Deuteronomy 9
   HOME

TheInfoList



OR:

Eikev, Ekev, Ekeb, Aikev, or Eqeb ( —
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
for "if ou follow" the second word, and the first distinctive word in the
parashah The term ''parashah'' ( he, פָּרָשָׁה ''Pārāšâ'', "portion", Tiberian , Sephardi , plural: ''parashot'' or ''parashiyot'', also called ''parsha'') formally means a section of a biblical book in the Masoretic Text of the Tanakh (Heb ...
) is the 46th
weekly Torah portion It is a custom among religious Jewish communities for a weekly Torah portion to be read during Jewish prayer services on Monday, Thursday, and Saturday. The full name, ''Parashat HaShavua'' ( he, פָּרָשַׁת הַשָּׁבוּעַ), is po ...
(, ''parashah'') in the annual
Jewish Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""The ...
cycle of
Torah reading Torah reading (; ') is a Judaism, Jewish religion, religious tradition that involves the public reading of a set of passages from a Sefer Torah, Torah scroll. The term often refers to the entire ceremony of removing the scroll (or scrolls) fro ...
and the third in the
Book of Deuteronomy Deuteronomy ( grc, Δευτερονόμιον, Deuteronómion, second law) is the fifth and last book of the Torah (in Judaism), where it is called (Hebrew: hbo, , Dəḇārīm, hewords Moses.html"_;"title="f_Moses">f_Moseslabel=none)_and_th ...
. It comprises . The parashah tells of the blessings of obedience to
God In monotheism, monotheistic thought, God is usually viewed as the supreme being, creator deity, creator, and principal object of Faith#Religious views, faith.Richard Swinburne, Swinburne, R.G. "God" in Ted Honderich, Honderich, Ted. (ed)''The Ox ...
, the dangers of forgetting God, and directions for taking the
Land of Israel The Land of Israel () is the traditional Jewish name for an area of the Southern Levant. Related biblical, religious and historical English terms include the Land of Canaan, the Promised Land, the Holy Land, and Palestine (see also Isra ...
. Moses recalls the making and re-making of the
Tablets of Stone According to the Hebrew Bible, the Tablets of the Law (also Tablets of Stone, Stone Tablets, or Tablets of Testimony; Biblical Hebrew: לוּחֹת הַבְּרִית ''lûḥōt habbǝrît'' "tablets of the covenant", לֻחֹת הָאֶבֶן ' ...
, the incident of the
Golden Calf According to the Bible, the golden calf (עֵגֶל הַזָּהָב '' ‘ēgel hazzāhāv'') was an idol (a cult image) made by the Israelites when Moses went up to Mount Sinai. In Hebrew, the incident is known as ''ḥēṭə’ hā‘ēgel'' ...
,
Aaron According to Abrahamic religions, Aaron ''′aharon'', ar, هارون, Hārūn, Greek (Septuagint): Ἀαρών; often called Aaron the priest ()., group="note" ( or ; ''’Ahărōn'') was a prophet, a high priest, and the elder brother of ...
's death, the
Levite Levites (or Levi) (, he, ''Lǝvīyyīm'') are Jewish males who claim patrilineal descent from the Tribe of Levi. The Tribe of Levi descended from Levi, the third son of Jacob and Leah. The surname ''Halevi'', which consists of the Hebrew defi ...
s' duties, and exhortations to serve God. The parashah is made up of 6,865 Hebrew letters, 1,747 Hebrew words, 111 verses, and 232 lines in a Torah Scroll (, ''
Sefer Torah A ( he, סֵפֶר תּוֹרָה; "Book of Torah"; plural: ) or Torah scroll is a handwritten copy of the Torah, meaning the five books of Moses (the first books of the Hebrew Bible). The Torah scroll is mainly used in the ritual of Tora ...
'').
Jew Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""Th ...
s generally read it in August or on rare occasion in late July.


Readings

In traditional Sabbath Torah reading, the parashah is divided into seven readings, or , '' aliyot''. In the (
Hebrew Bible The Hebrew Bible or Tanakh (;"Tanach"
''Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
Hebrew: ''Tān ...
), Parashat Eikev has six "open portion" (, ''petuchah'') divisions (roughly equivalent to paragraphs, often abbreviated with the Hebrew letter (''
peh Peh pronounced "Pe-h" is a village in Ukhrul District, Manipur, India. The village was earlier called 'Paoyi', which is a misconstrued derivative of the original name 'Pehyi' given by outsiders. Peh is approximately 35 kilometers north of ...
'')). Parashat Eikev has several further subdivisions, called "closed portions" (, ''setumah'') (abbreviated with the Hebrew letter (''
samekh Samekh (Phoenician ''sāmek'' ; Hebrew ''samekh'' , Syriac ''semkaṯ'') is the fifteenth letter of the Semitic abjads, including the Hebrew alphabet. Samekh represents a voiceless alveolar fricative . Unlike most Semitic consonants, the pro ...
'')) within the open portion divisions. The first open portion divides the first reading. The second open portion goes from the middle of the first reading to the middle of the second reading. The short third open portion is contained within the second reading. The fourth open portion starts in the second reading and contains all of the third reading. The fifth open portion corresponds to the fourth reading. And the sixth open portion spans the fifth, sixth, and seventh readings. A closed portion corresponds to the fifth reading. The sixth reading is divided into two closed portion divisions. And the short seventh reading corresponds to a final closed portion.


First reading — Deuteronomy 7:12–8:10

In the first reading (, ''aliyah''),
Moses Moses hbo, מֹשֶׁה, Mōše; also known as Moshe or Moshe Rabbeinu (Mishnaic Hebrew: מֹשֶׁה רַבֵּינוּ, ); syr, ܡܘܫܐ, Mūše; ar, موسى, Mūsā; grc, Mωϋσῆς, Mōÿsēs () is considered the most important pro ...
told the
Israelite The Israelites (; , , ) were a group of Semitic-speaking tribes in the ancient Near East who, during the Iron Age, inhabited a part of Canaan. The earliest recorded evidence of a people by the name of Israel appears in the Merneptah Stele o ...
s that if they obeyed God's rules, God would faithfully maintain the
covenant Covenant may refer to: Religion * Covenant (religion), a formal alliance or agreement made by God with a religious community or with humanity in general ** Covenant (biblical), in the Hebrew Bible ** Covenant in Mormonism, a sacred agreement b ...
, would bless them with
fertility Fertility is the capability to produce offspring through reproduction following the onset of sexual maturity. The fertility rate is the average number of children born by a female during her lifetime and is quantified demographically. Fertili ...
and
agricultural Agriculture or farming is the practice of cultivating Plant, plants and livestock. Agriculture was the key development in the rise of Sedentism, sedentary human civilization, whereby farming of Domestication, domesticated species created food ...
productivity Productivity is the efficiency of production of goods or services expressed by some measure. Measurements of productivity are often expressed as a ratio of an aggregate output to a single input or an aggregate input used in a production proces ...
, and would ward off sickness. Moses directed the Israelites to destroy all the peoples whom God delivered to them, showing no pity and not
worship Worship is an act of religious devotion usually directed towards a deity. It may involve one or more of activities such as veneration, adoration, praise, and praying. For many, worship is not about an emotion, it is more about a recognition ...
ing their gods. A closed portion (, ''setumah'') ends here. Moses told the Israelites not to fear these nations because they were numerous, for the Israelites had but to recall what God did to
Pharaoh Pharaoh (, ; Egyptian: ''pr ꜥꜣ''; cop, , Pǝrro; Biblical Hebrew: ''Parʿō'') is the vernacular term often used by modern authors for the kings of ancient Egypt who ruled as monarchs from the First Dynasty (c. 3150 BC) until the an ...
and the
Egyptians Egyptians ( arz, المَصرِيُون, translit=al-Maṣriyyūn, ; arz, المَصرِيِين, translit=al-Maṣriyyīn, ; cop, ⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ, remenkhēmi) are an ethnic group native to the Nile, Nile Valley in Egypt. Egyptian ...
and the wonders by which God liberated them. God would do the same to the peoples whom they feared, and would send a plague against them, too. God would dislodge those peoples little by little, so that the wild beasts would not take over the land. Moses directed the Israelites to burn the images of their gods, not to covet nor keep the
silver Silver is a chemical element with the Symbol (chemistry), symbol Ag (from the Latin ', derived from the Proto-Indo-European wikt:Reconstruction:Proto-Indo-European/h₂erǵ-, ''h₂erǵ'': "shiny" or "white") and atomic number 47. A soft, whi ...
and
gold Gold is a chemical element with the symbol Au (from la, aurum) and atomic number 79. This makes it one of the higher atomic number elements that occur naturally. It is a bright, slightly orange-yellow, dense, soft, malleable, and ductile met ...
on them, nor to bring an abhorrent thing into their houses. The first open portion (, ''petuchah'') ends here with the end of chapter . God made the Israelites travel the long way in the
wilderness Wilderness or wildlands (usually in the plural), are natural environments on Earth that have not been significantly modified by human activity or any nonurbanized land not under extensive agricultural cultivation. The term has traditionally re ...
for an additional thirty-eight years (for a total of 40 years) because of their sin of unbelief and their rebellion after the twelve spies returned from reconnoitering Canaan, of whom ten gave a negative report about Israel's ability to take the land. God determined that none of that generation would enter the land which He had promised and so they remained in the wilderness until all that generation died. God subjected them to hunger and then gave them
manna Manna ( he, מָן, mān, ; ar, اَلْمَنُّ; sometimes or archaically spelled mana) is, according to the Bible, an edible substance which God provided for the Israelites during their travels in the desert during the 40-year period follow ...
to teach them that man does not live on
bread Bread is a staple food prepared from a dough of flour (usually wheat) and water, usually by baking. Throughout recorded history and around the world, it has been an important part of many cultures' diet. It is one of the oldest human-made f ...
alone, but on what God decrees. Their
clothes Clothing (also known as clothes, apparel, and attire) are items worn on the human body, body. Typically, clothing is made of fabrics or textiles, but over time it has included garments made from animal skin and other thin sheets of materials ...
did not wear out, nor did their feet swell for 40 years. God disciplined them as a man disciplines his son. Moses told the Israelites that God was bringing them into a good land, where they might eat
food Food is any substance consumed by an organism for nutritional support. Food is usually of plant, animal, or fungal origin, and contains essential nutrients, such as carbohydrates, fats, proteins, vitamins, or minerals. The substance is inge ...
without end, and thus when they had eaten their fill, they were to give thanks to God for the good land that God had given them. The first reading (, ''aliyah'') ends here.


Second reading — Deuteronomy 8:11–9:3

In the second reading (, ''aliyah''), Moses warned the Israelites not to forget God, not to violate God's commandments, and not to grow haughty and believe that their own power had won their wealth, but to remember that God gave them the power to prosper. The second open portion (, ''petuchah'') ends here. Moses warned that if they forgot God and followed other gods, then they would certainly perish like the nations that God was going to displace from the land. The third open portion (, ''petuchah'') ends here with the end of chapter .See, e.g., Menachem Davis, editor, ''Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy'', page 62. Moses warned the Israelites that they were to dispossess nations greater than they, but God would go before them as a devouring fire to drive out the land's inhabitants. The second reading (, ''aliyah'') ends here.


Third reading — Deuteronomy 9:4–29

In the third reading (, ''aliyah''), Moses warned the Israelites not to believe that God had enabled them to possess the land because of their own
virtue Virtue ( la, virtus) is moral excellence. A virtue is a trait or quality that is deemed to be morally good and thus is valued as a foundation of principle and good moral being. In other words, it is a behavior that shows high moral standard ...
; God was dispossessing the land's current inhabitants for two reasons: because of those nations' wickedness, and to fulfill the oath that God had made to
Abraham Abraham, ; ar, , , name=, group= (originally Abram) is the common Hebrew patriarch of the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. In Judaism, he is the founding father of the special relationship between the Jew ...
,
Isaac Isaac; grc, Ἰσαάκ, Isaák; ar, إسحٰق/إسحاق, Isḥāq; am, ይስሐቅ is one of the three patriarchs of the Israelites and an important figure in the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. He was the ...
, and
Jacob Jacob (; ; ar, يَعْقُوب, Yaʿqūb; gr, Ἰακώβ, Iakṓb), later given the name Israel, is regarded as a patriarch of the Israelites and is an important figure in Abrahamic religions, such as Judaism, Christianity, and Islam. J ...
. Moses exhorted the Israelites to remember how they had provoked God to anger in the wilderness. At Horeb they so provoked God that God was angry enough to have destroyed them. Moses ascended the mountain, stayed for 40 days and nights, and consumed no bread or water. At the end of the 40 days, God gave Moses two
stone tablets According to the Hebrew Bible, the Tablets of the Law (also Tablets of Stone, Stone Tablets, or Tablets of Testimony; Biblical Hebrew: לוּחֹת הַבְּרִית ''lûḥōt habbǝrît'' "tablets of the covenant", לֻחֹת הָאֶבֶן ' ...
that God had inscribed with the covenant that God had addressed to the Israelites. God told Moses to hurry down, for the people whom Moses brought out of
Egypt Egypt ( ar, مصر , ), officially the Arab Republic of Egypt, is a transcontinental country spanning the northeast corner of Africa and southwest corner of Asia via a land bridge formed by the Sinai Peninsula. It is bordered by the Mediter ...
had acted wickedly and had made a molten image. God told Moses that God was inclined to destroy them and make of Moses a nation far more numerous than they. Moses started down the mountain with the two tablets in his hands, when he saw how the Israelites had made themselves a molten calf. Moses smashed the two tablets before their eyes, and threw himself down before God, fasting another 40 days and nights. God gave heed to Moses. God was angry enough with Aaron to have destroyed him, so Moses also interceded for Aaron. Moses burned the calf, ground it into dust, and threw its dust into the brook that came down from the mountain. In the continuation of the reading, Moses reminded the Israelites how they provoked God at
Taberah According to the Book of Numbers, Taberah ( he, תבערה) is one of the locations which the Israelites passed through during their Exodus journey. The biblical narrative states that the place received its name, which means ''the pӀace of burning ...
, at
Massah Massah ( he, מַסָּה) and Meribah ( he , מְרִיבָה, also spelled "Mirabah") are place names found in the Hebrew Bible. The Israelites are said to have travelled through Massah and Meribah during the Exodus, although the continuous l ...
, and at
Kibroth-hattaavah Kibroth Hattaavah or Kibroth-hattaavah ( he, קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה, ''graves of craving'') is one of the locations which the Israelites passed through during their Exodus journey, recorded in the Book of Numbers. It was at this plac ...
. And when God sent them from
Kadesh-barnea Kadesh or Qadesh or Cades (in classical Hebrew he, קָדֵשׁ, from the root "holy") is a place-name that occurs several times in the Hebrew Bible, describing a site or sites located south of, or at the southern border of, Canaan and the Kin ...
to take possession of the land, they flouted God's command and did not put their trust in God. When Moses lay prostrate before God those 40 days, because God was determined to destroy the Israelites, Moses prayed to God not to annihilate God's own people, whom God freed from Egypt, but to give thought to Abraham, Isaac, and Jacob and ignore the Israelites' sinfulness, else the Egyptians would say that God was powerless to bring them into the land that God had promised them. The third reading (, ''aliyah'') and the fourth open portion (, ''petuchah'') end here with the end of chapter .


Fourth reading — Deuteronomy 10:1–11

In the fourth reading (, ''aliyah''), God told Moses to carve out two tablets of stone like the first, come up the mountain, and make an
ark Ark or ARK may refer to: Biblical narratives and religion Hebrew word ''teva'' * Noah's Ark, a massive vessel said to have been built to save the world's animals from a flood * Ark of bulrushes, the boat of the infant Moses Hebrew ''aron'' * ...
of wood. God inscribed on the tablets the
Ten Commandments The Ten Commandments (Biblical Hebrew עשרת הדברים \ עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים, ''aséret ha-dvarím'', lit. The Decalogue, The Ten Words, cf. Mishnaic Hebrew עשרת הדיברות \ עֲשֶׂרֶת הַדִּבְ ...
that were on the first tablets that Moses had smashed, and Moses came down from the mountain and deposited the tablets in the Ark. In the continuation of the reading, the Israelites marched to
Moserah The Stations of the Exodus are the locations visited by the Israelites following their exodus from Egypt, according to the Hebrew Bible. In the itinerary given in Numbers 33, forty-two stations are listed, although this list differs slightly ...
, where Aaron died and was buried, and his son
Eleazar Eleazar (; ) or Elʽazar was a priest in the Hebrew Bible, the second High Priest, succeeding his father Aaron after he died. He was a nephew of Moses. Biblical narrative Eleazar played a number of roles during the course of the Exodus, from c ...
became
priest A priest is a religious leader authorized to perform the sacred rituals of a religion, especially as a mediatory agent between humans and one or more deities. They also have the authority or power to administer religious rites; in particu ...
in his stead. From there they marched to Gudgod, and on to Jotbath. God set apart the Levites to carry the Ark of the Covenant, to stand in attendance upon the
Tabernacle According to the Hebrew Bible, the tabernacle ( he, מִשְׁכַּן, mīškān, residence, dwelling place), also known as the Tent of the Congregation ( he, link=no, אֹהֶל מוֹעֵד, ’ōhel mō‘ēḏ, also Tent of Meeting, etc.), ...
, and to bless in God's Name, and that was why the Levites were to receive no portion of the land, as God was their portion. The fourth reading (, ''aliyah'') and the fifth open portion (, ''petuchah'') end with .


Fifth reading — Deuteronomy 10:12–11:9

In the fifth reading (, ''aliyah''), Moses exhorted the Israelites to revere God, to walk only in God's paths, to love God, to serve God with all their heart and soul, and to keep God's commandments. Moses noted that although heaven and earth belong to God, God was drawn to love their fathers, so that God chose the Israelites from among all peoples. Moses described God as supreme, great, mighty, and awesome, showing no favor and taking no bribe, but upholding the cause of the fatherless and the
widow A widow (female) or widower (male) is a person whose spouse has Death, died. Terminology The state of having lost one's spouse to death is termed ''widowhood''. An archaic term for a widow is "relict," literally "someone left over". This word ...
, and befriending the stranger. Moses thus instructed the Israelites to befriend the stranger, for they were strangers in Egypt.. Moses exhorted the Israelites to revere God, worship only God, and swear only by God's name, for God was their glory, who performed for them marvelous deeds, and made them as numerous as the
star A star is an astronomical object comprising a luminous spheroid of plasma (physics), plasma held together by its gravity. The List of nearest stars and brown dwarfs, nearest star to Earth is the Sun. Many other stars are visible to the naked ...
s. Moses exhorted the Israelites to love God and always keep God's commandments. Moses asked the Israelites to note that they themselves witnessed the signs that God performed in Egypt against Pharaoh, what God did to Egypt's
army An army (from Old French ''armee'', itself derived from the Latin verb ''armāre'', meaning "to arm", and related to the Latin noun ''arma'', meaning "arms" or "weapons"), ground force or land force is a fighting force that fights primarily on ...
, how God rolled upon them the waters of the Sea of Reeds, what God did for them in the wilderness, and what God did to
Dathan Dathan ( he, דָּתָן ''Dāṯān'') was an Israelite mentioned in the Old Testament as a participant of the Exodus. He was a son of Eliab, the son of Pallu, the son of Reuben. Together with his brother Abiram, the Levite Korah and others, ...
and
Abiram Abiram, also spelled Abiron ( he, אֲבִירָם "my father is exalted"), is the name of two people in the Old Testament. One was a member of the Tribe of Reuben, the son of Eliab, who, along with his brother Dathan, joined Korah in the conspir ...
when the earth swallowed them. Moses instructed them therefore to keep all the
law Law is a set of rules that are created and are enforceable by social or governmental institutions to regulate behavior,Robertson, ''Crimes against humanity'', 90. with its precise definition a matter of longstanding debate. It has been vario ...
so that they might have the strength to enter and possess the land and long endure on that land flowing with milk and honey. The fifth reading (, ''aliyah'') and a closed portion (, ''setumah'') end here.


Sixth reading — Deuteronomy 11:10–21

In the sixth reading (, ''aliyah''), Moses extolled the promised land as a land of hills and valleys that soaks up its water from the
rain Rain is water droplets that have condensed from atmospheric water vapor and then fall under gravity. Rain is a major component of the water cycle and is responsible for depositing most of the fresh water on the Earth. It provides water f ...
s, a land that God looks after. He contrasted this with Egypt, which was dependent on
irrigation Irrigation (also referred to as watering) is the practice of applying controlled amounts of water to land to help grow Crop, crops, Landscape plant, landscape plants, and Lawn, lawns. Irrigation has been a key aspect of agriculture for over 5,00 ...
. A closed portion (, ''setumah'') end here. Then Moses told them words now found in the ''Shema'' prayer: If the Israelites obeyed the commandments, loving God and serving God with heart and soul, God would grant the rain in season and they would gather their grain, wine, and oil. God would provide grass for their cattle and the Israelites would eat their fill. Moses warned them not to be lured away to serve other gods, for God's anger would flare up against them, God would suspend the rain, and they would soon perish from the land. Moses urged them to impress God's words upon their heart, bind them as a sign on their hands, let them serve as a symbol on their foreheads, teach them to their children, and recite them when they stayed at home and when they were away, when they lay down and when they got up. Moses instructed them to inscribe God's words on the doorposts of their houses and on their gates, so that they and their children might endure in the land that God swore to their fathers as long as there is a heaven over the earth. The sixth reading (, ''aliyah'') and a closed portion (, ''setumah'') end here.


Seventh reading — Deuteronomy 11:22–25

In the seventh reading (, ''aliyah''), which is also the concluding
maftir Maftir ( he, מפטיר, , concluder) is the last person called up to the Torah on Shabbat and holiday mornings: this person also reads (or at least recites the blessings overs) the ''haftarah'' portion from a related section of the Nevi'im (pro ...
() reading, Moses promised that if the Israelites faithfully kept the law, loving God, walking in all God's ways, and holding fast to God, then God would dislodge the nations then in the land, and every spot on which their feet tread would be theirs, and their territory would extend from the wilderness to
Lebanon Lebanon ( , ar, لُبْنَان, translit=lubnān, ), officially the Republic of Lebanon () or the Lebanese Republic, is a country in Western Asia. It is located between Syria to the north and east and Israel to the south, while Cyprus li ...
and from the
Euphrates The Euphrates () is the longest and one of the most historically important rivers of Western Asia. Tigris–Euphrates river system, Together with the Tigris, it is one of the two defining rivers of Mesopotamia ( ''the land between the rivers'') ...
to the
Mediterranean Sea The Mediterranean Sea is a sea connected to the Atlantic Ocean, surrounded by the Mediterranean Basin and almost completely enclosed by land: on the north by Western and Southern Europe and Anatolia, on the south by North Africa, and on the ea ...
. Parashat Eikev and a closed portion (, ''setumah'') end here.


Readings according to the triennial cycle

Jews who read the Torah according to the
triennial cycle The Triennial cycle of Torah reading may refer to either * The historical practice in ancient Israel by which the entire Torah was read in serial fashion over a three-year period, or * The practice adopted by many Reform, Conservative, Reconstruct ...
of Torah reading read the parashah according to the following schedule:


In ancient parallels

The parashah has parallels or is discussed in these ancient sources:


Deuteronomy chapter 9

an
28
refer to the "children of Anak" (, ''yelidei ha-anak''), refers to the "sons of Anak" (, ''benei anak''), and , , , and refer to the "Anakim" (). John A. Wilson suggested that the Anakim may be related to the ''Iy-‘anaq'' geographic region named in Middle Kingdom Egyptian (19th to 18th century BCE) pottery bowls that had been inscribed with the names of enemies and then shattered as a kind of curse.


Deuteronomy chapter 11

an
17
an

, an

and

an

an

describe the Land of Israel as a land flowing “with milk and honey.” Similarly, the Middle Egyptian (early second millennium BCE) tale of Sinuhe Palestine described the Land of Israel or, as the Egyptian tale called it, the land of Yaa: "It was a good land called Yaa. Figs were in it and grapes. It had more wine than water. Abundant was its honey, plentiful its oil. All kind of fruit were on its trees. Barley was there and emmer, and no end of cattle of all kinds."


In translation


Deuteronomy chapter 7

''Eikev'' in is given a conditional meaning in some
English translations Translation is the communication of the Meaning (linguistic), meaning of a #Source and target languages, source-language text by means of an Dynamic and formal equivalence, equivalent #Source and target languages, target-language text. The ...
('if') and a consequential meaning in other translations ('because'). The
King James Version The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version, is an Bible translations into English, English translation of the Christian Bible for the Church of England, which was commissioned in 1604 and publis ...
says 'if ye hearken to these judgments ...', the
Orthodox Jewish Bible Messianic Bible translations are translations, or editions of translations, in English of the Christian Bible, some of which are widely used in the Messianic Judaism and Hebrew Roots communities. They are not the same as Jewish English Bible tran ...
, a Messianic text not to be confused with those of Orthodox Judaism, says 'if you give heed ...' and the
New International Version The New International Version (NIV) is an English translation of the Bible first published in 1978 by Biblica (formerly the International Bible Society). The ''NIV'' was created as a modern translation, by Bible scholars using the earliest an ...
has 'if you pay attention ...' whereas the
American Standard Version The American Standard Version (ASV), officially Revised Version, Standard American Edition, is a Bible translation into English that was completed in 1901 with the publication of the revision of the Old Testament. The revised New Testament had b ...
states 'because ye hearken ...' and the
New King James Version The New King James Version (NKJV) is an English translation of the Bible. The complete NKJV Bible was published in 1982 by Thomas Nelson, now HarperCollins. The NKJV is described by Thomas Nelson as being "scrupulously faithful to the origin ...
has 'because you listen ...'. The Cambridge Bible for Schools and Colleges argues that 'because' is a better translation and the
Pulpit Commentary The ''Pulpit Commentary'' is a homiletic commentary on the Bible created during the nineteenth century under the direction of Rev. Joseph S. Exell and Henry Donald Maurice Spence-Jones. It consists of 23 volumes with 22,000 pages and 95,000 entrie ...
notes that 'the Hebrew conveys the idea of a reward as consequent on their hearkening; as there would be retribution for transgression, so would there be recompense for obedience'. The
Jerusalem Bible ''The Jerusalem Bible'' (JB or TJB) is an English translation of the Bible published in 1966 by Darton, Longman & Todd. As a Catholic Bible, it includes 73 books: the 39 books shared with the Hebrew Bible, along with the seven deuterocanonical ...
reflects this 'recompense' interpretation in its translation: "Listen to these ordinances, be true to them and observe them, ''and in return'' Yahweh your God will be true to the covenant and love which he promised on oath to your ancestors".


In inner-Biblical interpretation

The parashah has parallels or is discussed in these Biblical sources:


Deuteronomy chapter 7

The gradual progression into the
Promised Land The Promised Land ( he, הארץ המובטחת, translit.: ''ha'aretz hamuvtakhat''; ar, أرض الميعاد, translit.: ''ard al-mi'ad; also known as "The Land of Milk and Honey"'') is the land which, according to the Tanakh (the Hebrew ...
, predicted as taking place 'little by little' (''m’at m’at'') in , was the subject of the same prediction in . This progression is substantiated by and , which record that the Gerushites, Maachatites and
Jebusite The Jebusites (; ISO 259-3 ''Ybusi'') were, according to the books of Joshua and Samuel from the Tanakh, a Canaanite tribe that inhabited Jerusalem, then called Jebus (Hebrew: ''Yəḇūs'', "trampled place") prior to the conquest initiated by ...
s continued to live in the land of Israel 'to this day' and by and , which refer to the Canaanites continuing to live under conditions of
forced labour Forced labour, or unfree labour, is any work relation, especially in modern or early modern history, in which people are employed against their will with the threat of destitution, detention, violence including death, or other forms of ex ...
in
Gezer Gezer, or Tel Gezer ( he, גֶּזֶר), in ar, تل الجزر – Tell Jezar or Tell el-Jezari is an archaeological site An archaeological site is a place (or group of physical sites) in which evidence of past activity is preserved (eithe ...
and in the territory of the
tribe of Manasseh According to the Hebrew Bible, the Tribe of Manasseh (; Hebrew: ''Ševet Mənašše,'' Tiberian: ''Šēḇeṭ Mănašše'') was one of the Tribes of Israel. It is one of the ten lost tribes. Together with the Tribe of Ephraim, Manasseh also fo ...
.


Deuteronomy chapter 9

uses the same words 'Shema, Yisrael' as the more well-known exhortation in . Commentators suggest that the same words are used because 'a fresh portion of the exhortation begins here', or because this was 'a new discourse, delivered at some distance of time from the former, probably on the next sabbath day'.
1 Kings The Book of Kings (, '' Sēfer Məlāḵīm'') is a book in the Hebrew Bible, found as two books (1–2 Kings) in the Old Testament of the Christian Bible. It concludes the Deuteronomistic history, a history of Israel also including the books ...
reports a parallel story of golden calves. King
Jeroboam Jeroboam I (; Hebrew: ''Yārŏḇə‘ām''; el, Ἱεροβοάμ, Hieroboám) was the first king of the northern Kingdom of Israel. The Hebrew Bible describes the reign of Jeroboam to have commenced following a revolt of the ten northern ...
of the northern Kingdom of Israel made two calves of gold out of a desire to prevent the kingdom from returning to allegiance to the house of David and the southern
Kingdom of Judah The Kingdom of Judah ( he, , ''Yəhūdā''; akk, 𒅀𒌑𒁕𒀀𒀀 ''Ya'údâ'' 'ia-ú-da-a-a'' arc, 𐤁𐤉𐤕𐤃𐤅𐤃 ''Bēyt Dāwīḏ'', " House of David") was an Israelite kingdom of the Southern Levant during the Iron Age. Ce ...
. In , the people said of the Golden Calf, "This is your god, O Israel, that brought you up out of the land of Egypt." Similarly, in , Jeroboam told the people of his golden calves, "You have gone up long enough to
Jerusalem Jerusalem (; he, יְרוּשָׁלַיִם ; ar, القُدس ) (combining the Biblical and common usage Arabic names); grc, Ἱερουσαλήμ/Ἰεροσόλυμα, Hierousalḗm/Hierosóluma; hy, Երուսաղեմ, Erusałēm. i ...
; behold your gods, O Israel, that brought you up out of the land of Egypt." Jeroboam set up one of the calves in
Bethel Bethel ( he, בֵּית אֵל, translit=Bēṯ 'Ēl, "House of El" or "House of God",Bleeker and Widegren, 1988, p. 257. also transliterated ''Beth El'', ''Beth-El'', ''Beit El''; el, Βαιθήλ; la, Bethel) was an ancient Israelite sanct ...
, and the other in
Dan Dan or DAN may refer to: People * Dan (name), including a list of people with the name ** Dan (king), several kings of Denmark * Dan people, an ethnic group located in West Africa **Dan language, a Mande language spoken primarily in Côte d'Ivoir ...
, and the people went to worship before the calf in Dan. Jeroboam made houses of
high place "High place", or "high places", (Hebrew במה ''bamah'' and plural במות ''bamot'' or ''bamoth'') in a biblical context always means "place(s) of worship". This rendering has etymological justification, as appears from the poetical use of the ...
s, and made priests from people who were not Levites. He ordained a feast like
Sukkot or ("Booths, Tabernacles") , observedby = Jews, Samaritans, a few Protestant denominations, Messianic Jews, Semitic Neopagans , type = Jewish, Samaritan , begins = 15th day of Tishrei , ends = 21st day of Tishre ...
on the fifteenth day of the eighth month (a month after the real Sukkot), and he went up to the altar at Bethel to sacrifice to the golden calves that he had made, and he installed his priests there. In and Moses called on God to ''remember'' God's covenant with Abraham, Isaac, and Jacob to deliver the Israelites from God's wrath after the incident of the Golden Calf. Similarly, God remembered
Noah Noah ''Nukh''; am, ኖህ, ''Noḥ''; ar, نُوح '; grc, Νῶε ''Nôe'' () is the tenth and last of the pre-Flood patriarchs in the traditions of Abrahamic religions. His story appears in the Hebrew Bible (Book of Genesis, chapters 5– ...
to deliver him from the flood in ; God promised to remember God's covenant not to destroy the Earth again by flood in ; God remembered Abraham to deliver
Lot Lot or LOT or The Lot or ''similar'' may refer to: Common meanings Areas * Land lot, an area of land * Parking lot, for automobiles *Backlot, in movie production Sets of items *Lot number, in batch production *Lot, a set of goods for sale togethe ...
from the destruction of
Sodom and Gomorrah Sodom and Gomorrah () were two legendary biblical cities destroyed by God for their wickedness. Their story parallels the Genesis flood narrative in its theme of God's anger provoked by man's sin (see Genesis 19:1–28). They are mentioned frequ ...
in ; God remembered
Rachel Rachel () was a Biblical figure, the favorite of Jacob's two wives, and the mother of Joseph and Benjamin, two of the twelve progenitors of the tribes of Israel. Rachel's father was Laban. Her older sister was Leah, Jacob's first wife. Her aun ...
to deliver her from childlessness in ; God remembered God's covenant with Abraham, Isaac, and Jacob to deliver the Israelites from Egyptian bondage in and ; God promised to "remember" God's covenant with Jacob, Isaac, and Abraham to deliver the Israelites and the Land of Israel in ; the Israelites were to blow upon their trumpets to be remembered and delivered from their enemies in ;
Samson Samson (; , '' he, Šīmšōn, label= none'', "man of the sun") was the last of the judges of the ancient Israelites mentioned in the Book of Judges (chapters 13 to 16) and one of the last leaders who "judged" Israel before the institution o ...
called on God to deliver him from the
Philistines The Philistines ( he, פְּלִשְׁתִּים, Pəlīštīm; Koine Greek (LXX): Φυλιστιείμ, romanized: ''Phulistieím'') were an ancient people who lived on the south coast of Canaan from the 12th century BC until 604 BC, when ...
in ; Hannah prayed for God to remember her and deliver her from childlessness in
1 Samuel The Book of Samuel (, ''Sefer Shmuel'') is a book in the Hebrew Bible, found as two books (1–2 Samuel) in the Old Testament. The book is part of the narrative history of Ancient Israel called the Deuteronomistic history, a series of books (Josh ...
and God remembered Hannah's prayer to deliver her from childlessness in ;
Hezekiah Hezekiah (; hbo, , Ḥīzqīyyahū), or Ezekias); grc, Ἐζεκίας 'Ezekías; la, Ezechias; also transliterated as or ; meaning "Yahweh, Yah shall strengthen" (born , sole ruler ), was the son of Ahaz and the 13th king of Kingdom of Jud ...
called on God to remember Hezekiah's faithfulness to deliver him from sickness in and ;
Jeremiah Jeremiah, Modern:   , Tiberian: ; el, Ἰερεμίας, Ieremíās; meaning " Yah shall raise" (c. 650 – c. 570 BC), also called Jeremias or the "weeping prophet", was one of the major prophets of the Hebrew Bible. According to Jewish ...
called on God to remember God's covenant with the Israelites to not condemn them in ; Jeremiah called on God to remember him and think of him, and avenge him of his persecutors in ; God promises to remember God's covenant with the Israelites and establish an everlasting covenant in ; God remembers the cry of the humble in
Zion Zion ( he, צִיּוֹן ''Ṣīyyōn'', LXX , also variously transliterated ''Sion'', ''Tzion'', ''Tsion'', ''Tsiyyon'') is a placename in the Hebrew Bible used as a synonym for Jerusalem as well as for the Land of Israel as a whole (see Names ...
to avenge them in
Psalm The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived ...
;
David David (; , "beloved one") (traditional spelling), , ''Dāwūd''; grc-koi, Δαυΐδ, Dauíd; la, Davidus, David; gez , ዳዊት, ''Dawit''; xcl, Դաւիթ, ''Dawitʿ''; cu, Давíдъ, ''Davidŭ''; possibly meaning "beloved one". w ...
called upon God to remember God's compassion and mercy in ; Asaph called on God to remember God's congregation to deliver them from their enemies in ; God remembered that the Israelites were only human in ;
Ethan the Ezrahite Ethan () the Ezrahite, is mentioned in the Hebrew Bible. Ethan was a singer at King David's court well known for his wisdom. He authored : this Psalm is entitled "a ''maschil'' or contemplation of Ethan the Ezrahite". Baptist preacher Charles Spu ...
called on God to remember how short Ethan's life was in ; God remembers that humans are but dust in ; God remembers God's covenant with Abraham, Isaac, and Jacob in ; God remembers God's word to Abraham to deliver the Israelites to the Land of Israel in ; the Psalmist calls on God to remember him to favor God's people, to think of him at God's salvation, that he might behold the prosperity of God's people in ; God remembered God's covenant and repented according to God's mercy to deliver the Israelites in the wake of their rebellion and iniquity in ; the Psalmist calls on God to remember God's word to God's servant to give him hope in ; God remembered us in our low estate to deliver us from our adversaries in ;
Job Work or labor (or labour in British English) is intentional activity people perform to support the needs and wants of themselves, others, or a wider community. In the context of economics, work can be viewed as the human activity that contr ...
called on God to remember him to deliver him from God's wrath in ;
Nehemiah Nehemiah is the central figure of the Book of Nehemiah, which describes his work in rebuilding Jerusalem during the Second Temple period. He was governor of Persian Judea under Artaxerxes I of Persia (465–424 BC). The name is pronounced ...
prayed to God to remember God's promise to Moses to deliver the Israelites from exile in ; and Nehemiah prayed to God to remember him to deliver him for good in .


Deuteronomy chapter 10

assigns the Levites the duties of bearing the Ark of the Covenant, to stand before God to minister to God, and to bless in God's name. Elsewhere in the Hebrew Bible, reports that Levites taught the law. reports that they served as judges. reports that of 38,000 Levite men age 30 and up, 24,000 were in charge of the work of the
Temple in Jerusalem The Temple in Jerusalem, or alternatively the Holy Temple (; , ), refers to the two now-destroyed religious structures that served as the central places of worship for Israelites and Jews on the modern-day Temple Mount in the Old City of Jerusa ...
, 6,000 were officers and magistrates, 4,000 were gatekeepers, and 4,000 praised God with instruments and song. reports that King David installed Levites as singers with musical instruments,
harp The harp is a stringed musical instrument that has a number of individual strings running at an angle to its soundboard; the strings are plucked with the fingers. Harps can be made and played in various ways, standing or sitting, and in orche ...
s,
lyre The lyre () is a stringed musical instrument that is classified by Hornbostel–Sachs as a member of the lute-family of instruments. In organology, a lyre is considered a yoke lute, since it is a lute in which the strings are attached to a yoke ...
s, and
cymbal A cymbal is a common percussion instrument. Often used in pairs, cymbals consist of thin, normally round plates of various alloys. The majority of cymbals are of indefinite pitch, although small disc-shaped cymbals based on ancient designs soun ...
s, and reports that David appointed Levites to minister before the Ark, to invoke, to praise, and to extol God, and reports that at the inauguration of
Solomon Solomon (; , ),, ; ar, سُلَيْمَان, ', , ; el, Σολομών, ; la, Salomon also called Jedidiah (Hebrew language, Hebrew: , Modern Hebrew, Modern: , Tiberian Hebrew, Tiberian: ''Yăḏīḏăyāh'', "beloved of Yahweh, Yah"), ...
's Temple, Levites sang dressed in fine
linen Linen () is a textile made from the fibers of the flax plant. Linen is very strong, absorbent, and dries faster than cotton. Because of these properties, linen is comfortable to wear in hot weather and is valued for use in garments. It also ...
, holding cymbals, harps, and lyres, to the east of the altar, and with them 120 priests blew trumpets. reports that Levites of the sons of
Kohath According to the Torah, Kehath ( he, קְהָת, ''Qəhāṯ'') or Kohath was one of the sons of Levi and the patriarchal founder of the Kehathites, one of the four main divisions of the Levites in biblical times. In some apocryphal texts, such as ...
and of the sons of
Korah Korah ( he, ''Qōraḥ''; ar, قارون ''Qārūn''), son of Izhar, is an individual who appears in the Book of Numbers of the Hebrew Bible and four different verses in the Quran, known for leading a rebellion against Moses. Some older Englis ...
extolled God in song. Eleven
Psalms The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived ...
identify themselves as of the
Korahites The Korahites ( ''Qārəḥî'' also בני קרח ''bənê Qōraḥ'', "sons of Korah") in the Bible were that portion of the Kohathites that descended from the Sons of Korah. They were an important branch of the singers of the Kohathite division ...
. The question of , “What does the Lord your God require of you?” parallels , “It has been told you, O man, what is good, and what the Lord does require of you.” The exhortation of and to “walk in God’s ways” reflects a recurring theme also present in ; ; ; ; ; and . The metaphor of an uncircumcised heart in also appears in , and , and . admonishes the Israelites not to wrong the stranger, “for you were strangers in the land of Egypt.” (See also ; ; ; ; an
17–22
and .) Similarly, in , the 8th century BCE
prophet In religion, a prophet or prophetess is an individual who is regarded as being in contact with a divine being and is said to speak on behalf of that being, serving as an intermediary with humanity by delivering messages or teachings from the s ...
Amos Amos or AMOS may refer to: Arts and entertainment * Amos Records, an independent record label established in Los Angeles, California, in 1968 * Amos (band), an American Christian rock band * ''Amos'' (album), an album by Michael Ray * ''Amos' ...
anchored his pronouncements in the covenant community's
Exodus Exodus or the Exodus may refer to: Religion * Book of Exodus, second book of the Hebrew Torah and the Christian Bible * The Exodus, the biblical story of the migration of the ancient Israelites from Egypt into Canaan Historical events * Ex ...
history, saying, “Hear this word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt.” reports that God “executes justice for the fatherless and widow.” God's justice is a recurring theme in the Hebrew Bible (, ''Tanakh''). In , Abraham asked, “Shall not the
Judge A judge is a person who presides over court proceedings, either alone or as a part of a panel of judges. A judge hears all the witnesses and any other evidence presented by the barristers or solicitors of the case, assesses the credibility an ...
of all the earth do justly?” In
Psalm The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived ...
, the Psalmist tells God, “You have maintained my right and my cause; You sat upon the throne as the righteous Judge.” reports that God “loves righteousness and justice.” In , the Psalmist tells God, “Righteousness and justice are the foundation of Your throne.” says that God “executes righteousness, and acts of justice for all who are oppressed”; ( in the
KJV The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version, is an English translation of the Christian Bible for the Church of England, which was commissioned in 1604 and published in 1611, by sponsorship of K ...
) says that God “will maintain the cause of the poor, and the right of the needy”; and says that God “executes justice for the oppressed.” And , quotes God saying, “I will make justice the line, and righteousness the plummet.” Professor
Steven Schwarzschild Steven S. Schwarzschild (1924–1989) was a rabbi, philosopher, theologian, and editor. Biography Schwarzschild was born in Frankfurt am Main, Germany and grew up in Berlin. He escaped to the United States with his family in 1939. He receive ...
of
Washington University in St. Louis Washington University in St. Louis (WashU or WUSTL) is a private research university with its main campus in St. Louis County, and Clayton, Missouri. Founded in 1853, the university is named after George Washington. Washington University is r ...
in the mid-20th century concluded in the ''
Encyclopaedia Judaica The ''Encyclopaedia Judaica'' is a 22-volume English-language encyclopedia of the Jewish people, Judaism, and Israel. It covers diverse areas of the Jewish world and civilization, including Jewish history of all eras, culture, holidays, langua ...
'' that “God’s primary attribute of action . . . is justice” and “Justice has widely been said to be the moral value which singularly characterizes Judaism.” In , Moses reported that God had made the Israelites as numerous as the stars. In , God promised that Abraham's descendants would be as numerous as the stars of heaven. Similarly, in , God promised that Abraham's descendants would be as numerous as the stars of heaven and the sands on the seashore. In , God reminded Isaac that God had promised Abraham that God would make his heirs as numerous as the stars. In , Jacob reminded God that God had promised that Jacob's descendants would be as numerous as the sands. In , Moses reminded God that God had promised to make the Patriarch's descendants as numerous as the stars. In , Moses reported that God had multiplied the Israelites until they were then as numerous as the stars. And foretold that the Israelites would be reduced in number after having been as numerous as the stars.


In early nonrabbinic interpretation

The parashah has parallels or is discussed in these early nonrabbinic sources:


Deuteronomy chapter 8

Philo Philo of Alexandria (; grc, Φίλων, Phílōn; he, יְדִידְיָה, Yəḏīḏyāh (Jedediah); ), also called Philo Judaeus, was a Hellenistic Jewish philosopher who lived in Alexandria, in the Roman province of Egypt. Philo's deplo ...
saw in accusations against "the self-loving man." Philo cited
Cain Cain ''Káïn''; ar, قابيل/قايين, Qābīl/Qāyīn is a Biblical figure in the Book of Genesis within Abrahamic religions. He is the elder brother of Abel, and the firstborn son of Adam and Eve, the first couple within the Bible. He wa ...
as an example of one who (in ) showed his gratitude to God too slowly. Philo taught that we should hurry to please God without delay. Thus enjoins, "If you vow a vow, you shall not delay to perform it." Philo explained that a vow is a request to God for good things, and thus enjoins that when one has received them, one must offer gratitude to God as soon as possible. Philo divided those who fail to do so into three types: (1) those who forget the benefits that they have received, (2) those who pridefully see themselves and not God as the authors of what they receive, and (3) those who realize that God caused what they received, but still say that they deserved it, because they are worthy to receive God's favor. Philo taught that Scripture opposes all three. Philo wrote that replies to the first group who forget, "Take care, lest when you have eaten and are filled, and when you have built fine houses and inhabited them, and when your flocks and your herds have increased, and when your silver and gold, and all that you possess is multiplied, you be lifted up in your heart, and forget the Lord your God." Philo taught that one does not forget God when one remembers one's own nothingness and God's exceeding greatness. Philo interpreted to reprove those who look upon themselves as the cause of what they have received, telling them: "Say not my own might, or the strength of my right hand has acquired me all this power, but remember always the Lord your God, who gives you the might to acquire power." And Philo read to address those who think that they deserve what they have received, saying, "You do not enter into this land to possess it because of your righteousness, or because of the holiness of your heart; but, in the first place, because of the iniquity of these nations, since God has brought on them the destruction of wickedness; and in the second place, that He may establish the covenant that He swore to our Fathers." Philo interpreted the term "covenant" figuratively to mean God's graces. Thus Philo concluded that if we discard forgetfulness, ingratitude, and self-love, we will no longer through delay miss attaining the genuine worship of God, but we shall meet God, having prepared ourselves to do what God commands us.


In classical Rabbinic interpretation

The parashah is discussed in these
rabbi A rabbi () is a spiritual leader or religious teacher in Judaism. One becomes a rabbi by being ordained by another rabbi – known as ''semikha'' – following a course of study of Jewish history and texts such as the Talmud. The basic form of ...
nic sources from the era of the
Mishnah The Mishnah or the Mishna (; he, מִשְׁנָה, "study by repetition", from the verb ''shanah'' , or "to study and review", also "secondary") is the first major written collection of the Jewish oral traditions which is known as the Oral Torah ...
and the
Talmud The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cente ...
:


Deuteronomy chapter 7

A
Midrash ''Midrash'' (;"midrash"
''Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
he, מִדְרָשׁ; ...
likened the second word of , , ''eikev'' ("if" or "because") to the word , ''akeivai'' ("footsteps") in , which the Midrash interpreted to mean: "Why should I fear in the days of evil? The iniquity of my footsteps encompasses me." The Midrash taught that people sometimes fail to observe minor commandments, thus trampling those commandments beneath their heels. The Midrash thus taught that the Psalmist feared the day of judgment because he may have trampled minor commandments. Another Midrash played on two possible meanings of the second word of , , ''eikev'', "as a consequence" and "the end." Israel asked God when God would grant reward for the observance of commandments. God replied that when people observe commandments, they enjoy some fruits now, but God will give them their full reward in the ''end'', after death. Another Midrash played on two possible meanings of the second word of , , ''eikev'', "as a consequence" and "heel." The Midrash interpreted the words "upon Edom I cast my shoe" in and to mean that God says that when Israel repents, then God will tread with God's heel, so to speak, on Israel's enemy Edom. And the Midrash taught, in the words of , that "it shall come to pass, because (''eikev'') you hearken." Rabbi Samuel bar Nahmani interpreted the words "that the Lord your God shall keep for you" in , teaching that all the good that Israel enjoys in this world results from the blessings with which
Balaam Balaam (; , Standard ''Bīlʿam'' Tiberian ''Bīlʿām'') is a diviner in the Torah (Pentateuch) whose story begins in Chapter 22 of the Book of Numbers (). Ancient references to Balaam consider him a non-Israelite, a prophet, and the son of Beo ...
blessed Israel, but the blessings with which the
Patriarchs The highest-ranking bishops in Eastern Orthodoxy, Oriental Orthodoxy, the Catholic Church (above major archbishop and primate (bishop), primate), the Hussite Church, Church of the East, and some Independent Catholicism, Independent Catholic Chur ...
blessed Israel are reserved for the time to come, as signified by the words, "that the Lord your God shall keep for you." A Midrash interpreted the
Priestly Blessing The Priestly Blessing or priestly benediction, ( he, ברכת כהנים; translit. ''birkat kohanim''), also known in rabbinic literature as raising of the hands (Hebrew ''nesiat kapayim'') or rising to the platform (Hebrew ''aliyah ledukhan'') ...
of , “The Lord . . . keep you,” to pray that God would keep the covenant that God made with Israel's forefathers, as says, “The Lord your God shall keep with you the covenant . . . .” Rabbi Bibi ben Giddal said that
Simeon the Just Simeon the Righteous or Simeon the Just ( he, שִׁמְעוֹן הַצַדִּיק ''Šīməʿōn haṢadīq'') was a Jewish High Priest during the Second Temple period. He is also referred to in the Mishnah, where he is described as one of the la ...
taught that the law prohibited a Jew from robbing a non-Jew, although a Jew could take possession of a non-Jew's lost article.
Rav Huna Rav Huna (Hebrew: רב הונא) was a Jewish Talmud, Talmudist and Exilarch who lived in Babylonia, known as an Amoraim, amora of the second generation and head of the Talmudic Academies in Babylonia, Academy of Sura; he was born about 216 (212 ...
read to prohibit a Jew from robbing a non-Jew, because provided that the Israelites were to take from the enemies that God would deliver to them in time of war, thus implying that the Israelites could not take from non-Jews in time of peace, when God had not delivered them into the Israelites' hands. In , God promised to "send the hornet () before you, which shall drive out the
Hivite The Hivites ( he, ''Ḥiwwîm'') were one group of descendants of Canaan, son of Ham, according to the Table of Nations in (10:17). A variety of proposals have been made, but beyond the references in the Bible to Hivites in the land of Canaan, ...
, the
Canaan Canaan (; Phoenician: 𐤊𐤍𐤏𐤍 – ; he, כְּנַעַן – , in pausa – ; grc-bib, Χανααν – ;The current scholarly edition of the Greek Old Testament spells the word without any accents, cf. Septuaginta : id est Vetus T ...
ite, and the Hittite, from before you," and in , Moses promised that "the Lord your God will send the hornet () among them." But a
Baraita ''Baraita'' (Aramaic: "external" or "outside"; pl. ''Barayata'' or ''Baraitot''; also Baraitha, Beraita; Ashkenazi: Beraisa) designates a tradition in the Jewish oral law not incorporated in the Mishnah. ''Baraita'' thus refers to teachings "ou ...
taught that the hornet did not pass over the
Jordan River The Jordan River or River Jordan ( ar, نَهْر الْأُرْدُنّ, ''Nahr al-ʾUrdunn'', he, נְהַר הַיַּרְדֵּן, ''Nəhar hayYardēn''; syc, ܢܗܪܐ ܕܝܘܪܕܢܢ ''Nahrāʾ Yurdnan''), also known as ''Nahr Al-Shariea ...
with the Israelites. Rabbi
Simeon ben Lakish Shim‘on ben Lakish ( he, שמעון בן לקיש; arc, שמעון בר לקיש ''Shim‘on bar Lakish'' or ''bar Lakisha''), better known by his nickname Reish Lakish (c. 200 — c. 275), was an amora who lived in the Roman province of Judae ...
reconciled the two sources, explaining that the hornet stood on the eastern bank of the Jordan and shot its venom over the river at the Canaanites. The venom blinded the Canaanites' eyes above and castrated them below, as says, "Yet destroyed I the
Amorite The Amorites (; sux, 𒈥𒌅, MAR.TU; Akkadian: 𒀀𒈬𒊒𒌝 or 𒋾𒀉𒉡𒌝/𒊎 ; he, אֱמוֹרִי, 'Ĕmōrī; grc, Ἀμορραῖοι) were an ancient Northwest Semitic-speaking people from the Levant who also occupied lar ...
before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above and his roots from beneath."
Rav Papa Rav Pappa ( he, רַב פַּפָּא) (c. 300 – died 375) was a Babylonian rabbi, of the fifth generation of amoraim. Biography He was a student of Rava and Abaye. After the death of his teachers he founded a school at Naresh, a city near ...
offered an alternative explanation, saying that there were two hornets, one in the time of Moses and the other in the time of
Joshua Joshua () or Yehoshua ( ''Yəhōšuaʿ'', Tiberian: ''Yŏhōšuaʿ,'' lit. 'Yahweh is salvation') ''Yēšūaʿ''; syr, ܝܫܘܥ ܒܪ ܢܘܢ ''Yəšūʿ bar Nōn''; el, Ἰησοῦς, ar , يُوشَعُ ٱبْنُ نُونٍ '' Yūšaʿ ...
. The former did not pass over the Jordan, but the latter did. Chapter 3 of tractate
Avodah Zarah ''Avodah Zarah'' (Hebrew: , or "foreign worship", meaning " idolatry" or "strange service") is the name of a tractate of the Talmud, located in ''Nezikin'', the fourth Order of the Talmud dealing with damages. The main topic of the tractate is ...
in the Mishnah,
Jerusalem Talmud The Jerusalem Talmud ( he, תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, translit=Talmud Yerushalmi, often for short), also known as the Palestinian Talmud or Talmud of the Land of Israel, is a collection of rabbinic notes on the second-century ...
, and Babylonian Talmud interpreted the laws of not deriving benefit from idols in . The Rabbis told the story that God,
Daniel Daniel is a masculine given name and a surname of Hebrew origin. It means "God is my judge"Hanks, Hardcastle and Hodges, ''Oxford Dictionary of First Names'', Oxford University Press, 2nd edition, , p. 68. (cf. Gabriel—"God is my strength" ...
, and
Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar II (Babylonian cuneiform: ''Nabû-kudurri-uṣur'', meaning "Nabu, watch over my heir"; Biblical Hebrew: ''Nəḇūḵaḏneʾṣṣar''), also spelled Nebuchadrezzar II, was the second king of the Neo-Babylonian Empire, ruling ...
conspired to keep Daniel out of the fiery furnace. God said: "Let Daniel depart, lest people say that Hananiah, Mishael, and Azariah were delivered through Daniel's merit instead of their own." Daniel said: "Let me go, so that I will not become a fulfillment of the words (in ), ‘the graven images of their gods you shall burn with fire.'" And Nebuchadnezzar said: "Let Daniel depart, lest people say that the king has burned his god in fire." The
Mekhilta Mekhilta ( arc, מְכִילְתָּא דְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל IPA /məˈχiltɑ/, "a collection of rules of interpretation"; corresponding to the Mishnaic Hebrew ' 'measure', 'rule'), is used to denote a compilation of scriptural ...
of Rabbi Ishmael used to help interpret the commandment not to covet in (20:14 in NJSP). The Mekhilta asked whether the commandment not to covet in (20:14 in NJSP) applied so far as to prohibit merely expressing one's desire for one's neighbor's things in words. But the Mekhilta noted that says, "You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself." And the Mekhilta reasoned that just as in the word "covet" applies only to prohibit the carrying out of one's desire into practice, so also (20:14 in NJSP) prohibits only the carrying out of one's desire into practice. The
Gemara The Gemara (also transliterated Gemarah, or in Yiddish Gemo(r)re; from Aramaic , from the Semitic root ג-מ-ר ''gamar'', to finish or complete) is the component of the Talmud comprising rabbinical analysis of and commentary on the Mishnah w ...
deduced from the command of , "you shall not bring an abomination into your house, lest you be a cursed thing like it," that whatever one might bring into being out of an idolatrous thing would have the same cursed status.
Rabbi Johanan Yohanan, Yochanan and Johanan are various transliterations to the Latin alphabet of the Hebrew male given name ('), a shortened form of ('), meaning "YHWH is gracious". The name is ancient, recorded as the name of Johanan, high priest of the Se ...
in the name of Rabbi
Simeon ben Yohai Shimon bar Yochai ( Zoharic Aramaic: שמעון בר יוחאי, ''Shim'on bar Yoḥai'') or Shimon ben Yochai (Mishnaic Hebrew: שמעון בן יוחאי, ''Shim'on ben Yoḥai''), also known by the acronym Rashbi, was a 2nd-century ''tannaiti ...
noted the word "abomination" in common in both and and deduced that people who are haughty of spirit are as though they worshiped idols.


Deuteronomy chapter 8

The Mishnah taught that first fruits were brought only from the
Seven Species The Seven Species ( he, שִׁבְעַת הַמִינִים, ''Shiv'at HaMinim'') are seven agricultural products - two grains and five fruits - which are listed in the Hebrew Bible as being special products of the Land of Israel. The seven specie ...
(''Shiv'at Ha-Minim'') that noted to praise the Land of Israel: wheat, barley, grapes, figs, pomegranates, olive-oil, and date-honey. But first fruits could not be brought from dates grown on hills, or from valley-fruits, or from olives that were not of the choice kind. Rabbi Awira told — sometimes in the name of
Rabbi Ammi Rabbi Ammi, Aimi, Immi (Hebrew: רבי אמי) is the name of several Jewish Talmudists, known as amoraim, who lived in the Land of Israel and Babylonia. In the Babylonian Talmud the first form only is used; in the Jerusalem Talmud all three forms ...
, and sometimes in the name of
Rabbi Assi Assi II (Assa, Issi, Jesa, Josah, Jose, he, רבי אסי) was a Jewish Talmudist of the 3rd and 4th centuries (third generation of amoraim) who lived in the Land of Israel. He is known by the name of Yessa in the Jerusalem Talmud. He should n ...
— that the
angel In various theistic religious traditions an angel is a supernatural spiritual being who serves God. Abrahamic religions often depict angels as benevolent celestial intermediaries between God (or Heaven) and humanity. Other roles include ...
s asked God whether God was not showing favor to Israel. And God asked the angels how God could not show favor to Israel, when required them to bless God when they had eaten and were satisfied, but the Israelites bless God even when they have eaten only the quantity of an olive or an egg. Rabbi Johanan deduced from that people who are haughty of spirit are as though they had denied the fundamental principle of God's existence. And
Rav Nachman bar Yitzchak :''You might be looking for Nachman bar Huna or Nachman bar Yaakov.'' Rav Nachman bar Yitzchak (Hebrew: רב נחמן בר יצחק; died 356 CE) was a Babylonian rabbi, of the fourth and fifth generations of amoraim. It is generally accepted tha ...
found in a prohibition for haughtiness of spirit. For Rabbi Abin said in the name of Rabbi Ilai that wherever it is stated "Beware, lest" (as it does in ) the reference is to a prohibition. In , the heart becomes proud. A Midrash catalogued the wide range of additional capabilities of the heart reported in the Hebrew Bible. The heart speaks,
Ecclesiastes Ecclesiastes (; hbo, קֹהֶלֶת, Qōheleṯ, grc, Ἐκκλησιαστής, Ekklēsiastēs) is one of the Ketuvim ("Writings") of the Hebrew Bible and part of the Wisdom literature of the Christian Old Testament. The title commonly use ...
.
sees, hears, walks, falls, stands, rejoices, cries, is comforted, is troubled, becomes hardened, grows faint, grieves, fears, can be broken, rebels, invents, cavils, overflows, devises, desires, goes astray, lusts, is refreshed, can be stolen, is humbled, is enticed, errs, trembles, is awakened, loves, hates, envies, is searched, is rent, meditates, is like a fire, is like a stone, turns in repentance, becomes hot, dies, melts, takes in words, is susceptible to fear, gives thanks, covets, becomes hard, makes merry, acts deceitfully, speaks from out of itself, loves bribes, writes words, plans, receives commandments, acts with pride, makes arrangements, and aggrandizes itself. The
Pesikta de-Rav Kahana Pesikta de-Rab Kahana (Hebrew: פסיקתא דרב כהנא) is a collection of aggadic midrash which exists in two editions, those of Solomon Buber (Lyck, 1868) and Bernard Mandelbaum (1962). It is cited in the ''Arukh'' and by Rashi. The nam ...
cited for the proposition that God's fate and Israel's fate are intertwined. According to
Bar Kappara Bar Kappara ( he, בר קפרא) was a rabbi of the late 2nd and early 3rd century CE, during the period between the ''tannaim'' and ''amoraim''. He was active in Caesarea in the Land of Israel, from around 180 to 220 CE. His name, meaning "Son o ...
, God told Israel that the time of God's redemption (when God would release God's right hand, which was restrained while Israel is in exile) was in Israel's hand, and the time of Israel's redemption was in God's hand. As the time of God's redemption (and action) was in Israel's hand, therefore, Israel should heed the words of , "let not your heart grow haughty so that you forget the Lord your God." And that the time of Israel's redemption was in God's hand was seen in , "If I forget you, O Jerusalem, My right hand will forget." To Rabbi Dosa, this verse meant that God said that if God forgot Jerusalem, God's right hand would forget how to perform miracles (and God would thus cease to be God). A Midrash taught that God told the Israelites that during all the 40 years that they spent in the wilderness, God did not make it necessary for them to escape. Rather, God cast their enemies down before them. As reports, there were numerous
snake Snakes are elongated, Limbless vertebrate, limbless, carnivore, carnivorous reptiles of the suborder Serpentes . Like all other Squamata, squamates, snakes are ectothermic, amniote vertebrates covered in overlapping Scale (zoology), scales. Ma ...
s, fiery serpents, and
scorpion Scorpions are predatory arachnids of the order Scorpiones. They have eight legs, and are easily recognized by a pair of grasping pincers and a narrow, segmented tail, often carried in a characteristic forward curve over the back and always end ...
s in the wilderness, but God did not allow them to harm the Israelites. Thus, God told Moses to write down in the stages by which Israel journeyed in the wilderness, so that they would know the miracles that God had done for them. The Sifre compared the admonition of , “I set before you this day a blessing and a curse,” to a person sitting at a crossroads with two paths ahead. One of the paths began with clear ground but ended in thorns. The other began with thorns but ended in clear ground. The person would tell passersby that the path that appeared clear would be fine for two or three steps, but end in thorns, and the path that began with thorns would be difficult for two or three steps, but end in clear ground. So, said the Sifre, Moses told Israel that one might see the wicked flourish in this world for a short time, but in the end they will have occasion to regret. And the righteous who are distressed in this world will in the end have occasion for rejoicing, as says, “that He might prove you, to do you good at the end.”


Deuteronomy chapter 9

Tanhuma bar Abba, Rabbi Tanhuma taught that Moses prostrated himself before the Israelites and said to them the words of , "''You'' are to pass over the Jordan," noting that ''he'' would not. Moses gave the Israelites the opportunity to pray for him, but they did not. The Midrash compared this to a king who had many children by a noble lady. The lady was undutiful to him and he decided to divorce her. He told her that he was going to marry another wife. She asked who, and he told her. She summoned her children and told them that their father intended to divorce her and marry the other woman, and asked the children if they could bear being subjected to her. She thought that perhaps they would understand what she meant and would intercede with their father on her behalf, but they did not understand. As they did not understand, she commanded them only for their own sake to be mindful of the honor of their father. So it was with Moses. When God told him in , "You shall not go over this Jordan," Moses spoke to the Israelites and stressed the words in , "''You'' are to pass over." A Baraita taught that because of God's displeasure with the Israelites, the north wind did not blow on them in any of the 40 years during which they wandered in the wilderness. Rashi attributed God's displeasure to the Golden Calf, although the Tosafot attributed it to the incident of the spies in . Rabbi Simeon ben Yohai taught that because the generation of the Flood transgressed the Torah that God gave humanity after Moses had stayed on the mountain for 40 days and 40 nights (as reported in and and
18
and ), God announced in that God would "cause it to rain upon the earth 40 days and 40 nights." Noting that in , Moses said, "And I ''sat'' (, ''va-eisheiv'') on the mount," and in , Moses said, "And I ''stood'' in the mount, Abba Arika, Rav taught that Moses stood when he learned (from God) and sat while he reviewed what he had learned (by himself). Rabbi Hanina taught that Moses neither sat nor stood, but bowed. Rabbi Johanan taught that "sat" (, ''va-eisheiv'') here meant only "stayed," as it does in , which says, "And you ''stayed'' (, ''teshbu'') in Kadesh many days." Rava (amora), Rava taught that Moses learned the easy things standing and the hard ones sitting. A Midrash explained why Moses broke the stone tablets. When the Israelites committed the sin of the Golden Calf, God sat in judgment to condemn them, as says, "Let Me alone, that I may destroy them," but God had not yet condemned them. So Moses took the tablets from God to appease God's wrath. The Midrash compared the act of Moses to that of a king's marriage-broker. The king sent the broker to secure a wife for the king, but while the broker was on the road, the woman corrupted herself with another man. The broker (who was entirely innocent) took the marriage document that the king had given the broker to seal the marriage and tore it, reasoning that it would be better for the woman to be judged as an unmarried woman than as a wife. In , Moses foretold that "A prophet will the Lord your God raise up for you . . . ''like me''," and Rabbi Johanan thus taught that prophets would have to be, like Moses, strong, wealthy, wise, and meek. Strong, for says of Moses, "he spread the tent over the tabernacle," and a Master taught that Moses himself spread it, and reports, "Ten cubits shall be the length of a board." Similarly, the strength of Moses can be derived from , in which Moses reports, "And I took the two tablets, and cast them out of my two hands, and broke them," and it was taught that the tablets were six handbreadths in length, six in breadth, and three in thickness. Wealthy, as reports God's instruction to Moses, "Carve yourself two tablets of stone," and the Rabbis interpreted the verse to teach that the chips would belong to Moses. Wise, for Rav and Samuel both said that 50 gates of understanding were created in the world, and all but one were given to Moses, for said of Moses, "You have made him a little lower than God." Meek, for reports, "Now the man Moses was very meek." The Avot of Rabbi Natan read the listing of places in to allude to how God tested the Israelites with ten trials in the Wilderness, including that of the Golden Calf in , and they failed them all. The words "In the wilderness" alludes to the Golden Calf, as reports. "On the plain" alludes to how they complained about not having water, as reports. "Facing Suf" alludes to how they rebelled at the Sea of Reeds (or some say to the idol that Micah made). Rabbi Judah cited , "They rebelled at the Sea of Reeds." "Between Paran" alludes to the Twelve Spies, as says, "Moses sent them from the wilderness of Paran." "And Tophel" alludes to the frivolous words (, ''tiphlot'') they said about the
manna Manna ( he, מָן, mān, ; ar, اَلْمَنُّ; sometimes or archaically spelled mana) is, according to the Bible, an edible substance which God provided for the Israelites during their travels in the desert during the 40-year period follow ...
. "Lavan" alludes to Korah, Koraḥ's mutiny. "Ḥatzerot" alludes to the quails. And in , it says, "At Tav'erah, and at Masah, and at Kivrot HaTa'avah." And "Di-zahav" alludes to when Aaron said to them: "Enough (, ''dai'') of this golden (, ''zahav'') sin that you have committed with the Calf!" But Rabbi Eliezer ben Ya'akov said it means "Terrible enough (, ''dai'') is this sin that Israel was punished to last from now until the resurrection of the dead." Similarly, the school of Rabbi Yannai interpreted the place name Di-zahab () in to refer to one of the Israelites' sins that Moses recounted in the opening of his address. The school of Rabbi Yannai deduced from the word Di-zahab that Moses spoke insolently towards heaven. The school of Rabbi Yannai taught that Moses told God that it was because of the silver and gold (, ''zahav'') that God showered on the Israelites until they said "Enough" (, ''dai'') that the Israelites made the Golden Calf. They said in the school of Rabbi Yannai that a lion does not roar with excitement over a basket of straw but over a basket of meat. Rabbi Hoshaiah Rabbah, Oshaia likened it to the case of a man who had a lean but large-limbed cow. The man gave the cow good feed to eat and the cow started kicking him. The man deduced that it was feeding the cow good feed that caused the cow to kick him. Rabbi Hiyya bar Abba likened it to the case of a man who had a son and bathed him, anointed him, gave him plenty to eat and drink, hung a purse round his neck, and set him down at the door of a brothel. How could the boy help sinning? Ahai, Rav Aha the son of
Rav Huna Rav Huna (Hebrew: רב הונא) was a Jewish Talmud, Talmudist and Exilarch who lived in Babylonia, known as an Amoraim, amora of the second generation and head of the Talmudic Academies in Babylonia, Academy of Sura; he was born about 216 (212 ...
said in the name of Rav Sheshet that this bears out the popular saying that a full stomach leads to a bad impulse. As says, "When they were fed they became full, they were filled and their heart was exalted; therefore they have forgotten Me." A Midrash recounted how at first (after the incident of the Golden Calf), God pronounced a decree against Aaron, as says, "The Lord was very angry with Aaron to have destroyed (, ''le-hashmid'') him." And Rabbi Joshua of Siknin taught in the name of Rabbi Levi that "destruction" (, ''hashmadah'') means extinction of offspring, as in , which says, "And I destroyed (, ''va-ashmid'') his fruit from above, and his roots from beneath." But, as Rabbi Joshua ben Levi taught, prayer effects half atonement. So when Moses prayed on Aaron's behalf, God annulled half the decree. Aaron's two sons Nadab and Abihu died, and Aaron's two other sons remained. Thus says, "And the Lord spoke to Moses, saying: ‘Take Aaron and his sons'" (implying that they were to be saved from death). The Pirke De-Rabbi Eliezer expounded on the exchange between God and Moses in . The Pirke De-Rabbi Eliezer told that after the incident of the Golden Calf, God told Moses that the Israelites had forgotten God's might and had made an idol. Moses replied to God that while the Israelites had not yet sinned, God had called them "''My'' people," as in , God had said, "And I will bring forth ''My'' hosts, ''My'' people." But Moses noted that once the Israelites had sinned, God told Moses (in ), "Go, get down, for ''your'' people have corrupted themselves." Moses told God that the Israelites were indeed God's people, and God's inheritance, as reports Moses saying, "Yet they are Your people and Your inheritance."


Deuteronomy chapter 10

A Midrash likened God to a bridegroom, Israel to a bride, and Moses, in , to the scribe who wrote the document of betrothal. The Midrash noted that the Rabbis taught that documents of betrothal and marriage are written only with the consent of both parties, and the bridegroom pays the scribe's fee. The Midrash then taught that God betrothed Israel at Sinai, reading to say, “And the Lord said to Moses: ‘Go to the people and betroth them today and tomorrow.’” The Midrash taught that in , God commissioned Moses to write the document, when God directed Moses, “Carve two tables of stone.” And reports that Moses wrote the document, saying, “And Moses wrote this law.” The Midrash then taught that God compensated Moses for writing the document by giving him a lustrous countenance, as reports, “Moses did not know that the skin of his face sent forth beams.” A Midrash taught that God imposed on Moses the job of carving the two Tablets in in recompense for Moses having grown angry and breaking the first set of Tablets in . The Rabbis taught that bears out , “A time to cast away stones, and a time to gather stones together.” The Rabbis taught that refers to Moses. For there was a time for Moses to cast away the Tablets in , and a time for him to restore them to Israel in . The Rabbis explained that God commanded Moses to carve ''two'' Tablets in because the two Tablets were to act as witnesses between God and Israel. The two Tablets corresponded to the two witnesses whom and require to testify to a cause, to two groomsmen, to bridegroom and bride, to heaven and earth, to this world and the Jewish eschatology, World To Come. Reading the words, "which you broke, and you shall put them," in , Rav Yosef b. Hiyya, Rav Joseph noted that the verse employs superfluous words to describe the Tablets. Rav Joseph reasoned that the two mentionings of the Tablets teaches that both the Tablets and the fragments of the Tablets that Moses broke were deposited in the Ark. Rav Joseph deduced from this that a scholar who has forgotten his learning through no fault of his own (through old age, sickness, or trouble, but not through willful neglect) is still due respect (by analogy to the broken pieces of the tablets that the Israelites nonetheless treated with sanctity). Shimon ben Lakish, Resh Lakish deduced from the interjection of the apparently parenthetical words, "which you broke," in that God was thereby saying to Moses that Moses did well to break them. The Pirke De-Rabbi Eliezer explained how the Levites came to minister before God, as directed in . The Pirke De-Rabbi Eliezer taught that Jacob wished to ford the Zarqa River, Jabbok River and was detained there by an angel, who asked Jacob whether Jacob had not told God (in ), "Of all that you shall give me I will surely give a tenth to You." So Jacob gave a tenth of all the cattle that he had brought from Paddan Aram. Jacob had brought some 5,500 animals, so his tithe came to 550 animals. Jacob again tried to ford the Jabbok, but was hindered again. The angel once again asked Jacob whether Jacob had not told God (in ), "Of all that you shall give me I will surely give a tenth to You." The angel noted that Jacob had sons and that Jacob had not given a tithe of them. So Jacob set aside the four firstborn sons (whom the law excluded from the tithe) of each of the four mothers, and eight sons remained. He began to count from Simeon (Hebrew Bible), Simeon, and included Benjamin, and continued the count from the beginning. And so Levi was reckoned as the tenth son, and thus the tithe, holy to God, as says, "The tenth shall be holy to the Lord." So the angel Michael (archangel), Michael descended and took Levi and brought him up before the Throne of God, Throne of Glory and told God that Levi was God's lot. And God blessed him, that the sons of Levi should minister on earth before God, as directed in like the ministering angels in heaven. Rabbi Hanina deduced from that everything is in the hand of Heaven except the fear of Heaven, for says: "What does the Lord your God ask of you, but only to fear the Lord your God." The Gemara asked whether the fear of Heaven was such a little thing that says "only." Rabbi Hanina said in the name Rabbi Simeon ben Yohai that God has in God's treasury nothing but a store of the fear of Heaven, as says: "The fear of the Lord is His treasure," and thus the fear of Heaven must be a great thing. The Gemara responded that for Moses, the fear of Heaven was a small thing, for he had it. Rabbi Hanina illustrated with a parable: If a man is asked for a big article and he has it, it seems like a small article to him; if he is asked for a small article and he does not have it, it seems like a big article to him. The Sifre interpreted the “ways” of God referred to in ; (as well as ; ; ; ; ; and ) by making reference to , “The Lord, the Lord, God of mercy and grace, slow to wrath and abundant in mercy and truth, keeping lovingkindness for thousands, forgiving transgression, offense, and sin, and cleansing . . . .” Thus the Sifre read , “All who will be called by the name of the Lord shall be delivered,” to teach that just as calls God “merciful and gracious,” we, too, should be merciful and gracious. And just as says, “The Lord is righteous,” we, too, should be righteous. Rav Awira (or some say Rabbi Joshua ben Levi) taught that the Evil Inclination has seven names. God called it "Evil" in , saying, "the imagination of man's heart is evil from his youth." Moses called it "the Brit milah, Uncircumcised" in , saying, "Circumcise therefore the foreskin of your heart." David called it "Unclean" in ; Solomon called it "the Enemy" in ; Isaiah called it "the Stumbling-Block" in ; Ezekiel called it "Stone" in ; and Joel (prophet), Joel called it "the Hidden One" in . Rav Zeira counted five kinds of ''orlah'' (things uncircumcised) in the world: (1) uncircumcised ears (as in ), (2) uncircumcised lips (as in ), (3) uncircumcised hearts (as in and ), (4) uncircumcised flesh (as in ), and (5) uncircumcised trees (as in ). Rav Zeira taught that all the nations are uncircumcised in each of the first four ways, and all the house of Israel are uncircumcised in heart, in that their hearts do not allow them to do God's will. And Rav Zeira taught that in the future, God will take away from Israel the uncircumcision of their hearts, and they will not harden their stubborn hearts anymore before their Creator, as says, "And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh," and says, "And you shall be circumcised in the flesh of your foreskin." Rabbi Joshua ben Levi said that the men of the Great Assembly were so called because they restored the crown of the divine attributes — the enumeration of God's praise — to its ancient completeness. For in , Moses called God "the great, the mighty, and the awesome." Then when Jeremiah saw foreigners despoiling the Temple, he asked where God's awesome deeds were, and thus in , he omitted "awesome." And then when Daniel saw foreigners enslaving the Israelites, he asked where God's mighty deeds were, and thus in , he omitted the word "mighty." But the men of the Great Assembly came and said that these circumstances showed God's mighty deeds, because God suppressed God's wrath, extending longsuffering to the wicked. And these circumstances showed God's awesome powers, for but for the fear of God, how could the single nation of Israel survive among the many nations. The Gemara asked how Jeremiah and Daniel could alter words established by Moses. Rabbi Eleazar ben Pedat, Eleazar said that since Jeremiah and Daniel knew that God insists on truth, they did not want to ascribe false attributions to God. Eliezer ben Hurcanus, Rabbi Eliezer the Great taught that the Torah warns against wronging a stranger in 36, or others say 46, places (including ). The Gemara went on to cite Nathan the Babylonian, Rabbi Nathan's interpretation of , "You shall neither wrong a stranger, nor oppress him; for you were strangers in the land of Egypt," to teach that one must not taunt one's neighbor about a flaw that one has oneself. The Gemara taught that thus a proverb says: If there is a case of hanging in a person's family history, do not say to the person, "Hang up this fish for me." Reading the words, "love the stranger, in giving him food and clothing," in , Akilas the proselyte asked Eliezer ben Hurcanus, Rabbi Eliezer whether food and clothing constituted all the benefit of conversion to Judaism. Rabbi Eliezer replied that food and clothing are no small things, for in , Jacob prayed to God for "bread to eat, and clothing to put on," while God comes and offers it to the convert on a platter. Akilas then visited Joshua ben Hananiah, Rabbi Joshua, who taught that "bread" refers to the Torah (as in , Wisdom — the Torah — says, "Come, eat of my bread"), while "clothing" means the Torah scholar's cloak. A person privileged to study the Torah is thus privileged to perform God's precepts. Moreover, converts' daughters could marry into the priesthood, so that their descendants could offer burnt-offerings on the altar. The Midrash offered another interpretation: "Bread" refers to the showbread, while "clothing" refers to the priestly vestments. The Midrash offered yet another interpretation: "Bread" refers to challah, while "clothing" refers to the first shearings of the sheep, both of which belong to the priests. A Midrash read to say, “Love therefore the convert,” and read it together with , which the Midrash read as, “The Lord loves the righteous; the Lord preserves the converts.” The Midrash taught that God loves those who love God, and thus God loves the righteous, because their worth is due neither to heritage nor to family. The Midrash compared God's great love of converts to a king who had a flock of goats, and once a stag came in with the flock. When the king was told that the stag had joined the flock, the king felt an affection for the stag and gave orders that the stag have good pasture and drink and that no one beat him. When the king's servants asked him why he protected the stag, the king explained that the flock have no choice, but the stag did. The king accounted it as a merit to the stag that had left behind the whole of the broad, vast wilderness, the abode of all the beasts, and had come to stay in the courtyard, in like manner, God provided converts with special protection, for God exhorted Israel not to harm them, as says, “Love therefore the convert,” and says, “And a convert shall you not oppress.” The Gemara deduced from that it is a positive commandment to fear God. A Midrash taught that the Israelites were counted on ten occasions: (1) when they went down to Egypt (as reported in ), (2) when they went up out of Egypt, (3) at the first census in Numbers, (4) at the second census in Numbers, (5) once for the banners, (6) once in the time of Joshua for the division of the Land of Israel, (7) once by Saul, (8) a second time by Saul, (9) once by David, and (10) once in the time of Ezra.


Deuteronomy chapter 11

The Gemara reported a number of Rabbis' reports of how the Land of Israel did indeed flow with "milk and honey," as described in an
17
, and , , and , and , , an

, and . Once when Rami bar Ezekiel visited Bnei Brak, he saw goats grazing under fig trees while honey was flowing from the figs, and milk dripped from the goats mingling with the fig honey, causing him to remark that it was indeed a land flowing with milk and honey. Rabbi Jacob ben Dostai said that it is about three miles from Lod to Ono, Benjamin, Ono, and once he rose up early in the morning and waded all that way up to his ankles in fig honey. Resh Lakish said that he saw the flow of the milk and honey of Sepphoris extend over an area of sixteen miles by sixteen miles. Rabbah bar bar Hana said that he saw the flow of the milk and honey in all the Land of Israel and the total area was equal to an area of twenty-two parasangs by six parasangs. Already at the time of the Mishnah, constituted the second part of a standard ''Shema'' prayer that the priests recited daily, following and preceding . The first three chapters of tractate Berakhot (Talmud), Berakhot in the Mishnah, Jerusalem Talmud, and Babylonian Talmud and the first two chapters of tractate Berakhot in the Tosefta interpreted the laws of the ''Shema'' in and . Rabbi Joshua ben Korhah taught that the ''Shema'' prayer puts before so that those who say the prayer should first accept upon themselves the yoke of Heaven's sovereignty and then take upon themselves the yoke of the commandments. And comes before because applies both day and night (since it mentions all the commandments), whereas is applicable only to the day (since it mentions only the precept of the fringes, which is not obligatory at night). Reading , "To love the Lord your God and to serve Him with all your heart," a Baraita equated service of the heart with prayer. And that mentions rain immediately thereafter indicates that it is appropriate to pray for rain. The Mishnah taught that the absence of one of the two portions of scripture in the mezuzah — and — invalidates the other, and indeed even one imperfect letter can invalidates the whole. The Mishnah taught that the absence of one of the four portions of scripture in the Tefillin — an
11–16
and and — invalidates the others, and indeed even one imperfect letter can invalidate the whole. The Rabbis in a Baraita questioned what was to be learned from the words of "And you shall gather in your corn and wine and oil." Rabbi Ishmael replied that since says, "This book of the law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate therein day and night," one might think that one must take this injunction literally (and study Torah every waking moment). Therefore, directs one to "gather in your corn," implying that one should combine Torah study with a worldly occupation. Rabbi Simeon ben Yohai questioned that, however, asking if a person plows in plowing season, sows in sowing season, reaps in reaping season, threshes in threshing season, and winnows in the season of wind, when would one find time for Torah? Rather, Rabbi Simeon ben Yohai taught that when Israel performs God's will, others perform its worldly work, as says, "And strangers shall stand and feed your flocks, aliens shall be your plowmen and vine-trimmers; while you shall be called ‘Priests of the Lord,' and termed ‘Servants of our God.'" And when Israel does not perform God's will, it has to carry out its worldly work by itself, as says, "And you shall gather in your corn." And not only that, but the Israelites would also do the work of others, as says, "And you shall serve your enemy whom the Lord will let loose against you. He will put an iron yoke upon your neck until He has wiped you out." Abaye observed that many had followed Rabbi Ishmael's advice to combine secular work and Torah study and it worked well, while others have followed the advice of Rabbi Simeon ben Yohai to devote themselves exclusively to Torah study and not succeeded. Rava (amora), Rava would ask the Rabbis (his disciples) not to appear before him during Nisan (when corn ripened) and Tishrei (when people pressed grapes and olives) so that they might not be anxious about their food supply during the rest of the year. Judah bar Ezekiel, Rav Judah taught in the name of Rav that one is forbidden to eat before giving food to one's animals, as says, "And I will give grass in your fields for your cattle," and only after that does say, "you shall eat and be satisfied." The Mekhilta of Rabbi Ishmael deduced from , "Take heed to yourselves, lest your heart be deceived . . . and the anger of the Lord be kindled against you," that the Land of Israel was one of three things given conditionally — along with the Temple and the kingdom of David — but thus excepting the Torah and the covenant with Aaron, which were unconditional. The Rabbis taught in a Baraita that says of the Torah, "So you fix (, ''ve-samtem'') these My words in your heart and in your soul." The Rabbis taught that one should read the word ''samtem'' rather as ''sam tam'' (meaning "a perfect remedy"). The Rabbis thus compared the Torah to a perfect remedy. The Rabbis compared this to a man who struck his son a strong blow, and then put a compress on the son's wound, telling his son that so long as the compress was on his wound, he could eat and drink at will, and bathe in hot or cold water, without fear. But if the son removed the compress, his skin would break out in sores. Even so, did God tell Israel that God created the Evil Inclination (, ''yetzer hara''), but also created the Torah as its antidote. God told Israel that if they occupied themselves with the Torah, they would not be delivered into the hand of the Evil Inclination, as says: "If you do well, shall you not be exalted?" But if Israel did not occupy themselves with the Torah, they would be delivered into the hand of the Evil Inclination, as says: "sin couches at the door." Moreover, the Rabbis taught, the Evil Inclination is altogether preoccupied to make people sin, as says: "and to you shall be his desire." Yet if one wishes, one can rule over the Evil Inclination, as says: "and you shall rule over him." The Rabbis taught in a Baraita that the Evil Inclination is hard to bear, since even God its Creator called it evil, as in , God says, "the desire of man's heart is evil from his youth." Rav Isaac taught that a person's Evil Inclination renews itself against that person daily, as says, "Every imagination of the thoughts of his heart was only evil ''every day''." And Rabbi Simeon ben Levi (or others say Rabbi Simeon ben Lakish) taught that a person's Evil Inclination gathers strength against that person daily and seeks to slay that person, as says, "The wicked watches the righteous, and seeks to slay him." And if God were not to help a person, one would not be able to prevail against one's Evil Inclination, for as says, "The Lord will not leave him in his hand." Rabbi Tarfon, Rabbi Akiva, and Rabbi Jose the Galilean were reclining at a meal in the house of Aris in Lod, Lydda when the question was presented to them of which is more important, learning or action. Rabbi Tarfon said action, Rabbi Akiva said learning, and then all responded that learning is more important, for learning brings about action. Rabbi Jose the Galilean argued that learning is more important, for the religious duty to learn the Torah came before the religious duty to separate dough–offering by 40 years, the obligation to separate tithes by 44 years, the obligation of the years of release by 61 years, and the obligation of the Jubilee Year by 103 years. And the Sifre taught that just as a more severe penalty pertains to neglect of learning than to neglect of doing required deeds, so a more abundant reward attaches to learning than to the doing of required deeds, for says, “And you shall teach them your children, talking of them,” and follows immediately, saying, “That your days may be multiplied, and the days of your children.” Rabban Gamaliel cited as an instance where the Torah alludes to life after death. The Gemara related that sectarians asked Rabban Gamaliel where Scripture says that God will resurrect the dead. Rabban Gamaliel answered them from the Torah, the Prophets (, ''Nevi'im''), and the Writings (, ''Ketuvim''), yet the sectarians did not accept his proofs. From the Torah, Rabban Gamaliel cited , "And the Lord said to Moses, ‘Behold, you shall sleep with your fathers and rise up [again].'" But the sectarians replied that perhaps reads, "and the people will rise up." From the Prophets, Rabban Gamaliel cited , "Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, you who dwell in the dust: for your dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out its dead." But the sectarians rejoined that perhaps refers to the dead whom Ezekiel resurrected in . From the Writings, Rabban Gamaliel cited , "And the roof of your mouth, like the best wine of my beloved, that goes down sweetly, causing the lips of those who are asleep to speak." (As the Rabbis interpreted Song of Songs as a dialogue between God and Israel, they understood to refer to the dead, whom God will cause to speak again.) But the sectarians rejoined that perhaps means merely that the lips of the departed will move. For Rabbi Johanan said that if a ''Halakha, halachah'' (legal ruling) is said in any person's name in this world, the person's lips speak in the grave, as says, "causing the lips of those that are asleep to speak." Thus Rabban Gamaliel did not satisfy the sectarians until he quoted , "which the Lord swore to your fathers to give to them." Rabban Gamaliel noted that God swore to give the land not "to you" (the Israelites whom Moses addressed) but "to them" (the Patriarchs, who had long since died). Others say that Rabban Gamaliel proved it from , "But you who did cleave to the Lord your God are alive every one of you this day." And (the superfluous use of "this day" implies that) just as you are all alive today, so shall you all live again in the World To Come. A Midrash asked to which commandment refers when it says, "For if you shall diligently keep all ''this commandment'' that I command you, to do it, to love the Lord your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him, then will the Lord drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves." Rabbi Levi said that "this commandment" refers to the recitation of the ''Shema'' (), but the Rabbis said that it refers to the Sabbath, which is equal to all the precepts of the Torah. Interpreting the words "to walk in all His ways" in , the Sifre taught that to walk in God's ways means to be (in the words of ) "merciful and gracious." Similarly, Rabbi Hama son of Rabbi Hanina asked what means in the text, "You shall walk after the Lord your God." How can a human being walk after God, when says, "[T]he Lord your God is a devouring fire"? Rabbi Hama son of Rabbi Hanina explained that the command to walk after God means to walk after the attributes of God. As God clothes the naked — for says, "And the Lord God made for Adam and for his wife coats of skin, and clothed them" — so should we also clothe the naked. God visited the sick — for says, "And the Lord appeared to him by the oaks of Mamre" (after
Abraham Abraham, ; ar, , , name=, group= (originally Abram) is the common Hebrew patriarch of the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. In Judaism, he is the founding father of the special relationship between the Jew ...
was circumcised in ) — so should we also visit the sick. God comforted mourners — for says, "And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed
Isaac Isaac; grc, Ἰσαάκ, Isaák; ar, إسحٰق/إسحاق, Isḥāq; am, ይስሐቅ is one of the three patriarchs of the Israelites and an important figure in the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. He was the ...
his son" — so should we also comfort mourners. God buried the dead — for says, "And He buried him in the valley" — so should we also bury the dead.


In medieval Jewish interpretation

The parashah is discussed in these Middle Ages, medieval Jewish sources:


Deuteronomy chapter 8

Rashi read the words of , “whether you would keep His commandments,” to indicate that God was testing whether the Israelites would suspect God or question God's ways. Reading the words of , “in order to afflict you,” Rashbam noted that it is a form of affliction when one has no bread in one's basket, and one's life is dependent on bread arriving miraculously from heaven every day. Bahya ibn Paquda, Baḥya ibn Paquda read , "That He might make known to you that man does not live by bread alone," to teach that those who trust in God have their sustenance assured by any of the means available in the world. Abraham ibn Ezra offered that the words of , “and suffered you to hunger,” might refer to before the coming of the manna, or, alternatively, that the manna itself afflicted the Israelites, because it was light and did not satisfy their desires. But Ibn Ezra rejected this explanation, arguing that the verse most probably refers to other desires that the Israelites could not fulfill in the wilderness. Ibn Ezra read to promise that God would reward the Israelites by bringing them into the Land, because they obeyed God, even though in order to chasten them, God afflicted them with thirst and hunger. Reading “so the Lord your God chastens you” in , Nachmanides suggested that God afflicted the Israelites at first with the wilderness and the trial of the manna so that later the goodness of the Land and its fruits would be pleasing to them. Saadia Gaon read the words of , "And your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied; then your heart be lifted up, and you forget the Lord your God," to teach that if all goes well and runs smoothly for those engaged in the accumulation of money, then they are apt to put their entire trust in money and forget to make mention of their Master and deny their Provider. Reading , Hezekiah ben Manoah (the Hizkuni) lamented that the phenomenon of becoming haughty is tragically all too common. Reading , Bahya ben Asher taught that pride is the principal cause of forgetting essentials. Due to the abundance of affluence, peace, and tranquility, a person's heart can become haughty and smug, and the evil urge (, ''yetzer hara'') can find it easy to provoke a person to follow the heart without restraint. When that happens, Heaven's concerns become marginal. In , "and you say in your heart: ‘My strength and the power of my hand has gotten me this wealth,'" Bahya ben Asher read Moses to warn of the possibility that arrogance can lead one to ascribe affluence to one's own lucky stars. And reading , "you shall remember the Lord your God," Bahya ben Asher taught that God alone is the Source of good fortune, because God has given people the strength to perform deeds of valor, and has handed people the power to overcome bad fortune in their stars. Abraham ibn Ezra read Moses to warn the Israelites in that they might forget that they were slaves with downcast hearts, forget the affliction and the hunger that they experienced in the wilderness, and forget that God sustained them nonetheless. But Ibn Ezra read the words "But you shall remember" in to teach that if the thought "My power and the might of my hand has gotten me this wealth" should enter one's mind, then one should remember the One Who gives one power. Baḥya ibn Paquda read the words of , "to benefit you in your end," to refer to the promise of compensation in the World To Come. Baḥya suggested that this principle, in turn, might provide one possible reason for why some righteous people are prevented from obtaining their livelihood without effort and must instead exert themselves for it and be tested by it. Reading the words of , "But you must remember the Lord your God, for it is He that gives you strength to make wealth, in order to establish His covenant which He swore to your forefathers, as it is this day," Baḥya ibn Paquda taught that people should not think that their livelihood depends on a particular means and that if those means fail, then their livelihood will not come from a different means. Rather, people should trust in God, and know that all means are equal for God. God can provide using whatever means and at any time and however God wishes. As the numeric value (gematria) of the word "power" (, ''koach'') in is 28, Jacob ben Asher (the Baal Ha-Turim) saw an allusion to Joshua, who lead the Israelites for 28 years. And the Baal Ha-Turim saw a connection with the reference to Joshua in , "‘Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation, who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the Lord be not as sheep which have no shepherd,'" as those two verses contain 28 words in Hebrew.


Deuteronomy chapter 10

Maimonides and the siddur report that the Levites would recite the Psalm for the Day in the Temple. Rashi taught that it was on the first day of Elul that God told Moses, in the words of , “In the morning you shall ascend Mount Sinai,” to receive the second tablets, and Moses spent 40 days there, as reported in , “And I remained upon the mountain just as the first days.” And on Yom Kippur, God was placated toward Israel and told Moses, in the words of , “I have forgiven, as you have spoken.” Citing , , and , Baḥya ibn Paquda taught that to love God and to love the stranger are leading examples of a duties of the heart. Reading the description of God by Moses in , "For the Lord your God is God supreme and Lord supreme, the great, the mighty, and the awesome God, who . . . upholds the cause of the fatherless and the widow," Baḥya ibn Paquda argued we can see that God possesses these attributes from the evidence of God's deeds towards God's creations and from the wisdom and power that God's deeds reflect. But Baḥya cautioned that one must be careful not to take descriptions of God's attributes literally or in a physical sense. Rather, one must know that they are metaphors, geared to what we are capable of grasping with our powers of understanding, because of our urgent need to know God. But God is infinitely greater and loftier than all of these attributes.


Deuteronomy chapter 11

Maimonides cited to support the proposition that it is a positive Torah commandment to pray every day, for states: “You shall serve God, your Lord,” and tradition teaches that this service is prayer, as says, “And serve Him with all your heart,” and our Sages said that the service of the heart is prayer.


In modern interpretation

The parashah is discussed in these modern sources:


Deuteronomy chapter 7

Professor Harold Fisch, formerly of Bar-Ilan University, argued that William Shakespeare echoed the command of , “you shall well remember,” in the Ghost (Hamlet), ghost's admonition to Prince Hamlet, “Remember me,” i
I, scene 5, line 98
of the play ''Hamlet''. Professor Robert A. Oden, formerly of Dartmouth College, taught that the idea that spoils of Religious war, holy war were devoted to God (, ''Herem (priestly gift), cherem'') evident in , and was revelatory of (1) as "to the victor belong the spoils," then since God owned the spoils, then God must have been the victor and not any human being, and (2) the sacred and religiously obligatory nature of holy war, as participants gained no booty as a motivation for participation.


Deuteronomy chapter 8

The late 16th century Safed commentator Moshe Alshich noted that appears to repeat , "Be careful lest you forget the Lord your God." Alshich explained that the evil urge (, ''yetzer hara'') works repetitively to subvert a person's character. The evil urge knows that it is easier to subvert successful people into believing in the success of their own efforts than to convince people of average means that they do not need God. Alshich taught that thus reflects the way that the evil urge works. The process of moving away from serving God can be gradual, almost imperceptibly slow. It can start not by failing to observe the commandments, but by failing to see them as God's will. Thus reflects that one can observe the commandments only for the sake of obtaining the reward that the Torah promises. reflects the next step that one might eat and be satisfied without giving credit to God. After this, as reports, one might give one's self credit for one's success. Still later, in , one might give credit to idols. Moses thus warns against the insidious, indirect way that the evil urge attacks. The 19th century Germany, German Orthodox Judaism, Orthodox Rabbi Samson Raphael Hirsch read the word "power" (, ''koach'') in to comprehend everything that makes up one's creative personality and capacity to earn — intelligence, skill, foresight, health — and explained that this comes not from the food that one eats but directly from God. And the external circumstances that bring about success depend on God alone. Hirsch taught that the very smallest part of one's good fortune can be ascribed to one's own merit, and more is due to the merit of one's ancestors, whose virtues God rewards with their descendants' good fortune. Reading , the 20th century Israeli scholar Nechama Leibowitz wrote that people in their blindness tend to detect the guiding hand of Providence only when manifested in visible miracles, as the Israelites witnessed in the wilderness. People fail to see the hidden miracles performed for them continually when the world around them seems to be going on as usual. For this reason, the formulators of the liturgy obliged Jews to give thanks three times daily (in the final benedictions of the ''Amidah'' prayer) "for Your miracles that are with us every day and for Your wonders and Your bounties that are at all times, evening, morning, and noon."


Deuteronomy chapter 10

In , Moses reported that God had made the Israelites as numerous as the stars, echoing , in which God promised that Abraham's descendants would be as numerous as the stars of heaven, and , in which God promised that Abraham's descendants would be as numerous as the stars of heaven and the sands on the seashore. The astronomer Carl Sagan reported that there are more stars in the universe than sands on all the beaches on the Earth.


Deuteronomy chapter 11

Dr. Nathan MacDonald (Bible Scholar), Nathan MacDonald of St John's College, Cambridge, reported some dispute over the meaning of the description of the Land of Israel as a "land flowing with milk and honey," as in an
17
an

, an

and

an

an

MacDonald wrote that the term for milk (, ''chalav'') could easily be the word for "fat" (, ''chelev''), and the word for honey (, ''devash'') could indicate not bees' honey but a sweet syrup made from fruit. The expression evoked a general sense of the bounty of the land and suggested an ecological richness exhibited in a number of ways, not just with milk and honey. MacDonald noted that the expression was always used to describe a land that the people of Israel had not yet experienced, and thus characterized it as always a future expectation. Professor Donald Englert, who taught at the Lancaster Theological Seminary in the second half of the 20th century, suggested that “water with your foot” in may have been a euphemism for “to urinate.” Professor Walter Brueggemann, formerly of Columbia Theological Seminary, argued that the "if-then" structure of , a trademark rhetorical feature of the Deuteronomic tradition, makes clear that the gift of the land was not an automatic given but a consequence of obedience. The double "if-then" of linked land and obedience, making the gift of the land conditional. First, says the positive "if-then" — stating the "if" of obedience in familiar cadences bespeaking total commitment in two standard verbs ("love" and "serve") plus the formula from the ''Shema'' in . The "then," the consequence of obedience, is abundant rain in every season that will cause the land to produce everything needed, made explicit through three phrases — first, "grain, wine, oil," a common triad to signal a rich, productive economy (see
22
; second, the pasture land for cattle on which the agrarian economy depended (see , ); and third, the rhetoric of satiation from . Then follows with the negative "if-then" — the "if" being the nullification in of the ''Shema'' of , the compromise of covenantal identity by embracing other gods who seem better at giving rain while making lesser demands. And the negative "then" being drought, as rain is God's gift (see ; ; ; ; and ). Brueggemann wrote that because of the urgency of obedience, returns to the educational accent of , urging the internalizing of passionate covenantal conviction among the young through the mandate to produce signs, emblems, conversations, and marked doorposts and gates.


Commandments

According to Sefer ha-Chinuch, there are 6 positive and 2 negative Mitzvah, commandments in the parashah. *Not to derive benefit from any ornamentation of an idol *Not to take any object from idolatry into our possession, to derive benefit from it *The precept of blessing the Almighty for the food we receive *The precept of love for converts to Judaism *The precept of reverent awe for the Eternal Lord. *The precept of prayer to the Almighty *The mitzvah of associating with Torah scholars and adhering to them *That whoever needs to take an oath should swear by the Name of the Eternal Lord


In the liturgy

In the Blessing after Meals (''Birkat Hamazon''), Jews sometimes quote , the Scriptural basis for the Blessing after Meals, immediately before the invitation (''zimun''), and quote it again at the close of the second blessing (for the Land of Israel). The opening sentence of the ''Amidah'' prayer quotes Moses's characterization of God in as "the great, the mighty, and the awesome." The Passover Haggadah of Pesach, Haggadah, in the ''magid'' section of the Passover Seder, Seder, quotes . is the second of three blocks of verses in the ''Shema'', a central prayer in Jewish prayer services. Jews combine , , and to form the core of ''K'riat Shema'', recited in the evening (, ''Maariv, Ma'ariv'') and morning (, ''Shacharit'') prayer services.Reuven Hammer. ''Or Hadash: A Commentary on Siddur Sim Shalom for Shabbat and Festivals'', pages 30–31, 112–13, 282–83. Menachem Davis, editor, ''The Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals with an Interlinear Translation'', pages 95–97, 331–33, 605–06.


Haftarah

The haftarah for the parashah is . The haftarah is the second in the cycle of seven haftarot of consolation after Tisha B'Av, leading up to Rosh Hashanah.


Notes


Further reading

The parashah has parallels or is discussed in these sources:


Biblical

* (blessings of health and fertility); (driving out the Canaanites); (the Golden Calf); . *; . *; (blessings). *. * (circumcise your heart). * (God loves); (God's loving kindness); (remember God's wonders); (their idols became a snare); (God led the people through the wilderness); (God loves).


Early nonrabbinic

*Pliny the Elder. ''Natural History (Pliny), Natural History'
26:3, 5
1st Century C.E. (Egyptian diseases). *Josephus. ''Antiquities of the Jews'
4:8:2–3
Circa 93–94. In, e.g., ''The Works of Josephus: Complete and Unabridged, New Updated Edition''. Translated by William Whiston. Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, 1987. . *Gospel of Matthew, Matthew (not live by bread alone).


Classical rabbinic

*
Mishnah The Mishnah or the Mishna (; he, מִשְׁנָה, "study by repetition", from the verb ''shanah'' , or "to study and review", also "secondary") is the first major written collection of the Jewish oral traditions which is known as the Oral Torah ...
: s:Translation:Mishnah/Seder Zeraim/Tractate Berakhot, Berakhot 1:1–3:6
Bikkurim 1:3Sotah 7:8
s:Translation:Mishnah/Seder Nezikin/Tractate Avodah Zarah/Chapter 1/9, Avodah Zarah 1:9, s:Translation:Mishnah/Seder Nezikin/Tractate Avodah Zarah/Chapter 3, 3:1–10; s:Translation:Mishnah/Seder Kodashim/Tractate Tamid/Chapter 5/1, Tamid 5:1. Land of Israel, circa 200 C.E. In, e.g., ''The Mishnah: A New Translation''. Translated by Jacob Neusner, pages 3–7, 167, 458–59, 662, 664–67, 869. New Haven: Yale University Press, 1988. . *Sifre to Deuteronomy 37:1–52:1. Land of Israel, circa 250–350 C.E. In, e.g., ''Sifre to Deuteronomy: An Analytical Translation''. Translated by Jacob Neusner. Atlanta: Scholars Press, 1987. . *Tosefta: Berakhot 1:1–2:21; 4:15; 6:1; Sotah 7:17; 8:10; Avodah Zarah 3:19; 5:6; 6:13; Zavim 5:6. Land of Israel, circa 250 CE. In, e.g., ''The Tosefta: Translated from the Hebrew, with a New Introduction''. Translated by Jacob Neusner, volume 1, pages 3–13, 25, 36, 864, 871; volume 2, pages 1273, 1280, 1285, 1898. Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, 2002. . *
Jerusalem Talmud The Jerusalem Talmud ( he, תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, translit=Talmud Yerushalmi, often for short), also known as the Palestinian Talmud or Talmud of the Land of Israel, is a collection of rabbinic notes on the second-century ...
: Berakhot 1a–42b, 72b, 88b; Peah 23a; Kilayim 30a; Sheviit 42b; Terumot 12a; Challah 18b; Shabbat 69b, 70a, 92a; Eruvin 63b; Pesachim 28a; Yoma 2b, 5b, 50b; Sukkah 20b; Rosh Hashanah 10a; Taanit 3a, 16b, 22b, 26a; Megillah 16a, 33a, 34a–b; Ketubot 38b; Sotah 8b, 37a, 38a, 39b; Kiddushin 19b, 21b, 22b; Sanhedrin 36a, 62b, 64a; Makkot 6a; Avodah Zarah 7a, 17b–24a, 25a–b, 29b. Tiberias, Land of Israel, circa 400 CE. In, e.g., ''Talmud Yerushalmi''. Edited by Chaim Malinowitz, Yisroel Simcha Schorr, and Mordechai Marcus, volumes 1–3, 5, 6b–7, 11, 14–15, 17–18, 21–22, 24–25, 31, 36–37, 40, 44–45, 47–49. Brooklyn: Mesorah Publications, 2005–2020. And in, e.g., ''The Jerusalem Talmud: A Translation and Commentary''. Edited by Jacob Neusner and translated by Jacob Neusner, Tzvee Zahavy, B. Barry Levy, and Edward Goldman (professor), Edward Goldman. Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, 2009. *Genesis Rabbah]
8:1021:632:51038:944:1748:101449:253:4
70:5. Land of Israel, 5th century. In, e.g., ''Midrash Rabbah: Genesis''. Translated by Harry Freedman (rabbi), Harry Freedman and Maurice Simon, volume 1, pages 105, 175–76, 252, 255, 308, 372–73, 411–12, 415, 420, 463–64; volume 2, pages 604, 638. London: Soncino Press, 1939. . *Babylonian
Talmud The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cente ...

Berakhot 2a–26a32a–b33b–34a35a–b36b–37a38a40a–41b44a48b51b55aShabbat 31b32b82b105b108aEruvin 4aPesachim 36a49b53a87b101b104a119aYoma 3b11b69b72b74b75b79b81bSukkah 5b26b35a52aRosh Hashanah 7a8a–b17bTaanit 2a3b–4a6a–b7b9b26bMegillah 19b21a25a31aChagigah 12a–bYevamot 72a78bKetubot 1247b102b111a–12aNedarim 7b32a38aSotah 4b–5a11a14a33a36aGittin 62aKiddushin 9b29b–30b36a58aBava Kamma 113bBava Metzia 59bBava Batra 9b14b19a21a110b121a167bSanhedrin 4b56a90b93a99a102b110a113aMakkot 7bShevuot 30bAvodah Zarah 15a21a40b–49b52a54bHorayot 13aZevachim 16aMenachot 28b31b37b43b84a–b99aChullin 84b120b135b140aBekhorot 6b44bArakhin 4aTemurah 3b28b30bTamid 32bNiddah 16b70b
Sasanian Empire, 6th Century. In, e.g., ''Talmud Bavli''. Edited by Yisroel Simcha Schorr, Chaim Malinowitz, and Mordechai Marcus, 72 volumes. Brooklyn: Mesorah Pubs., 2006. *Midrash Proverbs, chapter 23. 8th century. In, e.g., ''The Midrash on Proverbs''. Translated with an introduction and annotations by Burton Visotzky, Burton L. Visotzky, page 101. New Haven: Yale University Press, 1992. .


Medieval

*Rashi. ''Commentary''
Deuteronomy 7–11
Troyes, France, late 11th Century. In, e.g., Rashi. ''The Torah: With Rashi's Commentary Translated, Annotated, and Elucidated''. Translated and annotated by Yisrael Isser Zvi Herczeg, volume 5, pages 83–118. Brooklyn: Mesorah Publications, 1997. . *Rashbam. ''Commentary on the Torah''. Troyes, early 12th century. In, e.g., ''Rashbam's Commentary on Deuteronomy: An Annotated Translation''. Edited and translated by Martin I. Lockshin, pages 69–84. Providence, Rhode Island: Brown Judaic Studies, 2004. . *Yehuda Halevi, Judah Halevi. ''Kuzari''. s:Kitab al Khazari/Part One, 1:97; s:Kitab al Khazari/Part Two, 2:14, 47–48, 56. Toledo, Spain, Toledo, Spain, 1130–1140. In, e.g., Jehuda Halevi. ''Kuzari: An Argument for the Faith of Israel.'' Introduction by Henry Slonimsky, pages 68–69, 89, 111–12, 119. New York: Schocken, 1964. . *Abraham ibn Ezra. ''Commentary on the Torah''. Mid-12th century. In, e.g., ''Ibn Ezra's Commentary on the Pentateuch: Deuteronomy (Devarim)''. Translated and annotated by H. Norman Strickman and Arthur M. Silver, volume 5, pages 55–77. New York: Menorah Publishing Company, 2001. . *Benjamin of Tudela.
The Itinerary of Benjamin of Tudela
'. Spain, 1173. In ''The Itinerary of Benjamin of Tudela: Travels in the Middle Ages''. Introductions by Michael A. Singer, Marcus Nathan Adler, A. Asher, page 91. Malibu, California: Joseph Simon, 1983. . (Anak). *Maimonides. ''Mishneh Torah''
''Hilchot De'ot (The Laws of Personality Development)'', chapter 1, halachah 4
[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/910975/jewish/Talmud-Torah-Chapter-Three.htm chapter 3, halachot 5, 13]. Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Hilchot De'ot: The Laws of Personality Development: and Hilchot Talmud Torah: The Laws of Torah Study''. Translated by Za'ev Abramson and Eliyahu Touger, volume 2, pages 18–23, 36–43, 118–23, 158–59, 168–70, 164–65, 192–95, 206–09. New York: Moznaim Publishing, 1989. (1991). *Maimonides. ''Mishneh Torah''
''Hilchot Avodat Kochavim V'Chukkoteihem (The Laws of the Worship of Stars and their Statutes)'', chapter 2, halachah 1
Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Hilchot Avodat Kochavim V'Chukkoteihem: The Laws of the Worship of Stars and their Statutes''.Translated by Eliyahu Touger, volume 3, pages 30–33, 112–45, 158–59, 190–93. New York: Moznaim Publishing, 1990. . *Maimonides. ''Mishneh Torah''

[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/911898/jewish/Teshuvah-Chapter-Four.htm chapter 4, halachah 2]
chapter 9, halachah 1
Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Hilchot Teshuvah: The Laws of Repentance''. Translated by Eliyahu Touger, volume 4, pages 50–55, 96–103, 200–11, 224–27. New York: Moznaim Publishing, 1990. . *Maimonides. ''Mishneh Torah''

[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/912953/jewish/Kriat-Shema-Chapter-Two.htm chapter 2, halachah 9]
''Hilchot Tefilah (The Laws of Prayer)'', chapter 1, halachah 1chapter 5, halachot 2, 13
Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Hilchot Kri'at Shema: The Laws of Kri'at Shema: and Hilchot Tefilah [I]: The Laws of Prayer''. Translated by Eliyahu Touger, volume 5, pages 12–15, 40–43, 96–98, 180–83, 198–201. New York: Moznaim Publishing, 1989. *Maimonides. ''Mishneh Torah''
''Hilchot Tefilah (The Laws of Prayer)'', chapter 7, halachah 14
Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Tefilah [II]: and Birkat Kohanim: The Laws of Prayer and the Priestly Blessing''. Translated by Eliyahu Touger, volume 6, pages 34–37, 72–75, 144–47, 188–89, 204–07, 212–15. New York: Moznaim Publishing, 1989. *Maimonides. ''Mishneh Torah''
''Hilchot Tefillin UMezuzah V'Sefer Torah (The Laws (Governing) Tefillin, Mezuzah, and Torah Scrolls)'', chapter 1, halachot 1–2
Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Hilchot Tefillin UMezuzah V'Sefer Torah: The Laws (Governing) Tefillin, Mezuzah, and Torah Scrolls: and Hilchot Tzitzit: The Laws of Tzitzit''. Translated by Eliyahu Touger, volume 7, pages 12–14, 38–41, 44–47, 54–57, 102–05. New York: Moznaim Publishing, 1990. *Maimonides. ''Mishneh Torah''

[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/927670/jewish/Berachot-Chapter-Two.htm chapter 2, halachot 1, 3]
chapter 3, halachah 1
Egypt, circa 1170–1180. In, e.g., ''Mishneh Torah: Hilchot Berachot: The Laws of Blessing: and Hilchot Milah: The Laws of Circumcision''. Translated by Eliyahu Touger, volume 8, pages 12–13, 34–41, 54–57, 84–85, 92–93, 122–23, 130–35, 142–43. New York: Moznaim Publishing, 1991. *Maimonides. ''The Guide for the Perplexed'', part 1, chapters s:The Guide for the Perplexed (Friedlander)/Part I#CHAPTER XXXVI, 36–s:The Guide for the Perplexed (Friedlander)/Part I#CHAPTER XXXVII, 37, s:The Guide for the Perplexed (Friedlander)/Part I#CHAPTER XLIV, 44; part 2, chapters s:Page:Guideforperplexed.djvu/231, 9, s:Page:Guideforperplexed.djvu/300, 39; part 3, chapters s:Page:Guideforperplexed.djvu/356, 17, s:Page:Guideforperplexed.djvu/374, 24, s:Page:Guideforperplexed.djvu/384, 28–s:Page:Guideforperplexed.djvu/388, 29, s:Page:Guideforperplexed.djvu/393, 32–s:Page:Guideforperplexed.djvu/397, 33, s:Page:Guideforperplexed.djvu/405, 37, s:Page:Guideforperplexed.djvu/410, 39, s:Page:Guideforperplexed.djvu/452, 50–s:Page:Guideforperplexed.djvu/456, 51. Cairo, Egypt, 1190. In, e.g., Moses Maimonides. ''The Guide for the Perplexed''. Translated by Michael Friedländer, pages 50, 53, 58, 163, 232, 286, 304–05, 314, 318, 320, 323, 325, 327, 335–36, 340, 382, 386. New York: Dover Publications, 1956. . *Hezekiah ben Manoah. ''Hizkuni''. France, circa 1240. In, e.g., Chizkiyahu ben Manoach. ''Chizkuni: Torah Commentary''. Translated and annotated by Eliyahu Munk, volume 4, pages 1083–94. Jerusalem: Ktav Publishers, 2013. . *Nahmanides, Nachmanides. ''Commentary on the Torah''. Jerusalem, circa 1270. In, e.g., ''Ramban (Nachmanides): Commentary on the Torah: Deuteronomy.'' Translated by Charles B. Chavel, volume 5, pages 94–138. New York: Shilo Publishing House, 1976. . *Zohar part 3, pages 270a–. Spain, late 13th Century. In, e.g., ''The Zohar''. Translated by Harry Sperling and Maurice Simon. 5 volumes. London: Soncino Press, 1934. *Bahya ben Asher. ''Commentary on the Torah''. Spain, early 14th century. In, e.g., ''Midrash Rabbeinu Bachya: Torah Commentary by Rabbi Bachya ben Asher''. Translated and annotated by Eliyahu Munk, volume 7, pages 2445–99. Jerusalem: Lambda Publishers, 2003. . *Isaac ben Moses Arama. ''Akedat Yizhak (The Binding of Isaac)''. Late 15th century. In, e.g., Yitzchak Arama. ''Akeydat Yitzchak: Commentary of Rabbi Yitzchak Arama on the Torah''. Translated and condensed by Eliyahu Munk, volume 2, pages 821–35. New York, Lambda Publishers, 2001. .


Modern

*Isaac Abravanel. ''Commentary on the Torah''. Italy, between 1492 and 1509. In, e.g., ''Abarbanel: Selected Commentaries on the Torah: Volume 5: Devarim/Deuteronomy''. Translated and annotated by Israel Lazar, pages 46–63. Brooklyn: CreateSpace, 2015. . *Obadiah ben Jacob Sforno. ''Commentary on the Torah''. Venice, 1567. In, e.g., ''Sforno: Commentary on the Torah''. Translation and explanatory notes by Raphael Pelcovitz, pages 870–91. Brooklyn: Mesorah Publications, 1997. . *Moshe Alshich. ''Commentary on the Torah''. Safed, circa 1593. In, e.g., Moshe Alshich. ''Midrash of Rabbi Moshe Alshich on the Torah''. Translated and annotated by Eliyahu Munk, volume 3, pages 993–1016. New York, Lambda Publishers, 2000. . *Thomas Hobbes. ''Leviathan (Hobbes book), Leviathan'', s:Leviathan/The Second Part#Chapter XXVI: Of Civil Laws, 2:26; s:Leviathan/The Third Part#Chapter XL: Of the Rights of the Kingdom of God, in Abraham, Moses, the High Priests, and the Kings of Judah, 3:40; s:Leviathan/The Fourth Part#Chapter XLV: Of Demonology and Other Relics of the Religion of the Gentiles, 4:45. England, 1651. Reprint edited by C. B. Macpherson, pages 319, 504–05, 672, 676–77. Harmondsworth, England: Penguin Classics, 1982. . *Moshe Chaim Luzzatto. ''Mesillat Yesharim'', introduction. Amsterdam, 1740. In ''Mesillat Yesharim: The Path of the Just'', pages 9–13. Jerusalem: Feldheim, 1966. . (Interpreting ). *Chaim ibn Attar. ''Ohr ha-Chaim''. Venice, 1742. In Chayim ben Attar. ''Or Hachayim: Commentary on the Torah''. Translated by Eliyahu Munk, volume 5, pages 1818–43. Brooklyn: Lambda Publishers, 1999. . *Samson Raphael Hirsch. ''Horeb: A Philosophy of Jewish Laws and Observances''. Translated by Isidore Grunfeld, pages 35–43, 47–50, 175–80, 187–89, 376–77, 406–16, 448–52, 471–78, 525–30, 544–47, 565–67. London: Soncino Press, 1962. Reprinted 2002 . Originally published as ''Horeb, Versuche über Jissroel's Pflichten in der Zerstreuung''. Germany, 1837. *George Eliot. ''Adam Bede'', s:Adam Bede/Chapter VIII, chapter 8. Edinburgh and London: William Blackwood and Sons, 1859. Reprinted, e.g., edited by Carol A. Martin, page 81. Oxford: Oxford University Press, 2008. (echoing , Dinah describes Hayslope as “a good land, wherein they eat bread without scarceness.”). *Samuel David Luzzatto (Shadal). ''Commentary on the Torah.'' Padua, 1871. In, e.g., Samuel David Luzzatto. ''Torah Commentary''. Translated and annotated by Eliyahu Munk, volume 4, pages 1174–82. New York: Lambda Publishers, 2012. . *Yehudah Aryeh Leib Alter. ''Sefat Emet''. Góra Kalwaria (Ger), Poland, before 1906. Excerpted in ''The Language of Truth: The Torah Commentary of Sefat Emet''. Translated and interpreted by Arthur Green, pages 295–99. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1998. . Reprinted 2012. . *Abraham Isaac Kook. ''The Moral Principles''. Early 20th Century. In ''Abraham Isaac Kook: the Lights of Penitence, the Moral Principles, Lights of Holiness, Essays, Letters, and Poems''. Translated by Ben Zion Bokser, page 176. Mahwah, N.J.: Paulist Press 1978. . *Hermann Cohen. ''Religion of Reason: Out of the Sources of Judaism''. Translated with an introduction by Simon Kaplan; introductory essays by Leo Strauss, pages 79, 127, 145, 263, 382. New York: Ungar, 1972. Reprinted Atlanta: Scholars Press, 1995. . Originally published as ''Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums''. Leipzig: Gustav Fock, 1919. *Alexander Alan Steinbach. ''Sabbath Queen: Fifty-four Bible Talks to the Young Based on Each Portion of the Pentateuch'', pages 145–48. New York: Behrman's Jewish Book House, 1936. *Joseph Reider. ''The Holy Scriptures: Deuteronomy with Commentary'', pages 84–115. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1937. *Thomas Mann. ''Joseph and His Brothers''. Translated by John E. Woods (translator), John E. Woods, page 788. New York: Alfred A. Knopf, 2005. . Originally published as ''Joseph und seine Brüder''. Stockholm: Bermann-Fischer Verlag, 1943. *Abraham Joshua Heschel. ''Man's Quest for God: Studies in Prayer and Symbolism'', page 36. New York: Charles Scribner's Sons, 1954. *Bob Dylan. "Gates of Eden (song), Gates of Eden." In ''Bringing It All Back Home''. Columbia Records, 1965. ("Aladdin and his lamp sits with Utopian hermit monks side saddle on the Golden Calf"). *Martin Buber. ''On the Bible: Eighteen studies'', pages 80–92. New York: Schocken Books, 1968. *Peter Craigie, Peter C. Craigie. ''The Problem of War in the Old Testament'', pages 45, 47. Grand Rapids, Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company, 1978. . *Nechama Leibowitz, Nehama Leibowitz. ''Studies in Devarim: Deuteronomy'', pages 85–119. Jerusalem: World Zionist Organization, 1980. *Lyle Eslinger
“Watering Egypt (Deuteronomy XI 10–11).”
''Vetus Testamentum'', volume 37, number 1) (January 1987): pages 85–90. *Pinchas Hacohen Peli, Pinchas H. Peli. ''Torah Today: A Renewed Encounter with Scripture'', pages 209–12. Washington, D.C.: B'nai B'rith Books, 1987. . *George G. Nicol
“Watering Egypt (Deuteronomy XI 10–11) Again.”
''Vetus Testamentum'', volume 38, number 3 (July 1988): pages 347–48. *Patrick D. Miller. ''Deuteronomy'', pages 110–28. Louisville, Kentucky, Louisville: Westminster John Knox Press, John Knox Press, 1990. *Robert H. O'Connell
“Deuteronomy VIII 1–20: Asymmetrical Concentricity and the Rhetoric of Providence.”
''Vetus Testamentum'', volume 40, number 4 (October 1990): pages 437–52. *Mark S. Smith. ''The Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel'', pages 18, 152. New York: HarperSanFrancisco, 1990. . *Philip D. Stern. ''The Biblical Herem: A Window on Israel's Religious Experience''. Atlanta: Scholars Press, 1991. . *Moshe Weinfeld. ''Deuteronomy 1–11'', volume 5, pages 357–455. New York: Anchor Bible Series, Anchor Bible, 1991. . *Robert H. O'Connell
“Deuteronomy VII 1–26: Asymmetrical Concentricity and the Rhetoric of Conquest.”
''Vetus Testamentum'', volume 42, number 2 (April 1992): pages 248–65. *Robert H. O'Connell
“Deuteronomy IX 7–X 7, 10–11: Panelled Structure, Double Rehearsal and the Rhetoric of Covenant Rebuke.”
''Vetus Testamentum'', volume 42, number 4 (October 1992): pages 492–509. *Joel Roth
"Homosexuality."
New York: Rabbinical Assembly, 1992. EH 24.1992b. In ''Responsa: 1991–2000: The Committee on Jewish Law and Standards of the Conservative Movement''. Edited by Kassel Abelson and David J. Fine, pages 613, 615. New York: Rabbinical Assembly, 2002. . (interpreting the term "abhorrence"). *''A Song of Power and the Power of Song: Essays on the Book of Deuteronomy''. Edited by Duane L. Christensen. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 1993. . *Elliot N. Dorff
"Artificial Insemination, Egg Donation and Adoption."
New York: Rabbinical Assembly, 1994. EH 1:3.1994. In ''Responsa: 1991–2000: The Committee on Jewish Law and Standards of the Conservative Movement''. Edited by Kassel Abelson and David J. Fine, pages 461, 462, 464. New York: Rabbinical Assembly, 2002. . (children among life's chief goods). *Neil Gillman. ''Sacred Fragments: Recovering Theology for the Modern Jew'', pages xxiv-xxv. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1994. . (arguing that for many Jews, the traditional images that characterized Judaism are like the irreparably shattered Tablets, and modern Jews must carve out their new set of interpretations, without discarding the old). *Judith S. Antonelli. "The Asherah." In ''In the Image of God: A Feminist Commentary on the Torah'', pages 416–27. Northvale, New Jersey: Jason Aronson, 1995. . *Jacob Milgrom. "‘The Alien in Your Midst': Every nation has its ger: the permanent resident. The Torah commands us, first, not to oppress the ger, and then to befriend and love him." ''Bible Review'', volume 11, number 6 (December 1995). *Ellen Frankel. ''The Five Books of Miriam: A Woman’s Commentary on the Torah'', pages 258–60. New York: G. P. Putnam's Sons, 1996. . *Jack R. Lundbom
“The Inclusio and Other Framing Devices in Deuteronomy I–XXVIII.”
''Vetus Testamentum'', volume 46, number 3 (July 1996): pages 296–315. *Gunther Plaut, W. Gunther Plaut. ''The Haftarah Commentary'', pages 451–62. New York: UAHC Press, 1996. . *Jeffrey H. Tigay. ''The JPS Torah Commentary: Deuteronomy: The Traditional Hebrew Text with the New JPS Translation'', pages 88–115, 438–46. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996. . *Elliot N. Dorff
"Assisted Suicide."
New York: Rabbinical Assembly, 1997. YD 345.1997a. In ''Responsa: 1991–2000: The Committee on Jewish Law and Standards of the Conservative Movement''. Edited by Kassel Abelson and David J. Fine, pages 379, 380. New York: Rabbinical Assembly, 2002. . (implications for assisted suicide of God's ownership of the universe). *Sorel Goldberg Loeb and Barbara Binder Kadden. ''Teaching Torah: A Treasury of Insights and Activities'', pages 304–09. Denver: A.R.E. Publishing, 1997. . *"Sh'ma." In ''My People's Prayer Book: Traditional Prayers, Modern Commentaries: The Sh'ma and Its Blessings''. Edited by Lawrence A. Hoffman, volume 1, pages 83–116. Woodstock, Vermont: Jewish Lights Publishing, 1997. . *Elie Kaplan Spitz
"On the Use of Birth Surrogates."
New York: Rabbinical Assembly, 1997. EH 1:3.1997b. In ''Responsa: 1991–2000: The Committee on Jewish Law and Standards of the Conservative Movement''. Edited by Kassel Abelson and David J. Fine, pages 529, 536. New York: Rabbinical Assembly, 2002. . (promise of abundant offspring). *Susan Freeman. ''Teaching Jewish Virtues: Sacred Sources and Arts Activities'', pages 8–25, 332–46. Springfield Township, Union County, New Jersey, Springfield, New Jersey: A.R.E. Publishing, 1999. . ( ). *Richard D. Nelson. “Deuteronomy.” In ''The HarperCollins Bible Commentary''. Edited by James Luther Mays, James L. Mays, pages 195–96, 198–200. New York: HarperCollins Publishers, revised edition, 2000. . *Gila Colman Ruskin. "Circumcision, Womb, and Spiritual Intimacy." In ''The Women's Torah Commentary: New Insights from Women Rabbis on the 54 Weekly Torah Portions''. Edited by Elyse Goldstein, pages 345–50. Woodstock, Vermont: Jewish Lights Publishing, 2000. . *Walter Brueggemann. ''Abingdon Old Testament Commentaries: Deuteronomy'', pages 93–141. Nashville, Tennessee: Abingdon Press, 2001. . *Lainie Blum Cogan and Judy Weiss. ''Teaching Haftarah: Background, Insights, and Strategies'', pages 295–303. Denver: A.R.E. Publishing, 2002. . *Michael Fishbane. ''The JPS Bible Commentary: Haftarot'', pages 284–91. Philadelphia: Jewish Publication Society, 2002. . *Robert Alter. ''The Five Books of Moses: A Translation with Commentary'', pages 918–38. New York: W.W. Norton & Co., 2004. . *Lynne A. Kern. “Haftarat Ekev: Isaiah 49:14–51:3.” In ''The Women's Haftarah Commentary: New Insights from Women Rabbis on the 54 Weekly Haftarah Portions, the 5 Megillot & Special Shabbatot''. Edited by Elyse Goldstein, pages 221–26. Woodstock, Vermont: Jewish Lights Publishing, 2004. . *Bernard M. Levinson. "Deuteronomy." In ''The Jewish Study Bible''. Edited by Adele Berlin and Marc Zvi Brettler, pages 383–90. New York: Oxford University Press, 2004. . *''Professors on the Parashah: Studies on the Weekly Torah Reading'' Edited by Leib Moscovitz, pages 311–13. Jerusalem: Urim Publications, 2005. . *W. Gunther Plaut. ''The Torah: A Modern Commentary: Revised Edition''. Revised edition edited by David E. Stern, David E.S. Stern, pages 1226–54. New York: Union for Reform Judaism, 2006. . *Suzanne A. Brody. "Fall-able." In ''Dancing in the White Spaces: The Yearly Torah Cycle and More Poems'', page 104. Shelbyville, Kentucky: Wasteland Press, 2007. . *Esther Jungreis. ''Life Is a Test'', pages 18, 128, 208, 261–62. Brooklyn: Shaar Press, 2007. . *James Kugel, James L. Kugel. ''How To Read the Bible: A Guide to Scripture, Then and Now'', pages 193, 246, 311, 313, 333, 353–55, 369, 532, 621, 685. New York: Free Press, 2007. . *Dmitri Slivniak
“The Golden Calf Story: Constructively and Deconstructively.”
''Journal for the Study of the Old Testament'', volume 33, number 1 (September 2008): pages 19–38. *''The Torah: A Women's Commentary''. Edited by Tamara Cohn Eskenazi and Andrea Weiss (rabbi), Andrea L. Weiss, pages 1089–114. New York: Union for Reform Judaism, URJ Press, 2008. . *Eugene E. Carpenter. "Deuteronomy." In ''Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Commentary''. Edited by John H. Walton, volume 1, pages 463–69. Grand Rapids, Michigan: Zondervan, 2009. . *Ari Lev Fornari. "Bind These Words: Parashat Ekev (Deuteronomy 7:12–11:25)." In ''Torah Queeries: Weekly Commentaries on the Hebrew Bible''. Edited by Gregg Drinkwater, Joshua Lesser, and David Shneer; foreword by Judith Plaskow, pages 240–45. New York: New York University Press, 2009. . *Jonathan Goldstein (author), Jonathan Goldstein. "The Golden Calf." In ''Ladies and Gentlemen, the Bible!'' pages 115–28. New York: Riverhead Books, 2009. . *Reuven Hammer. ''Entering Torah: Prefaces to the Weekly Torah Portion'', pages 263–67. New York: Gefen Publishing House, 2009. . *Idan Dershowitz
“A Land Flowing with Fat and Honey.”
''Vetus Testamentum'', volume 60, number 2 (2010): pages 172–76. *Julie Cadwallader-Staub.
Joy
'. In ''Face to Face: A Poetry Collection''. DreamSeeker Books, 2010. . ("land of milk and honey"). *Bill T. Arnold
“The Love-Fear Antinomy in Deuteronomy 5–11.”
''Vetus Testamentum'', volume 61, number 4 (2011): pages 551–69. *William G. Dever. ''The Lives of Ordinary People in Ancient Israel: When Archaeology and the Bible Intersect'', pages 43, 46, 192–93. Grand Rapids, Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company, 2012. . *Shmuel Herzfeld. "The Fragile Relationship." In ''Fifty-Four Pick Up: Fifteen-Minute Inspirational Torah Lessons'', pages 262–67. Jerusalem: Gefen Publishing House, 2012. . *Jaclyn Neel
“Diodorus, Deuteronomy, and Egyptian Agriculture.”
''Vetus Testamentum'', volume 62, number 4 (2012): pages 646–51. *Jonathan Cohen. “Keeping the balance: Between self-congratulation and self-criticism.” ''The Jerusalem Report'', volume 25, number 10 (August 25, 2014): page 47. *Shlomo Riskin. ''Torah Lights: Devarim: Moses Bequeaths Legacy, History, and Covenant'', pages 75–105. New Milford, Connecticut: Maggid Books, 2014. . *''The Commentators' Bible: The Rubin JPS Miqra'ot Gedolot: Deuteronomy.'' Edited, translated, and annotated by Michael Carasik, pages 56–81. Philadelphia: Jewish Publication Society, 2015. . *Jonathan Sacks. ''Lessons in Leadership: A Weekly Reading of the Jewish Bible'', pages 251–55. New Milford, Connecticut: Maggid Books, 2015. . *Jonathan Sacks. ''Essays on Ethics: A Weekly Reading of the Jewish Bible'', pages 287–91. New Milford, Connecticut: Maggid Books, 2016. . *Shai Held. ''The Heart of Torah, Volume 2: Essays on the Weekly Torah Portion: Leviticus, Numbers, and Deuteronomy'', pages 220–29. Philadelphia: Jewish Publication Society, 2017. . *Steven Levy and Sarah Levy. ''The JPS Rashi Discussion Torah Commentary'', pages 156–59. Philadelphia: Jewish Publication Society, 2017. . *Pekka Pitkänen
“Ancient Israelite Population Economy: Ger, Toshav, Nakhri and Karat as Settler Colonial Categories.”
''Journal for the Study of the Old Testament'', volume 42, number 2 (December 2017): pages 139–53. *Ernst Wendland.
Deuteronomy: translationNotes
'' Orlando, Florida: unfoldingWord, 2017. *Pallant Ramsundar
“Biblical Mistranslations to 'Euphrates' and the Impact on the Borders of Israel.”
''American Journal of Biblical Theology'' (2019). *Jonathan Sacks. ''Covenant & Conversation: A Weekly Reading of the Jewish Bible: Deuteronomy: Renewal of the Sinai Covenant'', pages 85–115. New Milford, Connecticut: Maggid Books, 2019. *Andrew Tobolowsky
"The Problem of Reubenite Primacy: New Paradigms, New Answers."
''Journal of Biblical Literature'', volume 139, number 1 (2020): pages 27–45.


External links


Texts


Masoretic text and 1917 JPS translationHear the parashah chanted


Commentaries


Academy for Jewish Religion, New YorkAkhlah: The Jewish Children's Learning NetworkAleph Beta AcademyAmerican Jewish University - Ziegler School of Rabbinic StudiesAscent of SafedBar-Ilan UniversityChabad.orgeparsha.comG-dcastJewish Theological SeminaryMechon HadarMiriam AflaloMyJewishLearning.comOhr SameachOzTorah, Torah from AustraliaOz Ve Shalom — Netivot ShalomPardes from JerusalemProfessor James L. KugelProfessor Michael Carasik

Rabbi Dov LinzerRabbi Jonathan SacksRabbiShimon.comRabbi Shmuel Herzfeld

Reconstructionist JudaismSephardic InstituteShiur.comTeach613.org, Torah Education at Cherry HillTheTorah.comTorah from DixieTorah.orgTorahVort.comUnion for Reform JudaismUnited Synagogue of Conservative JudaismYeshivat Chovevei TorahYeshiva University
{{Weekly Torah Portions Weekly Torah readings in Av Weekly Torah readings from Deuteronomy