HOME
*



picture info

John Hands
John Hands (5 December 1780 – 30 June 1864 in Dublin) was a missionary of the London Missionary Society in India and, with William Reeve, translator of one of the first Bible translations into Kannada (1820). Hands founded the mission station in Bellary in 1810, after having failed to establish a base at Seringapatam Srirangapatna is a town and headquarters of one of the seven Taluks of Mandya district, in the Indian State of Karnataka. It gets its name from the Ranganthaswamy temple consecrated at around 984 CE. Later, under the British rule the city wa ....Missionary register: Volume 7 - Page 37 Church Missionary Society - 1819 BELLARY. A Town in the Mysore. 1810. John Hands, William Reeve, Joseph Taylor. There are Seven Native Schools at this Station, containing about 300 Children. The Scriptures are taught in them all. It is intended to establish more. References {{DEFAULTSORT:Hands, John 1780 births 1864 deaths Translators of the Bible into Kannada 19th-ce ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




John Hands
John Hands (5 December 1780 – 30 June 1864 in Dublin) was a missionary of the London Missionary Society in India and, with William Reeve, translator of one of the first Bible translations into Kannada (1820). Hands founded the mission station in Bellary in 1810, after having failed to establish a base at Seringapatam Srirangapatna is a town and headquarters of one of the seven Taluks of Mandya district, in the Indian State of Karnataka. It gets its name from the Ranganthaswamy temple consecrated at around 984 CE. Later, under the British rule the city wa ....Missionary register: Volume 7 - Page 37 Church Missionary Society - 1819 BELLARY. A Town in the Mysore. 1810. John Hands, William Reeve, Joseph Taylor. There are Seven Native Schools at this Station, containing about 300 Children. The Scriptures are taught in them all. It is intended to establish more. References {{DEFAULTSORT:Hands, John 1780 births 1864 deaths Translators of the Bible into Kannada 19th-ce ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Dublin
Dublin (; , or ) is the capital and largest city of Republic of Ireland, Ireland. On a bay at the mouth of the River Liffey, it is in the Provinces of Ireland, province of Leinster, bordered on the south by the Dublin Mountains, a part of the Wicklow Mountains range. At the 2016 census of Ireland, 2016 census it had a population of 1,173,179, while the preliminary results of the 2022 census of Ireland, 2022 census recorded that County Dublin as a whole had a population of 1,450,701, and that the population of the Greater Dublin Area was over 2 million, or roughly 40% of the Republic of Ireland's total population. A settlement was established in the area by the Gaels during or before the 7th century, followed by the Vikings. As the Kings of Dublin, Kingdom of Dublin grew, it became Ireland's principal settlement by the 12th century Anglo-Norman invasion of Ireland. The city expanded rapidly from the 17th century and was briefly the second largest in the British Empire and sixt ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

London Missionary Society
The London Missionary Society was an interdenominational evangelical missionary society formed in England in 1795 at the instigation of Welsh Congregationalist minister Edward Williams. It was largely Reformed in outlook, with Congregational missions in Oceania, Africa, and the Americas, although there were also Presbyterians (notable for their work in China), Methodists, Baptists, and various other Protestants involved. It now forms part of the Council for World Mission. Origins In 1793, Edward Williams, then minister at Carr's Lane, Birmingham, wrote a letter to the churches of the Midlands, expressing the need for interdenominational world evangelization and foreign missions.Wadsworth KW, ''Yorkshire United Independent College -Two Hundred Years of Training for Christian Ministry by the Congregational Churches of Yorkshire'' Independent Press, London, 1954 It was effective and Williams began to play an active part in the plans for a missionary society. He left Birmingham ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


William Reeve (missionary)
:See also '' William Reeve (bishop) (1844-1925), missionary to Canada'' William Reeve (1794-1850) was a London Missionary Society missionary to India, author of an early dictionary of the Kannada language, and translator with John Hands of the Bible into Kannada. The dictionary was compiled from 1827 to 1834, when he was in Bangalore. Richard Lovett. ''The History of the London Missionary Society, 1795-1895'' vol. 2 (1899), p. 106archive.org His connection with the Society ceased 23 November 1835. William Reeve was the first to compile the Canarese - English dictionary, which was published in 1858, by the Wesleyan Mission Press, financially supported by Sir. Mark Cubbon the British Resident of Mysore. Reeve was minister of the Congregational church at Oswestry, from 1836 to 1843. He then suffered a complete loss of sight, and moved to Bristol Bristol () is a city, ceremonial county and unitary authority in England. Situated on the River Avon, it is bordered by the cerem ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Bible Translations Into Kannada
The first attempt to translate Bible into Kannada was by the Serampore missionaries and they appear to have it completed by 1809. However this manuscript was lost in the 1812 fire at the Serampore press. Some parts of the Bible were translated into Kannada in 1812. In 1823 The New Testament was published. In 1831 the complete Bible was published in Kannada. Translators included John Hands, founder of the London Missionary Society station in Bellary in 1810, and William Reeve at Bellary and Bangalore. A revised version of the New Testament was published in 1850, and a further revised version was released in 1854. The LMS missionaries continued the work and the complete Bible was published by the year 1865. The revision of this Bible was handled by a committee and was released by 1934. This is the version still being use In collaboration with ''Church centric bible translation'', Free Bibles India has published Kannada translation online In 2009, the New Testament of New World Tra ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bellary
Bellary, officially Ballari, in the eponymous Bellary district, is a city in the state of Karnataka, India. History Bellary was a part of Rayalaseema (Ceded Districts) which was part of Madras Presidency till 1 November 1956. The Ballari city municipal council was upgraded to a city corporation in 2004. The Union Ministry of Home Affairs of the Government of India approved a proposal to rename the city in October 2014 and Bellary was renamed to "Ballari" on 1 November 2014. Geography Bellari is located at . The city stands in the midst of a wide, level plain of black cotton soil. Granite rocks and hills form a prominent feature of Bellari. The city is spread mainly around two hills of granite composition, the ''Bellary Hill'' and the ''Kumbara Gudda''. ''Bellary Hill'' has a circumference of nearly and a height of . The length of this rock from north-east to south-west is about . To the east and south lies an irregular heap of boulders, to the west there is an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Seringapatam
Srirangapatna is a town and headquarters of one of the seven Taluks of Mandya district, in the Indian State of Karnataka. It gets its name from the Ranganthaswamy temple consecrated at around 984 CE. Later, under the British rule the city was renamed to Seringapatnam. Located near the city of Mandya, it is of religious, cultural and historic importance. The monuments on the island town of Srirangapatna have been nominated as a UNESCO World Heritage Site, and the application is pending on the tentative list of UNESCO. History Srirangapatna has since time immemorial been an urban center and place of pilgrimage. During the Vijayanagar empire, it became the seat of a major viceroyalty, from where several nearby vassal states of the empire, such as Mysore and Talakad, were overseen. When perceiving the decline of the Vijayanagar empire, the rulers of Mysore ventured to assert independence, Srirangapatna was their first target. Raja Wodeyar I vanquished Rangaraya, the then viceroy ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Evangelical Magazine And Missionary Chronicle
The ''Evangelical Magazine'' was a monthly magazine published in London from 1793 to 1904, and aimed at Calvinist Christians. It was supported by evangelical members of the Church of England, and by nonconformists with similar beliefs. Its editorial line included a strong interest in missionary work. Launch John Eyre, an Anglican, played a significant role in founding the ''Evangelical Magazine'', and as its editor, to 1802. Robert Culbertson was involved in the early times, and was an editor. William Kingsbury contributed from the start. John Townsend (1757–1826) was a supporter; Edward Williams was another founder and editor. In 1802 the ''Christian Observer'' began publication. It catered for evangelical Anglicans, and from this point the ''Evangelical Magazine'' came into the hands of Congregationalists. Editorial succession *1803–1826 George Burder *c.1827–1857 John Morison *1877–1882 Henry Robert Reynolds The successor from 1905 was the ''Evangelical British M ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




1780 Births
Year 178 ( CLXXVIII) was a common year starting on Wednesday (link will display the full calendar) of the Julian calendar. At the time, it was known as the Year of the Consulship of Scipio and Rufus (or, less frequently, year 931 ''Ab urbe condita''). The denomination 178 for this year has been used since the early medieval period, when the Anno Domini calendar era became the prevalent method in Europe for naming years. Events By place Roman Empire * Bruttia Crispina marries Commodus, and receives the title of '' Augusta''. * Emperor Marcus Aurelius and his son Commodus arrive at Carnuntum in Pannonia, and travel to the Danube to fight against the Marcomanni. Asia * Last (7th) year of ''Xiping'' era and start of ''Guanghe'' era of the Chinese Han Dynasty. * In India, the decline of the Kushan Empire begins. The Sassanides take over Central Asia. Religion * The Montanist heresy is condemned for the first time. Births * Lü Meng, Chinese general (d. 220) * Pen ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

1864 Deaths
Events January–March * January 13 – American songwriter Stephen Foster ("Oh! Susanna", "Old Folks at Home") dies aged 37 in New York City, leaving a scrap of paper reading "Dear friends and gentle hearts". His parlor song " Beautiful Dreamer" is published in March. * January 16 – Denmark rejects an Austrian-Prussian ultimatum to repeal the Danish Constitution, which says that Schleswig-Holstein is part of Denmark. * January 21 – New Zealand Wars: The Tauranga campaign begins. * February – John Wisden publishes '' The Cricketer's Almanack for the year 1864'' in England; it will go on to become the major annual cricket reference publication. * February 1 – Danish-Prussian War (Second Schleswig War): 57,000 Austrian and Prussian troops cross the Eider River into Denmark. * February 15 – Heineken brewery founded in Netherlands. * February 17 – American Civil War: The tiny Confederate hand-propelled submarine ''H. L. Hunley'' s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Translators Of The Bible Into Kannada
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''translating'' (a written text) and ''interpreting'' (oral or signed communication between users of different languages); under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community. A translator always risks inadvertently introducing source-language words, grammar, or syntax into the target-language rendering. On the other hand, such "spill-overs" have sometimes imported useful source-language calques and loanwords that have enriched target languages. Translators, including early translators of sacred texts, have helped shape the very languages into which they have translated. Because of the laboriousness of the translation process, since the 1940s efforts have been made, with varying degrees o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]