode with long teretismos (Ps 117:26 Palm Sunday) * Ἐξηγέρθῃ ὡς ὁ ὑπνῶν, fourth mode (Ps 77:65, Holy Saturday) Pentekostarion * Σῶμα χριστοῦ μεταλάβετε, first mode with teretismos (troparion, Easter) * Ἐπαίνει, Ἱερουσαλήμ, fourth mode (Ps 147:1, Antipascha or Thomas Sunday) * Ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα, fourth mode (John 6:56, Mid-Pentecost) * Ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, first mode (Ps 46:6, Ascension) * Τὸ πνεῦμά σου τὸ ἀγαθὸν, plagal fourth mode (Ps 142:10b, Pentecost) * Ἀγαλλιᾶσθε, δίκαιοι, ἐν τῷ κυρίῳ· fourth mode (Ps 32:1, All Saints)


See also

*
Cherubikon The Cherubikon (Greek: χερουβικόν) is the usual Cherubic Hymn (Greek: χερουβικὸς ὕμνος, Church Slavonic ) sung at the Great Entrance of the Byzantine liturgy. History Origin The cherubikon was added as a tropario ...
*
Chourmouzios the Archivist Chourmouzios the Archivist or Chourmouzios Chartophylax ( gr, Χουρμούζιος ὁ Χαρτοφύλαξ, "Chourmoúzios the Chartophýlax"), also known with the nickname "the Chalkenteros" (, "he with a copper intestine"), born Chourmouzios ...
Entry at Orthodox Wiki *
Heirmologion Irmologion ( grc-gre, τὸ εἱρμολόγιον ) is a liturgical book of the Eastern Orthodox Church and those Eastern Catholic Churches which follow the Byzantine Rite. It contains ''irmoi'' () organised in sequences of odes (, sg. ) and su ...
* Koinonikon *
Octoechos Oktōēchos (here transcribed "Octoechos"; Greek: ;The feminine form exists as well, but means the book octoechos. from ὀκτώ "eight" and ἦχος "sound, mode" called echos; Slavonic: Осмогласие, ''Osmoglasie'' from о́см ...
*
Sticherarion A sticheron (Greek: "set in verses"; plural: stichera; Greek: ) is a hymn of a particular genre sung during the daily evening (Hesperinos/Vespers) and morning (Orthros) offices, and some other services, of the Eastern Orthodox and Byzantine Cath ...


References


Manuscripts


Exegetic Middle Byzantine notation

* * * *


Transcriptions according to the New Method

* * *
Chourmouzios the Archivist Chourmouzios the Archivist or Chourmouzios Chartophylax ( gr, Χουρμούζιος ὁ Χαρτοφύλαξ, "Chourmoúzios the Chartophýlax"), also known with the nickname "the Chalkenteros" (, "he with a copper intestine"), born Chourmouzios ...
(exegesis and transcription): Athens,
National Library of Greece The National Library of Greece ( el, Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος, Ethnikí Vivliothíki tis Elládos) is the main public library of Greece, located in Athens. Founded by Ioannis Kapodistrias in 1832, its mission is to ...
(Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος), Metochion of the Holy Grave (Μετόχι του Παναγίου Τάφου) ΕΒΕ-ΜΠΤ, manuscripts 704 and 705


Print editions

* *


Recordings of traditional paltes

* * *


Studies

* * * * * * * *


External links

* * * * * About Gregorios the Protopsaltes:
Gregory Protopsaltes the ByzantiosGregory Protopsaltes the Byzantios


Recordings

* * {{DEFAULTSORT:Bereketis, Petros Byzantine composers Composers from the Ottoman Empire Eastern Orthodox liturgical music Musicians from Istanbul Greeks from the Ottoman Empire 17th-century Greek people Male classical composers 17th-century Greek musicians 18th-century Greek musicians 17th-century Greek writers 17th-century Greek educators 18th-century Greek writers 18th-century Greek educators 17th-century male musicians