Kāśyapīya
   HOME
*





Kāśyapīya
Kāśyapīya (Sanskrit: काश्यपीय; Pali: ''Kassapiyā'' or ''Kassapikā''; ) was one of the early Buddhist schools in India. Etymology The name ''Kāśyapīya'' is believed to be derived from Kāśyapa, one of the original missionaries sent by King Ashoka to the Himavant country. The Kāśyapīyas were also called the ''Haimavatas''.Warder, A.K. ''Indian Buddhism''. 2000. p. 277 History The Kāśyapīyas are believed to have become an independent school ca. 190 BCE.Warder (1970/2004), p. 277. According to the Theravadin ''Mahāvaṃsa'', the Kāśyapīya were an offshoot of the Sarvāstivāda. However, according to the Mahāsāṃghika account, the Kāśyapīya sect descended from the Vibhajyavādins. Xuanzang and Yijing note small fragments of the Kāśyapīya sect still in existence around the 7th century, suggesting that much of the sect may have adopted the Mahāyāna teachings by this time. In the 7th century CE, Yijing grouped the Mahīśāsaka, Dharmaguptak ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Early Buddhist Schools
The early Buddhist schools are those schools into which the Buddhist monastic saṅgha split early in the history of Buddhism. The divisions were originally due to differences in Vinaya and later also due to doctrinal differences and geographical separation of groups of monks. The original saṅgha split into the first early schools (generally believed to be the Sthavira nikāya and the Mahāsāṃghika) during or after the reign of Aśoka. Later, these first early schools were further divided into schools such as the Sarvāstivādins, the Dharmaguptakas, and the Vibhajyavāda, and ended up numbering 18 or 20 schools according to traditional accounts. The textual material shared by the early schools is often termed the Early Buddhist Texts and these are an important source for understanding their doctrinal similarities and differences. Formation and development The first council According to the scriptures (''Cullavagga'' XI.1 ff), three months after the parinirvana o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Arhat
In Buddhism, an ''arhat'' (Sanskrit: अर्हत्) or ''arahant'' (Pali: अरहन्त्, 𑀅𑀭𑀳𑀦𑁆𑀢𑁆) is one who has gained insight into the true nature of existence and has achieved ''Nirvana'' and liberated from the endless cycle of rebirth. Mahayana Buddhist traditions have used the term for people far advanced along the path of Enlightenment, but who may not have reached full Buddhahood. The understanding of the concept has changed over the centuries, and varies between different schools of Buddhism and different regions. A range of views on the attainment of arhats existed in the early Buddhist schools. The Sarvāstivāda, Kāśyapīya, Mahāsāṃghika, Ekavyāvahārika, Lokottaravāda, Bahuśrutīya, Prajñaptivāda, and Caitika schools all regarded arhats as imperfect in their attainments compared to buddhas.Sree Padma. Barber, Anthony W. ''Buddhism in the Krishna River Valley of Andhra''. 2008. p. 44Warder, A.K. ''Indian Buddhism'' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Āgama (Buddhism)
In Buddhism, an āgama (आगम Sanskrit and Pāli, Tibetan ལུང་ (Wylie: lung) for "sacred work"Monier-Williams (1899), p. 129, see "Āgama," retrieved 12 Dec 2008 from "U. Cologne" at http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MWScan/MWScanpdf/mw0129-Akhara.pdf. or "scripture"Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 95, entry for "Āgama," retrieved 12 Dec 2008 from "U. Chicago" at http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.0:1:2582.pali.) is a collection of early Buddhist texts. The five āgamas together comprise the '' Suttapiṭaka'' of the early Buddhist schools, which had different recensions of each āgama. In the Pali Canon of the Theravada, the term ''nikāya'' is used. The word ''āgama'' does not occur in this collection. Meaning In Buddhism, the term ''āgama'' is used to refer to a collection of discourses (Sanskrit: ''sūtra''; Pali: ''sutta'') of the early Buddhist schools, which were preserved primarily in Chinese translation, with substant ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Dharmaguptaka
The Dharmaguptaka (Sanskrit: धर्मगुप्तक; ) are one of the eighteen or twenty early Buddhist schools, depending on the source. They are said to have originated from another sect, the Mahīśāsakas. The Dharmaguptakas had a prominent role in early Central Asian and Chinese Buddhism, and their Prātimokṣa (monastic rules for bhikṣus and bhikṣuṇīs) are still in effect in East Asian countries to this day, including China, Vietnam, Korea, and Japan as well as the Philippines. They are one of three surviving Vinaya lineages, along with that of the Theravāda and the Mūlasarvāstivāda. Etymology ''Guptaka'' means "preserver" and ''dharma'' "law, justice, morality", and, most likely, the set of laws of Northern Buddhism. Doctrinal development Overview The Dharmaguptakas regarded the path of a śrāvaka (''śrāvakayāna'') and the path of a bodhisattva (''bodhisattvayāna'') to be separate. A translation and commentary on the ''Samayabhedoparacanacakr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Dharmapada
The Dhammapada (Pāli; sa, धर्मपद, Dharmapada) is a collection of sayings of the Buddha in verse form and one of the most widely read and best known Buddhist scriptures. The original version of the Dhammapada is in the Khuddaka Nikaya, a division of the Pali Canon of Theravada Buddhism. The Buddhist scholar and commentator Buddhaghosa explains that each saying recorded in the collection was made on a different occasion in response to a unique situation that had arisen in the life of the Buddha and his monastic community. His translation of the commentary, the ''Dhammapada Atthakatha'', presents the details of these events and is a rich source of legend for the life and times of the Buddha. Etymology The title "Dhammapada" is a compound term composed of ''dhamma'' and ''pada'', each word having a number of denotations and connotations. Generally, ''dhamma'' can refer to the Buddha's "doctrine" or an "eternal truth" or "righteousness" or all "phenomena"; at its ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mahīśāsaka
Mahīśāsaka ( sa, महीशासक; ) is one of the early Buddhist schools according to some records. Its origins may go back to the dispute in the Second Buddhist council. The Dharmaguptaka sect is thought to have branched out from Mahīśāsaka sect toward the end of the 2nd or the beginning of the 1st century BCE. History There are two general accounts of the circumstances surrounding the origins of the Mahīśāsakas. The Theravādin '' Dipavamsa'' asserts that the Mahīśāsaka sect gave rise to the Sarvāstivāda sect., p. 50 However, both the ''Śāriputraparipṛcchā'' and the ''Samayabhedoparacanacakra'' record that the Sarvāstivādins were the older sect out of which the Mahīśāsakas emerged. Buswell and Lopez also state that the Mahīśāsaka was an offshoot of the Sarvāstivādins, but group the school under the ''Vibhajyavāda'', "a broad designation for non-Sarvastivada strands of the Sthaviranikaya," which also included the Kasyapiya. The Mahīśāsa ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Oḍḍiyāna
(also: ''Uḍḍiyāna'', ''Uḍḍāyāna'' or ''Udyāna'', Sanskrit: ओड्डियान, उड्डियान, उड्डायान, उद्यान; , , mn, Үржин ''urkhin''), was a small region in early medieval India, in present-day Swat District of modern-day Pakistan.‘Uḍḍiyāna and Kashmir’, pp 265-269 ‘The Śaiva Exegesis of Kashmir’, in Mélanges tantriques à la mémoire d’Hélène Brunner. Tantric Studies in Memory of Hélène Brunner, Collection Indologie 106, EFEO, Institut français de Pondichéry (IFP), ed. Dominic Goodall and André Padoux, 2007.) An alternate theory places its location in what is now the modern Indian state of Odisha, though this is improbable. It is ascribed importance in the development and dissemination of Vajrayāna Buddhism. It was also called as “the paradise of the Ḍākinīs”. Tibetan Buddhist traditions view it as a Beyul (Tibetan: སྦས་ཡུལ, Wylie: sbas-yul), a legendary heavenly p ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Kasaya (clothing)
''Kāṣāya'', kāṣāya; pi, kāsāva/kāsāya; si, කසාවත; }, are the robes of fully ordained Buddhist monks and nuns, named after a brown or saffron dye. In Sanskrit and Pali, these robes are also given the more general term ''cīvara'', which references the robes without regard to color. Origin and construction Buddhist kāṣāya are said to have originated in ancient India as a set of robes for the devotees of Gautama Buddha. A notable variant has a pattern reminiscent of an Asian rice field. Original kāṣāya were constructed of discarded fabric. These were stitched together to form three rectangular pieces of cloth, which were then fitted over the body in a specific manner. The three main pieces of cloth are the ''antarvāsa'', the ''uttarāsaṅga'', and the '. Together they form the "triple robe," or ''ticīvara''. The ticīvara is described more fully in the Theravāda Vinaya (Vin 1:94 289). Antarvāsa (Antaravāsaka) The antarvāsa is the inner ro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


An Shigao
An Shigao (, Korean: An Sego, Japanese: An Seikō, Vietnamese: An Thế Cao) (fl. c. 148-180 CE) was an early Buddhist missionary to China, and the earliest known translator of Indian Buddhist texts into Chinese. According to legend, he was a prince of Parthia, nicknamed the "Parthian Marquess", who renounced his claim to the royal throne of Parthia in order to serve as a Buddhist missionary monk in China. Origins The prefix ''An'' in An Shigao's name has raised many questions and hypotheses as to his origin and story. Some believe that it is an abbreviation of ''Anxi'', the Chinese name given to the regions ruled by the Parthian Empire. Most visitors from that country who took a Chinese name received the ''An'' prefix to indicate their origin in ''Anxi''.It is still unknown whether he was a monk or layperson or whether he should be considered a follower of the Sarvāstivāda or Mahāyāna, though affiliation with these two groups need not be viewed as mutually exclusive. The u ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Atthakatha
Aṭṭhakathā (Pali for explanation, commentary) refers to Pali-language Theravadin Buddhist commentaries to the canonical Theravadin Tipitaka. These commentaries give the traditional interpretations of the scriptures. The major commentaries were based on earlier ones, now lost, in Prakrit and Sinhala, which were written down at the same time as the Canon, in the last century BCE. Some material in the commentaries is found in canonical texts of other schools of Buddhism, suggesting an early common source. According to K.R. Norman: There is no direct evidence that any commentarial material was in fact recited at the first council, but there is clear evidence that some parts of the commentaries are very old, perhaps even going back to the time of the Buddha, because they afford parallels with texts which are regarded as canonical by other sects, and must therefore pre-date the schisms between the sects. As has already been noted, some canonical texts include commentarial pas ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kathāvatthu
Kathāvatthu (Pāli) (abbreviated Kv, Kvu; ) is a Buddhist scripture, one of the seven books in the Theravada Abhidhamma Pitaka. The text contrasts the orthodox Theravada position on a range of issues to the heterodox views of various interlocutors; the latter are not identified in the primary source text, but were speculatively identified with specific schools of thought in the (historically subsequent) commentaries. The original text is putatively dated to coincide with the reign of King Ashoka (around 240 B.C.), but this, too, is debatable. Though the core of the text may have begun to take shape during Ashoka's reign, Bhikkhu Sujato notes that "the work as a whole cannot have been composed at that time, for it is the outcome of a long period of elaboration, and discusses many views of schools that did not emerge until long after the time of Aśoka." Organization The Kathavatthu documents over 200 points of contention. The debated points are divided into four ' (lit., "group o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]