Literature Of Goan Catholics
   HOME

TheInfoList



OR:

Goan Catholic Goan Catholics ( gom, Goenchem Katholik) are an ethno-religious community of Indian Christians following the Roman Rite of worship from the Goa state, in the southern part of the Konkan region along the west coast of India. They are Konkani peo ...
literature is diverse.


Missionary literature

The indigenous population of the erstwhile overseas
Portuguese Portuguese may refer to: * anything of, from, or related to the country and nation of Portugal ** Portuguese cuisine, traditional foods ** Portuguese language, a Romance language *** Portuguese dialects, variants of the Portuguese language ** Portu ...
colony of Goa underwent a large scale conversion to Roman Catholicism after its conquest and occupation by the
Portuguese Empire The Portuguese Empire ( pt, Império Português), also known as the Portuguese Overseas (''Ultramar Português'') or the Portuguese Colonial Empire (''Império Colonial Português''), was composed of the overseas colonies, factories, and the l ...
, which was led by the famous voyager and adventurer
Afonso de Albuquerque Afonso de Albuquerque, 1st Duke of Goa (; – 16 December 1515) was a Portuguese general, admiral, and statesman. He served as viceroy of Portuguese India from 1509 to 1515, during which he expanded Portuguese influence across the Indian Ocean ...
on 25 February 1510. It was necessary for Catholic missionaries to learn the local
Konkani language Konkani () is an Indo-Aryan language spoken by the Konkani people, primarily in the Konkan region, along the western coast of India. It is one of the 22 scheduled languages mentioned in the Indian Constitution, and the official language of ...
in order to carry out
evangelic Evangelicalism (), also called evangelical Christianity or evangelical Protestantism, is a worldwide interdenominational movement within Protestant Christianity that affirms the centrality of being "born again", in which an individual experi ...
activities. Hence, during the 16th and 18th century, Catholic missionaries and priests contributed a lot for Goan Catholic literature by composing and publishing books in Konkani, as manual of devotion for converts. The origin of their literature dates to 1563 when the first Konkani grammar was published by Fr.Andre Vaz at St.Paulo College at
Old Goa Old Goa ( Konkani: ; pt, Velha Goa, translation='Old Goa') is a historical site and city situated on the southern banks of the River Mandovi, within the Tiswadi ''taluka'' (''Ilhas'') of North Goa district, in the Indian state of Goa. The ci ...
. Konkani language had its first ''Konkani-Portuguese dictionary'' in 1567. Missionary priests of
Rachol Seminary The Rachol Seminary, also known today as Patriarchal Seminary of Rachol, is the diocesan major seminary of the Primatial Catholic Archdiocese of Goa and Daman in Rachol, Goa, India. Historical outline The edifice that presently houses the semin ...
compiled the first ever dictionary in any Indian language giving 15000 Konkani words and their vocables in Portuguese. Konkani was known as ''Canarim'' in early Portuguese writings on Goa. In 1622, Thomas Stephens (1549–1619) an English Jesuit published '' Doutrina Christam em lingoa Bramana Canarim, ordenada a maneira de dialogo, pera ensinar os mininos, por Thomas Estevao, Collegio de Rachol 1622'' (Christian Doctrines in the Canarese Brahmin Language, arranged in dialogue to teach children, by Fr. Thomas Stephens, College of Rachol, 1622) which was the first book in Konkani and any Indian language. Mariano Saldhana published a facsimile edition of this book entitled as ''Doutrina Cristâ em lingua Concani pot Tomás Estévão'' in 1945. Thomas Stephens also published the ''Arte da Lingoa Canarim'' (A Grammar of Konkani, 1640), with its second edition the ''Gramatica da Lingua Concani Composta Pelo Padre Thomas Estevão'' (A Grammar of Konkani language composed by Fr. Thomas Stephens) published in 1856. and ''Declaraçam da Doutrina Christam'' (Exposition of Christian Doctrine in Konkani, 1632) in Goa. Jesuit missionaries also produced works during the 17th century in a mix of Marathi and Konkani like the ''
Krista Purana ''Krista Purana'' (; Devanagari: क्रिस्त पुराण, "The Christian Puranas") is an epic poem on the life of Jesus Christ written in a mix of Marathi and Konkani by Fr.Thomas Stephens, S.J. (1549–1619). Adopting the liter ...
'' (The Christian Purânna) in 1616, 1649, and 1654, but no copies of any of these editions are extant. The 'Krista Purana' (The Christian Purânna) is a Marathi-Konkani metrical composition, consisting of 10,962 strophes; divided into two parts treating of the Old and the New Testament respectively. '' Paixao de Cristo'' (Passion of Christ) known as ''Christi Vilapika'' in Marathi, written by during the 17th century in Marathi language and
Roman script The Latin script, also known as Roman script, is an alphabetic writing system based on the letters of the classical Latin alphabet, derived from a form of the Greek alphabet which was in use in the ancient Greek city of Cumae, in southern Italy ...
, based on sublime pathos of the crucifixion of Jesus Christ and the ''Chilayabal Vilapika''. In 1626, Diogo Reberio (1560–1633), a Portuguese Jesuit, compiled the ''Vocabulario da lingoa Canarim'' (A Vocabulary of Konkani language) a Konkani-Portuguese and Portuguese-Konkani dictionary at
Salcette Salcete ( Konkani: ''Saxtti''/''Xaxtti''; pt, Salcette) is a sub-division of the district of South Goa, in the state of Goa, situated by the west coast of India. The Sal river and its backwaters dominate the landscape of Salcete. Hist ...
, Goa, its manuscript is found at the Central Library,
Panjim Panaji (; also known as Panjim) is the capital of the Indian state of Goa and the headquarters of North Goa district. Previously, it was the territorial capital of the former Portuguese India. It lies on the banks of the Mandovi river estuary ...
, Goa. It comprises 14,000 principal lexical entries. It was in the form of three manuscripts, each different from the other. In 1973, Junta de Investigações do Ultramar published in
Lisbon Lisbon (; pt, Lisboa ) is the capital and largest city of Portugal, with an estimated population of 544,851 within its administrative limits in an area of 100.05 km2. Grande Lisboa, Lisbon's urban area extends beyond the city's administr ...
a seventeenth-century Konkani dictionary called ''Vocabulario da Lingoa Canarina Com versam Portugueza'', which is a revised and enlarged version of Reberio's ''Vocabulario''. A manuscript at the Ajuda library in Lisbon entitled ''Vocabulario (Canarim) da lingoa da Terra, Composto pelo Padre Diogo Reberio da Comphania de Jesu do uzo do Padre Amaro de Azevedo tresladado a sua custa'' also based on Reberio's ''Vocabulario''. In 1982, professor L.A. Rodrigues of
Santa Cruz, Goa Santa Cruz, it’s two villages are (Calapor '' Western side of Old Hwy & Cujira '' Eastern side of Old Hwy North of Bambolim, is a neighborhood located next to the city of Panaji, capital of the Indian state of Goa. It is completely locate ...
discovered the ''Vocabulario da lingoa Canarim, feito pellos Padres da Comphania de Jesus que residião da Christandade de Salcete e novamente acressentado com varios de falar pelo Padre Diogo Reberio de Comphania. Anno 1626''. However it does not differ from the Central Library ''Vocabulario'' copy and hence is considered the second copy of Reberio's ''Vocabulario''. Christovão de Jesus wrote the ''Grammatica da Bramana'' (1635). In 1857 Dr. Joaquim Heliodoró da Cunha Rivara (1800–79) published the ''Ensiao Historico da Lingua Concani'' (Historical Essay on Konkani language). Mgr
Sebastião Rodolfo Dalgado Msgr Sebastião Rodolfo Dalgado (8 May 1855 – 4 April 1922) ( Romanised Konkani: ''Sebastianv Rodolf Dalgad'') was a Catholic priest, academic, university professor, theologian, orientalist, and linguist from Goa, ''Estado da Índi ...
(1855–1922) produced works such as ''A Konkani-Portuguese, Philological and Etmological Dictionary'' (1893), ''A Portuguese-Konkani Dictionary'' (1905), ''A Bouquet of Konkani Proverbs'' (1922) and the unpublished ''A Grammar of Konkani language'' (1922), with its manuscript preserved in the Central Library, Panjim. Gaspar De Sam Miguel's undated ''Sintaxis Copiozissima na Lingua Brahmana e Polida'' with its manuscript in the
University of London The University of London (UoL; abbreviated as Lond or more rarely Londin in post-nominals) is a federal public research university located in London, England, United Kingdom. The university was established by royal charter in 1836 as a degree ...
. In Goa, ''Amcho Soddvonddar'' (Our Saviour, Jesus the Messiah, 1952) was popular. In Goa, the
Salesians , image = File:Stemma big.png , image_size = 150px , caption = Coat of arms , abbreviation = SDB , formation = , founder = John Bosco , founding_location = Valdocco, Turin ...
started ''Aitarachem Vachop'', a Konkani weekly.


Other literature

Goan Catholics have immensely contributed towards Media Activities in
Goa Goa () is a state on the southwestern coast of India within the Konkan region, geographically separated from the Deccan highlands by the Western Ghats. It is located between the Indian states of Maharashtra to the north and Karnataka to the ...
,
Bombay Mumbai (, ; also known as Bombay — the official name until 1995) is the capital city of the Indian state of Maharashtra and the ''de facto'' financial centre of India. According to the United Nations, as of 2018, Mumbai is the second- ...
, and
Karachi Karachi (; ur, ; ; ) is the most populous city in Pakistan and 12th most populous city in the world, with a population of over 20 million. It is situated at the southern tip of the country along the Arabian Sea coast. It is the former cap ...
. In 1556, the first printing press was established in Goa and on 22 December 1821 the first periodical ''Gazeta de Goa'' (Goa Gazetteer), was published with Antonio Jose de Lima Leitao being its founder-editor. On 22 January 1900, the first Portuguese newspaper in Goa, ''
O Heraldo ''O Heraldo'' is a century-old broadsheet English-language daily newspaper published from Panjim, the state-capital of the Indian state of Goa. History ''O Heraldo'' was established as the first daily Portuguese newspaper on 21 May 1900 by Al ...
'' was started by Prof. Messias Gomes, which was transformed into an English daily in 1987. Popular Konkani periodicals published in
Goa Goa () is a state on the southwestern coast of India within the Konkan region, geographically separated from the Deccan highlands by the Western Ghats. It is located between the Indian states of Maharashtra to the north and Karnataka to the ...
include ''Amcho Ganv'' (1930) by Luis de Menezes, ''Amigo do Povo'' (People's friend, 1916) by S.X. Vaz, Antonio V. De Cruz's ''Ave Maria'' (1920), ''Amcho Sonvsar'' (Our World, 1928) by J.C.F de Souza, ''Goencho Porzoll'' (1982) by Joao Inacio de Souza, ''Goyche Xetkamoti'' (Goan Farmers) by J.A. Fernandes, ''Sangatti'' (1934), a magazine by F.P. Martryer were published. In 1911, the first Konkani novel ''Kristanv Ghorabo'' (Christian home) by Eduardo José Bruno de Souza was published. His also produced various works such as ''Kristanvanchi Dotorn Goyenche Bhaxen'' (Christian doctrine in the language of Goa, 1897), ''Eva ani Mori'' (
Eve Eve (; ; ar, حَوَّاء, Ḥawwāʾ; el, Εὕα, Heúa; la, Eva, Heva; Syriac: romanized: ) is a figure in the Book of Genesis in the Hebrew Bible. According to the origin story, "Creation myths are symbolic stories describing how the ...
and
Mary Mary may refer to: People * Mary (name), a feminine given name (includes a list of people with the name) Religious contexts * New Testament people named Mary, overview article linking to many of those below * Mary, mother of Jesus, also calle ...
, 1899), ''Piedade Saibinichim ani sabar dusrim Gaenam'' (Our Lady of Piety Hymns and Several Others, 1901), ''Primeira Cartilha do Alphabeto Mariano'' (First book of Marian Alphabet, 1905), ''Monti Saibinichim ani sabar dusrim Gaenam'' (Our Lady of Mount's hymns and several others), ''Ressurecção do Concani'' (Resurrection of Konkani), ''Khuxalponnacho ghorabo and Ponchtis Kunvor'' (Happy family and thirty five princes), and ''Sorgacho Thevo'' (Treasure of Heaven). According to R. Kelkar author of ''A Bibliography of Konkani literature in Devnargri, Roman and Kannada characters'' (1963) lists that there are over 1000 Goan Catholic Konkani works in Roman script. From 1892 to 1897,
bilingual Multilingualism is the use of more than one language, either by an individual speaker or by a group of speakers. It is believed that multilingual speakers outnumber monolingual speakers in the world's population. More than half of all E ...
Konkani-Portuguese weeklies such as ''A Luz'', ''O Bombaim Esse'', ''O Luo'', ''O Intra Jijent'', ''O Opiniao Nacional'', while Konkani-English periodicals like ''Goa Mail'' (1919) by Dr. Vasco da Gama and F.X. Afonso, ''Goa Times'' (1919), which later only Konkani were published. Popular Portuguese-Konkani periodicals included ''Porecho Adhar'' (1932) by Joseph Baptist Vaz and ''Padre Jose Vaz'' by Francis Xavier D'Costa. In 1919, ''Amigo do Povo'' (1916) and ''O Goano'' (1916) were combined and named ''O Amigo do Povo Goano''. Popular Konkani newspapers and magazines like ''Vauraddeancho Ixxt'' (The worker's friend, 1933) by Fr. Arcenio Fernandes and Fr. Graciano Gomes. It was then edited by L.A. Fernandes and later by Fr.Lactancio Almeida, while it is presently run by the
Society of the Missionaries of St. Francis Xavier, Pilar The Society of the Missionaries of St. Francis Xavier, Pilar ( la, Societas Missionariorum Sancti Francisci Xaverii), abbreviated SFX and commonly referred to as the Society of Pilar or the Pilar Fathers is a Catholic Church, Roman Catholic socie ...
, Goa. Other newspapers included ''Konknni Bulletin'' by Antonio Vincente D'Cruz, ''Gulab'' and ''Goencho Avaz'', which became a fortnightly after one and a half year, by Fr. Freddy J. da Costa. After
Liberation of Goa The Annexation of Goa was the process in which the Republic of India annexed ', the then Portuguese Indian territories of Goa, Daman and Diu, starting with the armed action carried out by the Indian Armed Forces in December 1961. In India, ...
, Felicio Cardoso started a weekly named ''Goencho Sad'' and later changed it to ''Sot''. In 1963, Ameterio Pais, started a weekly ''Uzvadd''. In 1967, two weeklies were ''Sot'' and ''A Vida'' were combined by Felicio Cardoso to form ''Divtti'', a daily, which he later transformed into a weekly ''Loksad''. Post-anexxion journalism flourished, through the advent of periodicals like ''Novo Uzvadd'' and ''Prokas'' by Evagrio Jorge, ''Goencho Avaz'', and later changed to ''Goenchem Kirnam'' (1980) by Fr. Planton Faria. Currently, the ''Goan Review'' is the only Konkani-English
bimonthly {{Short pages monitor