Kheng Hock Keong Temple
   HOME
*





Kheng Hock Keong Temple
The Kheng Hock Temple, also known as the Kheng Hock Keong (慶福宮), is the largest and oldest temple to the Chinese sea-goddess Mazu in Yangon, Burma. It is located on the corner of Sintodan Street and Strand Road in Latha Township. Kheng Hock Keong is maintained by a Hokkien Chinese clan association. The temple attracts mostly Hokkien and Hakka worshipers, while the other temple in Latha Township, called the Guanyin Gumiao Temple, attracts Cantonese worshipers. Establishment It was originally built as a wooden temple in 1861 and completed in 1863, built in the Fujian style, on a tax-exempt plot of land granted by the British authorities. The founding Kheng Hock Keong Trust Committee was composed of Rangoon's largest Hokkien clans, representing the Chan- Khoo, Lim, Tan, Yeo, Lee, and Su clans. At the temple's founding, the primary deity was Guanyin. A new brick building was completed in 1903, costing over 153,000 rupees. Gallery References See also *Fushan Temple ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Yangon
Yangon ( my, ရန်ကုန်; ; ), formerly spelled as Rangoon, is the capital of the Yangon Region and the largest city of Myanmar (also known as Burma). Yangon served as the capital of Myanmar until 2006, when the military government relocated the administrative functions to the purpose-built capital city of Naypyidaw in north central Myanmar. With over 7 million people, Yangon is Myanmar's most populous city and its most important commercial centre. Yangon boasts the largest number of colonial-era buildings in Southeast Asia, and has a unique colonial-era urban core that is remarkably intact. The colonial-era commercial core is centered around the Sule Pagoda, which is reputed to be over 2,000 years old. The city is also home to the gilded Shwedagon Pagoda – Myanmar's most sacred and famous Buddhist pagoda. Yangon suffers from deeply inadequate infrastructure, especially compared to other major cities in Southeast Asia, such as Jakarta, Bangkok or Hanoi. Though ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Zeng
Zeng (, ) is a Chinese family name. In Cantonese, it is Tsang; In Wade-Giles, such as those in Taiwan, Tseng or Tzeng; in Malaysia and Singapore, Chen or Cheng; in the Philippines, Chan; in Indonesia, Tjan; in Vietnam, Tăng. The surname Zeng is the 32nd most common surname in Mainland China as of 2019. It is the 16th most common surname in Taiwan. It meant "high" or "add" in ancient Chinese.The Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland Zeng is also a German family name with another origin. Zeng was listed 385th on the ''Hundred Family Surnames''. Origin The surname originates from () an ancient state located in present-day Cangshan County (now Lanling County) in Shandong province, which was granted to Qu Lie, son of the emperor Shao Kang in the Xia dynasty. The state was annexed by Ju (located mainly in present-day Shandong province) in 567 BC. The crown prince of the state, Wu, fled to Lu. He later dropped the radical in the character and adopted 曾 as his su ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shunfeng'er
Shunfeng'er is a Chinese sea and door god. He usually appears with Qianliyan as a guardian of the temples of the sea goddess Mazu. Name The name "Shunfeng'er" literally means "Wind Accompanying Ears" in reference to his ability to hear any sound carried upon the wind. The unusual idiom is translated variously as "Ears that Hear with the Wind", "Ears that Hear what Comes on the Wind", "Ears that Hear the Sounds Taken with the Wind", "Wind-Accompanying Ears", "Downwind Ears", or even "Sharp Ears", "Far-Hearing", or " All-Hearing". The god's role in helping sailors distinguish favorable winds also prompts the translations "Fair-Wind Ears" and "Favorable-Wind Ears". It also appears as . and His partner Qianliyan's name similarly means "Sharp-Eyed" or "All-Seeing". Under the Ming, Shunfeng'er was also known as ShiKuang. He is also sometimes known as Wanli'er, which has similar meaning, as the Chinese word ''wàn''—like the English " myriad"—simultaneously means the number 10,00 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Qianliyan
Qianliyan is a Chinese sea and door god. He usually appears with Shunfeng'er as a guardian of the temples of the sea goddess Mazu. Name The name "Qianliyan" literally means "He of the Thousand-Mile" or "League Eyes" but may be taken more generally as "Hawkeye", "Lynx-Eyed",. "Far-Seeing", or even " All-Seeing" or "Clairvoyant". as a distance of 1,000 li was idiomatic in Chinese for any great distance. It also appears as . and His partner Shunfeng'er's name similarly means "Sharp-Eared" or "All-Hearing". Under the Ming, Qianliyan was also known as LiLou. History Qianliyan is first attested in the early-16th century novel ''Journey to the West'', where he appears as the personified form of the Taoist Jade Emperor's eyes and one of his lieutenants. There is, however, an earlier depiction of him in the caves of Shimen ''Shíménshān'') in Sichuan which has been dated to the Southern Song. The Chinese folk tale about the Ten Brothers also probably long predates its first pu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Long Shan Tang Temple
Long Shan Tang Temple () is a Hokkien Chinese clan temple (also called Kongsi) located on Anawrahta Road in Latha Township, part of Yangon's Chinatown. It was founded by members of the Tseng and Khoo clans from Fujian province in 1877. This temple is dedicated for ancestral worship. References See also * Fushan Temple *Guanyin Gumiao Temple * Kheng Hock Keong Temple *Khoo Kongsi The Khoo Kongsi is a large Chinese clanhouse with elaborate and highly ornamented architecture, a mark of the dominant presence of the Chinese in Penang, Malaysia. The famous Khoo Kongsi is the grandest clan temple in the country. It is also on ... in Penang, Malaysia Buddhist temples in Yangon {{Burma-struct-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Fushan Temple
Fushan Temple (; my, ကုက္ကိုင်းဘုရားကျောင်း; also called Fu Shan Si or Fu Sun Si), located on Kaba Aye Pagoda Road in Bahan Township, Yangon, is a Chinese temple founded in January 1875 by overseas Chinese descended from Hoklo people of Anxi County, Fujian. The temple is managed by Kheng Hock Keong in downtown Yangon. Fushansi is dedicated to a deified Chinese Buddhist monk known as Master Qingshui or Chó·-su-kong in Hokkien (, also known as ''Qingshui Zushi'') and the temple was restored in 2008. Fu Shan Temple attracts many devotees especially during Chinese New Year and Master Qingshui's Birthday. The temple-tender, Mr. Yang, who said that he took part in its renovation in 1960, has managed the temple for many years. The temple compound includes a restaurant and a basketball court. There is also a small artificial body of water in the center of the compound, right in front of the entrance to the temple. The compound has beco ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Guanyin
Guanyin () is a Bodhisattva associated with compassion. She is the East Asian representation of Avalokiteśvara ( sa, अवलोकितेश्वर) and has been adopted by other Eastern religions, including Chinese folk religion. She was first given the appellation of "Goddess of Mercy" or "Mercy Goddess" by Jesuit missionaries in China. Guanyin is short for Guanshiyin, which means " he One WhoPerceives the Sounds of the World." On the 19th day of the sixth lunar month, Guanyin's attainment of Buddhahood is celebrated. Some Buddhists believe that when one of their adherents departs from this world, they are placed by Guanyin in the heart of a lotus, and then sent to the western pure land of Sukhāvatī. Guanyin is often referred to as the "most widely beloved Buddhist Divinity" with miraculous powers to assist all those who pray to her, as is mentioned in the ''Pumen chapter'' of ''Lotus Sutra'' and ''Kāraṇḍavyūha Sūtra''. Several large temples in East Asia ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Su (surname)
Su is the pinyin romanization of Chinese, romanization of the list of common Chinese surnames, common Chinese surname written in simplified characters and traditional characters, traditionally. It was listed 42nd among the Song dynasty, Song-era list of the ''Hundred Family Surnames''. In 2019 it was the 46th most common surname in mainland China. Romanizations The Wade-Giles, Wade form of the name is identical to the pinyin, but it is also sometimes irregularly romanized as Soo (surname), Soo. and are also romanized SO (other)#People, So and Sou (surname), Sou in Cantonese; Soh (surname), Soh and Souw (surname), Souw in Southern Min dialects; Soh (surname), Soh in Teochew dialect, Teochew; and Thu (surname), Thu in Gan Chinese, Gan. This Chinese name is also the source of the Vietnamese surname Tô (surname), Tô (Chữ Nôm: ); the Korean surname , which is romanization of Korean, romanized So (Korean name), So; the Japanese surname , which is also romanization o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Li (surname 李)
Li or Lee (; ) is a common Chinese surname, Chinese-language surname, it is the 4th name listed in the famous ''Hundred Family Surnames.'' Li is one of the most common surnames in Asia, shared by 92.76 million people in China, and more than 100 million in Asia. It is the List of common Chinese surnames, second most common surname in China as of 2018, the second most common surname in Hong Kong, and the 5th most common surname in Taiwan, where it is usually romanized as "Lee". The surname is pronounced as () in Cantonese, ''Lí'' (Pe̍h-ōe-jī, poj) in Taiwanese Hokkien, but is often spelled as "Lee" in Hong Kong, Macau, Taiwan and many overseas Chinese communities. In Macau, it is also spelled as "Lei". In Indonesia it is commonly spelled as "Lie". The common Korean name#Family names, Korean surname, "Lee (Korean surname), Lee" (also romanized as "I", "Yi", "Ri", or "Rhee"), and the Vietnamese name#Family name, Vietnamese surname, "Lý (Vietnamese name), Lý", are both derived f ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chen (surname)
Chen () () is a common Chinese-language surname and one of the most common surnames in Asia. It is the most common surname in Taiwan (2010) and Singapore (2000). Chen is also the most common family name in Guangdong, Zhejiang, Fujian, Macau, and Hong Kong. It is the most common surname in Xiamen, the ancestral hometown of many overseas Hoklo. Chen was listed 10th in the ''Hundred Family Surnames'' poem, in the verse 馮陳褚衛 (Feng Chen Chu Wei). In Cantonese, it is usually romanized as Chan (as in Jackie Chan), most widely used by those from Hong Kong. Chan is also widely used in Macao and Malaysia. It is also sometimes spelled Chun. In many Southern Min dialects (including dialects of Hainan, Fujian, and Taiwan), the name is pronounced Tan, while in Teochew, it is pronounced Tang. In Hakka and Taishanese, the name is spelled Chin. In Wu it is pronounced Zen or Tchen. In Vietnam, this surname is written as Trần (in Quốc Ngữ) and is 2nd most common. In Thailand, t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Lin (surname)
Lin (; ) is the Mandarin romanization of the Chinese surname written 林. It is also used in Taiwan, Japan, Korea, Singapore, Indonesia, Malaysia, Vietnam, and Cambodia. Among Taiwanese and Chinese families from abroad, it is sometimes pronounced and spelled as Lim because many Chinese descendants are part of the Southern Min diaspora that speak Min Nan, Hokkien or Teochew. In Cantonese-speaking regions such as Hong Kong and Macau it is spelled as Lam or Lum. It is listed 147th on the ''Hundred Family Surnames''. Within mainland China, it is currently the 18th most common surname. In Japan, the character 林 is also used but goes by the pronunciation Hayashi, which is the 19th most common surname in Japan. Name origin King Zhou of Shang (reigned 1154 to 1122 BC), the last king of the Shang dynasty, had three uncles advising him and his administration. The king's uncles were Prince Bi Gan, Prince Jizi, and Prince Weizi. Together the three princes were known as "The Three Kind ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Qiū (surname)
Qiū or "Chiu" is the Hanyu Pinyin and Wade-Giles (widely used in Taiwan) transliteration, respectively, of the Chinese family names 丘/邱 (these two are genealogically linked), and 秋. They may be transliterated in various forms, as: * Qiū ( Mandarin, in Pinyin) *Chiu or Hew (in Taiwanese) and (Hakka, in Wade-Giles) * Kho or Khoe (in Teochew, Taiwanese Hokkien and Hokkien) *Khew or Khiu ( Fuzhounese) * Hiu or Kew (in Mandarin) * Yau (Cantonese, in Cantonese Pinyin) * Khau (in English) 丘/邱 also appear in Korea, where they may be transliterated as: * 구 (Korean in Hangul) * Gu, Ku, Koo (Korean in Revised Romanization). The surname also appears in the Philippines from immigrants from the South of China. It was anglicized as: * Cu or Kuh (in Tagalog) 丘/邱 ranks 151st in the ''Hundred Family Surnames'', and is very common in Luoyang, Henan or Wuxing, Zhejiang. 秋 is common with Taiwanese aboriginals, but is otherwise rare, ranking 237th. 邱 is a very rare su ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]