Pegon (
Javanese and
Sundanese: , ; also known as , ,
Madurese: , ''Abjâd Pèghu'') is a modified
Arabic script
The Arabic script is the writing system used for Arabic (Arabic alphabet) and several other languages of Asia and Africa. It is the second-most widely used alphabetic writing system in the world (after the Latin script), the second-most widel ...
used to write the
Javanese,
Sundanese, and
Madurese languages, as an alternative to the
Latin script
The Latin script, also known as the Roman script, is a writing system based on the letters of the classical Latin alphabet, derived from a form of the Greek alphabet which was in use in the ancient Greek city of Cumae in Magna Graecia. The Gree ...
or the
Javanese script
Javanese script (natively known as ''Aksara Jawa'', ''Hanacaraka'', ''Carakan'', and ''Dentawyanjana'') is one of Indonesia's traditional scripts developed on the island of Java. The script is primarily used to write the Javanese language ...
and the
Old Sundanese script
Old Sundanese script () is a script that developed in West Java in the 14th–18th centuries which was originally used to write Old Sundanese language. The Old Sundanese script is a development of the Pallava script which has reached the stage ...
. It was used in a variety of applications, from religion, to diplomacy, to poetry.
But today particularly, it is used for religious (Islamic) writing and poetry, particularly in writing commentaries of the
Qur'an
The Quran, also romanized Qur'an or Koran, is the central religious text of Islam, believed by Muslims to be a revelation directly from God ('' Allāh''). It is organized in 114 chapters (, ) which consist of individual verses ('). Besides ...
. Pegon includes letters that are not present in
Modern Standard Arabic
Modern Standard Arabic (MSA) or Modern Written Arabic (MWA) is the variety of Standard language, standardized, Literary language, literary Arabic that developed in the Arab world in the late 19th and early 20th centuries, and in some usages al ...
. Pegon has been studied far less than its
Jawi counterpart which is used for
Malay,
Acehnese and
Minangkabau
Minangkabau may refer to:
* Minangkabau culture, culture of the Minangkabau people
* Minangkabau Culture Documentation and Information Center
* Minangkabau Express, an airport rail link service serving Minangkabau International Airport (''see bel ...
.
In the past few decades, the
Indonesian language
Indonesian (; ) is the official language, official and national language of Indonesia. It is a standard language, standardized variety (linguistics), variety of Malay language, Malay, an Austronesian languages, Austronesian language that has ...
has grown in its prominence and role as the national language of
Indonesia
Indonesia, officially the Republic of Indonesia, is a country in Southeast Asia and Oceania, between the Indian Ocean, Indian and Pacific Ocean, Pacific oceans. Comprising over List of islands of Indonesia, 17,000 islands, including Sumatra, ...
. Thus, publishing institutions associated with religious schools have further developed new teaching material, in order to expand the use of Pegon script to Indonesian language as well.
Indonesian language
Indonesian (; ) is the official language, official and national language of Indonesia. It is a standard language, standardized variety (linguistics), variety of Malay language, Malay, an Austronesian languages, Austronesian language that has ...
, being a variety of
Malay, has also been written by the sister script of Pegon,
Jawi.
Etymology
The word ''Pegon'' originated from the Javanese word , meaning "deviate", due to the practice of writing the Javanese language with Arabic script, which was considered unconventional by
Javanese people
The Javanese ( , ; ) are an Austronesian peoples, Austronesian ethnic group native to the central and eastern part of the Indonesian island of Java. With more than 100 million people, Javanese people are the largest ethnic group in both Indo ...
.
History
One of the earliest dated examples of the usage of Pegon may be ''Masa'il al-ta'lim'', a work on Islamic law written in Arabic with interlinear translation and marginal commentary in Javanese. The manuscript is dated 1623 and written on , a paper made from the bark of the mulberry tree.
Letters
Pegon uses the original letters of the Arabic script plus an additional seven letters to represent native Javanese sounds not present in Arabic: , , , , , , and . One additional letter is used in foreign loanwords . These new letters are formed by the addition of dots to base letter forms. Pegon is not standardized and variation can be seen in how these additional letters are represented, most commonly in the position of the dots (above or below) and the number of dots (one, two or three).
In more recent teaching material, additional letters have been added in order to use the script for writing
Indonesian language
Indonesian (; ) is the official language, official and national language of Indonesia. It is a standard language, standardized variety (linguistics), variety of Malay language, Malay, an Austronesian languages, Austronesian language that has ...
.
Representation of vowels
Vowel diacritics
Arabic script is an
abjad
An abjad ( or abgad) is a writing system in which only consonants are represented, leaving the vowel sounds to be inferred by the reader. This contrasts with alphabets, which provide graphemes for both consonants and vowels. The term was introd ...
, meaning that for the most part, only consonants are written. Arabic has three vowels, which may be short or long. There are three letters in Arabic () that can also represent long vowels, but in general, short vowel diacritics are only used in religious texts and texts meant for beginner learners. The phonology of
Javanese,
Sundanese, and
Madurese is quite different. There are six vowels, and no marking of vowel length. So, the script has been adapted by using the vowel diacritics in conjuncton with , and to fully represent the vowels of the languages of Java.
[Jamalin, F., & Rahman, A. A. (2021). Arabic-Java Writing System: How Javanese Language Adopts Arabic Script. Izdihar: Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature, 4(1), 43–58]
https://doi.org/10.22219/jiz.v4i1.11337
PDF
Archive
The prevalence of diacritic marking in Pegon varies from marking every letter, to being present only to differentiate particular vowel sounds. A version of the script which uses few diacritics, is called ''bare'' or ''bald'' (). To a fluent reader, the base letters are often sufficient to recognise word, rendering the diacritics unnecessary. So, for example, the word Indonesia may be written fully vocalised, ) or bare (). It is increasingly common in printed books to only consistently use the e-pepêt, with the other diacritics only used when disambiguation is needed.
Full marking of letters is common in most formal texts, including religious texts and historic diplomatic manuscripts.
Syllables
A vowel at the beginning of a word is indicated by the letter ''alif'' , plus diacritic, and a follow-up letter or if required. If present, the follow-up letter is written with a sukun to indicate that it is part of the first syllable and not the start of a new one.
A vowel following a consonant (such as the letter in the example below), a following vowel is indicated by diacritics but without the letter alif.
Consonant clusters
In pegon, consonant clusters are written in two ways. In clusters that consist of a
nasal consonant
In phonetics, a nasal, also called a nasal occlusive or nasal stop in contrast with an oral stop or nasalized consonant, is an occlusive consonant produced with a lowered velum, allowing air to escape freely through the nose. The vast majo ...
followed by a
liquid consonant
In linguistics, a liquid consonant or simply liquid is any of a class of consonants that consists of rhotics and voiced lateral approximants, which are also sometimes described as "R-like sounds" and "L-like sounds". The word ''liquid'' seems ...
, such as
r l or
�l or of an
obstruent
An obstruent ( ) is a speech sound such as , , or that is formed by ''obstructing'' airflow. Obstruents contrast with sonorants, which have no such obstruction and so resonate. All obstruents are consonants, but sonorants include vowels as well ...
consonant followed by a
plosive
In phonetics, a plosive, also known as an occlusive or simply a stop, is a pulmonic consonant in which the vocal tract is blocked so that all airflow ceases.
The occlusion may be made with the tongue tip or blade (, ), tongue body (, ), lip ...
consonant, such as
r l or
y the first consonant is modified by an
epenthetic
In phonology, epenthesis (; Greek ) means the addition of one or more sounds to a word, especially in the first syllable ('' prothesis''), the last syllable ('' paragoge''), or between two syllabic sounds in a word. The opposite process in whi ...
e-pepet .
When a consonant cluster consists of a
nasal consonant
In phonetics, a nasal, also called a nasal occlusive or nasal stop in contrast with an oral stop or nasalized consonant, is an occlusive consonant produced with a lowered velum, allowing air to escape freely through the nose. The vast majo ...
followed by a
plosive
In phonetics, a plosive, also known as an occlusive or simply a stop, is a pulmonic consonant in which the vocal tract is blocked so that all airflow ceases.
The occlusion may be made with the tongue tip or blade (, ), tongue body (, ), lip ...
consonant, like
j b or
d a
prothetic alif is added to the beginning of the cluster.
Vowel sequences
Vowel sequences follow certain general conventions. Variations besides these are also commonly seen in various books and manuscripts.
Reduplication
In Pegon script,
reduplication
In linguistics, reduplication is a Morphology (linguistics), morphological process in which the Root (linguistics), root or Stem (linguistics), stem of a word, part of that, or the whole word is repeated exactly or with a slight change.
The cla ...
is represented with a numeral ٢ or a hyphen. If the word has a prefix, the duplicated base word is simply repeated after a hyphen. Otherwise, a ٢ indicates that the word is reduplicated. If the word has a suffix, the ٢ is placed between the base word and the suffix.
Sundanese Pégon
The
Sundanese language
Sundanese ( ; , Sundanese script: , ) is an Austronesian language spoken in Java, primarily by the Sundanese. It has approximately 32 million native speakers in the western third of Java; they represent about 15% of Indonesia's total pop ...
has a slightly different system in writing Pegon compared to its Javanese equivalent. While Javanese Pegon has extra letters for writing consonants Sundanese doesn't have such as and ' , Sundanese also has the vowel /
ɨ/ (''eu''), Sundanese also doesn't glottalise final k, unlike Javanese.
Consonants
While Sundanese Pegon is usually written similarly to Javanese Pegon, in some manuscripts and writings, several characters differs, specifically and , where they're written with two vertical dots instead of three.
Vowels
For word-initial vowels, the letter ''alif'' is used with the approriate diacritic mark, ''ain'' is only used if the word is an Arabic loan.
Diphthongs or stand-alone vowels next to another vowel are written with or as placeholder consonants, depends on how its pronounced, this doesn't apply to duplicate vowels, they're written with a hamzah instead.
While the letters ''wau'' and ''ra'' in Arabic are isolated letters, in Sundanese texts, these letters are often written connecting to the next letter, usually when followed by the letter ''ha'' .
Sample text
John 3:16 in Sundanese, Pegon script, vocalised
Sundanese, Latin script
Madurese Pèghu
The
Madurese language
Madurese is a language of the Madurese people, native to the Madura Island and eastern part of Java, Indonesia; it is also spoken by migrants to other parts of Indonesia, namely the Surabaya, Malang, Gresik, eastern salient of Java (compris ...
has a more complicated phonology than other Javanese languages. It includes the vowel /ɤ/ (â) and a wider range of glottal stops than Javanese or Sundanese. The Arabic script as adapted to Madurese, known as Pèghu, had some differences from other versions of Pegon, and is always written vocalized using
diacritics
A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign, or accent) is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek (, "distinguishing"), from (, "to distinguish"). The word ''diacrit ...
.
Consonants
Madurese has more
consonant
In articulatory phonetics, a consonant is a speech sound that is articulated with complete or partial closure of the vocal tract, except for the h sound, which is pronounced without any stricture in the vocal tract. Examples are and pronou ...
s than its neighboring languages, including voiceless unaspirated, voiceless
aspirated, and voiced unaspirated, but with the exception of ''dh'', aspirated consonants in Madurese Pèghu are represented by the same letters as their unaspirated counterparts.
Vowels
Vowels at the beginning of a word are indicated by the letter ''alif'' or ''ain'' with the appropriate diacritic, and a follow-up letter , , or , if required. Usually, this follow-up letter is written with a
zero-vowel diacritic (sukūn), to indicate that it is part of the first syllable, and not part of a new one.
Comparison of Pegon and Jawi
The orthographic rules of Jawi and Pegon differ, with Jawi spelling being much more standardised than Pegon. Pegon tends to write all vowel sounds of native words explicitly, either with full letters or diacritics, whereas Jawi spelling sometimes omits ''alif'' in certain positions where an would be pronounced, and other vowel sounds may not be written explicitly.
For those additional letters representing sounds not present in Arabic, some letters have the same appearance in both Jawi and Pegon, while others differ. Pegon also has two additional letters for sounds native to Javanese which are not present in Malay. Also the form of ''kaf'' used differs between the two varieties with Pegon using the Arabic form, while Jawi uses the Persian form.
Transliteration
The United States
Library of Congress
The Library of Congress (LOC) is a research library in Washington, D.C., serving as the library and research service for the United States Congress and the ''de facto'' national library of the United States. It also administers Copyright law o ...
published a
romanization standard of
Jawi and Pegon in 2012.
Sample text
;Indonesian in Pegon script
;Indonesian in Latin Script
;English
His Majesty the Prophet Muhammad is the messenger of God to all creatures, whatever is told by His Majesty the Prophet Muhammad is the real truth. Therefore all creatures have to corroborate and follow His Majesty the Prophet Muhammad.
See also
*
Jawi script
Jawi (; ; ; ) is a writing system used for writing several languages of Southeast Asia, such as Acehnese, Banjarese, Betawi, Magindanao, Malay, Mëranaw, Minangkabau, Tausūg, Ternate and many other languages in Southeast Asia. Jawi ...
Footnotes
References
* On Pegon Script for
Javanese language
Javanese ( , , ; , Aksara Jawa, Javanese script: , Pegon script, Pegon: , IPA: ) is an Austronesian languages, Austronesian language spoken primarily by the Javanese people from the central and eastern parts of the island of Java, Indones ...
: Jamalin, F., & Rahman, A. A. (2021). Arabic-Java Writing System: How Javanese Language Adopts Arabic Script. Izdihar: Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature, 4(1), 43–58
https://doi.org/10.22219/jiz.v4i1.11337PDFArchive
* On Pegon Script for
Sundanese language
Sundanese ( ; , Sundanese script: , ) is an Austronesian language spoken in Java, primarily by the Sundanese. It has approximately 32 million native speakers in the western third of Java; they represent about 15% of Indonesia's total pop ...
: Apriyanto, Agung, Ruhaliah Nunuy Nurjanah, and Ruhaliah. (2021) "Structure of the Sundanese Language in the Pegon Script". Proceedings of the Fifth International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2021)
https://doi.org/10.2991/assehr.k.211119.006PDFArchive
* Religious book featuring Arabic, with word-by-word
Madurese language
Madurese is a language of the Madurese people, native to the Madura Island and eastern part of Java, Indonesia; it is also spoken by migrants to other parts of Indonesia, namely the Surabaya, Malang, Gresik, eastern salient of Java (compris ...
translation: Syeikh Khalil bin Abdul Latif al-Bankalani al-Maduri (Bangkalan, Madura). (1988) "Al-Matn al-Shareef"
https://archive.org/details/SyaikhonaKholil/mode/2up*Gallop, A. T. (2015). A Jawi sourcebook for the study of Malay palaeography and orthography. ''Indonesia and the Malay World'', 43(125), 13–171.
*
*
*
{{List of writing systems
Arabic alphabets
Indonesian scripts
Javanese language
Sundanese language