Verlan
() is a type of argot in the French language, featuring inversion of syllables in a word, and is common in slang and youth language. It rests on a long French tradition of transposing syllables of individual words to create slang words. The word itself is an example of verlan (making it an autological word). It is derived from inverting the sounds of the syllables in ''l'envers'' (, "the inverse", frequently used in the sense of "back-to-front"). Word formation Words in verlan are formed by switching the order in which syllables from the original word are pronounced. For example, becomes . Verlan generally retains the pronunciation of the original syllables. However, French words that end in a (such as ) and words that end in a pronounced consonant (such as ) gain the sound once reversed. In addition, verlan often drops the final vowel sound after the word is inverted, so and become ( – in full form) and ( – in full form), respectively. The study of wri ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Pig Latin
Pig Latin is a language game or argot in which words in English are altered, usually by adding a fabricated suffix or by moving the onset or initial consonant or consonant cluster of a word to the end of the word and adding a vocalic syllable to create such a suffix. For example, Wikipedia would become Ikipediaway (taking the 'W' and 'ay' to create a suffix). The objective is to conceal the words from others not familiar with the rules. The reference to Latin is a deliberate misnomer; Pig Latin is simply a form of argot or jargon unrelated to Latin, and the name is used for its English connotations as a strange and foreign-sounding language. It is most often used by young children as a fun way to confuse people unfamiliar with Pig Latin. Origins and history Early mentions of pig Latin or hog Latin describe what we would today call dog Latin, a type of parody Latin. Examples of this predate even Shakespeare, whose 1598 play, ''Love's Labour's Lost'', includes a reference to do ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Language Game
A language game (also called a cant, secret language, ludling, or argot) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to an untrained listener. Language games are used primarily by groups attempting to conceal their conversations from others. Some common examples are Pig Latin; the Gibberish family, prevalent in the United States and Sweden; and Verlan, spoken in France. A common difficulty with language games is that they are usually passed down orally; while written translations can be made, they are often imperfect, and thus spelling can vary widely. Some factions argue that words in these spoken tongues should simply be written the way they are pronounced, while others insist that the purity of language demands that the transformation remain visible when the words are imparted to paper. Use Some language games such as Pig Latin are so widely known that privacy is virtually impossible, as most people have a passable understanding of how it works a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Argot
A cant is the jargon or language of a group, often employed to exclude or mislead people outside the group.McArthur, T. (ed.) ''The Oxford Companion to the English Language'' (1992) Oxford University Press It may also be called a cryptolect, argot, pseudo-language, anti-language or secret language. Each term differs slightly in meaning; their use is inconsistent. Etymology There are two main schools of thought on the origin of the word ''cant'': * In linguistics, the derivation is normally seen to be from the Irish word (older spelling ), "speech, talk", or Scottish Gaelic . It is seen to have derived amongst the itinerant groups of people in Ireland and Scotland, who hailed from both Irish/Scottish Gaelic and English-speaking backgrounds, ultimately developing as various creole languages. However, the various types of cant (Scottish/Irish) are mutually unintelligible. The Irish creole variant is simply termed " the Cant". Its speakers from the Irish Traveller community know it a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Šatrovački
''Šatrovački'' (; Serbian Cyrillic: шатровачки) or ''šatra'' (; Serbian Cyrillic: шатра) is an argot within the Serbo-Croatian language. Šatrovački was initially developed by various subcultures in Yugoslavia, and became employed as a device of secret communication within various ingroups. Today, it is primarily used among youth as a form of pig latin. It is more widespread in urban areas, such as capitals Belgrade (Serbia), Zagreb (Croatia) and Sarajevo (Bosnia and Herzegovina). Usual šatrovački Words are formed by replacing the syllable order. For example: ''pivo'' (beer), becomes ''vopi''. The new word has the same meaning as the original word stem. Since the spelling is nearly phonetic it does not change. However, sometimes one of the vowels is changed to make the new word easier to pronounce, avoid ambiguity, or if the stem word is not in nominative. For example, ''trava'' ("grass", marijuana) would become ''vutra'' instead of ''vatra'' ("fire" ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Slang
Slang is vocabulary (words, phrases, and linguistic usages) of an informal register, common in spoken conversation but avoided in formal writing. It also sometimes refers to the language generally exclusive to the members of particular in-groups in order to establish group identity, exclude outsiders, or both. The word itself came about in the 18th century and has been defined in multiple ways since its conception. Etymology of the word ''slang'' In its earliest attested use (1756), the word ''slang'' referred to the vocabulary of "low" or "disreputable" people. By the early nineteenth century, it was no longer exclusively associated with disreputable people, but continued to be applied to usages below the level of standard educated speech. In Scots dialect it meant "talk, chat, gossip", as used by Aberdeen poet William Scott in 1832: "The slang gaed on aboot their war'ly care." In northern English dialect it meant "impertinence, abusive language". The origin of the word is ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Podaná
Podaná ( el, ποδανά) is a Greek argot based on rearranging syllables, similar to Verlan and Vesre Vesre (reversing the order of syllables within a word) is one of the features of Rioplatense Spanish slang. Natives of Argentina and Uruguay use vesre sparingly in colloquial speaking, and rarely in formal circumstances. Tango lyrics make widespr .... Podaná itself is a reversal of anápoda (), meaning "upside-down." References Cant languages Greek slang Language games {{ie-lang-stub ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Louchébem
''Louchébem'' or ''loucherbem'' () is Parisian and Lyonnaise butchers' ( French ''boucher'') slang, similar to Pig Latin and Verlan. It originated in the mid-19th century and was in common use until the 1950s. Process The ''louchébem'' word-creation process resembles that of ''largonji'', ''verlan'', and ''javanais'', in that existing words are camouflaged according to a set of rules. Strictly speaking, ''louchébem'' is a more rigid variety of ''largonji'' in which the ending ''-èm'' is obligatory. ''Largonji'' substitutes for the consonant or consonant cluster at the beginning of the word, or, if the word begins with an or a vowel, the second syllable; the initial consonant is then reattached to the end of the word along with a suffix particular to the argot: ''-ji'' , ''-oc'' , ''-ic'' , ''-uche'' , ''-ès'' , or in the case of louchébem, ''-em/ème'' . Note that ''louchébem'' is first and foremost an oral language, and spelling is usually phoneticized. History Desp ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Voltaire
François-Marie Arouet (; 21 November 169430 May 1778) was a French Age of Enlightenment, Enlightenment writer, historian, and philosopher. Known by his ''Pen name, nom de plume'' M. de Voltaire (; also ; ), he was famous for his wit, and his criticism of Christianity—especially Criticism of the Catholic Church, of the Roman Catholic Church—and of slavery. Voltaire was an advocate of freedom of speech, freedom of religion, and separation of church and state. Voltaire was a versatile and prolific writer, producing works in almost every literary form, including stageplay, plays, poems, novels, essays, histories, and scientific Exposition (narrative), expositions. He wrote more than 20,000 letters and 2,000 books and pamphlets. Voltaire was one of the first authors to become renowned and commercially successful internationally. He was an outspoken advocate of civil liberties and was at constant risk from the strict censorship laws of the Catholic French monarchy. His polemics ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Stromae
Paul van Haver (; born 12 March 1985), better known by his stage name Stromae (), is a Belgian singer, rapper, songwriter and producer. He is mostly known for his music blending hip hop and electronic music. Stromae came to wide public attention in 2009 with his song "Alors on danse" (from the album ''Cheese''), which became a number one in several European countries. In 2013, his second album ''Racine carrée'' was a commercial success, selling 2 million copies in France. The main singles from the album include " Papaoutai" and " Formidable". Early life Paul van Haver was born in Brussels and raised in the city's Laken district, to a Rwandan Tutsi father, Pierre Rutare, and a Flemish mother, Miranda van Haver. He also revealed in an interview that he has Somali heritage from his father's side. He and his siblings were raised by their mother, as his father, an architect, was killed during the 1994 Rwandan genocide, while visiting his family. He attended the Sacré-coeur de Je ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Renaud
Renaud Pierre Manuel Séchan (), known as Renaud (), born 11 May 1952, is a French singer, songwriter and actor. His characteristically 'broken' voice makes for a very distinctive vocal style. Several of his songs are popular classics in France, including the sea tale "Dès que le vent soufflera", the irreverent "Laisse béton", the ballad "Morgane de toi" and the nostalgic "Mistral gagnant". However, with the exception of a recording of "Miss Maggie" in English and a franglais recording of "It is not because you are", his work is little known outside the French-speaking world. Career Early work Fresh out of school, Renaud was determined to become an actor. By chance he met the actor Patrick Dewaere and was invited to join the company of the comedy theatre Café de la Gare, which had recently been founded by Patrick Dewaere, Coluche, and Miou-Miou. His early work is characterized by a volatile temperament, innovative use of French, and edgy, dark, leftist social and politi ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Rhyming Slang
Rhyming slang is a form of slang word construction in the English language. It is especially prevalent among Cockneys in England, and was first used in the early 19th century in the East End of London; hence its alternative name, Cockney rhyming slang. In the US, especially the criminal underworld of the West Coast between 1880 and 1920, rhyming slang has sometimes been known as Australian slang. The construction of rhyming slang involves replacing a common word with a phrase of two or more words, the last of which rhymes with the original word; then, in almost all cases, omitting, from the end of the phrase, the secondary rhyming word (which is thereafter implied), Bryson, a humourist, states that there is a special name given to this omission: "the word that rhymes is almost always dropped... There's a technical term for this process as well: hemiteleia". Given that this is a genus of plant species, and appears in no readily available sources as a linguistic term, it is unclea ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Lunfardo
Lunfardo (; from the Italian ''lombardo'' or inhabitant of Lombardy in the local dialect) is an argot originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in Buenos Aires and from there spread to other urban areas nearby, such as the Greater Buenos Aires, Rosario and Montevideo. Originally, Lunfardo was a slang used by criminals and soon by other people of the lower and lower-middle classes. Later, many of its words and phrases were introduced in the vernacular and disseminated in the Spanish of Argentina, and Uruguay. Nevertheless, since the early 20th century, Lunfardo has spread among all social strata and classes by habitual use or because it was common in the lyrics of tango. Today, the meaning of the term ''lunfardo'' has been extended to designate any slang or jargon used in Buenos Aires. Origin Lunfardo (or ''lunfa'' for short) began as prison slang in the late 19th century so guards would not understand prisoners. According to Oscar Co ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |