HOME
*



picture info

Alhamdulillah
''Alhamdulillah'' ( ar, ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, ') is an Arabic phrase meaning "praise be to God", sometimes translated as "thank God". This phrase is called ''Tahmid'' ( ar, تَحْمِيد, lit=Praising, link=no). A longer variant of the phrase is '' al-ḥamdu l-illāhi rabbi l-ʿālamīn'' (), meaning "all praise is due to God, Lord of all the worlds", second verse of Surah Fatihah. The phrase is frequently used by Muslims of every background due to its centrality in the texts of the Quran and Hadith, the words of the Islamic prophet Muhammad. Its meaning and in-depth explanation have been the subject of much exegesis. It is also commonly used by non-Muslim speakers of the Arabic language. Meaning The phrase has three basic parts: *''al-'', the definite article, "the". *''ḥamd''(''u''), literally meaning "praise", "commendation". *''li-llāh''(''i''), preposition + noun ''Allāh''. ''Li-'' is a dative preposition meaning "to". The word '' Allāh'' ( ar, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Alhamdulillah In Sini Arabic
''Alhamdulillah'' ( ar, ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, ') is an Arabic phrase meaning "praise be to God", sometimes translated as "thank God". This phrase is called ''Tahmid'' ( ar, تَحْمِيد, lit=Praising, link=no). A longer variant of the phrase is '' al-ḥamdu l-illāhi rabbi l-ʿālamīn'' (), meaning "all praise is due to God, Lord of all the worlds", second verse of Surah Fatihah. The phrase is frequently used by Muslims of every background due to its centrality in the texts of the Quran and Hadith, the words of the Islamic prophet Muhammad. Its meaning and in-depth explanation have been the subject of much exegesis. It is also commonly used by non-Muslim speakers of the Arabic language. Meaning The phrase has three basic parts: *''al-'', the definite article, "the". *''ḥamd''(''u''), literally meaning "praise", "commendation". *''li-llāh''(''i''), preposition + noun ''Allāh''. ''Li-'' is a dative preposition meaning "to". The word ''Allāh'' ( ar, ٱ ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Al-hamdu Lillahi Rabbil 'alamin
Al-Fatiha (alternatively transliterated Al-Fātiḥa or Al-Fātiḥah; ar, ألْفَاتِحَة, ; ), is the first ''surah'' (chapter) of the Quran. It consists of 7 '' ayah'' (verses) which are a prayer for guidance and mercy. Al-Fatiha is recited in Muslim obligatory and voluntary prayers, known as ''salah''. Quranic chapter titles are not considered by Muslims to be part of the divine revelation of the Quran. The primary literal meaning of the expression "Al-Fatiha" is "The Opener/The Key", which could refer to this Surah being the first in the Quran, the first chapter recited in full in every ''rakat'' of ''salah'', or to the manner in which it serves as an opening for many functions in everyday Islamic life. Some Muslims interpret it as a reference to an implied ability of the Surah to open a person to faith in God. Summary Surah Al-Fatiha is narrated in the Hadith to have been divided into two halves between Allah and His servant (the person reciting), the first th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Al-Fatiha
Al-Fatiha (alternatively transliterated Al-Fātiḥa or Al-Fātiḥah; ar, ألْفَاتِحَة, ; ), is the first ''surah'' (chapter) of the Quran. It consists of 7 '' ayah'' (verses) which are a prayer for guidance and mercy. Al-Fatiha is recited in Muslim obligatory and voluntary prayers, known as '' salah''. Quranic chapter titles are not considered by Muslims to be part of the divine revelation of the Quran. The primary literal meaning of the expression "Al-Fatiha" is "The Opener/The Key", which could refer to this Surah being the first in the Quran, the first chapter recited in full in every ''rakat'' of ''salah'', or to the manner in which it serves as an opening for many functions in everyday Islamic life. Some Muslims interpret it as a reference to an implied ability of the Surah to open a person to faith in God. Summary Surah Al-Fatiha is narrated in the Hadith to have been divided into two halves between Allah and His servant (the person reciting), the first t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Allāh
Allah (; ar, الله, translit=Allāh, ) is the common Arabic word for God. In the English language, the word generally refers to God in Islam. The word is thought to be derived by contraction from '' al- ilāh'', which means "the god", and is linguistically related to the Aramaic words Elah and Syriac (ʼAlāhā) and the Hebrew word '' El'' ('' Elohim'') for God. The feminine form of Allah is thought to be the word Allat. The word ''Allah'' has been used by Arabic people of different religions since pre-Islamic times. The pre-Islamic Arabs worshipped a supreme deity whom they called Allah, alongside other lesser deities. Muhammad used the word ''Allah'' to indicate the Islamic conception of God. ''Allah'' has been used as a term for God by Muslims (both Arab and non-Arab) and even Arab Christians after the term " al- ilāh" and "Allah" were used interchangeably in Classical Arabic by the majority of Arabs who had become Muslims. It is also often, albeit not exclus ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

God In Islam
God in Islam ( ar, ٱللَّٰه, Allāh, contraction of '' al- ’Ilāh'', lit. "the God") is seen as the eternal creator and sustainer of the universe, who will eventually resurrect all humans. In Islam, God is conceived as a perfect, singular, immortal, omnipotent, and omniscient god, completely infinite in all of his attributes. Islam further emphasizes that God is most-merciful."Allah." Encyclopædia Britannica. 2007. Encyclopædia Britannica According to Islamic theology, God has no physical body or gender, although he is always referred to with masculine grammatical articles, and there is nothing else like him in any way whatsoever. Therefore, Islam rejects the doctrine of the incarnation and the notion of a personal god as anthropomorphic, because it is seen as demeaning to the transcendence of God. The Quran prescribes the fundamental transcendental criterion in the following verse: "e isthe Creator of the heavens and the earth. He has made for you from yours ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Arab Christians
Arab Christians ( ar, ﺍَﻟْﻤَﺴِﻴﺤِﻴُّﻮﻥ ﺍﻟْﻌَﺮَﺏ, translit=al-Masīḥīyyūn al-ʿArab) are ethnic Arabs, Arab nationals, or Arabic-speakers who adhere to Christianity. The number of Arab Christians who live in the Middle East is estimated to be between 10 and 15 million. Arab Christian communities can be found throughout the Arab world, but are concentrated in the Eastern Mediterranean region of the Levant and Egypt, with smaller communities present throughout the Arabian Peninsula and North Africa. The history of Arab Christians coincides with the history of Eastern Christianity and the history of the Arabic language; Arab Christian communities either result from pre-existing Christian communities adopting the Arabic language, or from pre-existing Arabic-speaking communities adopting Christianity. The jurisdictions of three of the five patriarchates of the Pentarchy primarily became Arabic-speaking after the early Muslim conquests – ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Semitic Root
The roots of verbs and most nouns in the Semitic languages are characterized as a sequence of consonants or " radicals" (hence the term consonantal root). Such abstract consonantal roots are used in the formation of actual words by adding the vowels and non-root consonants (or "transfixes") which go with a particular morphological category around the root consonants, in an appropriate way, generally following specific patterns. It is a peculiarity of Semitic linguistics that a large majority of these consonantal roots are triliterals (although there are a number of quadriliterals, and in some languages also biliterals). Such roots are also common in other Afroasiatic languages. Notably, while Berber mostly has triconsonantal roots, Egyptian and its modern descendant, Coptic, both prefer biradical and monoradical roots. Triconsonantal roots A triliteral or triconsonantal root ( he, שורש תלת-עיצורי, '; ar, جذر ثلاثي, '; syr, ܫܪܫܐ, ') is a root containing ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Ḥ-M-D
( ar, ح-م-د, he, ח-מ-ד) is the triconsonantal root of many Arabic and some Hebrew words. Many of those words are used as names. The basic meaning expressed by the root is "to praise" in Arabic and "to desire" in Hebrew.'' A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament'' by William L. Holladay, 1971, p. 108 Usage Concepts Arabic *Hamd — "praise", a song or poem in praise of Allah. *Mahmad — "desire, desirable thing, pleasant thing, beloved, goodly, lovely, pleasant, desirable, precious ones, precious things, precious treasures, treasures, valuable". *Mahmud — "desirable, precious thing, pleasant thing". Hebrew *Hemda חֶמְדָּה — "desire, delight, beauty". * Nehmad נֶחְמָד — "nice, cute, pleasant, lovely". *Hamud חָמוּד — "cute, lovely, sweet, pretty". *Mahmad מַחְמָד — "something desirable", as in Hayat Mahmad חַיַּת מַחְמָד "pet" ("desirable animal"), Mahmad Eino מַחְמַד ע ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Muhammad (name)
Muhammad (), also spelled Muhammed or Muhamad or Mohammad or Mohammed or Mohamed or in a variety of other ways, is an Arabic given male name literally meaning 'Praiseworthy'. The name comes from the passive participle of the Arabic verb (حَمَّدَ), meaning 'to praise', which itself comes from the triconsonantal Semitic root Ḥ-M-D. Believed to be the most popular name in the world, by 2014 it was estimated to have been given to 150 million men and boys. The name is banned for newborn children, in the Xinjiang region of China since 2017, as well as for the Ahmadi community in Pakistan. Lexicology The name ' is the standard, primary transliteration of the Arabic given name, , that comes from the Arabic passive participle of ''ḥammada'' (), ''praise'', and further from triconsonantal Semitic root Ḥ-M-D (''praise''); hence ''praised, or praiseworthy''. However, its actual pronunciation differs colloquially, for example, in Egyptian Arabic: , while in exclusively religio ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Hamid
Hamid refers to two different but related Arabic given names, both of which come from the Arabic triconsonantal root of Ḥ-M-D (ِِح-م-د): # (Arabic: حَامِد ''ḥāmid'') also spelled Haamed, Hamid or Hamed, and in Turkish Hamit; it means "lauder" or "one who praises". # (Arabic: حَمِيد ''ḥamīd'') also spelled Hamid, or Hameed, in Turkish is Hamit, and in Azeri is Həmid or Һәмид; it means "lauded" or "praiseworthy". Given name Hamid * Hamid Ahmadi (historian) (b. 1945), Iranian historian * Hamid Ahmadi (futsal) (b. 1988), Iranian futsal player * Hamid Ahmadieh, Iranian ophthalmologist and medical scientist * Hamid Al Shaeri, Egyptian-Libyan singer, songwriter, and musician *Hamid Arasly, Azeri and Soviet scientist *Hamid Arzulu, Azerbaijani poet and writer *Hamid Berhili (born 1964), Moroccan boxer *Hamid Mahmood Butt, Pakistani ophthalmologist *Hamid Chitchian (born c. 1957), Iranian politician *Hamid Drake, American musician *Hamid Etemad, Iranian p ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mahmud
Mahmud is a transliteration of the male Arabic given name (), common in most parts of the Islamic world. It comes from the Arabic triconsonantal root Ḥ-M-D, meaning ''praise'', along with ''Muhammad''. Siam Mahmud *Mahmood (singer) (born 1992), full name Alessandro Mahmoud, Italian singer of Italian and Egyptian origin *Mahmoud (horse) (foaled 1933), French-bred, British-trained Thoroughbred racehorse and sire *Mehmood (actor), Indian actor, singer, director and producer Given name Mahmood *Mahmood Ali (1928–2008), Pakistani radio, television and stage artist *Mahmood Hussain (cricketer) (1932–1991), Pakistani Test cricketer * Mahmood Hussain (councillor), former Lord Mayor of Birmingham, England *Mahmood Mamdani (born 1946), Ugandan academic, author and political commentator *Mahmood Monshipouri (born 1952), Iranian-born American scholar, educator, and author *Mahmood Shaam (born 1940), Pakistani Urdu language journalist, poet writer and analyst *Mahmood (singer) (born 1 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Sura
A ''surah'' (; ar, سورة, sūrah, , ), is the equivalent of "chapter" in the Qur'an. There are 114 ''surahs'' in the Quran, each divided into '' ayats'' (verses). The chapters or ''surahs'' are of unequal length; the shortest surah ('' Al-Kawthar'') has only three verses while the longest (''Al-Baqara'') contains 286 verses.Muhammad Mustafa Al-A'zami (2003), ''The History of The Qur'anic Text: From Revelation to Compilation: A Comparative Study with the Old and New Testaments'', p.70. UK Islamic Academy. . Of the 114 chapters in the Quran, 86 are classified as Meccan, while 28 are Medinan. This classification is only approximate in regard to the location of revelation; any chapter revealed after migration of Muhammad to Medina (''Hijrah'') is termed Medinan and any revealed before that event is termed Meccan. The Meccan chapters generally deal with faith and scenes of the Hereafter while the Medinan chapters are more concerned with organizing the social life of the nascent M ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]