Armengaud Blaise
   HOME

TheInfoList



OR:

Armengaud Blaise (died 1312) was a physician, translator and author active in the
Crown of Aragon The Crown of Aragon ( , ) an, Corona d'Aragón ; ca, Corona d'Aragó, , , ; es, Corona de Aragón ; la, Corona Aragonum . was a composite monarchy ruled by one king, originated by the dynastic union of the Kingdom of Aragon and the County of B ...
and Papal Avignon. He mainly translated
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C ...
medical works into
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through the power of the ...
, but he also made one translation from
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
with the help of a
Jewish Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""The ...
friend. Authors he translated include
Galen Aelius Galenus or Claudius Galenus ( el, Κλαύδιος Γαληνός; September 129 – c. AD 216), often Anglicized as Galen () or Galen of Pergamon, was a Greek physician, surgeon and philosopher in the Roman Empire. Considered to be one of ...
,
Avicenna Ibn Sina ( fa, ابن سینا; 980 – June 1037 CE), commonly known in the West as Avicenna (), was a Persian polymath who is regarded as one of the most significant physicians, astronomers, philosophers, and writers of the Islamic G ...
and
Maimonides Musa ibn Maimon (1138–1204), commonly known as Maimonides (); la, Moses Maimonides and also referred to by the acronym Rambam ( he, רמב״ם), was a Sephardic Jewish philosopher who became one of the most prolific and influential Torah ...
. He wrote two original medical works in Latin, one of which was soon afterwards translated into Hebrew.


Life

Armengaud Blaise was a nephew of
Arnau de Vilanova Arnaldus de Villa Nova (also called Arnau de Vilanova in Catalan, his language, Arnaldus Villanovanus, Arnaud de Ville-Neuve or Arnaldo de Villanueva, c. 1240–1311) was a physician and a religious reformer. He was also thought to be an alchem ...
, as a son of a brother of Arnau's wife, Agnes. He studied medicine at the
University of Montpellier The University of Montpellier (french: Université de Montpellier) is a public university, public research university located in Montpellier, in south-east of France. Established in 1220, the University of Montpellier is one of the oldest univ ...
. In 1289, he received his doctorate from the bishop, Berengar Fredol, over the objections of the faculty. In September 1296, he was working in
Girona Girona (officially and in Catalan language, Catalan , Spanish: ''Gerona'' ) is a city in northern Catalonia, Spain, at the confluence of the Ter River, Ter, Onyar, Galligants, and Güell rivers. The city had an official population of 103,369 in ...
. Probably through the influence of his uncle, who joined the faculty of Montpellier in the 1290s, Armengaud had returned to the city by 1299. In 1301, Armengaud was the personal physician of Queen Blanche of Aragon, living at
Barcelona Barcelona ( , , ) is a city on the coast of northeastern Spain. It is the capital and largest city of the autonomous community of Catalonia, as well as the second most populous municipality of Spain. With a population of 1.6 million within ci ...
and occasionally attending court. In 1303, King James II appointed him his personal physician as well and Armengaud lived at the royal court for the next three years. He visited his uncle in Montpellier in July 1305. Between October 1306 and January 1307, he left the court of Aragon to become the physician of
Pope Clement V Pope Clement V ( la, Clemens Quintus; c. 1264 – 20 April 1314), born Raymond Bertrand de Got (also occasionally spelled ''de Guoth'' and ''de Goth''), was head of the Catholic Church and ruler of the Papal States from 5 June 1305 to his de ...
at
Avignon Avignon (, ; ; oc, Avinhon, label=Provençal dialect, Provençal or , ; la, Avenio) is the Prefectures in France, prefecture of the Vaucluse Departments of France, department in the Provence-Alpes-Côte d'Azur Regions of France, region of So ...
. In May 1309, he secured ecclesiastical
benefice A benefice () or living is a reward received in exchange for services rendered and as a retainer for future services. The Roman Empire used the Latin term as a benefit to an individual from the Empire for services rendered. Its use was adopted by ...
s for his two underaged sons, Thomas and Bernard. He died in 1312.


Works

Armengaud made five translations and wrote two original works, all in
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through the power of the ...
. He translated the ''Cantica'' of
Avicenna Ibn Sina ( fa, ابن سینا; 980 – June 1037 CE), commonly known in the West as Avicenna (), was a Persian polymath who is regarded as one of the most significant physicians, astronomers, philosophers, and writers of the Islamic G ...
with the commentary of
Averroes Ibn Rushd ( ar, ; full name in ; 14 April 112611 December 1198), often Latinized as Averroes ( ), was an Andalusian polymath and jurist who wrote about many subjects, including philosophy, theology, medicine, astronomy, physics, psycholog ...
directly from the
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C ...
at Montpellier in 1283 or 1284. He completed a translation of
Galen Aelius Galenus or Claudius Galenus ( el, Κλαύδιος Γαληνός; September 129 – c. AD 216), often Anglicized as Galen () or Galen of Pergamon, was a Greek physician, surgeon and philosopher in the Roman Empire. Considered to be one of ...
's ''De cognitione vicium'', previously translated into Arabic from Greek, at Montpellier in 1299. In 1290, Armengaud translated into Latin the ''Quadrans circuli'' of Jacob ben Machir. The
explicit Explicit refers to something that is specific, clear, or detailed. It can also mean: * Explicit knowledge, knowledge that can be readily articulated, codified and transmitted to others * Explicit (text) The explicit (from Latin ''explicitus est'', ...
of this translation specifies that it was made ''de hebreo in Latinum ... secundum vocem eius'' ("from Hebrew into Latin according to his speech"), which may mean that Jacob translated his own work from
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
into his vernacular
Romance Romance (from Vulgar Latin , "in the Roman language", i.e., "Latin") may refer to: Common meanings * Romance (love), emotional attraction towards another person and the courtship behaviors undertaken to express the feelings * Romance languages, ...
so that Armengaud could put it into Latin. In 1294, Armengaud translated the ''De asmate'' of
Maimonides Musa ibn Maimon (1138–1204), commonly known as Maimonides (); la, Moses Maimonides and also referred to by the acronym Rambam ( he, רמב״ם), was a Sephardic Jewish philosopher who became one of the most prolific and influential Torah ...
. According to the colophon, this was made ''ab arabico mediante fideli interprete'' ("from Arabic through a faithful interpreter"). This indicates that Armengaud could not read the
Hebrew letters The Hebrew alphabet ( he, אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, ), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish ...
in which Maimonides' Arabic was written and needed to have it read aloud to him, possibly by Jacob ben Machir. In late 1305, he completed a translation of Maimonides' ''De venenis'' at Barcelona, presumably by the same method., dates this work to 1307. He dedicated it to Clement V. Armengaud's ''Aphorismi'' survives in a single manuscript. It contains some two dozen gnomic statements on diet and urine, modelled on the ''Aphorisms'' of Hippocrates and the ''Parabole medicationis'' of Arnau, which his uncle completed in 1300. Armengaud's ''Tabula antidotarii'' is a table of a medicinal compounds that survives in seven manuscripts. There is a lot of variation between copies. The number of compounds contained in the table varies from 49 to 73. The original probably contained 68. There are six columns in the table. One for the name of the compound and five for its constituents, physical characteristics, medicinal properties, dosage and manner of administration. From an early date, the ''Tabula'' was thought to be derived from the ''
Antidotarium Nicolai The ''Antidotarium Nicolai'', also known as the ''Antidotarium parvum'' or small antidotarium, was a late 11th or early 12th-century Latin book with about 150 recipes for the creation of medicines from plants and minerals. It was written in the cir ...
'', but it seems to be an independent work. In 1306, following the expulsion of the Jews from France, the ''Tabula antidotarii'' was translated into Hebrew in Barcelona by Estori ha-Parḥi, a friend of Jacob ben Machir. There are three copies of the Hebrew translation.


Notes


Bibliography

* * * * * * * {{DEFAULTSORT:Armengaud Blaise 1312 deaths University of Montpellier alumni 13th-century physicians 14th-century physicians 14th-century Latin writers Arabic–Latin translators Hebrew–Latin translators