Joseph Taylor (missionary)
   HOME
*





Joseph Taylor (missionary)
Joseph Taylor (died 19 November 1859, Bombay), was a London Missionary Society missionary in Gujarat. Joseph Taylor may have been the son of the first LMS missionary in Gujarat, John Taylor M.D., later surgeon in Bombay. He was father of J. V. S. Taylor of the Irish Presbyterian Mission, translator of the Bible into Gujarati, and grandfather of George Pritchard Taylor the grammarian of Gujarati language. He was based in Bellary where a station had been founded by John Hands John Hands (5 December 1780 – 30 June 1864 in Dublin) was a missionary of the London Missionary Society in India and, with William Reeve, translator of one of the first Bible translations into Kannada (1820). Hands founded the mission station ... from 1812 together with Hands and William Reeve,Missionary register: Volume 7 - Page 37 Church Missionary Society - 1819 BELLARY. A Town in the Mysore. 1810. John Hands, William Reeve, Joseph Taylor. There are Seven Native Schools at this Station, containing a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bombay
Mumbai (, ; also known as Bombay — the official name until 1995) is the capital city of the Indian state of Maharashtra and the ''de facto'' financial centre of India. According to the United Nations, as of 2018, Mumbai is the second-most populous city in India after Delhi and the eighth-most populous city in the world with a population of roughly 20 million (2 crore). As per the Indian government population census of 2011, Mumbai was the most populous city in India with an estimated city proper population of 12.5 million (1.25 crore) living under the Brihanmumbai Municipal Corporation. Mumbai is the centre of the Mumbai Metropolitan Region, the sixth most populous metropolitan area in the world with a population of over 23 million (2.3 crore). Mumbai lies on the Konkan coast on the west coast of India and has a deep natural harbour. In 2008, Mumbai was named an alpha world city. It has the highest number of millionaires and billionaires among all cities i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

London Missionary Society
The London Missionary Society was an interdenominational evangelical missionary society formed in England in 1795 at the instigation of Welsh Congregationalist minister Edward Williams. It was largely Reformed in outlook, with Congregational missions in Oceania, Africa, and the Americas, although there were also Presbyterians (notable for their work in China), Methodists, Baptists, and various other Protestants involved. It now forms part of the Council for World Mission. Origins In 1793, Edward Williams, then minister at Carr's Lane, Birmingham, wrote a letter to the churches of the Midlands, expressing the need for interdenominational world evangelization and foreign missions.Wadsworth KW, ''Yorkshire United Independent College -Two Hundred Years of Training for Christian Ministry by the Congregational Churches of Yorkshire'' Independent Press, London, 1954 It was effective and Williams began to play an active part in the plans for a missionary society. He left Birmingham ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Gujarat
Gujarat (, ) is a state along the western coast of India. Its coastline of about is the longest in the country, most of which lies on the Kathiawar peninsula. Gujarat is the fifth-largest Indian state by area, covering some ; and the ninth-most populous state, with a population of 60.4 million. It is bordered by Rajasthan to the northeast, Dadra and Nagar Haveli and Daman and Diu to the south, Maharashtra to the southeast, Madhya Pradesh to the east, and the Arabian Sea and the Pakistani province of Sindh to the west. Gujarat's capital city is Gandhinagar, while its largest city is Ahmedabad. The Gujaratis are indigenous to the state and their language, Gujarati, is the state's official language. The state encompasses 23 sites of the ancient Indus Valley civilisation (more than any other state). The most important sites are Lothal (the world's first dry dock), Dholavira (the fifth largest site), and Gola Dhoro (where 5 uncommon seals were found). Lothal i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


John Taylor (doctor)
John Taylor M.D. (d. 6 December 1821, Shiraz) was a Scottish missionary in Gujarat Gujarat (, ) is a state along the western coast of India. Its coastline of about is the longest in the country, most of which lies on the Kathiawar peninsula. Gujarat is the fifth-largest Indian state by area, covering some ; and the ninth ..., then a government surgeon in Bombay. He translated Bhaskaracharya's '' Lilavati'' into English (Bombay, 1816). He died in 1821 at Shiraz, Persia where he had gone for the benefit of his health.''Notes and queries'' 1858 "Soon afterwards he went to Bombay, and continued there till nearly the time of his death, which took place towards the end of 1821 at Shiraz in Persia, whither he had gone shortly before for the benefit of his health. He was never resident at Bussorah, nor indeed, so far as the writer of this is informed, was he ever employed out of the medical service at Bombay, except, perhaps, as translator or interpreter to the Recorder's Court th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


George Pritchard Taylor
George Pritchard Taylor (born Cambay, 1854; date of death unknown) was an Indian-born grammarian and numismatist of Northern Irish family origin. He was son of J. V. S. Taylor, translator of the Bible into Gujarati, grandson of Joseph Taylor (missionary) of Belgaum, and probably great-grandson of John Taylor, M.D., assistant surgeon in Bombay. George P. Taylor was ordained at Belfast in September 1877. Then at Surat 1878. For 28 years he was principal of the Stevenson Divinity College, named after William Fleming Stevenson William is a masculine given name of Norman French origin.Hanks, Hardcastle and Hodges, ''Oxford Dictionary of First Names'', Oxford University Press, 2nd edition, , p. 276. It became very popular in the English language after the Norman conques ... (1832–1886), Ahmadabad. Taylor participated at the observing expedition of K D Naegamvala for the total solar eclipse of 1898 January 22. He revised and expanded the grammar of his father J. V. S. Taylor. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Gujarati Language
Gujarati (; gu, ગુજરાતી, Gujarātī, translit-std=ISO, label=Gujarati script, ) is an Indo-Aryan language native to the Indian state of Gujarat and spoken predominantly by the Gujarati people. Gujarati is descended from Old Gujarati (). In India, it is one of the 22 scheduled languages of the Union. It is also the official language in the state of Gujarat, as well as an official language in the union territory of Dadra and Nagar Haveli and Daman and Diu. As of 2011, Gujarati is the 6th most widely spoken language in India by number of native speakers, spoken by 55.5 million speakers which amounts to about 4.5% of the total Indian population. It is the 26th most widely spoken language in the world by number of native speakers as of 2007.Mikael Parkvall, "Världens 100 största språk 2007" (The World's 100 Largest Languages in 2007), in ''Nationalencyklopedin''. Asterisks mark th2010 estimatesfor the top dozen languages. Outside of Gujarat, Gujarati is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bellary
Bellary, officially Ballari, in the eponymous Bellary district, is a city in the state of Karnataka, India. History Bellary was a part of Rayalaseema (Ceded Districts) which was part of Madras Presidency till 1 November 1956. The Ballari city municipal council was upgraded to a city corporation in 2004. The Union Ministry of Home Affairs of the Government of India approved a proposal to rename the city in October 2014 and Bellary was renamed to "Ballari" on 1 November 2014. Geography Bellari is located at . The city stands in the midst of a wide, level plain of black cotton soil. Granite rocks and hills form a prominent feature of Bellari. The city is spread mainly around two hills of granite composition, the ''Bellary Hill'' and the ''Kumbara Gudda''. ''Bellary Hill'' has a circumference of nearly and a height of . The length of this rock from north-east to south-west is about . To the east and south lies an irregular heap of boulders, to the west there is an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

John Hands
John Hands (5 December 1780 – 30 June 1864 in Dublin) was a missionary of the London Missionary Society in India and, with William Reeve, translator of one of the first Bible translations into Kannada (1820). Hands founded the mission station in Bellary in 1810, after having failed to establish a base at Seringapatam Srirangapatna is a town and headquarters of one of the seven Taluks of Mandya district, in the Indian State of Karnataka. It gets its name from the Ranganthaswamy temple consecrated at around 984 CE. Later, under the British rule the city wa ....Missionary register: Volume 7 - Page 37 Church Missionary Society - 1819 BELLARY. A Town in the Mysore. 1810. John Hands, William Reeve, Joseph Taylor. There are Seven Native Schools at this Station, containing about 300 Children. The Scriptures are taught in them all. It is intended to establish more. References {{DEFAULTSORT:Hands, John 1780 births 1864 deaths Translators of the Bible into Kannada 19th-ce ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


William Reeve (missionary)
:See also '' William Reeve (bishop) (1844-1925), missionary to Canada'' William Reeve (1794-1850) was a London Missionary Society missionary to India, author of an early dictionary of the Kannada language, and translator with John Hands of the Bible into Kannada. The dictionary was compiled from 1827 to 1834, when he was in Bangalore. Richard Lovett. ''The History of the London Missionary Society, 1795-1895'' vol. 2 (1899), p. 106archive.org His connection with the Society ceased 23 November 1835. William Reeve was the first to compile the Canarese - English dictionary, which was published in 1858, by the Wesleyan Mission Press, financially supported by Sir. Mark Cubbon the British Resident of Mysore. Reeve was minister of the Congregational church at Oswestry, from 1836 to 1843. He then suffered a complete loss of sight, and moved to Bristol Bristol () is a city, ceremonial county and unitary authority in England. Situated on the River Avon, it is bordered by the cerem ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Belgaum
Belgaum (ISO 15919, ISO: ''Bēḷagāma''; also Belgaon and officially known as Belagavi) is a city in the Indian state of Karnataka located in its northern part along the Western Ghats. It is the administrative headquarters of the eponymous Belagavi division and Belagavi district. The Government of Karnataka has proposed making Belagavi the second capital of Karnataka alongside Bangalore, Bengaluru, hence a second state administrative building Suvarna Vidhana Soudha was inaugurated on 11 October 2012. Belagavi has been selected in first phase out of 20 cities, as one of the hundred Indian cities to be developed as a smart city under Narendra Modi, PM Narendra Modi's flagship Smart Cities Mission. History Belgaum was founded in late 12th century AD by the Ratta dynasty, who shifted from nearby Saundatti. A Ratta official named Bichiraja built Kamal Basadi, a Jain temple, dedicated to Neminatha in 1204, which came to be called Kamalabasti. Pillars found inside Belgaum fort ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Translators Of The Bible Into Gujarati
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''translating'' (a written text) and ''interpreting'' (oral or signed communication between users of different languages); under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community. A translator always risks inadvertently introducing source-language words, grammar, or syntax into the target-language rendering. On the other hand, such "spill-overs" have sometimes imported useful source-language calques and loanwords that have enriched target languages. Translators, including early translators of sacred texts, have helped shape the very languages into which they have translated. Because of the laboriousness of the translation process, since the 1940s efforts have been made, with varying degrees ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE