Ukrainian Orthography
   HOME

TheInfoList



OR:

The Ukrainian orthography () is the
orthography An orthography is a set of convention (norm), conventions for writing a language, including norms of spelling, punctuation, Word#Word boundaries, word boundaries, capitalization, hyphenation, and Emphasis (typography), emphasis. Most national ...
for the
Ukrainian language Ukrainian (, ) is an East Slavic languages, East Slavic language, spoken primarily in Ukraine. It is the first language, first (native) language of a large majority of Ukrainians. Written Ukrainian uses the Ukrainian alphabet, a variant of t ...
, a system of generally accepted rules that determine the ways of transmitting speech in writing. Until the last quarter of the 14th century
Old East Slavic Old East Slavic (traditionally also Old Russian) was a language (or a group of dialects) used by the East Slavs from the 7th or 8th century to the 13th or 14th century, until it diverged into the Russian language, Russian and Ruthenian language ...
orthography was widespread. The Cyrillic alphabet generally corresponded to the sound structure of the Old East Slavic language. For example, orthography consistently conveyed the softness and hardness of sounds — а, о, ы, о у, ъ were written after hard consonants, and ѧ, є, и, ю, ь were written after soft consonants. The letters ж, ч, ш, ц conveyed soft consonants. From the 12th century the orthography changes: ъ and ь decline, there is a double spelling (''чьто'' and ''что''), and instead of these, the letters о, е (''хочьть'' and ''хочеть'') are used, labial and hissing begin to lose softness (new spelling ''въсѣмъ'' instead of ''вьсѣмь''). In the 15th and 16th centuries the orthography of written texts changed according to the rules developed in the Bulgarian city of
Tarnovo Veliko Tarnovo (, ; "Great Tarnovo") is a city in north central Bulgaria and the administrative centre of Veliko Tarnovo Province. It is the historical and spiritual capital of Bulgaria. Often referred to as the "''City of the Tsars''", Velik ...
by scribes under the guidance of Patriarch Euthymius (the second South Slavic orthographic influence): forms appear primarily in confessional-style texts ''твоа'', ''всеа'', accents are placed at the beginning and end of the word. The rules of the Tarnovo school are reflected in the spelling, which was normalized in the work "Slovenian Grammar" by Zizanii Lavrentii in 1596. From the 17th century changes in the Ukrainian orthography come from Meletius Smotrytskyi's «Ґрамма́тіки Славе́нския пра́вилное Cv́нтаґма» in 1619, when the letter ґ, the digraphs дж and дз, as well as й were introduced; in the orthography of the magazine "Mermaid of the Dniester" in 1837 the letter є was first used in its modern meaning, and also first introduced digraphs йо, ьо; kulishivka in 1856, when first extended consonants began to be denoted by two letters (''весіллє'' — now "весілля"), changes to Kulishivka P. Zhitetsky and K. Mikhalchuk in the "Notes of the South-Western Branch of the Russian Geographical Society" in 1874–1875, when the letter ї began to be used in its present meaning;
zhelekhivka Zhelekhivka () was Ukrainian Phonemic orthography, phonetic orthography in Western Ukraine from 1886 to 1922 (sometimes until the 1940s), created by on the basis of the Civil Script and phonetic spelling common in the Ukrainian language at that t ...
of 1886 with the final establishment of the use of the letters е, є, и and the apostrophe in their present meaning, to the spelling of B. Hrinchenko (
hrinchenkivka HrinchenkivkaІван Огієнко () or hrinchevychivka Йосип ДзендзелівськийСловарь української мови// () was Ukrainian orthography introduced by Borys Hrinchenko’s Ukrainian-Russian dictionary in 19 ...
) in the "Dictionary of the Ukrainian language" for 1907–1909, which is the basis of modern spelling. From the beginning of the 18th century most Ukrainian orthographic systems use the "
Civil Script Russian orthography has been reformed officially and unofficially by changing the Russian alphabet over the course of the history of the Russian language. Several important reforms happened in the 18th–20th centuries. Early changes Old East ...
" (simplified writing of
Cyrillic letters The Cyrillic script ( ) is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking countries in Southeastern Europe, Easte ...
), only M. Hatsuk in 1860 proposed to use "pre-Petrine" Cyrillic. There were also attempts to Latinize the Ukrainian language, which is still being debated. As stated in the preface to the Ukrainian orthography of the third edition, it "is an organic continuation of the first (1946) and second (1960)." "The orthography commission at the Department of Literature, Language and Art Studies of the UkrSSR Academy of Sciences prepared and approved the third edition on November 14, 1989 (published in 1990)."Максим Бистрицький. Неофіційні зміни в чинній українській орфографії / Ізборник . — К., 2012.
/ref> On June 8, 1992, the
Cabinet of Ministers of Ukraine The Cabinet of Ministers of Ukraine (), commonly referred to as the Government of Ukraine (), is the highest body of state Executive (government), executive power in Ukraine. As the Cabinet of Ministers of the Ukrainian Soviet Socialist Republi ...
accepted the proposal of the Academy of Sciences, the
Ministry of Education An education ministry is a national or subnational government agency politically responsible for education. Various other names are commonly used to identify such agencies, such as Ministry of Education, Department of Education, and Ministry of Pub ...
and the
Ministry of Culture of Ukraine The Ministry of Culture and Strategic Communications (MCSC), known previously as Ministry of Culture and Information Policy (MCIP), is the main state authority in the system of central government of Ukraine responsible for ensuring the informatio ...
to introduce the orthographic norms of the third edition into language practice starting in 1992. Subsequently, the
Naukova Dumka Naukova Dumka ( — literally "scientific thought") is a publishing house in Kyiv, Ukraine. It was established by the National Academy of Sciences of Ukraine in 1922, largely owing to the efforts of Ahatanhel Krymsky, a prominent Ukrainian ling ...
Publishing House of the National Academy of Sciences of Ukraine republished the spelling. At the same time, “at first, stereotypical reprints of spelling continued to be numbered (1993 - 4th edition, corrected and supplemented, in 1994 an additional edition with the same initial data was printed, 1996 - 5th, stereotype., 1997 - 6th, stereotype., 1998 - 7th, stereotype.), Then simply noted without numbering that the reprint is stereotypical (1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005), and in the latter (2007, 2008, 2010, 2012) there is no bibliographic description at all". There is no bibliographic description in the new version of the Ukrainian orthography of 2019.


Periods of development

There are from 3 to 5 main stages of formation of the spelling of the Ukrainian language: * Ruthenian-Ukrainian period (early 10th—17th centuries) ** ancient Ruthenian-Ukrainian period: 10th Ruthenian-Ukrainian the third quarter of the 14th century. ** Old Ukrainian period: ost. quarter 14th — beg. 17th century * Norms of "Grammar" by
Meletius Smotrytsky Meletius Smotrytsky (; ; – 17 or 27 December 1633), Archbishop of Polotsk (Metropolitan of Kyiv), was a writer, a religious and pedagogical activist of the Polish–Lithuanian Commonwealth, and a Ruthenian linguist whose works influenc ...
i in 1619 (17th and 18th centuries) * New Ukrainian period (19th century — present) ** search for the best spelling of the modern language: 19th century ** spelling standardization with the involvement of state factors: from the beginning of the 20th century


Ruthenian-Ukrainian period (early 10th—17th centuries)

The origins of the Ukrainian orthography come from the Slavic orthography, initiated by the creators of the Slavic alphabet. Most Ukrainian graphics have hardly changed since then. In particular, in the current alphabet there are only two letters, which, according to prof. Ilarion Ohiienko, was not in the
Cyril and Methodius Cyril (; born Constantine, 826–869) and Methodius (; born Michael, 815–885) were brothers, Population of the Byzantine Empire, Byzantine Christian theologians and Christian missionaries, missionaries. For their work evangelizing the Slavs ...
alphabet — it is ґ, which is known since the end of the 16th century and became widespread in the 17th century and ї, which was first written instead of the former letter ѣ and in place of е in the newly closed syllable, and then took over the functions of the sound combination й+і. The orthography, which was based on the Slavic alphabet, was largely supported in Ukraine by natives of Bulgaria, who worked here and rewrote texts (mostly of church content). In the period from 14th to 16th centuries. the liturgical (and partly secular) manuscripts were dominated by the spelling developed by the Tarnovo (Bulgarian) Patriarch Euthymius. In Ukraine, the influence of this spelling has been felt since the end of the 14th century. and lasted until the 20's of the 17th century. This period is known in linguistics as the "Second South Slavic Influence".


Smotrytskyi's "Grammar" of 1619 (17th and 18th centuries)

In 1619, Meletius Smotrytskyi's work ''«Грамматіка славенскія правилноє синтагма»'' was published, where Slavic-Ukrainian writing was partially adapted to Ukrainian phonetics. Then the meanings of the letters г and ґ were distinguished, the letter combination дж and дз was introduced to denote the corresponding Ukr. sounds, the use of the letter й is legal. In 1708, the spelling of the letters changed, and the traditional Cyrillic alphabet was replaced by a simplified version, the so-called "
Civil Script Russian orthography has been reformed officially and unofficially by changing the Russian alphabet over the course of the history of the Russian language. Several important reforms happened in the 18th–20th centuries. Early changes Old East ...
". Ukrainian scientists also took part in the development of the new alphabet and graphics. The first images of 32 letters of the new font, which still form the basis for Ukrainian, Belarusian and Russian spelling, were printed in the city of
Zhovkva Zhovkva is a List of cities in Ukraine, city in Lviv Raion, Lviv Oblast (Oblast, region) of western Ukraine. Zhovkva hosts the administration of Zhovkva urban hromada, one of the hromadas of Ukraine. Its population is approximately History A ...
near
Lviv Lviv ( or ; ; ; see #Names and symbols, below for other names) is the largest city in western Ukraine, as well as the List of cities in Ukraine, fifth-largest city in Ukraine, with a population of It serves as the administrative centre of ...
. Outdated letters have been removed from the alphabet:
omega Omega (, ; uppercase Ω, lowercase ω; Ancient Greek ὦ, later ὦ μέγα, Modern Greek ωμέγα) is the twenty-fourth and last letter in the Greek alphabet. In the Greek numerals, Greek numeric system/isopsephy (gematria), it has a value ...
,
fita Fita (Ѳ ѳ; italics: ''Ѳ ѳ'') is a letter of the Early Cyrillic alphabet. The shape and the name of the letter are derived from the Θ, Greek letter theta (Θ θ). In the ISO 9 system, Ѳ is romanized using F grave accent (F̀ ...
,
ksi Olajide Olayinka Williams "JJ" Olatunji (born 19 June 1993), better known by his online alias KSI, is an English influencer, professional boxer and musician. He is a co-founding member of YouTube group the Sidemen, the CEO of Misfits Boxing a ...
,
psi Psi, PSI or Ψ may refer to: Alphabetic letters * Psi (Greek) (Ψ or ψ), the twenty-third letter of the Greek alphabet * Psi (Cyrillic), letter of the early Cyrillic alphabet, adopted from Greek Arts and entertainment * "Psi" as an abbreviat ...
,
Izhitsa Izhitsa (Ѵ, ѵ; italics: ; OCS: ѷжица, Russian: ижица, Ukrainian: іжиця) is a letter of the early Cyrillic alphabet and several later alphabets, usually the last in the row. It originates from the Greek letter upsilon (Y, υ) ...
,
yus Little yus (Ѧ, ѧ; italics: ) and big yus (Ѫ, ѫ; italics: ), or jus, are letters of the Cyrillic script representing two Common Slavonic nasal vowels in the early Cyrillic alphabet, early Cyrillic and Glagolitic alphabet, Glagol ...
the big, yus the small, instead the letters ю and я have been fixed, which were previously used only in separate texts.


New Ukrainian period (from the 19th century)


Orthography search of the 19th century

In 1798, Ivan Kotlyarevskyi's
Eneida ''Eneida'' () is a burlesque poem in the Ukrainian language, written by Ivan Kotliarevsky in 1798. This mock-heroic poem is considered to be the first literary work published wholly in the Ukrainian vernacular. The talented depiction of vario ...
was published, a work that pioneered new Ukrainian literature and prompted the search for modern ways of reproducing the Ukrainian language in writing. There was a need to change the traditional script. Writers who sought to write in the living Ukrainian language had to look for means to convey the true sound of the word, rather than being guided by ancient writing. In 1818 the letter і was added to the alphabet, in 1837 there was the letter є and combination йо, ьо, in 1873 letter ї was added. Instead, the letters ъ, ы and э could be found less and less often. The rapid and constant change of elements of the alphabet and their various uses gave rise to a significant number of experiments with the Ukrainian language and the creation of a large number (from 1798 to 1905 can be counted about 50 more or less common, sometimes even individual) spelling systems. The most famous of these attempts: * Orthography of Pavlovskyi * Shashkevychivka (1837) * Kulishivka — Panteleimon Kulish's orthography system in "Notes on Southern Rus" (1856) and in "Grammar" (1857) * Drahomanivka (produced in the 70's of the 19th century in Kiev by a group of Ukrainian cultural figures under the leadership of linguist Pavlo Zhytetsky, which included
Mykhailo Drahomanov Mykhailo Petrovych Drahomanov (; 18 September 1841 – 2 July 1895) was a Ukrainian intellectual and public figure. As an academic, Drahomanov was an economist, historian, philosopher, and ethnographer, while as a public intellectual he was a ...
) *
Zhelekhivka Zhelekhivka () was Ukrainian Phonemic orthography, phonetic orthography in Western Ukraine from 1886 to 1922 (sometimes until the 1940s), created by on the basis of the Civil Script and phonetic spelling common in the Ukrainian language at that t ...
 created by Ukrainian scientist Yevhen Zhelekhivskyi while working on his own "Little Russian-German Dictionary" (Lviv, 1886). This spelling is enshrined in the " Ruthenian Grammar" by
Stepan Smal-Stotsky Stepan Yosypovych Smal-Stotsky (, ) was a Ukrainian linguist and academician, Slavist, cultural and political figure, member of the Union for the Liberation of Ukraine, and ambassador of the West Ukrainian People's Republic in Prague. His docto ...
i and
Theodor Gartner Theodor Gartner (4 November 1843 — 29 April 1925) was an Austrian linguist, Romance philologist and professor. Biography He is also known for his study of the Ukrainian language and as a co-author (with Stepan Smal-Stotsky) of the monogr ...
, published in 1893 in Lviv.
Borys Hrinchenko Borys Dmytrovych Hrinchenko (, ; December 9, 1863 – May 6, 1910) was a classical Ukrainian prose writer, political activist, historian, publicist, and ethnographer. He was instrumental in the Ukrainian cultural revival of the late 19th and be ...
used some corrections in the fundamental four-volume Dictionary of the Ukrainian Language (1907-1909). Most of the spelling rules (practically based on phonetics - "write as you hear") used in Grinchenko's dictionary are still valid.


Orthography standardization (20th and 21st centuries)

Hrinchenko's work became an informal spelling and model for Ukrainian writers and publications from 1907 until the creation of the first official Ukrainian spelling in 1918. On January 17, 1918, the
Central Council of Ukraine The Central Rada of Ukraine, also called the Central Council (), was the All-Ukrainian council that united deputies of soldiers, workers, and peasants deputies as well as few members of political, public, cultural and professional organizations o ...
issued the "Main Rules of Ukrainian Spelling," which, however, did not cover the entire scope of the language. On May 17, 1919, the Ukrainian Academy of Sciences approved the " Main Rules of Ukrainian Orthography", which became the basis for all subsequent revisions and amendments. On July 23, 1925, the Council of People's Commissars of the UkrSSR decided to organize a State Commission for the Regulation of Ukrainian Orthography (State Orthography Commission). It included more than 20 scientists from the
UkrSSR The Ukrainian Soviet Socialist Republic, abbreviated as the Ukrainian SSR, UkrSSR, and also known as Soviet Ukraine or just Ukraine, was one of the constituent republics of the Soviet Union from 1922 until 1991. Under the Soviet one-party m ...
, who also expressed a desire to invite representatives of Western Ukraine:
Stepan Smal-Stotsky Stepan Yosypovych Smal-Stotsky (, ) was a Ukrainian linguist and academician, Slavist, cultural and political figure, member of the Union for the Liberation of Ukraine, and ambassador of the West Ukrainian People's Republic in Prague. His docto ...
i,
Volodymyr Hnatiuk Volodymyr Mykhailovych Hnatiuk (; 9 May 1871 – 6 October 1926) was a writer, literary scholar, translator, journalist, and one of the most influential and notable Ukrainian ethnographers. He was a close companion of Mykhailo Hrushevsky and Ivan ...
and Vasyl Simovych. After almost a year of work in April 1926, the "Draft of Ukrainian Orthography" was published to acquaint the general public. After several months of discussion and consideration of the draft at the All-Ukrainian Orthography Conference (May 26 — June 6, 1927, Kharkiv), the orthography was adopted in accordance with the CPC resolution of September 6, 1928. It went down in history as " Orthography of Kharkiv" or " Orthography of Skrypnyk" from the place of creation or the name of the then People's Commissar for Education
Mykola Skrypnyk Mykola Oleksiiovych Skrypnyk (; – 7 July 1933), was a Ukrainian Bolshevik revolutionary and Communist leader who was a proponent of the Ukrainian Republic's independence, and later led the cultural Ukrainization effort in Soviet Ukraine. Whe ...
. In 1929, Hryhorii Holoskevych published the Orthographic Dictionary (about 40,000 words), agreed with the full spelling produced by the State Orthographic Commission and approved by the People's Commissar for Education (September 6, 1928). In 1933, the orthography commission headed by the Deputy People's Commissar for Education of the UkrSSR Andrii Khvylia banned the
Ukrainian orthography of 1928 The Ukrainian orthography of 1928 (), also Kharkiv orthography () is the Ukrainian orthography of the Ukrainian language, adopted in 1927 by voting at the All-Ukrainian spelling conference, which took place in the then capital of the Ukrainian Sovi ...
as "nationalist", immediately stopped publishing any dictionaries and without any discussion in a very short time (5 months) created a new orthography that as never before he unified the Ukrainian and
Russian Russian(s) may refer to: *Russians (), an ethnic group of the East Slavic peoples, primarily living in Russia and neighboring countries *A citizen of Russia *Russian language, the most widely spoken of the Slavic languages *''The Russians'', a b ...
languages Language is a structured system of communication that consists of grammar and vocabulary. It is the primary means by which humans convey meaning, both in spoken and signed forms, and may also be conveyed through writing. Human language is ch ...
. The letter ґ was removed from the alphabet, and Ukrainian scientific terminology was revised and agreed with Russian-Ukrainian dictionaries (the Institute of Ukrainian Scientific Language was abolished in 1930. The
Ukrainian orthography of 1933 The Ukrainian orthography of 1933 () is the Ukrainian orthography, adopted in 1933 in Kharkiv, the capital of the Ukrainian SSR. It began the process of artificial convergence of Ukrainian and Russian language traditions of orthography. Some no ...
was approved by the resolution of the People's Commissar of Education of the UkrSSR on September 5, 1933. Some minor changes were made to the orthography of 1946 and the orthography of 1959 (published the following year). It was connected with the document "Rules of Russian orthography and punctuation", which was published in 1956. From 1960 until 1990, the official edition was 1960. After the beginning of the "
perestroika ''Perestroika'' ( ; rus, перестройка, r=perestrojka, p=pʲɪrʲɪˈstrojkə, a=ru-perestroika.ogg, links=no) was a political reform movement within the Communist Party of the Soviet Union (CPSU) during the late 1980s, widely associ ...
" the issue of improving the Ukrainian spelling became relevant again - the editing of the spelling code was started by the Spelling Commission at the LMM of the USSR Academy of Sciences. The project was also discussed in the newly established Ukrainian Language Society. T. Shevchenko (headed by
Dmytro Pavlychko Dmytro Vasylyovych Pavlychko (; 28 September 1929 – 29 January 2023) was a Ukrainian poet, translator, scriptwriter, culturologist, and politician. Pavlychko published poetry and translations since the 1950s. His work came under censorship ...
). The new version was approved on November 14, 1989, and published in 1990. The main achievements were the restoration of the letter ''ґ'' and the
vocative case In grammar, the vocative case (abbreviated ) is a grammatical case which is used for a noun that identifies a person (animal, object, etc.) being addressed or occasionally for the noun modifiers (determiners, adjectives, participles, and numeral ...
(in Soviet times it was optional and was called the vocative form). During the First International Congress of Ukrainians (August 27 - September 3, 1991) a resolution was adopted on the need to develop a single modern spelling for Ukrainians living in
Ukraine Ukraine is a country in Eastern Europe. It is the List of European countries by area, second-largest country in Europe after Russia, which Russia–Ukraine border, borders it to the east and northeast. Ukraine also borders Belarus to the nor ...
and in the
diaspora A diaspora ( ) is a population that is scattered across regions which are separate from its geographic place of birth, place of origin. The word is used in reference to people who identify with a specific geographic location, but currently resi ...
, which should be based on the entire historical experience of the Ukrainian language. On June 15, 1994, the Government of Ukraine approved the composition of the Ukrainian National Commission on Orthography under the Cabinet of Ministers. The initial goal was to prepare a new version of the spelling in years (until the end of 1996), but the work on preparing the updated rules was significantly delayed. Finally, all developed proposals were submitted to the Institute of the Ukrainian Language in mid-January 1999. This project is known as the " Draft Ukrainian orthography of 1999" (because, among other things, it proposes to restore iotation before vowels, as it was before 1933). Some modern Ukrainian publishing houses deviated somewhat from the rules of writing at the time, such as borrowed
neologism In linguistics, a neologism (; also known as a coinage) is any newly formed word, term, or phrase that has achieved popular or institutional recognition and is becoming accepted into mainstream language. Most definitively, a word can be considered ...
s and foreign proper names. Thus, in many geographical, historical and artistic books, they use
transliteration Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus '' trans-'' + '' liter-'') in predictable ways, such as Greek → and → the digraph , Cyrillic → , Armenian → or L ...
methods (from languages that use the
Latin alphabet The Latin alphabet, also known as the Roman alphabet, is the collection of letters originally used by the Ancient Rome, ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered except several letters splitting—i.e. from , and from ...
), regardless of the spelling: «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» (Kyiv) in a series books about
Harry Potter ''Harry Potter'' is a series of seven Fantasy literature, fantasy novels written by British author J. K. Rowling. The novels chronicle the lives of a young Magician (fantasy), wizard, Harry Potter (character), Harry Potter, and his friends ...
; «Астролябія» (Lviv) in a series of works by
Tolkien John Ronald Reuel Tolkien (, 3 January 1892 – 2 September 1973) was an English writer and philologist. He was the author of the high fantasy works ''The Hobbit'' and ''The Lord of the Rings''. From 1925 to 1945, Tolkien was the Rawlinson ...
("
The Lord of the Rings ''The Lord of the Rings'' is an Epic (genre), epic high fantasy novel written by English author and scholar J. R. R. Tolkien. Set in Middle-earth, the story began as a sequel to Tolkien's 1937 children's book ''The Hobbit'' but eventually d ...
", " The Goblin", "
The Children of Húrin ''The Children of Húrin'' is an epic fantasy novel which forms the completion of a tale by J. R. R. Tolkien. He wrote The Lay of the Children of Húrin, the original version of the story in the late 1910s, revising it several times later, but ...
" and "
The Silmarillion ''The Silmarillion'' () is a book consisting of a collection of myths and stories in varying styles by the English writer J. R. R. Tolkien. It was edited, partly written, and published posthumously by his son Christopher in 1977, assisted by G ...
"); «Літопис» (Lviv); «Мапа» (Kyiv) and the encyclopedia УСЕ published by «Ірина» (Kyiv), as well as the publishing house «Критика». These editions refer to the
German German(s) may refer to: * Germany, the country of the Germans and German things **Germania (Roman era) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizenship in Germany, see also Ge ...
H and G in their proper names as Г and Ґ. According to the orthography of 1993, "G and h are usually transmitted by the letter г"
§ 87
. On May 22, 2019, the Cabinet of Ministers at its meeting approved the Ukrainian orthography in a new version developed by the Ukrainian National Orthography Commission. On January 27, 2021, the Kyiv District Administrative Court annulled Cabinet Resolution No. 437 “Issues of Ukrainian Orthography”, which approved a new version of “Ukrainian Orthography” allegedly due to the fact that the Cabinet of Ministers of Ukraine did not have the appropriate competence. The Sixth Administrative Court of Appeal found the decision of the Kyiv District Administrative Court to cancel the new spelling illegal and annulled it. Since the
2022 Russian invasion of Ukraine On 24 February 2022, , starting the largest and deadliest war in Europe since World War II, in a major escalation of the Russo-Ukrainian War, conflict between the two countries which began in 2014. The fighting has caused hundreds of thou ...
, it has become common to spell the proper noun ''Rosia'' (Росія; ''Russia'') and any other nouns or adjectives related to it with a lowercase er, and likewise to spell the name of that country's president, '' Volodymyr Putin'' (Володимир Путін; ''Vladimir Putin'') with lowercase ves and pes and using a transliteration of the Russian version of the first name, e.g. владімір путін. This practice is in place on popular Ukrainian news sites, in both Russian and Ukrainian, and also on government documents.


The structure of the current orthography

Given in accordance with the wording of the orthography of 2019. I. Orthography of parts of the word base (§ 1–65) II. Orthography of endings of declension words (§ 66–120) III. Orthography of words of foreign origin (§ 121–140) IV. Orthography of proper names (§ 141–154) V. Punctuation (§ 155–168)


See also

*
Ukrainian language Ukrainian (, ) is an East Slavic languages, East Slavic language, spoken primarily in Ukraine. It is the first language, first (native) language of a large majority of Ukrainians. Written Ukrainian uses the Ukrainian alphabet, a variant of t ...
*
Ukrainian alphabet The Ukrainian alphabet () is the set of letters used to write Ukrainian, which is the official language of Ukraine. It is one of several national variations of the Cyrillic script. It comes from the Cyrillic script, which was devised in the 9th ...
*
Ukrainian Latin alphabet The Ukrainian Latin alphabet is the form of the Latin script used for writing, transliteration, and retransliteration of Ukrainian. The Latin alphabet has been proposed or imposed several times in the history in Ukraine, but it has never repl ...
*
Chronology of Ukrainian language suppression The chronology of Ukrainian language suppression presents a list of administrative actions aimed at limiting the influence and importance of the Ukrainian language in Ukraine. Language situation in Ukrainian lands before the 19th century Befo ...
* Ukrainian orthography of 1904 * Ukrainian orthography of 1918-1921 *
Ukrainian orthography of 1928 The Ukrainian orthography of 1928 (), also Kharkiv orthography () is the Ukrainian orthography of the Ukrainian language, adopted in 1927 by voting at the All-Ukrainian spelling conference, which took place in the then capital of the Ukrainian Sovi ...
*
Ukrainian orthography of 1933 The Ukrainian orthography of 1933 () is the Ukrainian orthography, adopted in 1933 in Kharkiv, the capital of the Ukrainian SSR. It began the process of artificial convergence of Ukrainian and Russian language traditions of orthography. Some no ...
*
Ukrainian orthography of 1946 Ukrainian may refer or relate to: * Ukraine, a country in Eastern Europe * Ukrainians, an East Slavic ethnic group native to Ukraine * Demographics of Ukraine * Ukrainian culture, composed of the material and spiritual values of the Ukrainian peopl ...
*
Ukrainian orthography of 1960 Ukrainian may refer or relate to: * Ukraine, a country in Eastern Europe * Ukrainians, an East Slavic ethnic group native to Ukraine * Demographics of Ukraine * Ukrainian culture, composed of the material and spiritual values of the Ukrainian peopl ...
* Draft Ukrainian orthography of 1999 * Draft Ukrainian orthography of 2003


References


Sources


Найголовніші правила українського правопису
nbsp;— передрук із київського видання 1921 р. * Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства імені О. О. Потебні; Інститут української мови — Київ: Наукова думка, 1994. — 240 с. * Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства імені О. О. Потебні; Інститут української мови — Київ: Наукова думка, 2007. — 288 с. * ''Данильчук Д. В.'' Український правопис: Роздоріжжя і дороговкази. — Київ: Либідь, 2013. — 224 с. ISBN 978-966-06-0648-7 * ''Данильчук Д.'' Український правопис: Курс лекцій. — Київ: ВПЦ «Київський університет», 2013. — 60 с. ISBN 978-966-439-619-3 * ''Зубков М. Г.'' Українська мова: Універсальний довідник. — Харків: Видавничий дім «Школа», 2004. — 496 с. ISBN 966-8114-55-8 * ''Ющук І. П.'' Українська мова. — Київ: Либідь, 2005. — 640 с. ISBN 966-06-0387-8 * Українська мова у XX сторіччі: історія лінгвоциду: документи і матеріали / Упоряд.: Л. Масенко та ін. — Київ: Видавничий дім «Києво-Могилянська академія», 2005. — 399 с. ISBN 966-518-314-
Зміст книжки.Djvu-файл книжки з текстовим шаром і навігацією


External links

* ''Друль О.'
Причинки до історії українського правопису
// Збруч. — 2021. — 13 липня.
Український правопис
/ НАН України, Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні, Ін-т укр. мови; ред.: Є. І. Мазніченко а ін. — Київ: Наук. думка, 2007. — 285, с.
Український правопис
/ НАН України, Ін-т мовознавства імені О. О. Потебні, Ін-т укр. мови; ед.: Є. І. Мазніченко та ін. — Київ: Наук. думка, 2015. — 286 c. * Правопис Шевченка // Шевченківська енциклопедія: — Т.5:Пе—С : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський.. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — С. 312–318.
Український правопис 2019
на сайті Міністерства освіти

* ttp://izbornyk.org.ua/pravopys/pravopys2012.htm Український правопис. — К.: Наук. думка, 2012. — 288 c.
Український правопис (1928)


(укр.). — Київ: Наукова думка, 2004. * Історія українського правопису: XVI—XX століття. Хрестоматія. — Київ: Наукова думка, 2004. — 584 с
Djvu файл з текстовим шаром і навігацією.
* Синявський Олекса
Норми української літературної мови
 — Київ; Львів. — 1929–1940.

nbsp;— вимова звуків української абетки та презентація літер, які їм відповідають, транскрипція звуку за системою МФА та відповідне англійське слово, у якому вживається схожий звук. (укр.), (англ.)
«Гражданка». Кирилична абетка для російської мови
(рос.)

''В. Німчук''. Інститут української мови НАН України.
Українська мова, граматика, фонетика, лексика й фразеологія

Про «ф», «фіту» й «тету»

Українські шрифти

''Віктор Кабак''. «Це — українська мова, та, яка має бути»
nbsp;— про використання норм «скрипниківського» правопису на телеканалі «СТБ». (укр.)
IV. Правопис власних назв: Географічні назви слов'янських та інших країн

Інструкції та кодекси усталеної практики з передачі географічних назв зарубіжних країн засобами української мови

МОН пропонує для громадського обговорення проєкт нової редакції Українського правопису


{{Language orthographies Ukrainian language Spelling