List Of Compositions By Liliʻuokalani
   HOME

TheInfoList



OR:

Liliʻuokalani (1838–1917), Queen of the
Hawaiian Islands The Hawaiian Islands ( haw, Nā Mokupuni o Hawai‘i) are an archipelago of eight major islands, several atolls, and numerous smaller islets in the North Pacific Ocean, extending some from the island of Hawaii in the south to northernmost Kur ...
, was one of Hawaiʻi's most accomplished
composer A composer is a person who writes music. The term is especially used to indicate composers of Western classical music, or those who are composers by occupation. Many composers are, or were, also skilled performers of music. Etymology and Defi ...
s and
musician A musician is a person who composes, conducts, or performs music. According to the United States Employment Service, "musician" is a general term used to designate one who follows music as a profession. Musicians include songwriters who wri ...
s. She composed over 165 songs and
chant A chant (from French ', from Latin ', "to sing") is the iterative speaking or singing of words or sounds, often primarily on one or two main pitches called reciting tones. Chants may range from a simple melody involving a limited set of notes ...
s. One of her most notable musical compositions is the popular song "
Aloha ʻOe "Aloha ʻOe" ("Farewell to Thee") is a Hawaiian folk song written circa 1878 by Liliʻuokalani, who was then Princess of the Hawaiian Kingdom. It is her most famous song and is a common cultural symbol for Hawaii. Background The story of th ...
".


"Aloha ʻOe"

(Farewell to Thee), Liliʻuokalani's most famous work about two lovers bidding farewell.


"He Mele Lāhui Hawaiʻi"

(The Song of the Hawaiian Nation), was the third of Hawaiʻi's four national anthems. Liliʻuokalani wrote this song at the request of King Kamehameha V in 1866, well before she was queen.The American Experience/Hawaii/Lili'uokalani's Legacy
/ref>


"Nohea I Muʻolaulani"

''Nohea I Muʻolaulani'', translated as ''Handsome One of Muʻolaulani''
/ref> sometimes as ''Handsome at Muʻolaulani'', and also referred to simply as ''Muʻolaulani'', dates to May 1885. It was composed for Liliʻuokalani's new home in Kapālama named Mu'olaulani which was opened with a gala party in May 1885. The Kapālama house was a source of great joy to her and became the subject of this song. It is now the site of the Lili'uokalani Children's Center.


"Ahe Lau Makani"

''Ahe Lau Makani'', translated as ''The Soft Gentle Breeze''The American Experience/Hawaii/Lili'uokalani's Legacy
/ref> or ''There is a
Zephyr In European tradition, a zephyr is a light wind or a west wind, named after Zephyrus, the Greek god or personification of the west wind. Zephyr may also refer to: Arts and media Fiction Fiction media * ''Zephyr'' (film), a 2010 Turkish ...
'', is a famous waltz composed by Queen Liliʻuokalani around 1868. Probably written at Hamohamo, the Waikīkī home of the Queen, this song appeared in ''"He Buke Mele O Hawaii"'' under the title ''He ʻAla Nei E Māpu Mai Nei''. Ahe Lau Makani is used only verse 1 and 2, and may be an abridged version. Līlīlehua refers to the name of the gentle rain in
Palolo Valley Pālolo is the name of a valley, stream, and residential neighborhood in Honolulu, Hawaii, the United States. The area lies approximately four miles east and inland from downtown Honolulu, less than a mile from Diamond Head. Like many of Hawai ...
, Oahu. Verse 1, 2 and the Chorus is translated by Liliʻuokalani, and Verse 3, 4 by Hui Hānai. Ahe Lau Makani was composed jointly with the Queen's sister Princess Likelike and Kapoli, a mysterious collaborator who, to this day, remains unidentified. The "Viennese-ness" of this waltz is especially evident in the hui, or chorus. Ahe Lau Makani describes a lover's sweet breath.Daniel Ho Creations – Puukani
It poetically describes someone's yearning for a loved one. As Dennis says, "In the figurative Hawaiian, this breeze is actually the breath of one who I admire, carried by the wind. Whoever the Queen wrote about, she got right into that person and conveyed it through the whole song."


"By And By, Hoʻi Mai ʻOe"

''By And By, Hoʻi Mai ʻOe'', translated as ''By and By Thou Wilt Return'', is a famous song composed by Queen Liliʻuokalani.


"Ka ʻŌiwi Nani"

''Ka ʻŌiwi Nani'', translated as ''The Beautiful Native'', is a love song composed and translated by Liliʻuokalani on June 23, 1886, at Palolo,
Oʻahu Oahu () ( Hawaiian: ''Oʻahu'' ()), also known as "The Gathering Place", is the third-largest of the Hawaiian Islands. It is home to roughly one million people—over two-thirds of the population of the U.S. state of Hawaii. The island of O’ ...
. In ''The Queen's Songbook'', editors Dorothy Kahananui Gillett and Barbara Barnard Smith note that it's not a surprise that this love song from 1886, when Lili‘uokalani was still a princess, comes from a time when her diaries "are strewn with references to a special 'friend', perhaps
Henry Berger Henry Berger (1826 - July 24, 1864) was an American prolific organ builder. He was based in Baltimore, Maryland. Early life A native of Prussia, Henry Berger was in business with Anton Dressel in Hollfeld, Bavaria and then had his own busine ...
." Berger was the director of the Royal Hawaiian Band, and Gillett and Smith note the possibility "that the song celebrates a romantic liaison" with him. Even the title, which translates to "The Beautiful Form", or as the Queen herself translated it, ''Beautiful One'', has possible romantic associations. It is one of the most compelling melodies of the Queen's songs, and I arranged it so the second verse is played in a relaxed 12/8 ballad style.


"Ka Hanu O Hanakeoki"

''Ka Hanu O Hanakeoki'', translated as ''The Scent of Hanakeoki'', or sometimes plainly called ''Hanakeoki'', is a famous song composed by Liliʻuokalani in 1874. It a piece mentioned in "The Queen's Songbook" and translated into English by Hui Hānai. The song may allude to property the Queen owned in
Pālolo Valley Pālolo is the name of a valley, stream, and residential neighborhood in Honolulu, Hawaii, the United States. The area lies approximately four miles east and inland from downtown Honolulu, less than a mile from Diamond Head. Like many of Ha ...
.


"Kuʻu Pua I Paoakalani"

''Kuʻu Pua I Paoakalani'', often referred to simply as ''Paoakalani'', is a famous song composed by Queen Liliʻuokalani while imprisoned in ʻIolani Palace. It is about her garden in Paoaokalani, from which a loyal haole supporter, John Wilson (whose mother, Evelyn T. Wilson, went into voluntary imprisonment with the Queen) regularly brought her flowers. These flowers were wrapped in newspaper, through which means she was able to read the news that was prohibited to her during her imprisonment. The song is a tribute to this young man, whom she held in very high esteem. Performance of the song is known to be vocally challenging in terms of range, timing, power, and breath control. One of the most famous recorded renditions was made by activist/singer
George Helm George Jarrett Helm Jr. (March 23, 1950 – disappeared March 7, 1977) was a Native Hawaiian activist and musician from Kalamaula, Molokai, Hawaii. He graduated from St. Louis High School on Oahu, about which he said, "I came to Honolulu to ge ...
on the first live album that was released after his death in the Kahoʻolawe struggle.


Manu Kapalulu

''Manu Kapalulu'', translated to ''Quail'', is one of the numerous songs and chants composed by Queen Liliʻuokalani. Composed in November 1878, this was an admonishment from Liliʻuokalani to a disparaging remark. According to Hawaiian traditions lessons in life and morality were usually taught in music and riddles. Manu Kapalulu was about the Queen's annoyance with someone. This song has many allusion to Hawaiian mythology. The Kilohana in verse 1, stanza 2 is in
Kalihi Valley Kalihi is a neighborhood of Honolulu on the island of Oʻahu in Hawaiʻi, United States. Split by the Likelike Highway (Route 63), it is flanked by downtown Honolulu to the east and Mapunapuna, Moanalua and Salt Lake to the west. Kalihi is the ...
on O'ahu and was the sacred home of Haumea and Wakea. Verse 2, stanzas 3 and 4 is an allusion to the old Hawaiian religion. Although Liliʻuokalani embraced Christianity, she was very familiar with the practice of worshipping and feeding na aumakua (family gods). Kapo, the dark sorceress in verse 3, stanza 4, is Kapoʻulaʻkīnaʻu, the dual-natured goddess, daughter of Haumea and Wakea, and sister of Pele and Kamohoaliʻi. Her benevolent nature was
Laka In Hawaiian mythology, Laka is the name of two different popular heroes from Polynesian mythology. (In other parts of Polynesia they are known as Rātā, Rata, Lata, Ata, or Lasa). In one Hawaiian legend, Laka is the son of the '' Ali'i nui'' W ...
, the goddess of hula. This song also served as a mele inoa (name song) for Princess Kaʻiulani


Nani Nā Pua Koʻolau

''Nani Nā Pua Koʻolau'', translated as ''The Flower of Koʻolau'' or ''Beautiful Are the Flowers of Koʻolau'' is a song composed by Queen Liliʻuokalani. Written in 1860, this was one of Liliʻuokalani's first published works or probably the first; it was published in 1869 both in Hawaiian and English, one of her first works to appear in print. It was signed L.K. ( Lydia Kamakaʻeha) Pākī, the name she used until her marriage in 1862 to
John Owen Dominis John Owen Dominis (March 10, 1832 – August 23, 1891) was prince consort of the Kingdom of Hawaii as the husband of Queen Liliuokalani from January 29, 1891, until his death that year. Family His father was a sea captain named John Dominis ( ...
. The English translation is by Liliʻuokalani herself.Historical Collections of The Hawaiian Islands – Queen Lili'uokalani and her Music – Part 2
/ref> This song demonstrates her poetic skills in which romantic love, love of nature and love of the land are happily entwined. This setting was written for the popular Pacific Rim Choral Festival which takes place in Hawaiʻi each summer.


"Ka Wiliwili Wai"

''Ka Wiliwili Wai'', sometimes plainly called ''Wiliwiliwai'', translated to ''The Lawn Sprinkler'' or ''The Twisting of the Water'', is a famous song composed by Queen Liliʻuokalani who wrote the words and the music. The story behind the song goes: As the Queen was sitting on her lanai at Washington Place, she saw something unusual next door in her neighbor, Dr. McKibben's yard, a lawn sprinkler going round and round. Fascinated, the Queen watched for a long time spinning this tune to its rhythm.


Lyrics


"Pauahi ʻO Kalani"

''Pauahi ʻO Kalani'', translated as ''Pauahi, The Royal One'', was composed by Liliʻuokalani in 1868. It honors Princess Bernice Pauahi Bishop, the great-granddaughter of Kamehameha I and Liliʻuokalani's beloved foster sister. It was written in 1868 prior to the accession of Liliʻuokalani's family. They were on a trip to the island of Hawaiʻi and had visited Puna and the Panaʻewa forest in the
Hilo Hilo () is a census-designated place (CDP) and the largest settlement in Hawaii County, Hawaii, Hawaii County, Hawaii, United States, which encompasses the Hawaii (island), Island of Hawaii. The population was 44,186 according to the 2020 United ...
district. Liliʻuokalani wrote this song at Mānā. The Bishop Estate, Pauahi's continuing legacy, created and maintains the
Kamehameha Schools Kamehameha Schools, formerly called Kamehameha Schools Bishop Estate (KSBE), is a private school system in Hawaii established by the Bernice Pauahi Bishop Estate, under the terms of the will of Princess Bernice Pauahi Bishop, who was a formal membe ...
. High school students at Kamehameha sing this song every year on Founder's Day, 19 December, the date of Pauahi's birth. The song was translated by Mary Kawena Pukui.


Lyrics


"Pelekane"

Liliʻuokalani composed ''Pelekane'', translated as ''England'' or ''Britain'', in 1887 after she and
Queen Kapiʻolani Queen or QUEEN may refer to: Monarchy * Queen regnant, a female monarch of a Kingdom ** List of queens regnant * Queen consort, the wife of a reigning king * Queen dowager, the widow of a king * Queen mother, a queen dowager who is the mothe ...
went to England for the
Golden Jubilee A golden jubilee marks a 50th anniversary. It variously is applied to people, events, and nations. Bangladesh In Bangladesh, golden jubilee refers the 50th anniversary year of the separation from Pakistan and is called in Bengali ''"সু ...
of Queen Victoria. On this occasion, Queen Kapiʻolani wore a parure of catseye shells and a gown embroidered with blue
peacock feather Peafowl is a common name for three bird species in the genera '' Pavo'' and ''Afropavo'' within the tribe Pavonini of the family Phasianidae, the pheasants and their allies. Male peafowl are referred to as peacocks, and female peafowl are refe ...
s. In the second verse, Liliʻuokalani describes the British
Queen-Empress A king-emperor (the female equivalent being queen-empress) is a sovereign ruler who is simultaneously a king of one territory and emperor of another. This title usually results from a merger of a royal and imperial crown, but recognises that the ...
as the topmost blossom.


Lyrics


"Pelekane" by Elizabeth Kuahaia

Another song of the same title, written by Elizabeth Kuahaia, is a song about the innocence lost in globalization/
modernization Modernization theory is used to explain the process of modernization within societies. The "classical" theories of modernization of the 1950s and 1960s drew on sociological analyses of Karl Marx, Emile Durkheim and a partial reading of Max Weber, ...
. It is about the sinking of the ship, the , in 1915. It was an event that helped create the concept of a " World War." Pelekane means "Britain" and reveals the long-standing affinity that the Native Hawaiian people felt for England. It was the British that the Hawaiian Kingdom attempted to emulate and identify with – so much so that the royal contingent traveled to England to attend Queen Victoria's Golden Jubilee in 1887 and adopted the " Union Jack" symbol in the
Kingdom of Hawaiʻi The Hawaiian Kingdom, or Kingdom of Hawaiʻi (Hawaiian language, Hawaiian: ''Ko Hawaiʻi Pae ʻĀina''), was a sovereign state located in the Hawaiian Islands. The country was formed in 1795, when the warrior chief Kamehameha the Great, of the ...
flag A flag is a piece of fabric (most often rectangular or quadrilateral) with a distinctive design and colours. It is used as a symbol, a signalling device, or for decoration. The term ''flag'' is also used to refer to the graphic design empl ...
. This song may refer to England owning the ''Lusitania''. Unlike most other Native Hawaiian songs, it is written without the beautiful imagery of nature. Instead, it describes the use of explosives and torpedoes. This is warfare without warriors in hand-to-hand combat, with the concept of "civilians" redefined by wholesale destruction of places. In a way, this is a modern ''protest song'' is in the style of ''
Kaulana Nā Pua "Kaulana Nā Pua" (literally, "Famous are the flowers") is a Hawaiian patriotic song written by Eleanor Kekoaohiwaikalani Wright Prendergast (April 12, 1865 – December 5, 1902) in 1893 for members of the Royal Hawaiian Band who protested the ov ...
.'' This piece foreshadows the militarization of Hawaiʻi as the Western outpost for United States military forces. This militarization of the islands is an important aspect of Native Hawaiian experience. Not only are many areas reserved by the military, but the island economy is dependent upon it.


Lyrics


"Puna Paia ʻAʻala"

''Puna Paia ʻAʻala'', translated to ''Puna's Fragrant Bowers'', and other translation include ''Puna's Fragrant Glades'' and ''Puna's Sweet Walls''. It is famous love song composed by Queen Liliʻuokalani in July 1868, who composed a total of 165 pieces in her life. The setting is the
Puna District Puna is one of the 9 districts of Hawaii County on the Island of Hawaii (Big Island; County of Hawaii). It is located on the windward side (east side) of the island and shares borders with South Hilo district in the north and Kaū district i ...
on the
Island of Hawaiʻi Hawaii ( ; haw, Hawaii ) is the largest island in the United States, located in the state of Hawaii. It is the southeasternmost of the Hawaiian Islands, a chain of volcanic islands in the North Pacific Ocean. With an area of , it has 63% of th ...
, which was renowned for its groves of fragrant hala ('' Pandanus tectorius''). The first two verses were published in ''He Buke Mele Hawaiʻi'' and the third verse is from a Bishop Museum manuscript. The fourth verse was preserved by Bill Kaiwa. Verse 1, 2, and hui translated by Liliʻuokalani. Verses 3 and 4 translated by Hui Hānai. Along with '' Ahe Lau Makani'' and '' Paia Ka Nahele'', composed in the same year, these two waltzes are especially evident in the hui, or
chorus Chorus may refer to: Music * Chorus (song) or refrain, line or lines that are repeated in music or in verse * Chorus effect, the perception of similar sounds from multiple sources as a single, richer sound * Chorus form, song in which all verse ...
, of Puna Paia Aʻala. These three songs that took the form as waltzes, were a fresh departure for Liliʻuokalani. Their lyrics are full of romance, and the rhythmic buoyancy and grace of the music place them among her most memorable melodies.


Lyrics


"Sanoe"

''Sanoe'', is a famous song composed by Queen Liliʻuokalani who wrote the words and the music. "Sanoe" is the Hawaiian word meaning – the mist that drifts over our mountains – and alludes to the man drifting in like the mist to see his ''ipo'' (sweetheart). It is in the Queen's Song Book and also in He Mele Aloha. Liliʻuokalani composed this while still a princess in the court of her brother
King David Kalākaua King is the title given to a male monarch in a variety of contexts. The female equivalent is queen, which title is also given to the consort of a king. *In the context of prehistory, antiquity and contemporary indigenous peoples, the ...
. The song describes a possibly clandestine love affair or romance in the royal court. This version is based on Robert Cazimero's choral arrangement for the Kamehameha Schools Song Contest. Steve composed the interlude between the second and third verses for this recording. Queen Liliʻuokalani originally wrote Sanoe in common time, though today it is almost always performed in triple meter. Where and how this change occurred is a mystery. This affair in the royal court is centered on Sanoe, a love affair of two members of the royal family that were in love but promised marriage to other people, Princess Likelike and Colonel Curtis Piehu Iaukea. Kapeka was the joint composer to this song. Queen Lili‘uokalani indicates she composed ''Sanoe'' with "Kapeka", her friend whose real name was Elizabeth Sumner Achuck. ''Sanoe'' was brought back into general circulation by
ʻukulele The ukulele ( ; from haw, ukulele , approximately ), also called Uke, is a member of the lute family of instruments of Portuguese origin and popularized in Hawaii. It generally employs four nylon strings. The tone and volume of the instrume ...
master Eddie Kamae and Gabby with the Sons of Hawaiʻi on "MUSIC OF OLD HAWAIʻI".


Lyrics


"The Queen's Jubilee"

''The Queen's Jubilee'' is a famous song composed by Princess Liliʻuokalani of Hawaiʻi to commemorate the
Golden Jubilee A golden jubilee marks a 50th anniversary. It variously is applied to people, events, and nations. Bangladesh In Bangladesh, golden jubilee refers the 50th anniversary year of the separation from Pakistan and is called in Bengali ''"সু ...
of Queen Victoria of the United Kingdom, which Princess Liliʻuokalani attended with a royal contingent from Hawaiʻi.


Lyrics


"The Queen's Prayer"

''The Queen's Prayer'', or in Hawaiian ''Ke Aloha O Ka Haku''. It was published as ''Liliʻuokalani's Prayer'', with the Hawaiian title and English translation ("The Lord's Mercy") now commonly called "The Queen's Prayer". It is a famous mele, composed by Queen Liliʻuokalani, March 22, 1895, while she was under house arrest at ʻIolani Palace. This hymn was dedicated to Victoria Kaʻiulani, her niece and heir apparent to the throne. Queen Liliʻuokalani wrote this at the bottom of the manuscript: "Composed during my imprisonment at ʻIolani Palace by the Missionary party who overthrew my government." She was referring to the illegal Overthrow of the Hawaiian monarchy by U.S. business interests backed by the U.S. government.


Lyrics


"Tūtū"

''Tūtū'', translated as ''Granny'', is a famous ''mele hula'' composed by Queen Liliʻuokalani. Mentioned in the song is Kaʻalaʻalaʻa, which refers to the area of lower Nuʻuanu below Maʻemaʻe Hill. This hula was composed for a benefit program at Kaumakapili Church in Palama. Maria Heleluhe danced the part of the tūtū (granny) and 7 little girls performed as the grandchildren. The Queen taught the girls to sing the song with her and she accompanied them on her guitar. The song received 5 encores and the performers were showered with money.


Lyrics


Other compositions

* " He Inoa Wehi No Kalanianaʻole" (A Name Adornment For Kalanianaʻole), honoring her young nephew Jonah Kuhio Kalanianaʻole * " He ʻAla Nei E Mapu Mai Nei" (Soft, Constant Breeze) Historical Collections of The Hawaiian Islands – Queen Lili'uokalani and her Music – Part 2
/ref> * " A Hilo Au" * " He Pule" (A Prayer), 1874 * " Ka Wai Mapuna" (The Water Spring), 1876 * " Onipaʻa" (Stand Firm), a simple piece written for a singing school * " Liko Pua Lehua" (Tender Leaves of the Lehua Flower) * " Ka Wai ʻOpuna Makani" (Wind of the Water-of-Cloud-Banks) to honor Lunalilo and obliquely to condemn Queen Emma's quest for the throne. * " Ka Hae Kalaunu" (The Flag of the Crown), to glorify her families triumph in the election of 1874. * " E Kala Kuʻu ʻUpu ʻAna" (Long Years Have I Yearned for Thee), written in 1873. * " La ʻi Au E" (Peaceful Am I) ">The Galliard String Quartet:"Songs of Liliuokalani"
/ref> * " Lei Ponimoʻi" (Carnation Wreath or as more commonly referred to as Carnation Lei), composed November 1874. * " Akahi Koʻu Manene" (I Have Just Shuddered), written at Wailuku * " Pride of Waiehu", written at Lahaina * " Makani Waipio" (Lovely Waipio) * " He Inoa no Kaiʻulani" (A Name Song for Kaiʻulani); written for her niece. * " He Kanikau No Lele-Io-Hoku"; a dirge for
Leleiohoku Leleiohoku may refer to: *Leleiohoku I, William Pitt Leleiohoku I, (1821–1848), Hawaiian Kingdom chief *Leleiohoku II William Pitt Leleiohoku II, born Kalahoʻolewa (January 10, 1855 – April 9, 1877), was a prince of the Hawaiian Kingdom an ...
, Queen Lili'uokalani's brother who died of rheumatic fever at age 22 in 1877. * " Kokohi" (To Hold Forever) * " Puia Ka Nahele" (Forest Imbued with Fragrance), 1868. * " Ehehene Ko ʻAka" (Giggle, Giggle Goes Your Laughter) * " He Aliʻi No Wau" (I Am Indeed, a Chief) * " Pipili Ka Ua I Ka Nahele" (The Rain Clings Close to the Forest) * " Ima Au Ia ʻOe E Ke Aloha" (I have Sought Thee, My Beloved) * " Paia Ka Nahele" (The Fragrant Woods) * " Thou E Ka Nani Mae ʻOle" (Thou Art the Never Fading Beauty) for which sixteen-year-old
Miriam Likelike Likelike (; Miriam Likelike Kekāuluohi Keahelapalapa Kapili; January 13, 1851February 2, 1887) was a princess of the Hawaiian Kingdom and member of the reigning House of Kalākaua. She was born in Honolulu, on the island of Oʻahu. Likelike's ...
share credit. * " Naʻu No ʻOe" (You are Mine), a charming waltz * " Lamalama i luna ka ʻonohi la" --- (Bright above is the rainbow ---) * " Lilikoʻi" composed on Maui as a mele inoa (name song) for her hānai daughter Lydia * " He ʻAi Na Ka Lani" (Foods For the Royalty), in honor of Kalakaua. * " Anahulu", which took its name from a stream in Waialua, one of Liliʻu's favorite areas. * " Ka lpo Nohea" (Gem of Beauty, often translated as : The Handsome Sweetheart). * " A Chant" written for Bernice Pauahi Bishop's funeral, draws its text from the
Book of Job The Book of Job (; hbo, אִיּוֹב, ʾIyyōḇ), or simply Job, is a book found in the Ketuvim ("Writings") section of the Hebrew Bible (Tanakh), and is the first of the Poetic Books in the Old Testament of the Christian Bible. Scholars ar ...
and is the sole work dated 1884 * " Ka Huna Kai" (The Sea Spray), written in London expressing a fond longing for Hawaiʻ'i. * " Kiliʻoulani" (Fine Rain of the Heavenly Pinnacle) * " Leha Ku Koa Mau Maka" (Lift Up Your Eyes) based on
Psalm 121 Psalm 121 is the 121st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint a ...
, dated June 1895. * " E Kuʻu Hoʻola" (My Saviour), from Psalm 126, dated June 1895. * " Himeni Hoʻole'a A Davida" (David's Hymn of Praise), also from Psalm 126, dated June 1895. * " Ka Wai ʻApo Lani" (Heavenly Showers), a song expressing hope that she would be returned to the throne. * " Ke Aloha ʻĀina" (Love for the Land), alternately called He Lei Aloha (A Lei of Love). The song is a plea for the land and life of a nation and an exhortation to her people to stand resolute. * " Ka Wai O Niakala", a mele hula kuʻi inspired by a trip to Niakala she had made from Boston. * " Hoʻokahi Puana" (One Answer), in which she pronounced clearly, without the customary veiled language of Hawaiian chant, her views the new government of the Republic of Hawaiʻi.


External links


Youtube – ahe lau makani – ukulele classical

Youtube – ahe lau makani 2 – ukulele classical take 2

George Helm's Recording of Ku’u Pua I Paoakalani

Emma Veary's version of Ku’u Pua I Paoakalani


See also

* List of compositions by Likelike * List of compositions by Leleiohoku II


References

{{DEFAULTSORT:Compositions By Liliuokalani Compositions by Liliuokalani Liliʻuokalani