Psalms (Bruckner)
   HOME
*





Psalms (Bruckner)
Anton Bruckner composed five psalms settings during his life, the earliest Psalm 114 in 1852, the last, Psalm 150 in 1892. Sankt Florian During his stay as organist in Sankt Florian, Bruckner composed the following two psalm settings: * Psalm 114, WAB 36, is a setting in G major of verses 1 to 9 of a German version of Psalm 116Joseph Franz von Allioli, Die Heilige Schrift des alten und neuen Testamentes, Dritter Band (mit Approbation des apostolischen Stuhles), 4. Auflage, Landshut, 1839 for five-part mixed choir and three trombones, composed in 1852 for the name day of Ignaz Assmayr.C. van Zwol, p. 696 * Psalm 22, WAB 34, is a setting in E-flat major of a German version of Psalm 23 for mixed choir, soloists and piano, composed in . Linz During his stay in Linz, Bruckner composed the following two psalm setting: * Psalm 146, WAB 37, is a setting in A major of a German version of verses 1 to 11 of Psalm 147 for eight-part double mixed choir, four soloists and orchestra. The comp ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Anton Bruckner
Josef Anton Bruckner (; 4 September 182411 October 1896) was an Austrian composer, organist, and music theorist best known for his symphonies, masses, Te Deum and motets. The first are considered emblematic of the final stage of Austro-German Romanticism because of their rich harmonic language, strongly polyphonic character, and considerable length. Bruckner's compositions helped to define contemporary musical radicalism, owing to their dissonances, unprepared modulations, and roving harmonies. Unlike other musical radicals such as Richard Wagner and Hugo Wolf, Bruckner showed extreme humility before other musicians, Wagner in particular. This apparent dichotomy between Bruckner the man and Bruckner the composer hampers efforts to describe his life in a way that gives a straightforward context for his music. Hans von Bülow described him as "half genius, half simpleton". Bruckner was critical of his own work and often reworked his compositions. There are several version ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalm 146 (Bruckner)
Psalm 146 in A major (WAB 37) by Anton Bruckner is a psalm setting for double mixed choir, soloists and orchestra. It is a setting of verses 1 to 11 of a German version of Psalm 147, which is Psalm 146 in the Vulgata. History It is not known what occasion prompted Bruckner to compose this large-scale work or whether there was any performance in Bruckner's lifetime. The composition was presumably initiated during the St. Florian period () and completed in (at the latest 1858) in Linz, when Bruckner was studying with Simon Sechter.C. van Zwol, p. 697U. Harten, pp. 344-345 When it was written, for whom, and why it was allowed to languish unperformed are all unanswered questions. Its cantata-like structure ... and stylistic affinity with the ''Missa solemnis'' place it in the late St. Florian years, though its enormous dimensions ... are difficult to reconcile with the resources of the monastery.J. Williamson, pp. 46–48 A sketch of the work is stored in the archive of Wel ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalm 150
Psalm 150 is the 150th and final psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise ye the . Praise God in his sanctuary". In Latin, it is known as "Laudate Dominum in sanctis eius". In Psalm 150, the psalmist urges the congregation to praise God with music and dancing, naming nine types of musical instruments. In most versions of the Bible, the Book of Psalms has 150 psalms and Psalm 150 is the final one. However, that is not the case in the Eastern Orthodox and Syriac Orthodox canons, which have 151 and 155 psalms respectively. The Jerusalem Bible describes Psalm 150 as a "final chorus of praise". It is a hymn psalm, forming a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. As one of the Laudate psalms, it was part of the Lauds, a Catholic morning service. It has been paraphrased in hymns and has often been set to music. Composers have written settings throughout the centuries, in various languages, i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Vienna
en, Viennese , iso_code = AT-9 , registration_plate = W , postal_code_type = Postal code , postal_code = , timezone = CET , utc_offset = +1 , timezone_DST = CEST , utc_offset_DST = +2 , blank_name = Vehicle registration , blank_info = W , blank1_name = GDP , blank1_info = € 96.5 billion (2020) , blank2_name = GDP per capita , blank2_info = € 50,400 (2020) , blank_name_sec1 = HDI (2019) , blank_info_sec1 = 0.947 · 1st of 9 , blank3_name = Seats in the Federal Council , blank3_info = , blank_name_sec2 = GeoTLD , blank_info_sec2 = .wien , website = , footnotes = , image_blank_emblem = Wien logo.svg , blank_emblem_size = Vienna ( ; german: Wien ; ba ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalm 113
Psalm 113 is the 113th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise ye the Lord, O ye servants of the Lord". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In Latin, it is known as 'Laudate pueri Dominum. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the bible and in the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 112. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. In Judaism, it is the first of the six psalms comprising the Hallel, a prayer of praise and thanksgiving recited on Rosh Chodesh (the first day of the Hebrew month) and Jewish holidays. In Catholicism, it is one of the psalms included in the vespers service. It has been set to music often, notably by Claudio Monteverdi in his ''Vespro della Beata Vergine'' of 1610. Text Hebrew Bible version Following is the Hebrew text of Psalm ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalm 112 (Bruckner)
Bruckner's Psalm 112, WAB 35, is a psalm setting for eight-part double mixed choir and full orchestra. It is a setting of a German version of Psalm 113, which is Psalm 112 in the Vulgata. History Bruckner composed it in 1863 in Linz, after he had ended his studies under Sechter and Kitzler. In the same year he also composed his Study Symphony in F minor. "His next large choral work after this Psalm was to be the powerful Mass in D minor of the following year, the first of the three great masses."Leaflet by Robert Simpson, Hyperion CDA66245 The original manuscript is stored in the archive of the ''Österreichische Nationalbibliothek''. In the manuscript, the recapitulation of the first part stops after the first five bars. It is unknown whether the work was performed during Bruckner's life. It has been first edited by Wöss in 1926. Presumably, it was performed at first on 14 March 1926 in Vöcklabruck by Max Auer.C. van Zwol, p. 698U. Harten, pp. 341-342 The work has ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Simon Sechter
Simon Sechter (11 October 1788 – 10 September 1867) was an Austrian music theorist, teacher, organist, conductor and composer. He was one of the most prolific composers who ever lived, although his music is largely forgotten and he is now mainly remembered as a strict music teacher, most notably of Anton Bruckner. Carl Christian Müller (18311914) compiled and adapted Sechter's ''Die richtige Folge der Grundharmonien'' as ''The Correct Order of Fundamental Harmonies: A Treatise on Fundamental Basses, and their Inversions and Substitutes'' (Wm. A. Pond, 1871; G. Schirmer, 1898). Biography Sechter was born in Friedberg (Frymburk), Bohemia, then part of the Austrian Empire, and moved to Vienna in 1804, succeeding Jan Václav Voříšek as court organist there in 1824. In 1810 he began teaching piano and voice at an academy for blind students. In 1828 the ailing Franz Schubert had one counterpoint lesson with him. In 1851 Sechter was appointed professor of composition at the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Psalm 147
Psalm 147 is the 147th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Praise ye the : for it is good to sing praises". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate/Vulgata Clementina, this psalm is divided into Psalm 146 and Psalm 147. In Latin, Psalm 146 is known as "Laudate Dominum quoniam bonum psalmus", and Psalm 147 as "Lauda Jerusalem Dominum". Both are considered psalms of praise and feature among the five final praise psalms in the psalter. They are used as regular parts of Jewish, Catholic, Anglican, Lutheran, and other Protestant liturgies and have often been set to music. Alternate numbering system The Greek Septuagint and Latin Vulgate versions of the Bible follow the numbering system for the psalms used by the Hebrew Bible and King James Version through Psalm 8, but combine and divide several psalms after that. Psalm 147 is the last to be divided into two parts, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Linz
Linz ( , ; cs, Linec) is the capital of Upper Austria and third-largest city in Austria. In the north of the country, it is on the Danube south of the Czech border. In 2018, the population was 204,846. In 2009, it was a European Capital of Culture. Geography Linz is in the centre of Europe, lying on the Paris–Budapest west–east axis and the Malmö–Trieste north–south axis. The Danube is the main tourism and transport connection that runs through the city. Approximately 29.27% of the city's wide area is grassland. A further 17.95% are covered with forest. All the rest areas fall on water (6.39%), traffic areas and land. Districts Since January 2014 the city has been divided into 16 statistical districts: Before 2014 Linz was divided into nine districts and 36 statistical quarters. They were: #Ebelsberg #Innenstadt: Altstadtviertel, Rathausviertel, Kaplanhofviertel, Neustadtviertel, Volksgartenviertel, Römerberg-Margarethen #Kleinmünchen: Kleinmünchen, Neue ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalm
The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived from the Greek translation, (), meaning "instrumental music" and, by extension, "the words accompanying the music". The book is an anthology of individual Hebrew religious hymns, with 150 in the Jewish and Western Christian tradition and more in the Eastern Christian churches. Many are linked to the name of David, but modern mainstream scholarship rejects his authorship, instead attributing the composition of the psalms to various authors writing between the 9th and 5th centuries BC. In the Quran, the Arabic word ‘Zabur’ is used for the Psalms of David in the Hebrew Bible. Structure Benedictions The Book of Psalms is divided into five sections, each closing with a doxology (i.e., a benediction). These divisions were probably intro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalm 23
Psalm 23 is the 23rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The Lord is my shepherd". In Latin, it is known by the incipit, "". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 22. Like many psalms, Psalm 23 is used in both Jewish and Christian liturgies. It has often been set to music. Haredi educator Tziporah Heller referred to it as perhaps the best-known of the psalms due to "its universal message of trust in God, and its simplicity." Text Hebrew Bible version The following is the Hebrew text of Psalm 23: English translation (King James Version) : A Psalm of David. # The is my shepherd; I shall not want. # He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters. # He restoreth my soul: he leadeth me in the pat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalm 22 (Bruckner)
Bruckner's Psalm 22, WAB 34, is a setting of a German version of Psalm 23, which was psalm 22 in the Vulgata. History Amongst the five psalm settings composed by Bruckner, Psalm 22 is the only one with piano accompaniment. The work was composed in ''circa'' 1852 in St. Florian, but it is unknown when it was performed at that time. The manuscript is stored in the archive of the St. Florian monastery. The first known performance occurred on 11 October 1921 in St. Florian by Franz Xaver Müller.C. van Zwol, p. 696 It was first published in Band II/2, pp. 119–130 of the Göllerich/Auer biography. It was edited by Paul Hawkshaw in 1997 in Band XX/2 of the '.U. Harten, p. 343 Text (The Lord is shepherd and caregiver) # # # # # # # Setting The 131- bar work in E-flat major is scored for choir and soloists, and piano. The setting of the first part is in general homophone, with a few imitations on "''So will ich nichts Übles fürchten''", "''Du has bereite ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]