Lullabies
   HOME

TheInfoList



OR:

A lullaby (), or cradle song, is a soothing song or piece of music that is usually played for (or sung to) children (for adults see
music and sleep Music and sleep involves the listening of music in order to improve sleep quality or improve sleep onset insomnia in adults (for infant use of music and sleep, see lullaby). This process can be either self-prescribed or under the guidance of a musi ...
). The purposes of lullabies vary. In some societies they are used to pass down cultural knowledge or tradition. In addition, lullabies are often used for the developing of communication skills, indication of emotional intent, maintenance of infants' undivided attention, modulation of infants' arousal, and regulation of behavior. Perhaps one of the most important uses of lullabies is as a sleep aid for infants. As a result, the music is often simple and repetitive. Lullabies can be found in many countries, and have existed since ancient times.


Etymology

The term 'lullaby' derives from the Middle English ''lullen'' ("to lull") and ''by'' 'e''(in the sense of "near"); it was first recorded circa 1560. A
folk etymology Folk etymology (also known as popular etymology, analogical reformation, reanalysis, morphological reanalysis or etymological reinterpretation) is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more famili ...
derives ''lullaby'' from "Lilith-Abi" ( Hebrew for " Lilith, begone"). In the Jewish tradition, Lilith was a demon who was believed to steal children's souls in the night. To guard against Lilith, Jewish mothers would hang four amulets on nursery walls with the inscription "Lilith – abei" Lilith – begone"


Characteristics

Lullabies tend to share exaggerated melodic tendencies, including simple pitch contours, large pitch ranges, and generally higher pitch.Doja, Albert. "Socializing Enchantment: A Socio-Anthropological Approach to Infant-Directed Singing, Music Education and Cultural Socialization" ''International Review of the Aesthetics and Sociology of Music'', Vol. 45, No. 1 (June 2014), p. 120. These clarify and convey heightened emotions, usually of love or affection. When there is harmony, infants almost always prefer consonant intervals over dissonant intervals. Furthermore, if there is a sequence of dissonant intervals in a song, an infant will usually lose interest and it becomes very difficult to regain its attention. To reflect this, most lullabies contain primarily consonant intervals. Tonally, most lullabies are simple, often merely alternating tonic and dominant harmonies. In addition to pitch tendencies, lullabies share several structural similarities. The most frequent tendencies are intermittent repetitions and long pauses between sections.Mitterschiffthaler, M. T., Fu, C. H.Y., Dalton, J. A., Andrew, C. M. and Williams, S. C.R. "A functional MRI study of happy and sad affective states induced by classical music" ''Human Brain Mapping'', Vol. 28 No. 11 (November 2007). This dilutes the rate of material and appeals to infants' slower capacity for processing music. Rhythmically, there are shared patterns. Lullabies are usually in triple meter or 6/8 time, giving them a "characteristic swinging or rocking motion." This mimics the movement a baby experiences in the womb as a mother moves. In addition, infants' preference for rhythm shares a strong connection with what they hear when they are bounced, and even their own body movements. The tempos of lullabies tend to be generally slow, and the utterances are short. Again, this aids in the infant's processing of the song. Lullabies almost never have instrumental accompaniments. Infants have shown a strong preference for unaccompanied lullabies over accompanied lullabies. Again, this appeals to infants' more limited ability to process information. Lullabies are often used for their soothing nature, even for non-infants. One study found lullabies to be the most successful type of music or sound for relieving stress and improving the overall psychological health of pregnant women. These characteristics tend to be consistent across cultures. It was found that adults of various cultural backgrounds could recognize and identify lullabies without knowing the cultural context of the song. Infants have shown a strong preferences for songs with these qualities.


Cross-cultural prevalence

Lullabies are often used to pass down or strengthen the cultural roles and practices. In an observation of the setting of lullabies in Albanian culture, lullabies tended to be paired with the rocking of the child in a cradle. This is reflected in the swinging rhythmicity of the music. In addition to serving as a cultural symbol of the infant's familial status, the cradle's presence during the singing of lullabies helps the infant associate lullabies with falling asleep and waking up. Kogan and Gintsburg, in a study of the mainly preliterate, non-media-exposed people on the island of Soqotra, found that lullabies in this culture shared many of the features of lullabies in the western and oriental tradition: the repetition of 'nonsense syllables', the creation of a warm affective space, and the allusions to ancient customs and beliefs. On the other hand, these lullabies lacked the 'counting elements' found in other traditions, and defined safety as a spiritual space, while danger was conceptualised as both physical and spiritual.


Therapeutic value

Studies conducted by Dr. Jeffery Perlman, chief of newborn medicine at NewYork–Presbyterian Hospital's Komansky Center for Children's Health, find that gentle music therapy not only slows down the heart rate of prematurely delivered infants but also helps them feed and sleep better. This helps them gain weight and speeds their recovery. A study published in May 2013 in the ''
Journal of the American Academy of Pediatrics ''Pediatrics'' is a peer-reviewed medical journal published by the American Academy of Pediatrics. In the inaugural January 1948 issue, the journal's first editor-in-chief, Hugh McCulloch, articulated the journal's vision: "The content of the jo ...
'' under the aegis of the Beth Israel Medical Center in New York City found that the type of music matters. Therapeutically designed "live" music – and lullabies sung in person – can influence cardiac and respiratory function. Another study published in February 2011 in ''Arts in Psychotherapy'' by Jayne M. Standley of the National Institute for Infant and Child Medical Music Therapy at
Florida State University Florida State University (FSU) is a public research university in Tallahassee, Florida. It is a senior member of the State University System of Florida. Founded in 1851, it is located on the oldest continuous site of higher education in the st ...
suggests that babies who receive this kind of therapy leave the hospital sooner. Additional research by Jayne M. Standley has demonstrated that the physiological responses of prematurely delivered infants undergoing intensive care can be regulated by listening to gentle lullabies through headphones. In addition to slowing heart and respiration rates, lullabies have been associated with increased oxygen saturation levels and the possible prevention of potentially life-threatening episodes of apnea and
bradycardia Bradycardia (also sinus bradycardia) is a slow resting heart rate, commonly under 60 beats per minute (BPM) as determined by an electrocardiogram. It is considered to be a normal heart rate during sleep, in young and healthy or elderly adults, a ...
. Gentle music can also provide stimulation for premature infants to behave in ways that boost their development and keep them alive. Lullabies can serve as a low-risk source of stimulation and reinforcement for increasing nipple sucking (feeding) rates, providing infants with the nutrition they require for growth and development. Lullabies are thus associated with encouraging the rapid development of the neurological system and with a shorter length of hospitalization. More recent research has shown that lullabies sung live can have beneficial effects on physiological functioning and development in premature infants. The live element of a slow, repetitive entrained rhythm can regulate sucking behavior. Infants have a natural tendency to entrain to the sounds that surround them. Beat perception begins during fetal development in the womb and infants are born with an innate musical preference. The element of live breathing sounds can regulate infant heart rate, quiet-alert states, and sleep. Live lullabies can also enhance parent-child bonding, thus decreasing parental stress associated with the intensive care. In short, live lullabies sung by music therapists induce relaxation, rest, comfort, and optimal growth and development. " Hush, Little Baby" has been observed cross-culturally and is known to have a natural capacity for soothing and energizing infants, as well as nurturing caregiving bonds. Many lullabies, regardless of the meaning of their words, possess a peaceful hypnotic quality. Others are mournful or dark, like a lament. The Gaelic lullaby "Ba, Ba, Mo Leanabh Beag" was written in 1848 during the potato famine, which caused much hardship in the Scottish Highlands. The song mentions soft potatoes, the mother's situation, and her fears for her child. In the 1920s, poet Federico García Lorca studied Spanish lullabies and noted the "poetic character" and "depth of sadness" of many of them. Lorca's theory was that a large part of the function of the lullaby is to help a mother vocalize her worries and concerns. In short, they also serve as therapy for the mother. Combined with lament, lullaby can have "restorative resounding" properties for hospice inpatients and their families. Lullabies typically soothe people through the awake/sleep transition, and similarly can soothe people through the life/death transition. Music therapists have called these tunes "lullaments", that which sustain the spirit, support psychological structure, and enable resilience during times of vulnerability to the effects of adversity. Lullaments are music-contextualized expressions of attachment and detachment, sadness/tears and happiness/laughter, privilege and loss, nurturance and grief, deterioration, stasis and moving forward. Many Christmas carols are designed as lullabies for the infant Jesus, the most famous of them being " Silent Night".


Mother–infant interaction

Infants exhibit a natural preference for infant-directed over non-infant-directed lullabies and their own mothers' voice over that of another female. Much research has been generated on the role of lullabies in nurturing caregiving bonds between mother and child. Mothers who sing lullabies to their infants engage in a bonding activity that actually alters the underlying neural structure of the infant brain such that the infant becomes "tuned" into music and its association with parental affiliation. In one Taiwanese study of Kangaroo Care, a technique practiced on newborn infants in which a mother holds her child tightly against her chest, it was demonstrated that infant–mother dyads who listened to their choice of lullaby were associated with more quiet sleep states and less occurrence of crying by the infant and were also associated with significantly lower maternal anxiety, than those dyads who did not listen to lullabies. The therapeutic effect of lullabies can thus have a strong impact on calming anxieties and nurturing bonds, which is especially important with premature and fragile infants.


In classical music

Lullabies written by established
classical composer This is a list of classical music composers by era. With the exception of the overview, the Modernist era has been combined with the Postmodern. Overview Preset = TimeHorizontal_AutoPlaceBars_UnitYear ImageSize = width:1100 height:auto bari ...
s are often given the form-name '' berceuse'', which is French for lullaby, or
cradle Cradle may refer to: * Cradle (bed) * Bassinet, a small bed, often on rockers, in which babies and small children sleep Mechanical devices * Cradle (circus act), or aerial cradle or casting cradle used in an aerial circus act * Cradling (paintin ...
song. The most famous lullaby is the one by
Johannes Brahms Johannes Brahms (; 7 May 1833 – 3 April 1897) was a German composer, pianist, and conductor of the mid- Romantic period. Born in Hamburg into a Lutheran family, he spent much of his professional life in Vienna. He is sometimes grouped wit ...
("
Wiegenlied Wiegenlied (German for "lullaby") may refer to: *Wiegenlied (Brahms), the composer's op. 49 no. 4 *Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein, an 18th century German lullaby to words by Friedrich Wilhelm Gotter *Wiegenlied, D 498 (Schubert), "Wiegenlie ...
", 1868). While there has been no confirmation, there are many strong arguments that Brahms suffered from a sleep disorder known as sleep apnea. It is speculated (based on lullabies' utility as a sleep aid) that this was part of his inspiration for composing "Wiegenlied." Chopin's " Berceuse" is a composition for solo piano. Other famous examples of the genre include
Maurice Ravel Joseph Maurice Ravel (7 March 1875 – 28 December 1937) was a French composer, pianist and conductor. He is often associated with Impressionism along with his elder contemporary Claude Debussy, although both composers rejected the term. In ...
's ''Berceuse sur le nom de Gabriel Fauré'' for violin and piano; the ''
Berceuse élégiaque ''Berceuse élégiaque'', Op. 42 is an orchestral work composed by Ferruccio Busoni in 1909.Ferruccio Busoni Ferruccio Busoni (1 April 1866 – 27 July 1924) was an Italian composer, pianist, conductor, editor, writer, and teacher. His international career and reputation led him to work closely with many of the leading musicians, artists and literary ...
; the "Berceuse" from the opera '' Jocelyn'' by
Benjamin Godard Benjamin Louis Paul Godard (18 August 184910 January 1895) was a French violinist and Romantic-era composer of Jewish extraction, best known for his opera ''Jocelyn''. Godard composed eight operas, five symphonies, two piano and two violin concer ...
; the "Berceuse" by
Igor Stravinsky Igor Fyodorovich Stravinsky (6 April 1971) was a Russian composer, pianist and conductor, later of French (from 1934) and American (from 1945) citizenship. He is widely considered one of the most important and influential composers of the ...
which is featured in the '' Firebird'' ballet, and ''Lullaby for String Quartet'' by George Gershwin. The English composer Nicholas Maw's orchestral nocturne, ''The World in the Evening'', is subtitled "lullaby for large orchestra". German composer's Paul Graener last movement of his
suite Suite may refer to: Arts and entertainment *Suite (music), a set of musical pieces considered as one composition ** Suite (Bach), a list of suites composed by J. S. Bach ** Suite (Cassadó), a mid-1920s composition by Gaspar Cassadó ** ''Suite' ...
''From The Realm of Pan'' is entitled "Pan sings the world a lullaby".


By geography


Americas


Brazil

"Dorme neném" (Sleep Little Baby) is sung all over the country and includes a reference to " Cuca", a folk character very feared by children.


Colombia

"Duérmete niño, duérmete ya, que si no viene el coco y te comerá" (Go to sleep child, go to sleep now, otherwise the boogie man will come and eat you) is a cradle song sung by parents to advice children going to sleep soon.


Asia


India

In Hindi and in many Indian languages, the lullaby is called "Lori". Mostly, lullabies are sung in folk languages. Lullabies have been also an integral part of Indian cinema. Many lullabies were written and composed in the fifties, such as: * "Aaja Ri Aa Nindiya Tu Aa" – '' Do Bigha Zamin'' (1953 film) * "Main Gaoon Tu Chhup Ho Jaa" – '' Do Aankhen Barah Haath'' (1957 film) * "So Jaa Re Lalna Jhulao Tohe Palna" – '' Journey Beyond Three Seas'' (1957 film) In the Malayalam language, there is a rich collection of traditional lullabies, known as "tharaattu Pattu". One of the most famous is " Omanathinkal Kidavo", written and composed by poet lyricist Iravi Varman Thampi who is widely known as Irayimman Thampi. This lullaby was written for the queen of Travancore to sing to her son young prince Swathi Thirunal, who later became the king and a famous musician (composed many Keerthanas in a
Raga A ''raga'' or ''raag'' (; also ''raaga'' or ''ragam''; ) is a melodic framework for improvisation in Indian classical music akin to a musical mode, melodic mode. The ''rāga'' is a unique and central feature of the classical Indian music tradit ...
Dheerasankarabharanam commonly known as
Sankarabharanam Sankarabharanam may refer to: * ''Sankarabharanam'' (1980 film), an Indian Telugu-language musical drama film * ''Sankarabharanam'' (2015 film), an Indian Telugu-language crime comedy film * Sankarabharanam (raga) Dhīraśankarābharaṇaṃ, c ...
). In the Odia language, a lullaby is called a ''Nanabaya gita''. A book in the same name by Nanda Kishore bal that was published in two volumes in 1934 is a major compilation of the known lullabies in the language. In Telugu language, a lullaby is called a "Jola" or "Jola pata". A famous Telugu lullaby is "jo achuthaa nanda jo jo mukunda". In the Tamil language, a lullaby is called a ''thaalattu'' (''thal'' means "tongue"). A melodious sound is created by frequent movement of the tongue at the beginning of the song. In the Marathi language, a lullaby is called a ''angai geet''. Soothing words and music helps baby calm down and help them sleep.


Philippines

In the Philippines, the song is known as the ''oyayi''. The province of Batangas has a very specialized form of lullaby known as the ''huluna''. Though only composed of simple words, it is notable for being very difficult to sing, due to the lengthy melismas. Like many traditional songs from Spain, it is full of
fioriture Fioritura ( , , meaning "flourish" or "flowering"; plural ) is the florid embellishment of melodic lines, either notated by a composer or improvised during a performance. It usually involves lengthy, complex embellishments, as opposed to standardi ...
yet unlike many of the western type songs, it has no time signature.


Vietnam

In Vietnamese, lullabies are called "bài hát ru". One famous Vietnamese lullaby is the song, "Ầu ơ ví dầu". Vietnamese lullabies are hard to sing because of their extended melismas. The lullabies usually include pastoral scenes of villages, bamboo bridges, rice fields, farming, and meals made by a mother. They usually have a melancholy tone.


China

* The "
Northeastern Cradle Song Northeastern Cradle Song () is a lullaby known widely in China, and is a folk song representative of Northeast China. General The Northeastern Cradle Song is a lullaby known to many people in China. It is a folk song representative of North ...
" is from northern
China China, officially the People's Republic of China (PRC), is a country in East Asia. It is the world's most populous country, with a population exceeding 1.4 billion, slightly ahead of India. China spans the equivalent of five time zones and ...
. * Cantonese cradle song "Yuet Kwong Kwong" (月光光), literally ''
Moonlight Moonlight consists of mostly sunlight (with little earthlight) reflected from the parts of the Moon's surface where the Sun's light strikes. Illumination The intensity of moonlight varies greatly depending on the lunar phase, but even the ful ...
'', prevails in Kwangtung.


Indonesia

"Nina Bobo" is from Indonesia.


Japan

The " Edo Lullaby", " Itsuki Lullaby", "
Chūgoku Region Lullaby Chugoku Region Lullaby ( ja, 中国地方の子守唄 or ''chūgoku chihō no komoriuta'') is a traditional folk song in Okayama Prefecture, Chugoku region, Japan, and is a well known Japanese cradle song. General The song is best known by the ar ...
", " Shimabara Lullaby" and " Takeda Lullaby" are from Japan.


Bangladesh

In Bangladesh, the lullaby is termed "Ghum-Parrani-Gaan" (song to make sleep). Examples of Bangla lullabies are "Ghum-Parrani Maashi, Pishi" and "Baash baganer mathar upor".


Iran

"Laay laay, laay, laay, gol-e laaleh" ( fa, لای لای، لای، لای، گل لاله) is one of the most famous and oldest Persian lullabies which comes from the Gorgan region in North-Eastern Iran.


Europe


Czech

"Spi, Janíčku, spi" ("Sleep, Johny, sleep") – This playful lullaby was collected in Moravia by František Sušil (1804–1868), a priest and an activist of Czech national revival. He collected songs in Moravia and Silesia as well as in Slavic villages in Austria. This lullaby uses a specific name of the child, Janíček, a familiar form of the very common male name Jan. Nonsense is employed here, as the boy is promised not only a green and a red apple but also a blue one if he falls asleep. "Ukolébavka" ("Lullaby") – This lullaby was published in 1633 in The Informatorium of the School of Infancy by
Johann Amos Comenius John Amos Comenius (; cs, Jan Amos Komenský; pl, Jan Amos Komeński; german: Johann Amos Comenius; Latinized: ''Ioannes Amos Comenius''; 28 March 1592 – 15 November 1670) was a Czech philosopher, pedagogue and theologian who is considere ...
(1592–1670). The book is likely to be the first treatise on the development and educating infants and children up to six in the family. Comenius stressed among other things the necessity of sensory and emotional stimuli at an early age. Thus, he included for mothers and nurses the Czech text and the score of the originally German lullaby by 16th century preacher Mathesius. "Hajej, můj andílku" ("Sleep, My Little Angel") – This is one of the most melodious Czech lullabies, first collected by Karel Jaromír Erben (1811–1870), Czech romantic writer, poet and collector of Czech folk songs and fairy tales. The text refers specifically to the mother rocking her baby. "Halí, dítě" ("Hullee, baby") – This lullaby was collected by František Bartoš (1837–1906), pedagogue and ethnographer who collected Moravian songs. The second line says the carer will leave after the child falls asleep, but in the third line we learn that only to the garden in the valley to pick raspberries. "Halaj, belaj, malučký" ("Sleep, Sleep, Little One") – This lullaby is from the east of Moravia, where the dialect is influenced by the Slovak language, and also folk songs are similar to the Slovak ones from across the border. A boy is promised the essential food for infants, kašička, a smooth mixture made of milk and flour.


Danish

"Elefantens vuggevise" ("The Elephant's Lullaby") – This lullaby is considered one of the most popular lullabies in Denmark. Using exotic animals as theme, the lyrics are simple and easily understood by a child. It was made politically correct in the 1990s: The word ''negerdreng'' (Negro boy) was changed to kokosnød (coconut). The song was written in 1948 by the Danish writer and poet Harald H. Lund with music composed by writer-musician Mogens Jermiin Nissen (1906–72). "Godnatsang" ("Goodnight Song") – This is a popular lullaby that was composed (lyrics and music) by
Sigurd Barrett Sigurd Barrett (born 20 January 1967) is a Danish pianist, entertainer, composer, and writer A writer is a person who uses written words in different writing styles and techniques to communicate ideas. Writers produce different forms of lit ...
(born 1967), pianist, composer and host of a children's TV programme in Denmark, and fellow musician Steen Nikolaj Hansen. Sigurd usually sings this song at the end of his children's show. This lullaby has sleeping time as theme: The day is over and we must sleep and rest so we will be fresh again in the morning. "Mues sang få Hansemand" ("Mother's Song to Little Hans") – This lullaby originated from south Jutland and is very old (year of composition is unknown). It is not well known in Denmark. This may, in part, be due to the fact that it was written in Jutlandic dialect. The lyrics were written by Marie Thulesen (1878–1924) with music by the Danish musician Oluf Ring (1884–1946). "Jeg vil tælle stjernerne" ("I Will Count the Stars") – This lullaby was written in 1951 by the Danish poet and writer Halfdan Rasmussen (1915–2002). Rasmussen had written numerous rhymes and jingles, some of which are still being used in Danish beginner classes in public schools (e.g. the picture book "Halfdans ABC"). This lullaby's music was composed by Hans Dalgaard (1919–81). The song is a simple story of a child who tries to count the stars with his/her fingers and toes.


Dutch

"Slaap kindje slaap" – The text is mostly chosen for its rhyme. Sleep, little child, sleep. Outside a sheep is walking. A sheep with white feet, it drinks its milk so sweet. "Maantje tuurt, maantje gluurt" – Older Dutch lullaby. Look the moon peeps and spies through the window. Have the children already gone to bed? Yes moon, they're lying in bed. Good, tomorrow will be a new day of playing and learning.


English

Many medieval English verses associated with the birth of Jesus take the form of a lullaby, including " Lullay, my liking, my dere son, my sweting" and may be versions of contemporary lullabies. However, most of those used today date from the seventeenth century onwards. Some of the best known English-language lullabies originate from the US, notably " Bye, baby Bunting" and " Hush, Little Baby".


German

" Der Mond ist aufgegangen" ("The moon has risen"), "
Guten Abend, gute Nacht "" ("Lullaby"; "Cradle Song"), Op. 49, No. 4, is a lied for voice and piano by Johannes Brahms which was first published in 1868. It is one of the composer's most popular pieces. History Brahms based the music of his "Wiegenlied" par ...
" ("Good evening, good night"), "
Weißt du, wie viel Sternlein stehen "" (German for "Do you know how many stars there are?") is a German lullaby and popular evening song. The lyrics were written by the Protestant pastor and poet (1789–1854), who published them first in 1837. The melody is recorded back to 1818. ...
" ("Do you know how many stars there are?") and "
Schlaf, Kindlein, schlaf "Schlaf, Kindlein, schlaf" ("Sleep, dear child, sleep") is a German lullaby. The oldest surviving version is a text and melody fragment of the first stanza, which appears in 1611 as part of a quodlibet in Melchior Franck's ''Fasciculus quodlibet ...
" ("Sleep, dear child, sleep") became widely known in the 18th and 19th century and still are.


Hungarian

The Hungarian words for "lullaby" are , , and . Another, now
archaic Archaic is a period of time preceding a designated classical period, or something from an older period of time that is also not found or used currently: *List of archaeological periods **Archaic Sumerian language, spoken between 31st - 26th cent ...
and little-used word is . In Hungary, lullabies did not develop into an independent genre, and most folk lullabies are from before the
Hungarian conquest of the Carpathian Basin The Hungarian conquest of the Carpathian Basin, also known as the Hungarian conquest or the Hungarian land-taking (), was a series of historical events ending with the settlement of the Hungarians in Central Europe in the late 9th and early 10t ...
(). Relatively little foreign impact can be seen in them, but many changes came from their use in schools. A discernable subtype are , Christmas lullabies sung in the name of
Mary, mother of Jesus Mary; arc, ܡܪܝܡ, translit=Mariam; ar, مريم, translit=Maryam; grc, Μαρία, translit=María; la, Maria; cop, Ⲙⲁⲣⲓⲁ, translit=Maria was a first-century Jews, Jewish woman of Nazareth, the wife of Saint Joseph, Jose ...
. Most cradle-songs use that are meaningless, archaic, or come from baby talk, as well as many terms of endearment such as , some of which they share with love songs. They usually have only one
verse Verse may refer to: Poetry * Verse, an occasional synonym for poetry * Verse, a metrical structure, a stanza * Blank verse, a type of poetry having regular meter but no rhyme * Free verse, a type of poetry written without the use of strict me ...
and short lines.


Irish

*The Kildare Poems (mid-14th century), among the earliest English language literature in Ireland, include the lullaby ''Lollai, Lollai, litil child''. *"I've Found My Bonny Babe a Nest" was published in 1901 by Charles Villiers Stanford; it is believed to be much older. *" Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral (That's an Irish Lullaby)" is a famous fictional Irish lullaby, written in 1913 by the Irish-American composer
James Royce Shannon James Royce Shannon (May 13, 1881 – May 19, 1946), born James Royce, was a nationally prominent Irish-American composer and lyricist. He was active at the time of Tin Pan Alley. Biography He was born in Adrian, Michigan. He is known chie ...
. *"Whisht Wee Bairn" ('be quiet, small child') is an
Ulster Scots Ulster Scots, may refer to: * Ulster Scots people * Ulster Scots dialect Ulster Scots or Ulster-Scots (', ga, Albainis Uladh), also known as Ulster Scotch and Ullans, is the dialect of Scots language, Scots spoken in parts of Ulster in North ...
lullaby. *"Seoithín Seothó" (Hushaby, Hush; also spelled ''Seó hín seó, Shoheen Sho'') is a noted
Irish language Irish ( Standard Irish: ), also known as Gaelic, is a Goidelic language of the Insular Celtic branch of the Celtic language family, which is a part of the Indo-European language family. Irish is indigenous to the island of Ireland and was ...
lullaby. * In 1999, Pádraigín Ní Uallacháin produced an album of Irish lullabies (in English and Irish), entitled ''
An Irish Lullaby ''An Irish Lullaby'' (or ''Suantraí: An Irish Lullaby'') is the fourth studio album from Irish singer Pádraigín Ní Uallacháin. The album was released on the Shanachie Records label in the United States.
''.


Russian

"
Cossack Lullaby "The Cossack Lullaby" () is a cradle song that Russian writer Mikhail Lermontov wrote in 1838 during his exile in Caucasus. Background In 1837, Alexandr Pushkin had a duel with Georges d'Anthes and two days later died. Mikhail Lermontov, w ...
" is a cradle song which Russian writer and poet Mikhail Lermontov transcribed from a
Terek Cossack The Terek Cossack Host (russian: Терское казачье войско, ''Terskoye kazach'ye voysko'') was a Cossack host created in 1577 from free Cossacks who resettled from the Volga to the Terek River. The local aboriginal Terek Cossack ...
woman's singing in Ossetia in the 19th century.


Scottish

There are many lullabies in Scottish song tradition, with well-known examples in Scottish Gaelic, Scots and English. They include songs which express emotions other than affection for the child – notably "
Griogal Cridhe Griogal Cridhe (literally ''"Gregor of the Heart"'', or "Beloved Gregor") is a traditional Scottish lament and lullaby that was composed in Gaelic by Mór Chaimbeul ("Marion Campbell"), the widow of Griogair Ruadh Mac Griogair ("Gregor the Red Mac ...
", which commemorates the beheading of Gregor Roy MacGregor by his father-in-law, Campbell of Glenlyon and brother-in-law in 1570 and "Hishie Ba" which may refer to a gang assault. A number of traditional lullabies also express social issues and this has been continued in modern lullaby writing in Scotland, notably Jim MacLean's "Smile in Your Sleep" (also known as "Hush, Hush, Time to Be Sleeping"), Matt McGinn's "Miner's Lullaby" (also known as "Coorie Doon") and Karine Polwart's "Baleerie Baloo". Christina Stewart's kist o dreams project provides a resource of over 30 Scottish lullabies, ranging from Doric Scots of the North East, to Northern Isles dialect of Shetland, Scottish Gaelic and English language examples.


Ukrainian

''
Oi Khodyt Son Kolo Vikon "Oy Khodyt Son Kolo Vikon" is a Culture of Ukraine, Ukrainian lullaby. The title is usually translated into English as "The Dream Passes by the Windows". The song is a traditional lullaby, composed of three Verse (popular music), verses in a mino ...
'' (The Dream Passes by the Window) is from Ukraine.


Welsh

The oldest known Welsh-language lullaby is "''Dinogad's Smock''" ( owl, Peis Dinogat; cy, Pais Dinogad). Although the lullaby is preserved in the 13th century Book of Aneirin, it's unusual linguistics suggest the original lullaby may have been composed in
Common Brittonic Common Brittonic ( cy, Brythoneg; kw, Brythonek; br, Predeneg), also known as British, Common Brythonic, or Proto-Brittonic, was a Celtic language spoken in Britain and Brittany. It is a form of Insular Celtic, descended from Proto-Celtic, a ...
a language spoken across the island of Britain until the 6th century AD. The lullaby also gives an insight into
the Gododdin ''Y Gododdin'' () is a medieval Welsh language, Welsh poem consisting of a series of Elegy, elegies to the men of the Britons (Celtic people), Brittonic kingdom of Gododdin and its allies who, according to the conventional interpretation, died ...
a Celtic culture of northern England and southern Scotland, as well as linguistic evidence for features of the extinct Cumbric language. It has also been used to provide evidence of the fauna of central Britain during this period and the late survival of the Eurasian Lynx in Britain. Another traditional Welsh lullaby "''Suo Gân''" gained popularity in the late twentieth century. Although the earliest prints date from around 1800, new arrangements of the lullaby have been performed and recorded by artists from around the world as well as featuring in hollywood films ( Empire of the Sun), anime (
Black Butler is a Japanese manga series written and illustrated by Yana Toboso. It has been serialized in Square Enix's ''shōnen'' manga magazine ''Monthly GFantasy'' since September 2006. The series follows Ciel Phantomhive, the twelve-year-old Ea ...
) and computer games (
Maid of Sker ''The Maid of Sker'' is a three-volume novel that was written by R. D. Blackmore and published in 1872. The novel is set in the late 18th century and is about an elderly fisherman who unravels the mysterious origins of a foundling child who is ...
). Suo Gân's destinctive tune has also been repurposed for several Christian hymns.


Oceania


Australia

"Curly Headed Babby" (also known as "Lula Lula Lula Lula Bye Bye") was composed by
George H. Clutsam George Howard Clutsam (26 September 186617 November 1951) was an Australian pianist, composer and writer, best remembered as the arranger of '' Lilac Time''. Clutsam published over 150 songs. Life Clutsam was born in Sydney, New South Wales, A ...
in 1897. It was made famous through a recording by Paul Robeson.


New Zealand

"
Hine E Hine "" is a lullaby in Māori written by Fanny Howie (also known by her stage name Princess Te Rangi Pai) in around 1907. History An instrumental version of "" was used from 1981 to 1994 as the New Zealand TV Channel 2's "closing-down song", which ...
" is a Māori lullaby written by Princess Te Rangi Pai in 1907.


See also

*
Pacifier-activated lullaby PAL: Pacifier Activated Lullaby is a pacifier fitted with an adapter, which houses a computer chip that activates a CD player outside the incubator. Developed in 2000 by Dr. Jayne M. Standley along with the Center for Music Research at Florida Stat ...
*'' Lullabies from the Axis of Evil''


Notes


References


Further reading

*Sarv, Mari. 2013. "Traditional Estonian lullabies. A tentative overview." ''Estonia and Poland. Creativity and tradition in cultural communication'', vol. 2: Perspectives on national and regional identity. Liisi Laineste & Dorota Brzozowska & Władysław Chłopicki, eds., 161–176. *Sikora, Kazimierz, and Barbara Żebrowska. 2013. "Traditional Polish lullabies." ''Estonia and Poland. Creativity and tradition in cultural communication'', vol. 2: Perspectives on national and regional identity. Liisi Laineste & Dorota Brzozowska & Władysław Chłopicki, eds., 177–190.


External links

*
Lullabies of the World
a European Union-funded project to collect lullabies from around the world {{Authority control Song forms