Ambrosiano O 39 Sup.
The ms. Ambrosiano O 39 sup. – is a manuscript of the Hexapla of Origen dated to the late ninth century C.E. written in a codex form. This is a palimpsest, meaning that the current text is written on leaves which had been used written before and cleaned. The manuscript is designated with the number 1098 in the list of the septuagint manuscripts as the classification of Alfred Rahlfs and with the number 587 in Emidio Martini and Domenico Bassi's catalogue of the Greek manuscripts in the Biblioteca Ambrosiana. Description The palimpsest contains about 150 verses of the Psalms. The codex is written in five columns per page, unlike other portions of the Hexapla it does not contain one column written in Hebrew language. The first column is a sequential transliteration from the Hebrew to Greek text, in the second probably a translation of Aquila, the third is a version of Symmachus, the fourth contain a text of the Septuaginta and the fifth column contains the Greek version of ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Ambrosiano O39 Sup
The ''Ambrosiano'' was a national (domestic) Italy, Italian express train which connected Rome with Milan. The name refers to the Ambrose, patron saint of Milan. For its first 13 years it was a Trans Europ Express (TEE) service (train nos. 78/79). It was introduced on 26 May 1974,"Summer services, 1974" (changes to). ''Thomas Cook Continental Timetable'' (March 29–April 25, 1974 edition), p. 465. Peterborough, UK: Thomas Cook Group, Thomas Cook Publishing. after enough Gran Conforto carriages were delivered. The ''Ambrosiano'' served the same route as the more famous ''Settebello'', but was electric locomotive, locomotive-hauled, rather than using the distinctive FS Class ETR 300, ETR 300-type multiple unit, self-propelled trainsets used by the ''Settebello''.''Thomas Cook Continental Timetable'' (July 1976 edition), pp. 71, 73. Peterborough, UK: Thomas Cook Group, Thomas Cook Publishing. Southbound the train departed Milan in the late afternoon and reached Roma around 11 p.m. ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Society Of Biblical Literature
The Society of Biblical Literature (SBL), founded in 1880 as the Society of Biblical Literature and Exegesis, is an American-based learned society dedicated to the academic study of the Bible and related ancient literature. Its current stated mission is to "foster biblical scholarship". Membership is open to the public and consists of over 8,300 individuals from over 100 countries. As a scholarly organization, SBL has been a constituent society of the American Council of Learned Societies since 1929. History Calvin Stowe, husband of novelist Harriet Beecher Stowe, was in the 1830's Professor of Biblical Literature at the innovative Lane Seminary, at the time one of the nation's leading seminaries. The eight founders of the Society of Biblical Literature and Exegesis first met to discuss their new society in Philip Schaff's study in New York City in January 1880. In June the group had their first Annual Meeting with eighteen people in attendance. The new society drew up a con ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Milan
Milan ( , , Lombard: ; it, Milano ) is a city in northern Italy, capital of Lombardy, and the second-most populous city proper in Italy after Rome. The city proper has a population of about 1.4 million, while its metropolitan city has 3.26 million inhabitants. Its continuously built-up urban area (whose outer suburbs extend well beyond the boundaries of the administrative metropolitan city and even stretch into the nearby country of Switzerland) is the fourth largest in the EU with 5.27 million inhabitants. According to national sources, the population within the wider Milan metropolitan area (also known as Greater Milan), is estimated between 8.2 million and 12.5 million making it by far the largest metropolitan area in Italy and one of the largest in the EU.* * * * Milan is considered a leading alpha global city, with strengths in the fields of art, chemicals, commerce, design, education, entertainment, fashion, finance, healthcar ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Giovanni Mercati
Giovanni Mercati (17 December 1866 – 23 August 1957) was an Italian cardinal of the Roman Catholic Church. He served as archivist of the Vatican Secret Archives and librarian of the Vatican Library from 1936 until his death, and was elevated to the cardinalate in 1936. Biography Giovanni Mercati was born in Villa Gaida, Reggio Emilia, to a devout Christian family. He was the second of four brothers, the elder and third brothers were also priests, as was his uncle, Giuseppe Mercati, who served as a pastor in Castellarano. Giovanni's father, a veterinarian, was a close friend of the Redemptorists of Madonna dell'Olmo, Montecchio Emilia, and after the closure of the convent in 1859, a sizable portion of its library was placed in the Mercati home. Mercati studied at the minor seminary of Marola, Reggio Emilia, from 1876 to 1882, earning his licence ''ginnasiale''. He entered the classical Lyceum ''Spallanzani'' in 1883, and later the seminary of Reggio Emilia. He was ordain ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Book Of Psalms
The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived from the Greek translation, (), meaning "instrumental music" and, by extension, "the words accompanying the music". The book is an anthology of individual Hebrew religious hymns, with 150 in the Jewish and Western Christian tradition and more in the Eastern Christian churches. Many are linked to the name of David, but modern mainstream scholarship rejects his authorship, instead attributing the composition of the psalms to various authors writing between the 9th and 5th centuries BC. In the Quran, the Arabic word ‘Zabur’ is used for the Psalms of David in the Hebrew Bible. Structure Benedictions The Book of Psalms is divided into five sections, each closing with a doxology (i.e., a benediction). These divisions were probably introdu ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tetragrammaton
The Tetragrammaton (; ), or Tetragram, is the four-letter Hebrew language, Hebrew theonym (transliterated as YHWH), the name of God in the Hebrew Bible. The four letters, written and read from right to left (in Hebrew), are ''yodh'', ''he (letter), he'', ''waw (letter), waw'', and ''he''. The name may be derived from a verb that means "to be", "to exist", "to cause to become", or "to come to pass".Translation notes for While there is no consensus about the structure and etymology of the name, the form ''Yahweh'' is now accepted almost universally, though the vocalization ''Jehovah'' continues to have wide usage. The books of the Torah and the rest of the Hebrew Bible except Book of Esther, Esther, Ecclesiastes, and (with Tetragrammaton#Texts with similar theonyms, a possible instance of the Jah, short form in verse 8:6) the Song of Songs contain this Hebrew language, Hebrew name. Observant Jews and those who follow Talmudic Jewish traditions do not pronounce nor do they re ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Septuaginta
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond those contained in the Masoretic text of the Hebrew Bible as canonically used in the tradition of mainstream Rabbinical Judaism. The additional books were composed in Greek, Hebrew, or Aramaic, but in most cases, only the Greek version has survived to the present. It is the oldest and most important complete translation of the Hebrew Bible made by the Jews. Some targums translating or paraphrasing the Bible into Aramaic were also made around the same time. The first five books of the Hebrew Bible, known as the Torah or the Pentateuch, were translated in the mid-3rd century BCE. The remaining translations are presumably from the 2nd century BCE. The full title ( grc , Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα, , The Transla ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Symmachus The Ebionite
Symmachus (; grc-gre, Σύμμαχος "ally"; fl. late 2nd century) translated the Old Testament into Greek. His translation was included by Origen in his ''Hexapla'' and ''Tetrapla'', which compared various versions of the Old Testament side by side with the Septuagint. Some fragments of Symmachus's version that survive, in what remains of the ''Hexapla'', inspire scholars to remark on the purity and idiomatic elegance of Symmachus' Greek. He was admired by Jerome, who used his work in composing the ''Vulgate''. Life Eusebius inferred that Symmachus was an Ebionite (Ἐβιωνίτης Σύμμαχος ''"Symmachus the Ebionite"''), but this is now generally thought to be unreliable. The alternative is that he was a Samaritan who converted to Judaism. Epiphanius' account that Symmachus was a Samaritan who having quarrelled with his own people converted to Judaism is now given greater credence, since Symmachus' exegetical writings give no indication of Ebionism. At some time i ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Aquila Of Sinope
Aquila (Hebrew: עֲקִילַס ''ʿăqīlas'', fl. 130 AD) of Sinope (modern-day Sinop, Turkey; la, Aquila Ponticus) was a translator of the Hebrew Bible into Greek, a proselyte, and disciple of Rabbi Akiva. Relationship to Onkelos Opinions differ on whether he was the same person as Onkelos, who composed the leading Aramaic translation of the Pentateuch, known as Targum Onkelos. The names ''"Onkelos the proselyte"'' and ''"Aquilas the proselyte"'' are frequently interchanged in the Babylonian Talmud and Jerusalem Talmud. It is not clear how much (if any) of the Aramaic translation was based on the Greek. Greek translation Only fragments of this translation have survived in what remains of fragmentary documents taken from the Books of Kings and the Psalms found in the old Cairo Geniza in Fustat, Egypt, while excerpts taken from the Hexapla written in the glosses of certain manuscripts of the Septuagint were collected earlier and published by Frederick Field in his moment ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrew Language
Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved throughout history as the main liturgical language of Judaism (since the Second Temple period) and Samaritanism. Hebrew is the only Canaanite language still spoken today, and serves as the only truly successful example of a dead language that has been revived. It is also one of only two Northwest Semitic languages still in use, with the other being Aramaic. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date back to the 10th century BCE. Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew, with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, during the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as '' Lashon Hakodesh'' (, ) since an ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Journal Of Biblical Literature
The ''Journal of Biblical Literature'' (''JBL'') is one of three academic journals published by the Society of Biblical Literature (SBL). First published in 1881, ''JBL'' is the flagship journal of the field. ''JBL'' is published quarterly and includes scholarly articles, critical notes, and book reviews by members of the Society. ''JBL'' is available on line as well as in print. ''JBL'' has a moving window of Open Access. Aside from the current issue, the past three years of ''JBL'' are freely available to the public in PDF form, after registering on the SBL website. Previous issues, back to 1881, are available in the JSTOR Arts and Sciences III collection." History The journal was originally published under the title ''Journal of the Society of Biblical Literature and Exegesis''. The current name was adopted with volume 9 (1890). At the fourth meeting, on 29 December 1881, the SBL council voted to print 500 copies of a journal, including the full text of papers read at the so ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |