2003 Copa De La Reina De Fútbol
   HOME
*





2003 Copa De La Reina De Fútbol
The 2003 Copa de S.M. la Reina de Fútbol was the 21st edition of Spain's women's football national cup, and took place from 18 May to 29 June 2003. CE Sabadell, which was celebrating its centennial and was entrusted the final's hosting, became the 11th Copa de la Reina champion by defeating CD Híspalis, Levante UD (which had won the previous three editions) and finally CFF Estudiantes.Sabadell wins the Centennial's first trophy.
'''', 30 June 2003 Superliga champion
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


2002 Copa De La Reina De Fútbol
The 2002 Copa de la Reina de Fútbol was the 20th edition of the main Spanish women's football cup. Levante won its third title. Bracket References External linksResults at Txapeldunak.com {{DEFAULTSORT:2002 Copa de la Reina de Futbol Copa de la Reina Women 2002 File:2002 Events Collage.png, From left, clockwise: The 2002 Winter Olympics are held in Salt Lake City; Queen Elizabeth The Queen Mother and her daughter Princess Margaret, Countess of Snowdon die; East Timor gains East Timor independence, indepe ...
...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


AD Peña Nuestra Señora De La Antigua
Asociación Deportiva Peña Nuestra Señora de la Antigua, also known as Corderex La Antigua for sponsorship reasons, was a Spanish women's football club from Mérida settled in the city's Nuestra Señora de la Antigua district. Nuestra Señora de la Antigua was a founding member of the unified national championship in 2002 and played its three first seasons, always ending in the last position of the table. With the introduction of promotions in 2004, the club was relegated to second-tier Primera Nacional. In 2011 it was relegated to the third tier and disbanded. Season by season Former internationals * Edite Fernandes Edite Cristiana Fernandes (born 10 October 1979) is a Portuguese former footballer who most recently played for CF Benfica of the Campeonato Nacional de Futebol Feminino. She is a former captain of the Portugal women's national football team, wh ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

2002–03 In Spanish Women's Football
The dash is a punctuation mark consisting of a long horizontal line. It is similar in appearance to the hyphen but is longer and sometimes higher from the baseline. The most common versions are the endash , generally longer than the hyphen but shorter than the minus sign; the emdash , longer than either the en dash or the minus sign; and the horizontalbar , whose length varies across typefaces but tends to be between those of the en and em dashes. History In the early 1600s, in Okes-printed plays of William Shakespeare, dashes are attested that indicate a thinking pause, interruption, mid-speech realization, or change of subject. The dashes are variously longer (as in King Lear reprinted 1619) or composed of hyphens (as in Othello printed 1622); moreover, the dashes are often, but not always, prefixed by a comma, colon, or semicolon. In 1733, in Jonathan Swift's ''On Poetry'', the terms ''break'' and ''dash'' are attested for and marks: Blot out, correct, insert, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Robert Herráiz
The name Robert is an ancient Germanic given name, from Proto-Germanic "fame" and "bright" (''Hrōþiberhtaz''). Compare Old Dutch ''Robrecht'' and Old High German ''Hrodebert'' (a compound of '' Hruod'' ( non, Hróðr) "fame, glory, honour, praise, renown" and ''berht'' "bright, light, shining"). It is the second most frequently used given name of ancient Germanic origin. It is also in use as a surname. Another commonly used form of the name is Rupert. After becoming widely used in Continental Europe it entered England in its Old French form ''Robert'', where an Old English cognate form (''Hrēodbēorht'', ''Hrodberht'', ''Hrēodbēorð'', ''Hrœdbœrð'', ''Hrœdberð'', ''Hrōðberχtŕ'') had existed before the Norman Conquest. The feminine version is Roberta. The Italian, Portuguese, and Spanish form is Roberto. Robert is also a common name in many Germanic languages, including English, German, Dutch, Norwegian, Swedish, Scots, Danish, and Icelandic. It can be use ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE