Christmas In Vienna III
   HOME
*





Christmas In Vienna III
''Christmas in Vienna III'' (known in the USA as ''Vienna Noël'') is a 1995 Christmas album released by Spanish operatic tenor Plácido Domingo, French chanson and pop music star Charles Aznavour, and Norwegian crossover soprano Sissel Kyrkjebø on the Sony Classical label. It was recorded on December 22, 1994, at the Alte Winterreitschule in Vienna, Austria, the third of Plácido Domingo's numerous '' Christmas in Vienna'' concerts. The Vienna Symphony, under the direction of maestro Vjekoslav Šutej, provided orchestral accompanying to the three singers, and the Vienna Children's Choir provided choral backups. The concert proved to be a success; the recorded event was broadcast internationally and released as an album internationally during the 1995 Christmas season. It reached the number one spot on the Norwegian albums chart. Track listing # Hark! The Herald Angels Sing # Noëls D'autrefois # When a Child is Born # A Very Private Christmas # Ave Maria # Carol of the Bell ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Plácido Domingo
José Plácido Domingo Embil (born 21 January 1941) is a Spanish opera singer, conductor, and arts administrator. He has recorded over a hundred complete operas and is well known for his versatility, regularly performing in Italian, French, German, Spanish, English and Russian in the most prestigious opera houses in the world. Although primarily a ''lirico-spinto'' tenor for most of his career, especially popular for his Cavaradossi, Hoffmann, Don José and Canio, he quickly moved into more dramatic roles, becoming the most acclaimed Otello of his generation. In the early 2010s, he transitioned from the tenor repertory into exclusively baritone parts, most notably Simon Boccanegra. As of 2020, he has performed 151 different roles. Domingo has also achieved significant success as a crossover artist, especially in the genres of Latin and popular music. In addition to winning fourteen Grammy and Latin Grammy Awards, several of his records have gone silver, gold, platinum an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Austria
Austria, , bar, Östareich officially the Republic of Austria, is a country in the southern part of Central Europe, lying in the Eastern Alps. It is a federation of nine states, one of which is the capital, Vienna, the most populous city and state. A landlocked country, Austria is bordered by Germany to the northwest, the Czech Republic to the north, Slovakia to the northeast, Hungary to the east, Slovenia and Italy to the south, and Switzerland and Liechtenstein to the west. The country occupies an area of and has a population of 9 million. Austria emerged from the remnants of the Eastern and Hungarian March at the end of the first millennium. Originally a margraviate of Bavaria, it developed into a duchy of the Holy Roman Empire in 1156 and was later made an archduchy in 1453. In the 16th century, Vienna began serving as the empire's administrative capital and Austria thus became the heartland of the Habsburg monarchy. After the dissolution of the H ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kumbaya
"''Kum ba yah''" ("''Come by here''") is an African American spiritual song of disputed origin, but known to be sung in the Gullah culture of the islands off South Carolina and Georgia, with ties to enslaved West Africans. The song is thought to have spread from the islands to other Southern states and the North, as well as other places in the world. The first known recording, of someone known only as H. Wylie, who sang in the Gullah dialect, was recorded by folklorist Robert Winslow Gordon in 1926. It later became a standard campfire song in Scouting and summer camps and enjoyed broader popularity during the folk revival of the 1950s and 1960s. The song was originally an appeal to God to come and help those in need. Origins According to Library of Congress editor Stephen Winick, the song almost certainly originated among African Americans in the Southeastern United States, and had a Gullah version early in its history even if it did not originate in that dialect. The two ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


We Wish You A Merry Christmas
"We Wish You a Merry Christmas" is an English Christmas carol, listed as numbers 230 and 9681 in the Roud Folk Song Index. The famous version of the carol is from the English West Country. Popular version The Bristol-based composer, conductor and organist Arthur Warrell (1883-1939) is responsible for the popularity of the carol. Warrell, a lecturer at the University of Bristol from 1909, arranged the tune for his own University of Bristol Madrigal Singers as an elaborate four-part arrangement, which he performed with them in concert on December 6, 1935. His composition was published by Oxford University Press the same year under the title "A Merry Christmas: West Country traditional song". Warrell's arrangement is notable for using "I" instead of "we" in the words; the first line is "I wish you a Merry Christmas". It was subsequently republished in the collection '' Carols for Choirs'' (1961), and remains widely performed. The popular version begins as follows: Many tra ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
"Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!", also known as simply "Let It Snow", is a song written by lyricist Sammy Cahn and composer Jule Styne in July 1945 in Hollywood, California, during a heat wave as Cahn and Styne imagined cooler conditions. The song was first recorded that fall by Vaughn Monroe, was released just after Thanksgiving, and became a hit by Christmas. Despite the lyrics making no mention of any holiday, the song has come to be regarded as a Christmas song worldwide due to its winter theme, being played on radio stations during the Christmas and holiday season, and having often been covered by various artists on Christmas-themed albums. In the Southern Hemisphere, it can be played during the winter months of June, July, and August; and in New Zealand, some play it at Matariki. Frank Sinatra version American singer Frank Sinatra released a version as a single in 1950 that featured The B. Swanson Quartet. Certifications Dean Martin version American ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Auld Lang Syne
"Auld Lang Syne" (: note "s" rather than "z") is a popular song, particularly in the English-speaking world. Traditionally, it is sung to bid farewell to the old year at the stroke of midnight on New Year's Eve. By extension, it is also often heard at funerals, graduations, and as a farewell or ending to other occasions; for instance, many branches of the Scouting movement use it to close jamborees and other functions. The text is a Scots-language poem written by Robert Burns in 1788 but based on an older Scottish folk song. In 1799, it was set to a traditional tune, which has since become standard. "Auld Lang Syne" is listed as numbers 6294 and 13892 in the Roud Folk Song Index. The poem's Scots title may be translated into standard English as "old long since" or, less literally, "long long ago", This book was purchased at Burns Cottage, and was reprinted in 1967, and 1973. "days gone by", "times long past" or "old times". Consequently, "For auld lang syne", as it appear ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

The Twelve Days Of Christmas (song)
"The Twelve Days of Christmas" is an English Christmas carol. A classic example of a cumulative song, the lyrics detail a series of increasingly numerous gifts given on each of the twelve days of Christmas (the twelve days that make up the Christmas season, starting with Christmas Day). The carol, whose words were first published in England in the late eighteenth century, has a Roud Folk Song Index number of 68. A large number of different melodies have been associated with the song, of which the best known is derived from a 1909 arrangement of a traditional folk melody by English composer Frederic Austin. Lyrics "The Twelve Days of Christmas" is a cumulative song, meaning that each verse is built on top of the previous verses. There are twelve verses, each describing a gift given by "my true love" on one of the twelve days of Christmas. There are many variations in the lyrics. The lyrics given here are from Frederic Austin's 1909 publication that established the current ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




I'll Walk With God
"I'll Walk with God" is a popular song written for the motion picture ''The Student Prince'' with music by Nicholas Brodzsky and lyrics by Paul Francis Webster published in 1954. The film's title character, who was played by actor Edmund Purdom with singing dubbed by tenor Mario Lanza, sings this song at the coffin of his grandfather, the king of Karlsburg. The song was released on ''The Student Prince'' soundtrack album issued by RCA Victor Mario Lanza re-recorded the song in stereo in 1959. The song has also been performed or recorded by other tenors including Placido Domingo, Harry Secombe and Michael Crawford. It also remains popular as a substitute for hymn-tunes in many brass band concert programmes worldwide, in the arrangement by Goff Richards Goff Richards (18 August 1944 – 25 June 2011), sometimes credited as Godfrey Richards,
[...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Es Ist Ein Ros Entsprungen
"" (literally "A rose has sprung up") is a Christmas carol and Marian hymn of German origin. It is most commonly translated into English as "Lo, how a rose e'er blooming" and is also called "A Spotless Rose" and "Behold a Rose of Judah". The rose in the German text is a symbolic reference to the Virgin Mary. The hymn makes reference to the Old Testament prophecies of Isaiah, which in Christian interpretation foretell the Incarnation of Christ, and to the Tree of Jesse, a traditional symbol of the lineage of Jesus. Because of its prophetic theme, the hymn is popular during the Christian season of Advent. The hymn has its roots in an unknown author before the 17th century. It first appeared in print in 1599 and has since been published with a varying number of verses and in several translations. It is most commonly sung to a melody harmonized by the German composer Michael Praetorius in 1609. The hymn's popularity endures in the 20th and 21st centuries. Meaning The hymn was ori ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Carol Of The Bells
"Carol of the Bells" is a popular Christmas carol, with music by Ukrainian composer Mykola Leontovych in 1914 and lyrics by Peter J. Wilhousky. The song is based on the Ukrainian folk chant " Shchedryk". The music is in the public domain; Wilhousky's lyrics, however, are under copyright owned by Carl Fischer Music. The music is based on a four-note ostinato and is in time signature, with the B-flat bell pealing in time. The carol is metrically bistable, and a listener can focus on either measure or switch between them. It has been adapted for many genres, including: classical, metal, jazz, country music, rock, trap, and pop. The piece also features in films, television shows, and parodies. Background Origins The conductor of the Ukrainian Republic Capella, Oleksander Koshyts (also spelled Alexander Koshetz) commissioned Leontovych to create the song based on traditional Ukrainian folk chants, and the resulting new work for choir, "Shchedryk", was based on four no ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ellens Dritter Gesang
"" ("", D. 839, Op. 52, No. 6, 1825), in English: "Ellen's Third Song", was composed by Franz Schubert in 1825 as part of his Op. 52, a setting of seven songs from Walter Scott's 1810 popular narrative poem ''The Lady of the Lake'', loosely translated into German. It is one of Schubert's most popular works. Beyond the song as originally composed by Schubert, it is often performed and recorded by many singers under the title "Ave Maria" (the Latin name of the prayer Hail Mary, and also the opening words and refrain of Ellen's song, a song which is itself a prayer to the Virgin Mary), in musically simplified arrangements and with various lyrics that commonly differ from the original context of the poem. It was arranged in three versions for piano by Franz Liszt. ''The Lady of the Lake'' and the "Ave Maria" The piece was composed as a setting of a song (verse XXIX from Canto Three) from Walter Scott's popular narrative poem ''The Lady of the Lake'', in a German translation by ( ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


When A Child Is Born
"When A Child Is Born" is a popular Christmas song. The original melody was " Soleado", a tune from 1974 by Ciro Dammicco (alias Zacar), composer for Italy's Daniel Sentacruz Ensemble, and Dario Baldan Bembo. The tune was based on Damicco's earlier tune "Le rose blu" published in 1972. The English language lyrics were written a few years later by Fred Jay (Friedrich Alex Jacobson IPI number 00015195204, who wrote many hits for Boney M such as Rasputin and Ma Baker). They do not make specific mention of Christmas. Fred Jay's lyrics have been sung by many artists, first version by Michael Holm in 1974 but most successfully by Johnny Mathis in 1976, whose version was the Christmas number one of that year in the UK. Performances "Soleado" is used in the 1975 Argentinean film '' Nazareno Cruz y el lobo'' (''The Love of the Wolf''), and it is credited as "Theme From the Motion Picture 'The Love of the Wolf'" on Mathis's album ''Johnny Mathis Sings the Movie Greats'' (CBS). Artists who ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]