Ukrainian Orthography
   HOME
*





Ukrainian Orthography
The Ukrainian orthography ( uk, Украї́нський право́пис, Ukrainskyi pravopys) is orthography for the Ukrainian language, a system of generally accepted rules that determine the ways of transmitting speech in writing. Until the last quarter of the 14th century Old East Slavic orthography was widespread. The Cyrillic alphabet generally corresponded to the sound structure of the Old East Slavic language. For example, orthography consistently conveyed the softness and hardness of sounds — а, о, ы, о у, ъ were written after hard consonants, and ѧ, є, и, ю, ь were written after soft consonants. The letters ж, ч, ш, ц conveyed soft consonants. From the 12th century the orthography changes: ъ and ь decline, there is a double spelling (''чьто'' and ''что''), and instead of these, the letters о, е (''хочьть'' and ''хочеть'') are used, labial and hissing begin to lose softness (new spelling ''въсѣмъ'' instead of ' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Orthography
An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and most of these systems have undergone substantial standardization, thus exhibiting less dialect variation than the spoken language. These processes can fossilize pronunciation patterns that are no longer routinely observed in speech (e.g., "would" and "should"); they can also reflect deliberate efforts to introduce variability for the sake of national identity, as seen in Noah Webster's efforts to introduce easily noticeable differences between American and British spelling (e.g., "honor" and "honour"). Some nations (e.g. France and Spain) have established language academies in an attempt to regulate orthography officially. For most languages (including English) however, there are no such authorities and a sense of 'correct' orthography evol ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Meletius Smotrytsky
Meletius Smotrytsky ( uk, Мелетій Смотрицький, translit=Meletii Smotrytskyi; be, Мялецій Сматрыцкі, translit=Mialiecij Smatrycki; russian: Мелетий Смотрицкий, translit=Meletiy Smotritsky; pl, Melecjusz Smotrycki), né Maksym Herasymovych Smotrytsky (c. 1577 – 17 or 27 December 1633), Archbishop of Polotsk (Metropolitan of Kyiv), was a writer, a religious and pedagogical activist of the Polish–Lithuanian Commonwealth, a Ruthenian linguist whose works influenced the development of the Eastern Slavic languages. His book "Slavonic Grammar with Correct Syntax" (1619) systematized the study of Church Slavonic and became the standard grammar book in Russia right up till the end of the 18th century. He believed in the revival of the Orthodox religion in traditionally Slavic lands (see Slavic people) centered in the Tsardom of Muscovy. General Born in Smotrych, Podilia, Meletius was a son of the famous writer and pedagogue Her ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ukrainian Orthography Of 1960
Ukrainian may refer to: * Something of, from, or related to Ukraine * Something relating to Ukrainians, an East Slavic people from Eastern Europe * Something relating to demographics of Ukraine in terms of demography and population of Ukraine * Something relating to Ukrainian culture * Ukrainian language, an East Slavic language, the native language of Ukrainians and the official state language of Ukraine * Ukrainian alphabet, a Ukrainian form of Cyrillic alphabet * Ukrainian cuisine See also * Languages of Ukraine * Name of Ukraine * Ukrainian Orthodox Church (other) * Ukrainians (other) * Ukraine (other) * Ukraina (other) * Ukrainia (other) Ukrainia may refer to: * The land of Ukraine, the land of the Kievan Rus * The land of the Ukrainians, an ethnic territory * Montreal ''Ukrainia'', a sports team in Canada * Toronto ''Ukrainia'', a sports team in Canada See also * * Ukraina ... * {{disambiguation Language and nationality ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Ukrainian Orthography Of 1946
Ukrainian may refer to: * Something of, from, or related to Ukraine * Something relating to Ukrainians, an East Slavic people from Eastern Europe * Something relating to demographics of Ukraine in terms of demography and population of Ukraine * Something relating to Ukrainian culture * Ukrainian language, an East Slavic language, the native language of Ukrainians and the official state language of Ukraine * Ukrainian alphabet, a Ukrainian form of Cyrillic alphabet * Ukrainian cuisine See also * Languages of Ukraine * Name of Ukraine * Ukrainian Orthodox Church (other) * Ukrainians (other) * Ukraine (other) * Ukraina (other) * Ukrainia (other) Ukrainia may refer to: * The land of Ukraine, the land of the Kievan Rus * The land of the Ukrainians, an ethnic territory * Montreal ''Ukrainia'', a sports team in Canada * Toronto ''Ukrainia'', a sports team in Canada See also * * Ukraina ... * {{disambiguation Language and nationality ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ukrainian Orthography Of 1990
Ukrainian may refer to: * Something of, from, or related to Ukraine * Something relating to Ukrainians, an East Slavic people from Eastern Europe * Something relating to demographics of Ukraine in terms of demography and population of Ukraine * Something relating to Ukrainian culture * Ukrainian language, an East Slavic language, the native language of Ukrainians and the official state language of Ukraine * Ukrainian alphabet, a Ukrainian form of Cyrillic alphabet * Ukrainian cuisine See also * Languages of Ukraine * Name of Ukraine * Ukrainian Orthodox Church (other) * Ukrainians (other) * Ukraine (other) * Ukraina (other) * Ukrainia (other) Ukrainia may refer to: * The land of Ukraine, the land of the Kievan Rus * The land of the Ukrainians, an ethnic territory * Montreal ''Ukrainia'', a sports team in Canada * Toronto ''Ukrainia'', a sports team in Canada See also * * Ukraina ... * {{disambiguation Language and nationality ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ukrainian Latin Alphabet
The Ukrainian Latin alphabet (Ukrainian: Українська латиниця, tr. ''Ukrainska latynytsia'' or Латинка, tr. ''Latynka'') is the form of the Latin script used for writing, transliteration and retransliteration of Ukrainian. The national standard of the Ukrainian Latin alphabet, SSOU 9112:2021, was officially adopted on 1 April 2022. Previously, the Latin alphabet has been proposed or imposed several times in the history in Ukraine, but it has so far never toppled the dominance of the conventional Cyrillic Ukrainian alphabet. Characteristics The Ukrainian literary language has been written with the Cyrillic script in a tradition going back to the introduction of Christianity and the Old Church Slavonic language to Kievan Rus’. Proposals for Latinization, if not imposed for outright political reasons, have always been politically charged, and have never been generally accepted, although some proposals to create an official Latin alphabet for Ukrainian la ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cyrillic Script
The Cyrillic script ( ), Slavonic script or the Slavic script, is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic languages, Slavic, Turkic languages, Turkic, Mongolic languages, Mongolic, Uralic languages, Uralic, Caucasian languages, Caucasian and Iranian languages, Iranic-speaking countries in Southeastern Europe, Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia, North Asia, and East Asia. , around 250 million people in Eurasia use Cyrillic as the official script for their national languages, with Russia accounting for about half of them. With the accession of Bulgaria to the European Union on 1 January 2007, Cyrillic became the third official script of the European Union, following the Latin script, Latin and Greek alphabet, Greek alphabets. The Early Cyrillic alphabet was developed during the 9th century AD at the Preslav Literary School in the First Bulgarian Empire during the reign of tsar Simeon I of Bulgar ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Civil Script
The Russian orthography has been reformed officially and unofficially by changing the Russian alphabet over the course of the history of the Russian language. Several important reforms happened in the 18th–20th centuries. Early changes Old East Slavic adopted the Cyrillic script, approximately during the 10th century and at about the same time as the introduction of Eastern Christianity into the territories inhabited by the Eastern Slavs. No distinction was drawn between the vernacular language and the liturgical, though the latter was based on South Slavic rather than Eastern Slavic norms. As the language evolved, several letters, notably the ''yuses'' (Ѫ, Ѭ, Ѧ, Ѩ) were gradually and unsystematically discarded from both secular and church usage over the next centuries. The emergence of the centralized Russian state in the 15th and 16th centuries, the consequent rise of the state bureaucracy along with the development of the common economic, political and cultural sp ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Hrinchenkivka
HrinchenkivkaІван Огієнко ( uk, Грінченківка) or hrinchevychivka Йосип ДзендзелівськийСловарь української мови// ( uk, Грінчевичівка) was Ukrainian orthography introduced by Borys Hrinchenko's Ukrainian-Russian dictionary in 1907. Orthography In the preface to his Russian-Ukrainian dictionary, Hrinchenko noted that his publication used "in Ukrainian parallels" spelling from the "Dictionary of the Russian Language" compiled by the Second Department of the Imperial Academy of Sciences, as well as the Ukrainian orthography of 1904 to be adopted in Transnistrian Ukraine. Hrinchenko adopted elements of the 1904 spelling such as the use of йо, ьо and apostrophes, in particular the use of the apostrophe and after labial consonants before є, ї, я, ю, that use only і after soft consonants, and so on. However, Hrinchenko introduced significant changes to the Ukrainian orthography of 1904. Contr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Zhelekhivka
Zhelekhivka ( uk, Желехі́вка) was Ukrainian phonetic orthography in Western Ukraine from 1886 to 1922 (sometimes until the 1940s), created by on the basis of the Civil Script and phonetic spelling common in the Ukrainian language at that time (with some changes) for his own "Little Russian-German Dictionary", which was published in full in 1886. History It was for the "Little Russian-German Dictionary" that E. Zhelekhivskyi created his own phonetic spelling, which he built on the basis of , common in eastern Ukraine. It was an attempt to unite the Galician dialect and the new Ukrainian literary language, to develop general rules of spelling. After all, in the late nineteenth century. Galicians wrote many words based on their own dialectical features. The novelty of this spelling was the consistent use of it not only instead of /jі/, but also on the consonant in place of the ancient ѣ and /ɛ/. Zhelekhivka was firmly established among the supporters of phonetic spe ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Yi (Cyrillic)
Yi (Ї ї; italics: ) is a letter of the Cyrillic script. Yi is derived from the Greek letter iota with diaeresis. It was the initial variant of the Cyrillic letter Іі, which saw change from two dots to one in 18th century, possibly inspired by similar Latin letter i. Later two variants of the letter separated to become distinct letters in the Ukrainian alphabet. It is used in the Ukrainian alphabet, the Pannonian Rusyn alphabet, and the Prešov Rusyn alphabet of Slovakia, where it represents the iotated vowel sound , like the pronunciation of in "yeast". As the historical variant of the Cyrillic Іі it represented either /i/ (as i in ''pizza'') or /j/ (as y in ''yen''). In various romanization systems of Ukrainian, ''ї'' is represented by Latin letters ''i'' or ''yi'' (word-initially), ''yi'', ''ji'', or even '' ï''. It was formerly also used in the Serbian Cyrillic alphabet in the late 1700s and early 1800s, where it represented the sound ; in this capacity, it ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]