Jubilate Deo
   HOME
*





Jubilate Deo
After the liturgical reforms of Vatican II, Pope Paul VI presented a 1974 document as a "minimum repertoire of Gregorian chant", which the faithful should learn to sing. In promulgating the booklet, the Congregation for Divine Worship stated that the book would be "extremely useful if the faithful learn the chants contained in the volume, as the Pope and the Congregation for Divine Worship intend." The Maltese choir, Jubilate Deo, is named after this document. Contents Chants of the Ordinary * Kyrie XVI * Gloria VIII * Credo III * Sanctus XVIII *Pater Noster * Agnus Dei XVIII *Verbum Domini *Mysterium Fidei *Ite Missa est Hymns *Adoro Te Devote *Alma Redemptoris Mater *Ave maris stella * Ave Regina caelorum * O Salutaris Hostia *Pange Lingua/Tantum Ergo * Parce Domine * Regina caeli *Salve Regina *Veni Creator Spiritus "Veni Creator Spiritus" (Come, Creator Spirit) is a traditional Christian hymn believed to have been written by Rabanus Maurus, a ninth-century German monk, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Vatican II
The Second Ecumenical Council of the Vatican, commonly known as the , or , was the 21st ecumenical council of the Roman Catholic Church. The council met in St. Peter's Basilica in Rome for four periods (or sessions), each lasting between 8 and 12 weeks, in the autumn of each of the four years 1962 to 1965. Preparation for the council took three years, from the summer of 1959 to the autumn of 1962. The council was opened on 11 October 1962 by John XXIII (pope during the preparation and the first session), and was closed on 8 December 1965 by Paul VI (pope during the last three sessions, after the death of John XXIII on 3 June 1963). Pope John XXIII called the council because he felt the Church needed “updating” (in Italian: ''aggiornamento''). In order to connect with 20th-century people in an increasingly secularized world, some of the Church's practices needed to be improved, and its teaching needed to be presented in a way that would appear relevant and understandable to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Alma Redemptoris Mater
"Alma Redemptoris Mater" (; "Loving Mother of our Redeemer") is a Marian hymn, written in Latin hexameter, and one of four seasonal liturgical Marian antiphons sung at the end of the office of Compline (the other three being '' Ave Regina Caelorum'', '' Regina Caeli'' and ''Salve Regina''). History Hermannus Contractus (also called Herman the Cripple; 1013–1054) is said to have authored the hymn based on the writings of Saints Fulgentius, Epiphanius, and Irenaeus of Lyon. It is mentioned in ''The Prioress's Tale'', one of Geoffrey Chaucer's ''Canterbury Tales''. Formerly it was recited at the end of the canonical hours only from the first Sunday in Advent until the Feast of the Purification (2 February). It was translated into English by John Henry Newman in "Tracts for the Times", No. 75 (Kindly Mother of the Redeemer). Text Latin Depending on the period, the following combinations of a versicle, response, and collect are added. From the first Sunday of Advent unti ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Veni Creator Spiritus
"Veni Creator Spiritus" (Come, Creator Spirit) is a traditional Christian hymn believed to have been written by Rabanus Maurus, a ninth-century German monk, teacher, and archbishop. When the original Latin text is used, it is normally sung in Gregorian Chant. It has been translated and paraphrased into several languages, and adapted into many musical forms, often as a hymn for Pentecost or for other occasions that focus on the Holy Spirit. Liturgical use As an invocation of the Holy Spirit, Veni Creator Spiritus is sung in the Catholic Church during liturgical celebrations on the feast of Pentecost (at both Terce and Vespers). It is also sung at occasions such as the entrance of Cardinals to the Sistine Chapel when they elect a new pope, as well as at the consecration of bishops, the ordination of priests, the sacrament of Confirmation, the dedication of churches, the celebration of synods or councils, the coronation of monarchs, the Red Mass marking the start of the judicial ye ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Salve Regina
The "Salve Regina" (, ; meaning 'Hail Queen'), also known as the "Hail Holy Queen", is a Marian hymn and one of four Marian antiphons sung at different seasons within the Christian liturgical calendar of the Catholic Church. The Salve Regina is traditionally sung at Compline in the time from the Saturday before Trinity Sunday until the Friday before the first Sunday of Advent. The ''Hail Holy Queen'' is also the final prayer of the Rosary. The work was composed during the Middle Ages and originally appeared in Latin, the prevalent language of Western Christianity until modern times. Though traditionally ascribed to the eleventh-century German monk Hermann of Reichenau, it is regarded as anonymous by most musicologists. Traditionally it has been sung in Latin, though many translations exist. These are often used as spoken prayers. Background and history Marian antiphons have been sung, since the thirteenth century, at the close of Compline, the last Office of the day. Peter ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Regina Caeli
"Regina caeli" (; Queen of Heaven) is a musical antiphon addressed to the Blessed Virgin Mary that is used in the liturgy of the Roman Rite of the Catholic Church during the Easter season, from Easter Sunday until Pentecost. During this season, it is the Marian antiphon that ends Compline (Night Prayer) and it takes the place of the traditional thrice-daily ''Angelus'' prayer. In the past, the spelling Regina coeli was sometimes used, but this spelling is no longer found in official liturgical books. Text The antiphon itself consists of four lines: Compline, as revised in 1969 after the Second Vatican Council, ends with the antiphon alone. In the earlier Roman Breviary and in recitation at Angelus time during Eastertide, the following versicle (℣) and response (℟) and the following prayer are added to the antiphon: A verse translation in 7.7.7.7 metre used in some Anglican churches is usually sung to the hymn tune known as Easter Hymn, " Christ the Lord is Ri ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Parce Domine
Parce Domine is a Roman Catholic antiphon sung especially during the Lenten season. Source The text is derived from Joel 2:17. Early sacramentaries record a variety of prayers inspired by this quote from the prophet Joel, the variant ending to the prayer ''Parce, domine, parce ...'' having in common these three first words. ''Parce, Domine'' was copied and adapted into local liturgies, and served as a model for the Irish prayer of Saint Mugint, which was allegedly composed in the 6th century by Finnian of Movilla as imitation of the Roman antiphon. It is found in a 9th-century manuscript of a learned Irish monk possibly at the court of King Æthelstan. To the initial ''Parce, Domine, parce populo tuo'' is appended in a different handwriting : ''Parce domine peccantibus, ignosce penitentibus, misere nobis te'' suggesting a strong link to Lent as the liturgical season of conversion for penitents. It occurs in the Breviary of Sarum and also in the Breviary of Aberdeen after the s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Tantum Ergo
"Tantum ergo" is the incipit of the last two verses of Pange lingua, a Medieval Latin hymn generally attributed to St Thomas Aquinas c. 1264, but based by Aquinas upon various earlier fragments. The "Genitori genitoque" and "Procedenti ab utroque" portions are adapted from Adam of Saint Victor's sequence for Pentecost. The hymn's Latin incipit literally translates to "Therefore so great". The singing of the Tantum ergo occurs during veneration and benediction of the Blessed Sacrament in the Catholic Church and other denominations that have this devotion. It is usually sung, though solemn recitation is sometimes done, and permitted. Text Latin : :℣. Panem de cælisThe word "cælis", not "cælo", is used in Finnegan, Sean. ''The Book of Catholic Prayer''. 2000: Loyola Press. p. 521. The book prints the entire text of the prayer. However, "cælo" (and "cœlo") are common variations. The distinction here is that the forms ending in "is" are plural ("skies"), and the forms ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pange Lingua Gloriosi Corporis Mysterium
"Pange lingua gloriosi corporis mysterium" () is a Medieval Latin hymn attributed to Saint Thomas Aquinas (1225–1274) for the Feast of Corpus Christi. It is also sung on Maundy Thursday during the procession from the church to the place where the Blessed Sacrament is kept until Good Friday. The last two stanzas (called, separately, Tantum ergo) are sung at Benediction of the Blessed Sacrament. The hymn expresses the doctrine that the bread and wine are changed into the body and blood of Christ during the celebration of the Eucharist. It is often sung in English as the hymn "Of the Glorious Body Telling" to the same tune as the Latin. The opening words recall another famous Latin sequence from which this hymn is derived: Pange lingua gloriosi proelium certaminis by Venantius Fortunatus. Text There are many English translations, of varying rhyme scheme and metre. The following has the Latin text with a doxology in the first column, and an English translation by Edward Caswall i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ave Regina Caelorum
"Ave Regina caelorum" is one of the Marian antiphons said or sung in the Liturgy of the Hours at the close of compline. In the Roman Breviary as revised by Pope Pius V in 1569 it was assigned for this use from compline of 2 February until compline of Wednesday of Holy Week. Since the revision of the Liturgy of the Hours in 1969, the only Marian antiphon for whose use a fixed period is laid down is the Easter season antiphon '' Regina caeli''. Like the other Marian antiphons, Ave Regina caelorum has been set to polyphonic music by composers such as Leonel Power (d. 1445), Guillaume Du Fay (d. 1474), Tomás Luis de Victoria (1548-1611), Marc-Antoine Charpentier, 3 settings, H.22, H.19, H. 45 and Joseph Haydn (1732-1809).''Choral Repertoire'' by Dennis Shrock 2009 page 585 The prayer, whose author is unknown, is found in manuscripts from the twelfth century onward. Text The antiphon itself consists of two stanzas, each of four lines: Compline, as revised in 1969 after ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ave Maris Stella
"Ave maris stella" (Latin for 'Hail, star of the sea') is a medieval Marian hymn, usually sung at Vespers. It was especially popular in the Middle Ages and has been used by many composers as the basis of other compositions. Background Authorship of the original hymn has been attributed to several people, including Bernard of Clairvaux (12th century), Saint Venantius Fortunatus (6th century) and Hermannus Contractus (11th century). Probably originating in the 9th century, it appears as a 10th century addition in two 9th-century manuscripts, one from Salzburg now in Vienna and the other still at the Abbey of Saint Gall. Its frequent occurrence in the Divine Office made it popular in the Middle Ages, many other hymns being founded upon it. The "Ave maris stella" was highly influential in presenting Mary as a merciful and loving Mother. "Much of its charm is due to its simplicity". The title " Star of the Sea" is one of the oldest and most widespread titles applied to Mary. The hymn ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]