HOME
*





Language Of Jesus
There exists a consensus among scholars that the language of Jesus and his disciples was Aramaic. This is generally agreed upon by historians. Aramaic was the common language of Judea in the first century AD. The villages of Nazareth and Capernaum in Galilee, where Jesus spent most of his time, were Aramaic-speaking communities. Jesus likely spoke a Galilean variant of the language, distinguishable from that of Jerusalem. It is also likely that Jesus knew enough Koine Greek to converse with those not native to Judea, and it is reasonable to assume that Jesus was well versed in Hebrew for religious purposes. Cultural and linguistic background Aramaic was the common language of the Eastern Mediterranean during and after the Neo-Assyrian, Neo-Babylonian, and Achaemenid empires (722–330 BC) and remained a common language of the region in the first century AD. In spite of the increasing importance of Greek, the use of Aramaic was also expanding, and it would eventually be domina ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Aramaic Language
The Aramaic languages, short Aramaic ( syc, ܐܪܡܝܐ, Arāmāyā; oar, 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀; arc, 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀; tmr, אֲרָמִית), are a language family containing many varieties (languages and dialects) that originated in the ancient region of Syria. For over three thousand years, It is a sub-group of the Semitic languages. Aramaic varieties served as a language of public life and administration of ancient kingdoms and empires and also as a language of divine worship and religious study. Several modern varieties, namely the Neo-Aramaic languages, are still spoken in the present-day. The Aramaic languages belong to the Northwest group of the Semitic language family, which also includes the Canaanite languages such as Hebrew, Edomite, Moabite, and Phoenician, as well as Amorite and Ugaritic. Aramaic languages are written in the Aramaic alphabet, a descendant of the Phoenician alphabet, and the most prominent alphabet variant is the Syriac alphabet. The ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Disciple (Christianity)
In Christianity, disciple primarily refers to a dedicated follower of Jesus. This term is found in the New Testament only in the Gospels and Acts. In the ancient world, a disciple is a follower or adherent of a teacher. Discipleship is not the same as being a student in the modern sense. A disciple in the ancient biblical world actively imitated both the life and teaching of the master. It was a deliberate apprenticeship which made the fully formed disciple a living copy of the master. The New Testament records many followers of Jesus during his ministry. Some disciples were given a mission, such as the Little Commission, the commission of the seventy in Luke's Gospel, the Great Commission after the resurrection of Jesus, or the conversion of Paul, making them '' apostles'', charged with proclaiming the gospel (the Good News) to the world. Jesus emphasised that being his disciples would be costly. Background of the term The term "disciple" represents the Koine Greek word ( ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Dead Sea Scrolls
The Dead Sea Scrolls (also the Qumran Caves Scrolls) are ancient Jewish and Hebrew religious manuscripts discovered between 1946 and 1956 at the Qumran Caves in what was then Mandatory Palestine, near Ein Feshkha in the West Bank, on the northern shore of the Dead Sea. Dating from the 3rd century BCE to the 1st century CE, the Dead Sea Scrolls are considered to be a keystone in the history of archaeology with great historical, religious, and linguistic significance because they include the oldest surviving manuscripts of entire books later included in the biblical canons, along with deuterocanonical and extra-biblical manuscripts which preserve evidence of the diversity of religious thought in late Second Temple Judaism. At the same time they cast new light on the emergence of Christianity and of Rabbinic Judaism. Most of the scrolls are held by Israel in the Shrine of the Book at the Israel Museum, but their ownership is disputed by Jordan due to the Qumran Caves' history: f ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Islamic Conquests
The early Muslim conquests or early Islamic conquests ( ar, الْفُتُوحَاتُ الإسْلَامِيَّة, ), also referred to as the Arab conquests, were initiated in the 7th century by Muhammad, the main Islamic prophet. He established a new unified polity in Arabia that expanded rapidly under the Rashidun Caliphate and the Umayyad Caliphate, culminating in Islamic rule being established across three continents. According to Scottish historian James Buchan: "In speed and extent, the first Arab conquests were matched only by those of Alexander the Great, and they were more lasting." At their height, the territory that was conquered stretched from Iberia (at the Pyrenees) in the west to India (at Sind) in the east; Muslim rule spanned Sicily, most of North Africa and the Middle East, and the Caucasus and Central Asia. English historian Edward Gibbon writes in ''The History of the Decline and Fall of the Roman Empire'': Among other drastic changes, the early Musli ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Haggadic
Aggadah ( he, ''ʾAggāḏā'' or ''Haggāḏā''; Jewish Babylonian Aramaic: אַגָּדְתָא ''ʾAggāḏəṯāʾ''; "tales, fairytale, lore") is the non-legalistic exegesis which appears in the classical rabbinic literature of Judaism, particularly the Talmud and Midrash. In general, Aggadah is a compendium of rabbinic texts that incorporates folklore, historical anecdotes, moral exhortations, and practical advice in various spheres, from business to medicine. Etymology The Hebrew word ''haggadah'' (הַגָּדָה) is derived from the Hebrew root נגד, meaning "declare, make known, expound", also known from the common Hebrew verb להגיד.Berachyahu Lifshitz, "Aggadah Versus Haggadah : Towards a More Precise Understanding of the Distinction", ''Diné Yisrael'' 24 (2007): page 23 (English section). The majority scholarly opinion is that the Hebrew word ''aggadah'' (אַגָּדָה) and corresponding Aramaic ''aggadta'' (אַגָּדְתָא) are variants of ''h ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Talmuds
The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the centerpiece of Jewish cultural life and was foundational to "all Jewish thought and aspirations", serving also as "the guide for the daily life" of Jews. The term ''Talmud'' normally refers to the collection of writings named specifically the Babylonian Talmud (), although there is also an earlier collection known as the Jerusalem Talmud (). It may also traditionally be called (), a Hebrew abbreviation of , or the "six orders" of the Mishnah. The Talmud has two components: the Mishnah (, 200 CE), a written compendium of the Oral Torah; and the Gemara (, 500 CE), an elucidation of the Mishnah and related Tannaitic writings that often ventures onto other subjects and expounds broadly on the Hebrew Bible. The term "Talmud" may refer to either ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Literary Language
A literary language is the form (register) of a language used in written literature, which can be either a nonstandard dialect or a standardized variety of the language. Literary language sometimes is noticeably different from the spoken language (''lects''), but the difference between literary language and non-literary language is greater in some languages; thus a great divergence between a written form and a spoken vernacular, the language exhibits diglossia, a community's use of two forms of speech. The understanding of the term differs from one linguistic tradition to another and is dependent on the terminological conventions adopted. Notably, in Eastern European and Slavic linguistics, the term "literary language" has also been used as a synonym of "standard language". Literary English For much of its history, there has been a distinction in the English language between an elevated literary language and a colloquial idiom.Matti Rissanen, ''History of Englishes: New M ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Vernacular
A vernacular or vernacular language is in contrast with a "standard language". It refers to the language or dialect that is spoken by people that are inhabiting a particular country or region. The vernacular is typically the native language, normally spoken informally rather than written, and seen as of lower status than more codified forms. It may vary from more prestigious speech varieties in different ways, in that the vernacular can be a distinct stylistic register, a regional dialect, a sociolect, or an independent language. Vernacular is a term for a type of speech variety, generally used to refer to a local language or dialect, as distinct from what is seen as a standard language. The vernacular is contrasted with higher-prestige forms of language, such as national, literary, liturgical or scientific idiom, or a ''lingua franca'', used to facilitate communication across a large area. According to another definition, a vernacular is a language that has not develope ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Amoraim
''Amoraim'' (Aramaic language, Aramaic: plural or , singular ''Amora'' or ''Amoray''; "those who say" or "those who speak over the people", or "spokesmen") refers to Jewish scholars of the period from about 200 to 500 Common Era, CE, who "said" or "told over" the teachings of the Oral Torah. They were primarily located in Babylonia and the Land of Israel. Their legal discussions and debates were eventually Codification (law), codified in the Gemara. The ''Amoraim'' followed the ''Tannaim'' in the sequence of ancient Jewish scholars. The ''Tannaim'' were direct transmitters of uncodified oral tradition; the ''Amoraim'' expounded upon and clarified the oral law after its initial codification. The Amoraic era The first Babylonian ''Amoraim'' were Abba Arika, respectfully referred to as ''Rav'', and his contemporary and frequent debate partner, Samuel of Nehardea, Shmuel. Among the earliest ''Amoraim'' in Israel were Johanan bar Nappaha and Shimon ben Lakish. Traditionally, the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Midrashim
''Midrash'' (;"midrash"
''Random House Webster's Unabridged Dictionary''.
he, מִדְרָשׁ; or מִדְרָשׁוֹת ''midrashot'') is expansive using a rabbinic mode of interpretation prominent in the . The word itself means "textual interpretation", "study", or "

Baraitot
''Baraita'' (Aramaic: "external" or "outside"; pl. ''Barayata'' or ''Baraitot''; also Baraitha, Beraita; Ashkenazi: Beraisa) designates a tradition in the Jewish oral law not incorporated in the Mishnah. ''Baraita'' thus refers to teachings "outside" of the six orders of the Mishnah. Originally, "Baraita" probably referred to teachings from schools outside the main Mishnaic-era academies – although in later collections, individual ''Baraitot'' are often authored by sages of the Mishna (''Tannaim''). According to Maimonides (''Introduction to Mishneh Torah''), the baraitot were compiled by Rabbi Hoshaya and Bar Kappara, although no compilation was passed down to us as the Tosefta was. Because the Mishnah encapsulates the entire Oral Law in a purposely compact form (designed to both facilitate ''and'' necessitate oral transmission), many variant versions, additional explanations, clarifications and rulings were not included in the Mishnah. These were later compiled in works c ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tosefta
The Tosefta (Jewish Babylonian Aramaic: תוספתא "supplement, addition") is a compilation of the Jewish oral law from the late 2nd century, the period of the Mishnah. Overview In many ways, the Tosefta acts as a supplement to the Mishnah (''tosefta'' means "supplement, addition"). The Mishnah ( he, משנה) is the basic compilation of the Oral law of Judaism; according to the tradition, it was compiled in 189 CE. The Tosefta closely corresponds to the Mishnah, with the same divisions for ''sedarim'' ("orders") and ''masekhtot'' ("tractates"). It is mainly written in Mishnaic Hebrew, with some Aramaic. At times the text of the Tosefta agrees nearly verbatim with the Mishnah. At others there are significant differences. The Tosefta often attributes laws that are anonymous in the Mishnah to named Tannaim. It also augments the Mishnah with additional glosses and discussions. It offers additional aggadic and midrashic material, and it sometimes contradicts the Mishnah in the ru ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]