HOME
*



picture info

Riau Hokkien
Southern Malaysian Hokkien () is a local variant of the Min Nan varieties of Chinese, Chinese variety spoken in Central and Southern Peninsular Malaysia (Klang, Malaysia, Klang, Melaka, Muar (district), Muar, Tangkak, Segamat, Batu Pahat (city), Batu Pahat, Pontian, Johor, Pontian and Johor Bahru). Due to geographical proximity, it is heavily influenced by Singaporean Hokkien. This dialect is based on Quanzhou dialect, Quanzhou-accented varieties of Min Nan, including the Yongchun dialect, Eng Choon (Yongchun) dialect. It is markedly distinct from Penang Hokkien and Medan Hokkien, which are based on the Zhangzhou dialect. Similar to the situation in Singapore, the term ''Hokkien'' is generally used by the Chinese people, Chinese in South-east Asia to refer to Min Nan Chinese (闽南语). Southern Malaysian Hokkien is based on the Quanzhou dialect with some influence from the Amoy dialect. Phonology This section is based on Eng Choon (Yongchun) Hokkien spoken in Melaka. Vowe ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Pe̍h-ōe-jī
(; ; ), also sometimes known as the Church Romanization, is an orthography used to write variants of Southern Min Chinese, particularly Taiwanese and Amoy Hokkien. Developed by Western missionaries working among the Chinese diaspora in Southeast Asia in the 19th century and refined by missionaries working in Xiamen and Tainan, it uses a modified Latin alphabet and some diacritics to represent the spoken language. After initial success in Fujian, POJ became most widespread in Taiwan and, in the mid-20th century, there were over 100,000 people literate in POJ. A large amount of printed material, religious and secular, has been produced in the script, including Taiwan's first newspaper, the '' Taiwan Church News''. During Taiwan under Japanese rule (1895–1945), the use of was suppressed and Taiwanese kana encouraged; it faced further suppression during the Kuomintang martial law period (1947–1987). In Fujian, use declined after the establishment of the People's Republic of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Segamat
Segamat ( Jawi: سڬامت Chinese: 昔加末) is a town located in the Segamat District, Johor, Malaysia. It is 95 km travel distance via North–South Expressway from Johor Bahru to Yong Peng, and another 77 km from Federal Route 1. Strategically situated between Kuala Lumpur and Johor Bahru, Segamat is a fast-growing agricultural oil palm and rubber district, famous for its durians, hence its recent slogan to attract tourists: ''Selamat Datang ke Segamat - Tanah Raja Buah-buahan'' (Malay: Welcome to Segamat - The Land of the King of Fruits). Several recreational sites sit nearby to the town, namely Mount Ledang, Air Panas Waterfall and Bekok Waterfall. History According to local historian, Hassan bin Muhammad, the area used to be known as Rantau Panjang. In around 1511, a ''Bendahara'' of Malacca, Bendahara Tepok and his troops were retreating to Johor after the fall of Malacca to the invading Portuguese forces led by Afonso de Albuquerque. The Bendahara and his troop ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Back Vowel
A back vowel is any in a class of vowel sound used in spoken languages. The defining characteristic of a back vowel is that the highest point of the tongue is positioned relatively back in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant. Back vowels are sometimes also called dark vowels because they are perceived as sounding darker than the front vowels. Near-back vowels are essentially a type of back vowels; no language is known to contrast back and near-back vowels based on backness alone. The category "back vowel" comprises both raised vowels and retracted vowels. Articulation In their articulation, back vowels do not form a single category, but may be either raised vowels such as or retracted vowels such as .Scott Moisik, Ewa Czaykowska-Higgins, & John H. Esling (2012"The Epilaryngeal Articulator: A New Conceptual Tool for Understanding Lingual-Laryngeal Contrasts"/ref> Partial list The back vowels that have dedicated symbols in the Intern ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Central Vowel
A central vowel, formerly also known as a mixed vowel, is any in a class of vowel sound used in some spoken languages. The defining characteristic of a central vowel is that the tongue is positioned halfway between a front vowel and a back vowel. (In practice, unrounded central vowels tend to be further forward and rounded central vowels further back.) List The central vowels that have dedicated symbols in the International Phonetic Alphabet are: * close central unrounded vowel * close central protruded vowel * close-mid central unrounded vowel (older publications may use ) * close-mid central rounded vowel (older publications may use ) * mid central vowel with ambiguous rounding * open-mid central unrounded vowel (older publications may use ) * open-mid central rounded vowel (older publications may use ) * near-open central vowel with ambiguous rounding (typically used for an unrounded vowel; if precision is desired, may be used for an unrounded vowel and for ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Front Vowel
A front vowel is a class of vowel sounds used in some spoken languages, its defining characteristic being that the highest point of the tongue is positioned as far forward as possible in the mouth without creating a constriction that would otherwise make it a consonant. Front vowels are sometimes also called bright vowels because they are perceived as sounding brighter than the back vowels. Near-front vowels are essentially a type of front vowel; no language is known to contrast front and near-front vowels based on backness alone. Rounded front vowels are typically centralized, that is, near-front in their articulation. This is one reason they are written to the right of unrounded front vowels in the IPA vowel chart. Partial list The front vowels that have dedicated symbols in the International Phonetic Alphabet are: * close front unrounded vowel * close front compressed vowel * near-close front unrounded vowel * near-close front compressed vowel * close-mid front unroun ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Amoy Dialect
The Amoy dialect or Xiamen dialect (), also known as Amoynese, Amoy Hokkien, Xiamenese or Xiamen Hokkien, is a dialect of Hokkien spoken in the city of Xiamen (historically known as "Amoy") and its surrounding metropolitan area, in the southern part of Fujian province. Currently, it is one of the most widely researched and studied varieties of Southern Min. It has historically come to be one of the more standardized varieties. Amoynese and Taiwanese are both historically mixtures of Quanzhou and Zhangzhou dialects. As such, they are very closely aligned phonologically. There are some differences between the two, especially lexical, as a result of physical separation and the differing histories of mainland China and Taiwan during the 20th century. Amoynese and Taiwanese are mutually intelligible. Intelligibility with other Hokkien, especially inland, is more difficult. By that standard, Amoynese and Taiwanese may be considered dialects of a single language. Ethnolinguisticall ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chinese People
The Chinese people or simply Chinese, are people or ethnic groups identified with China, usually through ethnicity, nationality, citizenship, or other affiliation. Chinese people are known as Zhongguoren () or as Huaren () by speakers of standard Chinese, including those living in Greater China as well as overseas Chinese. Although both terms both refer to Chinese people, their usage depends on the person and context. The former term is commonly used to refer to the citizens of the People's Republic of China - especially mainland China. The term Huaren is used to refer to ethnic Chinese, and is more often used for those who reside overseas or are non-citizens of China. The Han Chinese are the largest ethnic group in China, comprising approximately 92% of its Mainland population.CIA Factbook
"Han Chinese 91.6%" out of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hokkien
The Hokkien () variety of Chinese is a Southern Min language native to and originating from the Minnan region, where it is widely spoken in the south-eastern part of Fujian in southeastern mainland China. It is one of the national languages in Taiwan, and it is also widely spoken within the Chinese diaspora in Singapore, Indonesia, Malaysia, the Philippines and other parts of Southeast Asia; and by other overseas Chinese beyond Asia and all over the world. The Hokkien 'dialects' are not all mutually intelligible, but they are held together by ethnolinguistic identity. Taiwanese Hokkien is, however, mutually intelligible with the 2 to 3 million speakers in Xiamen and Singapore. In Southeast Asia, Hokkien historically served as the '' lingua franca'' amongst overseas Chinese communities of all dialects and subgroups, and it remains today as the most spoken variety of Chinese in the region, including in Singapore, Malaysia, Indonesia, Philippines and some parts of Indochina (part ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Zhangzhou Dialect
The Zhangzhou dialects (), also rendered Changchew, Chiangchew or Changchow, are a collection of Hokkien dialects spoken in southern Fujian province (in southeast China), centered on the city of Zhangzhou. The Zhangzhou dialect proper is the source of some place names in English, including Amoy (from , now called Xiamen), and Quemoy (from , now called Kinmen). Classification The Zhangzhou dialects are classified as Hokkien, a group of Southern Min varieties. In Fujian, the Zhangzhou dialects form the southern subgroup () of Southern Min. The dialect of urban Zhangzhou is one of the oldest dialects of Southern Min, and along with the urban Quanzhou dialect, it forms the basis for all modern varieties. When compared with other varieties of Hokkien, it has an intelligibility of 89.0% with the Amoy dialect and 79.7% with the urban Quanzhou dialect. Phonology This section is mostly based on the variety spoken in the urban area of Zhangzhou. Initials There are 15 phonemic initials: ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Medan Hokkien
Medan Hokkien is a local variety of Hokkien spoken among Chinese Indonesians in Medan and Jakarta, Indonesia. It is the ''lingua franca'' in Medan as well as other northern city states of North Sumatra surrounding it, and is a subdialect of the Zhangzhou (漳州) dialects, together with widespread use of Indonesian and English borrowed words. It is predominantly a spoken dialect: it is rarely written in Chinese characters as Indonesia had banned the use of Chinese characters back in New Order era. Comparing Medan Hokkien to other Hokkien dialects in countries such as Malaysia and Singapore, Medan Hokkien is still understandable to a certain extent. Medan Hokkien speakers may have a similar accent as Malaysian and Singaporean speakers. The closest comparison to Medan Hokkien is Penang Hokkien. Both are so similar that it is hard to tell the difference between the two if the Medan Hokkien speaker does not mix Indonesian language borrowings in their conversation. See also * Hokl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Penang Hokkien
Penang Hokkien (; Tâi-lô: ''Pin-siânn Hok-kiàn-uā''; ; ) is a local variant of Hokkien spoken in Penang, Malaysia. It is spoken as a mother tongue by 63.9% of Penang's Chinese community, and also by some Penangite Indians and Penangite Malays as a third language spoken by these two other ethnic groups. It was once the ''lingua franca'' among the majority Chinese population in Penang, Kedah, Perlis and northern Perak. However, since the 1980s, many young speakers have shifted towards Malaysian Mandarin, under the Speak Mandarin Campaign in Chinese-medium schools in Malaysia, even though Mandarin was not previously spoken in these regions. Mandarin has been adopted as the only language of instruction in Chinese schools and, from the 1980s to mid-2010s, the schools had rules to penalize students and teachers for using non-Mandarin varieties of Chinese. Penang Hokkien is a subdialect of Zhangzhou (漳州; ''Tsiang-tsiu'') Chinese, with widespread use of Malay and Englis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Yongchun Dialect
The Yongchun dialect (simplified Chinese: 永春话; traditional Chinese: 永春話; Pe̍h-ōe-jī: Éng-chhun-ōe) is a dialect of the Hokkien language mostly spoken in Yongchun County of Quanzhou city in Southern Fujian Province, China. It belongs to the Quanzhou Hokkien branch. Because most of the early immigrants to southern Malaysia Malaysia ( ; ) is a country in Southeast Asia. The federation, federal constitutional monarchy consists of States and federal territories of Malaysia, thirteen states and three federal territories, separated by the South China Sea into two r ... were Quanzhou people, minority Quanzhou Yongchun people in Klang spoke the Yongchun dialect, and the other are assimilation by Tung'an Dialect. Phonology The table below contains all the finals of the Yongchun dialect. References {{Southern Min Hokkien-language dialects Quanzhou ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]